JVC KS-T807, KS-T707 User Manual

CASSETTE RECEIVER
РЕСИВЕР С КАССЕТНЫМ ПРОИГРЫВАТЕЛЕМ
KS-T807/KS-T707
KS-T807
KS-T707
For installation and connections, refer to the separate manual.
Указания по установке и выполнению соединений приводятся в отдельной инструкции.
В соответствии с Законом Российской Федерации “О защите прав потребителей” срок службы (годности) данного товара “по истечении которого он может представлять опасность для жизни, здоровья потребителя, причинять вред его имуществу или окружающей среде” составляет семь (7) лет со дня производства. Этот срок является временем, в течение которого потребитель данного товара может безопасно им пользоваться при условии соблюдения инструкции по эксплуатации данного товара, проводя необходимое обслуживание, включающее замену расходных материалов и/или соответствующее ремонтное обеспечение в специализированном сервисном центре.
Дополнительные косметические материалы к данному товару, поставляемые вместе с ним, могут храниться в течение двух (2) лет со дня его производства.
Срок службы (годности), кроме срока хранения дополнительных косметических материалов, упомянутых в предыдущих двух пунктах, не затрагивает никаких других прав потребителя, в частности, гарантийного свидетельства JVC, которое он может получить в соответствии с законом о правах потребителя или других законов, связанных с ним.
ENGLISH
INSTRUCTIONS
ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
GET0212-001A
[EE]
How to reset your unit
After detaching the control panel, press the reset button on the panel holder using a ball-point pen or a similar tool. This will reset the built-in microcomputer.
ENGLISH
Note:
Your preset adjustments—such as preset channels or sound adjustments—will also be erased.
How to use the M MODE button
If you press M MODE, the unit goes into functions mode, then the number buttons work as different function buttons.
• When connecting a JVC MP3-compatible CD changer: The 5/∞ buttons will also work as
+10/–10 buttons after pressing M MODE.
Ex.: When number button 2 works as MO (monaural) button.
Time countdown indicator
To use these buttons for original functions again after pressing M MODE, wait for 5 seconds without pressing any of these buttons until the functions mode is cleared.
• Pressing M MODE again also clears the functions mode.
2
Thank you for purchasing a JVC product. Please read all instructions carefully before operation,
to ensure your complete understanding and to obtain the best possible performance from the unit.
CONTENTS
How to reset your unit ............................... 2
How to use the M MODE button ............... 2
LOCATION OF THE BUTTONS ............ 4
Control panel............................................. 4
BASIC OPERATIONS ....................... 5
Turning on the power ................................ 5
Setting the clock........................................ 6
RADIO OPERATIONS ...................... 7
Listening to the radio................................. 7
Storing stations in memory ....................... 9
Tuning in to a preset station ...................... 10
RDS OPERATIONS ......................... 11
What you can do with RDS ....................... 11
Other convenient RDS functions and
adjustments ............................................ 15
TAPE OPERATIONS ........................ 18
Listening to a cassette .............................. 18
Finding the beginning of a tune................. 19
Other convenient tape functions ............... 19
Prohibiting cassette ejection ..................... 20
SOUND ADJUSTMENTS ................... 21
Selecting preset sound modes
(C-EQ: custom equalizer) ....................... 21
Adjusting the sound .................................. 22
OTHER MAIN FUNCTIONS ................ 23
Changing the general settings (PSM) ....... 23
Changing the standard plate
(only for KS-T807) .................................. 26
Detaching the control panel ...................... 28
CD CHANGER OPERATIONS .............. 29
About MP3 discs ....................................... 29
Playing discs ............................................. 30
Selecting the playback modes .................. 32
EXTERNAL COMPONENT OPERATIONS ... 33
Playing an external component................. 33
DAB TUNER OPERATIONS ................ 34
Tuning in to an ensemble and one of the
services .................................................. 34
Storing DAB services in memory .............. 35
Tuning in to a preset DAB service ............. 36
What you can do more with DAB .............. 37
PREPARING THE REMOTE
CONTROLLER............................. 38
Remote controller...................................... 39
TROUBLESHOOTING ...................... 40
MAINTENANCE ............................. 42
SPECIFICATIONS........................... 43
ENGLISH
BEFORE USE
*For safety....
• Do not raise the volume level too much, as this will block outside sounds, making driving dangerous.
• Stop the car before performing any complicated operations.
*Temperature inside the car....
If you have parked the car for a long time in hot or cold weather, wait until the temperature in the car becomes normal before operating the unit.
