KS-AX6801
KS-AX5801
ПІДСИЛЮВАЧ ПОТУЖНОСТІ: IНСТРУКЦI
LVT1698-005A
[E]
0207MNMMDWTKC
RU, UK
© 2007 Victor Company of Japan, Limited
РУССКИЙ
Благодарим за приобретение аппаратуры JVC. Перед началом эксплуатации внимательно
прочитайте все инструкции, чтобы полностью изучить данное устройство и обеспечить его
наилучшую производительность.
Это устройство предназначено для подключения сабвуферов.
В целях безопасности….
•
Не увеличивайте громкость слишком сильно, поскольку это заглушает внешние шумы и
делает управление автомобилем опасным.
• Остановите машину перед выполнением любых сложных операций.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЯ И ПРИМЕЧАНИЯ
Это устройство предназначено для работы с электрическими системами с
ОТРИЦАТЕЛЬНОЙ “землей” и постоянным напряжением 12 В.
• Поскольку в данном устройстве используется схема бестрансформаторного усилителя
(Balanced Trans-formerless – BTL), т.е. система плавающего заземления, соблюдайте
следующие требования:
Не подсоединяйте выводы “·” динамиков друг к другу.
Не подсоединяйте выводы “·” динамиков к металлическим частям автомобиля или к шасси.
• Обмотайте неиспользуемые выводы изоляционной лентой, чтобы предотвратить
возможность короткого замыкания.
•
Используемый удлинительный провод должен быть как можно толще и короче; надежно
подключите его с помощью изоляционной ленты.
• Убедитесь в том, что антенна и провода устройства находятся на определенном
расстоянии друг от друга.
• Заменяя предохранитель, используйте только предохранитель 30 А.
• Не допускайте попадания гальки, песка или металлических предметов внутрь устройства.
•
Для эффективной работы механизма теплоотдачи периодически удаляйте накопившуюся пыль.
•
Если двигатель не работает или работает на холостом ходу, длительное прослушивание
кассеты, радио, проигрывателя компакт-дисков, цифрового аудиопроигрывателя и т.п. при
высоком уровне громкости приведет к разрядке аккумулятора.
• Устройство может быть горячим наощупь. Пожалуйста, проявляйте осторожность,
прикасаясь к устройству во время работы и в течение некоторого времени после ее
окончания.
НЕ разбирайте устройства. Внутри нет частей, которые пользователь может
отремонтировать.
УСТАНОВКА
На следующей иллюстрации показана типовая установка. Однако для каждого конкретного
автомобиля возможны дополнительные настройки. При появлении вопросов или при
необходимости получения информации относительно монтажных комплектов обратитесь
к агенту по продажам автомобильных аудиосистем или в компанию, поставляющую
монтажные комплекты.
Данное устройство должно устанавливаться на твердой поверхности, например в
A
багажнике или под передним сиденьем.
• Так как устройство вырабатывает тепло, не устанавливайте его вблизи
воспламеняющихся объектов. Кроме того, установка должна осуществляться в
области, в которой нет препятствий рассеянию тепла.
• Не устанавливайте устройство в местах с высокой температурой, где рассеяние тепла
может быть затруднено, например, около радиатора или в вещевом ящике, а также в
замкнутых пространствах, например, под ковриком автомобиля.
• При установке устройства под передним сиденьем убедитесь в том, что при
регулировке положения сиденья не зажимается какой-либо из проводов устройства.
B При установке устройства используйте только прилагаемые винты. При использовании
любых других винтов существует риск неплотного крепления устройства или
повреждения его внутренних частей.
• Перед просверливанием отверстий в багажнике для установки устройства убедитесь в
наличии достаточного места под багажником, чтобы избежать повреждения бензобака и т.п.
• Перед монтажом снимите крышку отсека регуляторов устройства (см. “ЭЛЕМЕНТЫ
УПРАВЛЕНИЯ” на стр. 3).
• Отсоедините пластину с логотипом и поверните ее на 180 градусов с помощью
торцевого гаечного ключа (3 мм) из комплекта поставки.