3
LOCATION OF THE BUTTONS
Control panel
Display window
ENGLISH
1 Remote sensor 2 Control dial 3 (standby/on/attenuator) button 4 SEL (select) button 5 ScrewsM2 × 5 mm (only for KS-T807) 6 Plate cover and standard plate
(only for KS-T807)
7 FM/AM DAB button 8 5 (up) button
23 (tape direction) button
9 0 (eject) button p 4 buttons q (control panel release) button w DISP (display) button
• Also functions as SSM buttons when pressed
e M MODE button
• Also functions as SSM buttons when pressed
r Display window t EQ (equalizer) button y MO (monaural) button u RPT (repeat) button i RND (random) button
• Functions only when connecting to a CD changer.
o Number buttons
4
d
1
together with M MODE button.
together with DISP (display) button.
ghjkl/ z xcv
f
23 4
r
ewq
t
b
5
yui
; T TP/PTY (traffic programme/programme
type) button
a TAPE CD-CH (CD changer) button s (down) button
6
;
o
a
Display window
d LOUD (loudness) indicator f EQ (equalizer) indicator g (tape-in) indicator h TAPE indicator j CD-CH (CD changer) indicator k FM band indicators—FM1, FM2, FM3 l AM band indicator / Tuner reception indicators—MO (monaural),
ST (stereo)
z RDS indicators—AF, REG, TP, PTY x Volume (or audio) level indicator c MP3 indicator
• Lights up only when playing an MP3 disc on a JVC MP3-compatible CD changer.
v (disc) indicator
• Lights up only when connecting to a CD changer.
b Main display n RND (random) indicator
• Lights up only when connecting to a CD changer.
m RPT (repeat) indicator
mn
78 9
s
p
BASIC OPERATIONS
* The control panel
illustrations used for explanation in this manual is KS-T707.
ENGLISH
3
1
Turning on the power
1
Turn on the power.
Note on One-Touch Operation:
When you select a source in step 2 below, the power automatically comes on. You do not have to press this button to turn on the power.
2
Select the source.
To operate the tuner (FM or AM),
see pages 7 – 17.
To play a tape,
see pages 18 – 20.
To operate the CD changer,
see pages 29 – 32.
To operate the external component
(LINE IN), see page 33.
To operate the DAB tuner,
see pages 34 – 37.
2
3
Adjust the volume.
To increase the volume
To decrease the volume
Volume (or audio) level indicator
(see page 25)
Volume level appears.
4
Adjust the sound as you want. (See pages 21 and 22.)
To drop the volume in a moment
Press briefly while listening to any source. “AT T ” starts flashing on the display, and the volume level will drop in a moment. To resume the previous volume level, press the button briefly again.
If you turn the control dial, you can also restore the sound.
To turn off the power
Press and hold for more than one second.
SEE YOU” appears, then the unit turns off.
5
ENGLISH
Setting the clock
You can also set the clock system to either 24 hours or 12 hours.
1
Press and hold SEL (select) for more than 2 seconds so that one of the PSM items appears on the display. (PSM: see page 24.)
2
Set the hour.
1 Select “CLOCK H (hour) if not shown on
the display.
2 Adjust the hour.
12
3
Set the minute.
1 Select CLOCK M (minute). 2 Adjust the minute.
12
5
Finish the setting.
To check the current clock time or change the display mode
Press DISP (display) repeatedly. Each time you press the button, the display mode changes as follows:
• During tuner operation:
Frequency
For the indication change during RDS operation, see page 16.
For the indication change during DAB operation, see page 35.
• During tape operation:
Play mode (TAPE)
• During CD changer operation:
Elapsed playing time
• During external component operation:
LINE IN
Clock
Clock
Disc number
Clock
Clock
4
Set the clock system.
1 Select 24H/12H. 2 Select 24H or 12H.
12
6
• During power off:
The power turns on and the clock time is shown for about 5 seconds, then the power turns off.
RADIO OPERATIONS
ENGLISH
Listening to the radio
You can use either automatic searching or manual searching to tune in to a particular station.
Searching for a station automatically: Auto search
1
Select the band (FM1 – 3, AM).
Each time you press the button, the band changes as follows:
FM1 FM2 FM3 AM
Selected band appears.
Lights up when receiving an FM stereo broadcast with sufficient signal strength.
Note:
This receiver has three FM bands (FM1, FM2, FM3). You can use any one of them to listen to an FM broadcast.
2
Start searching for a station.
To search for stations of higher frequencies
To search for stations of lower frequencies
When a station is received, searching stops.
To stop searching before a station is received,
press the same button you have pressed for searching.
Note:
FM1 and FM2: 87.5 MHz – 108.0 MHz
FM3: 65.00 MHz – 74.00 MHz
7
Searching for a station manually: Manual search
1
Select the band (FM1 – 3, AM).
ENGLISH
Note:
This receiver has three FM bands (FM1, FM2, FM3). You can use any one of them to listen to an FM broadcast.
2
Press and hold ¢ or 4 until “M” (manual) starts flashing on the display.
Each time you press the button, the band changes as follows:
FM1 FM2 FM3 AM
When an FM stereo broadcast is hard to receive:
1 Press M MODE to enter the
functions mode while listening to an FM stereo broadcast.
2 Press MO (monaural), while still in
the functions mode, so that the MO indicator lights up on the display. Each time you press the button, the MO indicator lights up and goes off alternately.
MO (monaural) indicator
When the MO indicator is lit on the display, the sound you hear becomes monaural but the reception will be improved.
3
Tune in to a station you want while “M” (manual) is flashing.
To tune in to stations of higher frequencies
To tune in to stations of lower frequencies
• If you release your finger from the button, the manual mode automatically turns off after 5 seconds.
• If you hold down the button, the frequency keeps changing—in 50 kHz intervals (87.5 MHz — 108.0 MHz for FM 1 and FM
2), in 30 kHz intervals (65.00 MHz — 74.00 MHz for FM 3) and 9 kHz for AM—MW/LW until you release the button.
8
Storing stations in memory
You can use one of the following two methods to store broadcasting stations in memory.
• Automatic preset of FM stations: SSM (Strong­station Sequential Memory)
• Manual preset of both FM and AM stations
FM station automatic preset: SSM
You can preset 6 local FM stations in each FM band (FM1, FM2, and FM3).
1
Select the FM band (FM1 – 3) you want to store FM stations into.
Each time you press the button, the band changes as follows:
FM1 FM2 FM3 AM
2
Press and hold both buttons for more than 2 seconds.
Manual preset
You can preset up to 6 stations in each band (FM1, FM2, FM3, and AM) manually.
Ex.: Storing FM station of 92.5 MHz into the
preset number 1 of the FM1 band.
1
Select the band (FM1 – 3, AM) you want to store stations into (in this example, FM1).
Each time you press the button, the band changes as follows:
FM1 FM2 FM3 AM
2
Tune in to a station (in this example, of 92.5 MHz).
To tune in to stations of higher frequencies
To tune in to stations of lower frequencies
ENGLISH
“SSM” appears, then disappears when automatic preset is over.
Local FM stations with the strongest signals are searched and stored automatically in the band number you have selected (FM1, FM2, or FM3). These stations are preset in the number buttons —No.1 (lowest frequency) to No.6 (highest frequency). When automatic preset is over, the station stored in number button 1 will be automatically tuned in.
CONTINUED ON THE NEXT PAGE
9
3
Press and hold the number button (in this example, 1) for more than 2 seconds.
ENGLISH
Tuning in to a preset station
You can easily tune in to a preset station. Remember that you must store stations first. If you have not stored them yet, see “Storing stations in memory” on pages 9 and 10.
1
Select the band (FM1 – 3, AM).
Each time you press the button, the band changes as follows:
Preset number flashes for a while
4
Repeat the above procedure to store other stations into other preset numbers.
Notes:
• A previously preset station is erased when a new station is stored in the same preset number.
• Preset stations are erased when the power supply to the memory circuit is interrupted (for example, during battery replacement). If this occurs, preset the stations again.
FM1 FM2 FM3 AM
2
Select the number (1 – 6) for the preset station you want.
10
RDS OPERATIONS
What you can do with RDS
RDS (Radio Data System) allows FM stations to send an additional signal along with their regular programme signals. For example, the stations send their station names, as well as information about what type of programme they broadcast, such as sports or music, etc. Another advantage of RDS function is called “Enhanced Other Networks.” By using the Enhanced Other Networks data sent from a station, you can tune in to a different station of a different network broadcasting your favorite programme or traffic announcement while listening to another programme or to another source such as tape.
By receiving the RDS data, this unit can do the following:
• Tracing the same programme automatically (Network-Tracking Reception)
• Standby Reception of TA (Traffic Announcement) or your favorite programme
• PTY (Programme Type) search
• Programme search
• And some other functions
Tracing the same programme automatically (Network-Tracking Reception)
When driving in an area where FM reception is not good, the tuner built in this unit automatically tunes in to another RDS station, broadcasting the same programme with stronger signals. So, you can continue to listen to the same programme in its finest reception, no matter where you drive. (See the illustration on page
17.)