C Когда используется более одного усилителя JVC, можно с помощью приложенных
кронштейнов, винтов и шайб объединить до трех из них двумя показанными способами X
или Y. Обязательно сначала смонтируйте нижний усилитель (1), как показано на части B.
• Перед монтажом нескольких усилителей установите приложенные прокладки в
места, помеченные
• Скрепите усилители с обеих сторон соответствующими кронштейнами (как показано).
Кронштейны (L) используются только для усилителей 3.
• Перед монтажом усилителей способом X, необходимо подключить источник питания
(см.
“ИСТОЧНИК ПИТАНИЯ”) и динамики (см. “ПОДКЛЮЧЕНИЕ ДИНАМИКОВ” на
стр. 2).
• Это рекомендуется для способа подключения X, чтобы обеспечить простой доступ к
регуляторам каждого усилителя.
“+”, на нижнюю сторону усилителей 2 и 3.
КОНТАКТНЫЕ СОЕДИНЕНИЯ
При выполнении контактных соединений…
1 Снимите виниловое изоляционное покрытие с участка кабеля
длиной от 7 мм до 10 мм и вытащите внутренний проводник.
2 Ослабьте шестигранный винт в разъеме с помощью входящего
в комплект шестигранного ключа и вставьте проводник в
разъем. Затем заверните винт, чтобы закрепить проводник.
Примечание
•
Длина открытого проводника должна составлять от 7 мм до 10 мм.
– Длина меньше указанного значения может вызвать снижение
проводимости.
– Длина больше указанного значения может вызвать короткое
замыкание.
• Ля каждого из разъемов используйте соответствующий
шестигранный ключ.
– 4 мм: разъемы + B и GND
– 3 мм: Контактные разъемы REM и динамиков
ИСТОЧНИК ПИТАНИЯ
ВНИМАНИЕ
Чтобы избежать короткого замыкания во время выполнения подключений, отсоедините
отрицательный вывод аккумулятора.
• При использовании кабеля питания (приобретается отдельно) обязательно установите
радом с аккумулятором предохранитель на 40 А, как показано на схеме.
• Подключение токопроводящего проводника (кабеля питания), по которому подается
питание, непосредственно к разъему
завершении всех других подключений.
Ниже описано правильное подключение проводов к каждому разъему POWER.
• + B и GND: поперечное сечение от 8 мм
• REM: поперечное сечение от 0,8 мм2 до 8 мм
• При возникновении вопросов относительно толщины шнура питания и т.п. обратитесь к
ближайшему агенту по продажам автомобильных аудиосистем.
При использовании автомобильного приемника JVC с проводом дистанционного
a
включения, просто подключите его к клемме REM данного устройства.
При подключении устройства без использования провода дистанционного
b
включения, выполните подключение к вспомогательной цепи автомобиля, активируемой
посредством ключа зажигания. В этом случае, при включения или выключения
автомобильного приемника могут возникать шумы. Во избежание шумов не включайте
и не выключайте автомобильный приемник. Для его включения или выключения
поверните ключ зажигания в положение
Если лампа POWER/PROTECTOR горит красным цветом, это говорит о неправильной
прокладке проводов или о неправильных соединениях динамика (см. устранение неисправностей
на стр. 3). Проверьте правильность прокладки проводов и других соединений.
АКУСТИЧЕСКИЕ СИСТЕМЫ
Необходимо учитывать следующие примечания:
• Не подключайте выводы “·” динамиков к общей точке.
• Устройство нельзя использовать, если для подключения левого/правого и переднего/
заднего динамиков применяется общий провод заземления. Всегда используйте
отдельные проволочные выводы для динамиков. В этом случае заново выполните
монтажные соединения.
•
Используйте динамики с сопротивлением 1 - 8 Ω для KS-AX6801 или 2 - 8 Ω для KS-AX5801.
•
Подключайте к устройству только динамики, имеющие достаточную мощность.
Ниже описано правильное подключение проводов к каждому разъему SPEAKER OUTPUT
Поперечное сечение от 0,8 до 8 мм
“ª”
аккумулятора должно выполняться только по
2
“
вкл.” или “выкл.”.