Two types of the RDS data are used to make Network-Tracking Reception work correctly—PI (Programme Identification) and AF (Alternative Frequency). Without receiving these data correctly from the RDS station you are listening to, Network­Tracking Reception will not operate.
To use Network-Tracking Reception
You can select the different modes of network­tracking reception to continue listening to the same programme in its finest reception. When shipped from the factory, “AF” is selected.
• AF: Network-Tracking Reception is activated with Regionalization set to “off.” With this setting, the unit switches to another station within the same network when the received signals from the current station become weak. (In this mode, the programme may differ from the one currently received.) The AF indicator lights up but the REG indicator does not.
• AF REG: Network-Tracking Reception is activated with Regionalization set to “on.” With this setting, the unit switches to another station, within the same network, broadcasting the same programme when the received signals from the current station become weak. Both the AF and REG indicators light up.
• OFF: Network-Tracking Reception is deactivated. Neither the AF indicator nor the REG indicator lights up.
REG indicator
AF indicator
Note:
If a DAB tuner is connected and Alternative Reception (for DAB services) is activated, Network-Tracking Reception (“AF”) is also activated automatically. On the other hand, Network-Tracking Reception cannot be deactivated without deactivating Alternative Reception. (See page 37.)
ENGLISH
11
1
Press and hold SEL (select) for more than 2 seconds so that one of the PSM items appears on the display. (PSM: see page 24.)
ENGLISH
2
Select “AF-REG” (alternative frequency/regionalization reception) if not shown on the display.
3
Select the desired mode—“AF,” “AF REG,” or “OFF.”
4
Finish the setting.
Using TA Standby Reception
TA Standby Reception allows the unit to switch temporarily to Traffic Announcement (TA) from the current source (another FM station, tape, or other connected components).
• TA Standby Reception will not work if you are listening to an AM station.
Press T TP/PTY to activate TA Standby Reception.
7 When the current source is FM, the TP
indicator either lights up or flashes.
• If the TP indicator lights up, TA Standby
Reception is activated. If a station starts broadcasting a traffic announcement, “TRAFFIC” appears on the display, and this unit automatically tunes in to the station. The volume changes to the preset TA volume level (see page 16) and the traffic announcement can be heard.
• If the TP indicator flashes, TA Standby
Reception is not yet activated since the station being received does not provide the signals used for TA Standby Reception. To activate TA Standby Reception, you need to tune in to another station providing these signals. Press ¢ or 4 to search for such a station. When a station providing these signals is tuned in, the TP indicator stops flashing and remains lit. Now TA Standby Reception is activated.
12
7 When the current source is other than FM,
the TP indicator lights up. If a station starts broadcasting a traffic announcement, “TRAFFIC” appears on the display, and this unit automatically changes the source and tunes in to the station.
To deactivate the TA Standby Reception,
press T TP/PTY again. The TP indicator disappears.
Using PTY Standby Reception
PTY Standby Reception allows the unit to switch temporarily to your favorite programme (PTY: Programme Type) from the current source (another FM station, tape, or other connected components).
• PTY Standby Reception will not work if you are listening to an AM station.
You can select your favorite programme type for PTY Standby Reception. When shipped from the factory, PTY Standby Reception is turned off. (“OFF” is selected for PTY Standby Reception.)
1
Press and hold SEL (select) for more than 2 seconds so that one of the PSM items appears on the display. (PSM: see page 24.)
2
Select “PTY STBY” (standby) if not shown on the display.
7 When the current source is FM, the PTY
indicator either lights up or flashes.
• If the PTY indicator lights up, PTY Standby Reception is activated. If a station starts broadcasting the selected PTY programme, this unit automatically tunes in to the station.
• If the PTY indicator flashes, PTY Standby Reception is not yet activated since the station being received does not provide the signals used for PTY Standby Reception. To activate PTY Standby Reception, you need to tune in to another station providing these signals. Press ¢ or 4 to search for such a station. When a station providing these signals is tuned in, the PTY indicator stops flashing and remains lit. Now PTY Standby Reception is activated.
7 When the current source is other than FM,
the PTY indicator lights up. If a station starts broadcasting the selected PTY programme, this unit automatically changes the source and tunes in to the station.
To deactivate the PTY Standby Reception,
select “OFF” in step 3 on the left column. The PTY indicator disappears.
ENGLISH
3
Select one of the twenty-nine PTY codes. (See page 17.)
Selected code name appears on the display and is stored into memory.
4
Finish the setting.
13
Searching your favorite programme
You can search any one of the PTY codes. In addition, you can store your 6 favorite programme types in the number buttons.
ENGLISH
When shipped from the factory, the following 6 programme types have been stored in the number buttons (1 to 6).
To store your favorite programme types, see below.
To search for your favorite programme type,
see page 15.
1
POP M
45
CLASSICS
To store your favorite programme types
1
Press and hold T TP/PTY for more than 2 seconds while listening to an FM station.
2
ROCK M EASY M
AFFAIRS
VARIED
2
Select one of the twenty-nine PTY codes. (See page 17.)
Selected code name appears on the display.
3
Press and hold the number button for more than 2 seconds to store the PTY code selected into the preset
3
6
number you want.
“MEMORY” and the selected code name will appear alternately.
4
Press and hold T TP/PTY for more than 2 seconds to exit from this mode.
14
The last selected PTY code appears.
To search for your favorite programme type
1
Press and hold T TP/PTY for more than 2 seconds while listening to an FM station.
The last selected PTY code appears.
If there is a station broadcasting a programme of the same PTY code as you have selected, that station is tuned in.
If there is no station broadcasting a programme of the same PTY code as you have selected, the station will not change.
Note:
In some areas, the PTY search will not work correctly.
Other convenient RDS functions and adjustments
ENGLISH
2
To select one of your favorite programme type
or
To select any one of the twenty-nine PTY-codes
Ex.: When ROCK M” is selected
3
Press ¢ or 4 to start PTY search for your favorite programme.
Automatic selection of the station when using the number buttons
Usually when you press the number button, the preset station is tuned in. However, when the preset station is an RDS station, something different will happen. If the signals from that preset station are not sufficient for good reception, this unit, using the AF data, tunes in to another frequency broadcasting the same programme as the original preset station is broadcasting. (Programme search)
The unit takes some time to tune in to another station using programme search.
To activate programme search, follow the procedure below.
See also Changing the general settings (PSM) on page 23.
1 Press and hold SEL (select) for more than
2 seconds so that one of the PSM items appears on the display.
2 Press ¢ or 4 to select
P(Programme)-SEARCH.”
3 Turn the control dial clockwise to select “ON.
Now programme search is activated.
4 Press SEL (select) to finish the setting.
To cancel programme search, repeat the same
procedure and select “OFF” in step 3 by turning the control dial counterclockwise.
15
Changing the display mode while listening to an FM station
You can change the initial indication on the display to station name (PS NAME), station
ENGLISH
frequency (FREQ), or clock time (CLOCK) while listening to an FM RDS station.
See also Changing the general settings (PSM) on page 23.
1 Press and hold SEL (select) for more than
2 seconds so that one of the PSM items appears on the display.
2 Press ¢ or 4 to select
DISPMODE (display mode).
3 Turn the control dial to set to the desired
indication (PS NAME,” “FREQ,” or “CLOCK”).
4 Press SEL (select) to finish the setting.
Setting the TA volume level
You can preset the volume level for TA Standby Reception. When a traffic programme is received, the volume level automatically changes to the preset level.
See also Changing the general settings (PSM) on page 23.
1 Press and hold SEL (select) for more than
2 seconds so that one of the PSM items appears on the display.
2 Press ¢ or 4 to select TA VO L
(TA volume).
3 Turn the control dial to set to the desired
volume. You can set it from VOL 00” to “VOL 50.
4 Press SEL (select) to finish the setting.
Note:
By pressing DISP (display), you can change the display while listening to an FM RDS station. Each time you press the button, the following information appears on the display:
Station name
(PS NAME)
Station frequency
(FREQ)
Programme type
(PTY)
Clock
(CLOCK)
• Then, the display goes back to the original indication in several seconds.
Automatic clock adjustment
When shipped from the factory, the clock built in this unit is set to be readjusted automatically using the CT (Clock Time) data in the RDS signal. If you do not want to use automatic clock adjustment, follow the procedure below.
See also Changing the general settings (PSM) on page 23.
1 Press and hold SEL (select) for more than
2 seconds so that one of the PSM items appears on the display.
2 Press ¢ or 4 to select AUTO
ADJ (adjustment).
3 Turn the control dial counterclockwise to
select OFF. Now automatic clock adjustment is canceled.
4 Press SEL (select) to finish the setting.
To reactivate clock adjustment, repeat the same
procedure and select “ON” in step 3 by turning the control dial clockwise.
Note:
You must stay tuned to the same station for more than 2 minutes after setting “AUTO ADJ” to “ON.” Otherwise, the clock time will not be adjusted. (This is because the unit takes up to 2 minutes to capture the CT data in the RDS signal.)