2
до 21 мм
2
2
ABC
Винт (φ 4 × 20 мм)
Только Y
Отверстие, просверленное дрелью
Нижняя
сторона
прокладки
Низ
X Y
Кронштейн (S)
Только Y
1
Прокладка
Кронштейн (S)
Винт
(M4 × 12 мм)
Кронштейн (L)
Кронштейн
(L)
Прокладка
Пружинная шайба
(M4)
Шайба
(M4)
ПОДКЛЮЧЕНИЕ ДИНАМИКОВ
Схема подключения зависит от числа динамиков в автомобиле. Ознакомьтесь со
следующими схемами и выберите подходящее подключение.
Перед подключением. Надежно соедините все части. При неплотном соединении
вследствие контактного сопротивления и т.п. тепло проникает наружу, что может привести к
несчастному случаю. В качестве защитного покрытия проводов используйте изоляционную
ленту и протяните их под ковриками автомобиля.
Система сабвуфера
JVC . .
Сабвуфер
( )
( )
(–)
(+)
(–)
(+)
ВНИМАНИЕ
Используйте сабвуферы с сопротивлением 1 Ω - 8 Ω для KS-AX6801 или 2 Ω - 8 Ω
для KS-AX5801.
Если приемник оснащен выходным линейным разъемом, подключите разъем
å
линейного выхода (через приемник) к гнездам INPUT устройства.
Если в приемнике НЕ предусмотрен разъем линейного выхода, подключите разъем
∫
динамика (через приемник) к выводу HIGH INPUT на данном устройстве.
Система с 2 сабвуферами
СабвуферСабвуфер
ВНИМАНИЕ
Используйте сабвуферы с сопротивлением 2 Ω - 8 Ω для KS-AX6801 или 4 Ω - 8 Ω
для KS-AX5801.
Система с 2 сабвуферами (2 усиилителя)
JVC . .
Сабвуфер
( )
( )
*2
( )
( )
*2
Система с 4 динамиками и сабвуфер — 5,1-канальная система (3 усилителя)
Усилитель мощности
JVC и т.д.
(приобретается отдельно)
*2
Линейный выход
(центральный)
*2
(–)
(+)
Выход
сабвуфера
( )
( )
(–)
(+)
(–)
(+)
Усилитель мощности
JVC и т.д.
(приобретается отдельно)
Сабвуфер
Центральный динамик
Сабвуфер
ВНИМАНИЕ
Подача входных сигналов осуществляется через выходы предусилителя PRE OUT.
1
Не поставляется для данного устройства.
*
2
Убедитесь в том, что оба проводника подсоединены к гнездам соответствующего динамика.
*
3
Убедитесь в том, что линейный выход приемника подсоединен к левому гнезду (L) этого
*
устройства.
Устройство проводного дистанционного управления RM-RK130 (приобретается отдельно)
Смонтируйте устройство RM-RK130 на твердой поверхности, например, под
Использование устройства проводного дистанционного управления JVC. RM-RK130
(приобретается отдельно). Вы сможете менять настройку низких частот, не используя для
этого регулятор BASS BOOST на усилителе (см. “ЭЛЕМЕНТЫ УПРАВЛЕНИЯ” на стр. 3).
A
приборной панелью.
Подключите устройство RM-RK130 с помощью прилагаемого для него кабеля
B
дистанционного управления к терминалу REMOTE.
Регулятор BASS BOOST работает на частоте 45 Гц в диапазоне 0 дБ- 18 дБ.
ВНИМАНИЕ
Когда используете устройство RM-RK130, установите регулятор усилителя BASS
BOOST в положение MIN.
C
Отрегулируйте уровень прослушиваемого звука.
время работы устройства RM-RK130 лампа POWER светится красным цветом.
• Во
AB C
Под приборной панелью.
Подготовленное
отверстие
Винт (φ 4 × 12 мм)
(прилагается для RM-RK130)
Лампа POWER
Кабель дистанционного управления
(прилагается для RM-RK130)
Регулятор
BASS BOOST
RM-RK130
2