16
PTY codes
NEWS: News AFFAIRS: Topical programmes expanding
on current news or affairs
INFO: Programmes which impart advice
on a wide variety of topics SPORT: Sport events EDUCATE: Educational programmes DRAMA: Radio plays CULTURE: Programmes on national or
regional culture SCIENCE: Programmes on natural science
and technology VARIED: Other programmes like comedies
or ceremonies POP M: Pop music ROCK M: Rock music EASY M: Easy-listening music LIGHT M: Light music CLASSICS: Classical music OTHER M: Other music WEATHER: Weather information FINANCE: Reports on commerce, trading,
the Stock Market, etc. CHILDREN: Entertainment programmes for
children
SOCIAL: Programmes on social activities RELIGION: Programmes dealing with any
aspect of belief or faith, or the nature of existence or ethics
PHONE IN: Programmes where people can
express their views either by phone or in a public forum
TRAVEL: Programmes about travel
destinations, package tours, and travel ideas and opportunities
LEISURE: Programmes concerned with
recreational activities such as
gardening, cooking, fishing, etc. JAZZ: Jazz music COUNTRY: Country music NATION M: Current popular music from
another nation or region, in that
countrys language OLDIES: Classic pop music FOLK M: Folk music DOCUMENT: Programmes dealing with
factual matters, presented in an
investigative style
ENGLISH
The same programme can be received on different frequencies.
Programme 1 broadcasting on frequency A
Programme 1 broadcasting on frequency B
Programme 1 broadcasting on frequency C
Programme 1
broadcasting on
frequency E
Programme 1 broadcasting on frequency D
17
ENGLISH
TAPE OPERATIONS
Listening to a cassette
You can play back type I (normal) tapes.
1
Open the control panel.
Note on One-Touch Operation:
When a cassette is already in the cassette compartment, pressing TAPE CD-CH turns on the unit and starts tape play automatically.
2
Insert a cassette into the cassette compartment.
The unit turns on and tape play starts automatically.
3
Close the control panel by hand.
To stop play and eject the cassette
Press 0. Tape play stops, the control panel flips down. The cassette automatically ejects from the cassette compartment. The source changes to the previously selected one. If you change the source, tape play also stops (without ejecting the cassette this time).
• You can also eject the cassette by pressing 0
while the unit is turned off.
To fast-forward and rewind a tape
Press and hold ¢ for more than one second to fast-forward the tape. When the tape reaches its end, the tape is reversed and playback starts from the beginning of the other side.
Press and hold 4 for more than one second to rewind the tape. When the tape reaches its end, playback of the same side starts.
To stop fast-forward and rewind at any position on the tape, press 23.
Tape play starts from that position on the tape.
18
4
Select the tape direction.
Each time you press 23, the tape direction alternates between forward ( ) and reverse ( ).
Notes:
• When one side of the tape reaches its end during play, the other side of the tape automatically starts playing. (Auto Reverse)
• When the tape reaches its end while fast­forwarding, the tape direction will be changed automatically.
Finding the beginning of a tune
Other convenient tape functions
Multi Music Scan (MMS) allows you to automatically start playback from the beginning of a specified tune. You can specify up to 9 tunes ahead of or before the current tune.
During playback
Specify the tune you want to locate (how many tunes ahead of or before the current tune).
Press ¢ to locate a tune ahead of the current tune on the cassette.
Press 4 to locate a tune before the current tune on the cassette.
Ex.: When you locate three tunes ahead of
the current tune
Each time you press the buttons, the number changes up to ±9. When the beginning of the specified tune is located, playback starts automatically.
Notes:
• While locating a specified tune: – If the tape is rewound to its beginning, playback
starts from the beginning of that side.
– If the tape is fast-forwarded to the end, it is
reversed and played from the beginning of the other side.
• In the following cases, the Multi Music Scan
function may not operate correctly:
– Tapes with tunes having long pianissimo
passages (very quiet parts) or non-recorded
portions between tunes. – Tapes with short non-recorded sections. – Tapes with high level of noise or humming
between tunes. – Tapes with tunes recorded at low recording
levels.
Skipping the blank portions on the tape
You can skip blank portions between the tunes (Blank Skip). When this function is turned on, the unit fast­forwards (skipping blank portions of 15 seconds or more), to the next tune and starts playback.
• See also “Changing the general settings (PSM)” on page 23.
1
Press and hold SEL (select) for more than 2 seconds so that one of the PSM items appears on the display. (PSM: see page 24.)
2
Press ¢ or 4 to select “B.SKIP” (blank skip).
3
Turn the control dial clockwise to select “ON.”
Now Blank Skip is activated.
4
Finish the setting.
To cancel Blank Skip, repeat the same procedure
and select “OFF” in step 3 by turning the control dial counterclockwise.
ENGLISH
19
Playing the current tune repeatedly
You can play the current tune repeatedly (Repeat Play).
ENGLISH
When the tune has been played, the tape is automatically rewound to the beginning of that tune and the same tune will be played again.
To cancel Repeat Play, repeat steps 1 and 2 again so that the RPT indicator goes off.
Note:
In the following cases, Blank Skip and Repeat Play may not operate correctly: – Tapes with tunes having long pianissimo passages
(very quiet parts) or non-recorded portions during
tunes. – Tapes with short non-recorded sections. – Tapes with high level noise or humming between
tunes. – Tapes with tunes recorded at low recording levels.
1 Press M MODE to enter the
functions mode while playing a tune you want to hear over again on a cassette.
2 Press RPT (repeat), while still in
the functions mode, so that “REPEAT” appears on the display.
RPT indicator
Prohibiting cassette ejection
You can prohibit cassette ejection and lock a cassette in the cassette compartment.
While pressing TAPE CD-CH, press and hold for more than 2 seconds.
NO EJECT flashes on the display for about 5 seconds, and the cassette is locked and cannot be ejected.
To cancel the prohibition and unlock the cassette
While pressing TAPE CD-CH, press and hold
again for more than 2 seconds. EJECT OK flashes on the display for about 5 seconds, and the cassette is unlocked.
Note:
If you press 0 while cassette ejection is prohibited, the control panel flips down, but the cassette continues to play and cannot be ejected.
20
SOUND ADJUSTMENTS
Selecting preset sound modes (C-EQ: custom equalizer)
You can select a preset sound mode (C-EQ: custom equalizer) suitable to the music genre.
• There is a time limit in doing the following procedure. If the setting is canceled before you finish, start from step 1 again.
1
Press M MODE to enter the functions mode.
2
Press EQ (equalizer), while still in the functions mode.
The last selected sound mode is recalled and applied to the current source.
Ex.: If you have selected “USER” previously
Indication For: Preset values
BAS TRE LOUD USER (Flat sound) 00 00 OFF ROCK Rock or +03 +01 ON
disco music
CLASSIC Classical +01 –02 OFF
music POPS Light music +04 +01 OFF HIP HOP Funk or rap +02 00 ON
music JAZZ Jazz music +02 +03 OFF
Note:
You can adjust each sound mode to your preference. Once you make an adjustment, it is automatically stored for the currently selected sound mode. See “Adjusting the sound” on page 22.
ENGLISH
3
Select the sound mode you want.
Each time you press the button, the sound modes change as follows:
USER
The EQ indicator lights up when any sound mode other than “USER” is selected.
Ex.: When you select “ROCK”
ROCK
CLASSIC
POPSHIP HOPJAZZ
21
Adjusting the sound
2
Adjust the setting.
You can adjust the sound characteristics to your preference.
ENGLISH
1
Select the item you want to adjust.
Each time you press the button, the adjustable items change as follows:
BAS
(bass)
VOL
(volume)
Indication To do: Range
1
BAS*
TRE*
FAD *
BAL Adjust the left L06 (Left only)
LOUD*1Boost low and high
VOL*
1
*
When you adjust the bass, treble, or loudness, the adjustment you have made is stored for the currently selected sound mode (C-EQ) including “USER.”
2
*
If you are using a two-speaker system, set the fader level to “00.”
3
*
Normally the control dial works as the volume control. So you do not have to select “VOL” to adjust the volume level.
Adjust the bass. –06 (min.)
1
Adjust the treble. –06 (min.)
2
Adjust the front R06 (Rear only) and rear speaker | balance. F06 (Front only)
and right speaker | balance. R06 (Right only)
frequencies to produce a well­balanced sound at low volume level.
3
Adjust the volume. 00 (min.)
TRE
(treble)
LOUD
(loudness)
(balance)
| +06 (max.)
| +06 (max.)
LOUD ON | LOUD OFF
| 50 (max.)
FAD
(fader)
BAL
To increase the level or turn on the loudness
To decrease the level or turn off the loudness
Tone level indicator changes as you adjust the bass or treble.
Ex. 1: When you adjust “TRE” (treble)
Ex. 2: When you turn on the loudness
3
Repeat steps 1 and 2 to adjust the other items.
To reset each sound mode to the factory settings, repeat the same procedure and
reassign the preset values listed in the table on page 21.
22
OTHER MAIN FUNCTIONS
Changing the general settings (PSM)
You can change the items listed in the table on page 24 by using the PSM (Preferred Setting Mode) control.
Basic Procedure
1
Press and hold SEL (select) for more than 2 seconds so that one of the PSM items appears on the display. (See page 24.)
Ex.: If you have selected “CLOCK H”
previously
2
Select the PSM item you want to adjust.
3
Adjust the PSM item selected.
Ex.: When you select “AUDIO 2”
4
Repeat steps 2 and 3 to adjust the other PSM items if necessary.
5
Finish the setting.
ENGLISH
Ex.: When you select “LEVEL”
23
Preferred Setting Mode (PSM) items
• For detailed operations of each PSM items, refer to the pages listed in the table.
ENGLISH
Indications Selectable values/items
CLOCK H Hour adjustment
CLOCK M Minute adjustment
24H/12H 24/12-hour time display
AUTO ADJ Automatic clock setting
DISPMODE Display mode
CH DISP Changer display
AF-REG Alternative frequency/
Regionalization reception
PTY STBY PTY standby
TA VO L Traffic announcement
volume
P-SEARCH Programme search
DAB AF*2Alternative frequency
Factory-preset See
settings page
0 – 23 (1 – 12)
00 – 59
12H
24H 24H
0 (0:00)
00 (0:00)
OFF ON ON 16
PS NAME FREQ
CLOCK
PS NAME
TIME DISC DISC 25
AF
OFF
29 programme types
VOL 00 – VOL 50
AF REG
1
OFF*
(see page 17)
AF
OFF
VOL 20 16
OFF ON OFF 15
AF OFF AF ON AF ON 37
6
16
11, 12
13
DAB VOL*2DAB volume adjustment
LEVEL Level display
VOL –12 — VOL 12 VOL 00 37
AUDIO 2 OFF
AUDIO 1
TEL Telephone muting
OFF MUTING 1
MUTING 2
B.SKIP Blank skip
3
EXT IN*
1
*
Displayed only when the “DAB AF” is set to “AF OFF.”
2
*
Displayed only when the DAB tuner is connected.
3
*
Displayed only when one of the following sources is selected—FM, AM, and TAPE.
External component
OFF
CHANGER
24
AUDIO 2 25
OFF
25
ON OFF 19
LINE IN CHANGER 25
To set the changer display—CH DISP
This mode is used to check the display information of the CD changer. When shipped from the factory, “DISC” is selected.
• DISC: Disc number and track number (or folder number if the current playing disc is an MP3 disc) appear.
• TIME: Elapsed playing time and track number appear.
To select the external component to use —EXT IN
You can connect the external component to the CD changer jack on the rear using the Line Input Adapter KS-U57 (not supplied). To use the external component as the playback source through this unit, you need to select which component—CD changer or external component—to use. When shipped from the factory, CD changer is selected as the external component.
ENGLISH
To select the level meter—LEVEL
You can select the level meter display according to your preference. When shipped from the factory, “AUDIO 2” is selected.
• AUDIO 1: Shows the audio level indicator.
• AUDIO 2: Alternates “AUDIO 1” setting and
illumination display.
• OFF: Erases the audio level indicator.
To select the telephone muting—TEL
This mode is used when a cellular phone system is connected. Depending on the phone system used, select either “MUTING 1” or “MUTING 2” whichever mutes the sounds from this unit. When shipped from the factory, this mode is deactivated.
• MUTING 1: Select this if this setting can mute
the sounds while using the cellular phone.
• MUTING 2: Select this if this setting can mute
the sounds while using the cellular phone.
• OFF: Cancels the telephone muting.
• CHANGER: To use the CD changer.
• LINE IN: To use the external component other than CD changer.
Note:
For connecting the Line Input Adapter KS-U57 and the external component, refer to the Installation/ Connection Manual (separate volume).
25
Changing the standard plate
This section is only for KS-T807.
You can change the standard plate with another
ENGLISH
plate supplied with your unit. You can also download them by visiting <http://www.jvc.co.jp/jvccar>.
• When changing the plate, be careful not to leave your fingerprints on the plate or cover.
1
Loosen the screws with the supplied hex screwdriver.
2
Remove the plate cover and the standard plate.
Standard plate
3
Replace with another plate (a standard, cutout, or downloaded plate) of your preference.
• When attaching a standard plate
Standard plate
Plate cover
• When attaching a cutout or downloaded plate
Add the transparent plate (supplied) between the cutout or downloaded plate and the plate cover in order to attach the plate cover in place.
Cutout or downloaded plate
Plate cover
26
Plate cover
Transparent plate (supplied)
Loading...
+ 60 hidden pages