EN CAS DE DIFFICULTES36
QUESTIONS ET REPONSES38
INDEX39
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES 42
LPT0213-003A
FR
2 FR
SECURITE D'ABORD
Pour votre sécurité
La plaque d'identification et les précautions à observer pour votre sécurité se trouvent sur l'arrière de l'appareil.
ATTENTION: TENSION DANGEREUSE A L'INTERIEUR
ATTENTION: POUR EVITER TOUT RISQUE D'INCENDIE OU D'ELECTROCUTION, NE PAS EXPOSER
CET APPAREIL A LA PLUIE NI A L'HUMIDITE.
ATTENTION
n Si vous n'avez pas l'intention d'utiliser le magnétoscope
pendant une longue période, il est recommandé de
débrancher son cordon d'alimentation de la prise secteur.
n Tension dangereuse à l'intérieur. Pour les réparations
internes, s'adresser à un personnel qualifié. Pour éviter
l'électrocution ou les risques d'incendie, débrancher le
cordon d'alimentation de la prise secteur avant de
raccorder ou de débrancher tout câble de signal ou
d'antenne.
ATTENTION
Il y a deux types différents de systèmes couleur SECAM:
SECAM-L, utilisé en France (aussi appelé SECAM-West), et
SECAM-B, utilisé dans les pays de l'Europe de l'Est (aussi
appelé SECAM-East).
1.Ce magnétoscope peut également recevoir les signaux de
télévision couleur SECAM-B pour l'enregistrement et la
lecture.
2.Des enregistrements faits à partir de signaux télévision
SECAM-B produisent des images monochromes s'ils sont
lus sur un magnétoscope de standard SECAM-L, ou ne
produisent pas des images couleur normales s'ils sont lus
sur un magnétoscope PAL avec système SECAM-B
incorporé (même si le téléviseur est compatible SECAM).
3.Des cassettes préenregistrées SECAM-L ou des
enregistrements faits avec un magnétoscope SECAM-L
produisent des images monochromes en lecture avec ce
magnétoscope.
4.Ce magnétoscope ne peut pas être utilisé pour le standard
SECAM-L. Utiliser un magnétoscope SECAM-L pour
enregistrer des signaux SECAM-L.
Pour l'Italie:
"Il est déclaré que ce produit, de marque JVC, est conforme
au décret ministériel n. 548 du 28 août 1995 publié dans le
journal officiel de la République Italienne n. 301 du 28
décembre 1995"
La touche STANDBY/ON ne coupe pas complètement
l'alimentation de l'appareil, mais commute le courant de
fonctionnement. " " indique le mode d'attente de
l'alimentation et " " correspond à marche.
PAL
n Des cassettes marquées "VHS" (ou "S-VHS") peuvent être
utilisées avec ce magnétoscope. Toutefois, il n'est possible de
lire et d'enregistrer que des signaux VHS.
n Le VHS HQ est compatible avec le matériel VHS existant.
IMPORTANT
n Bien lire les diverses précautions de cette page avant
d'installer ou de faire fonctionner le magnétoscope.
n Il peut être illégal de réenregistrer des cassettes
préenregistrées, des disques ou d'autres matériels protégés
par copyright sans le consentement du détenteur des
droits d'auteur du son ou de l'enregistrement vidéo.
Les bandes vidéo enregistrées avec un autre magnétoscope
dans le mode LP (longue durée) ne peuvent pas être lues
sur ce magnétoscope.
Ne pas respecter les précautions suivantes peut produire
des dommages au magnétoscope, à la télécommande ou
à la cassette.
1. NE PAS placer le magnétoscope . . .
…dans un endroit sujet à des températures extrêmes ou à
l’humidité.
…en plein soleil.
…dans un endroit poussiéreux.
…dans un endroit où des champs magnétiques puissants sont
générés.
…sur une surface qui n’est pas stable ou sujette aux
vibrations.
2. NE PAS boucher les trous d’aération du magnétoscope.
3. NE PAS poser d’objets lourds sur le magnétoscope ou sur la
télécommande.
4. NE PAS poser d’objets susceptibles de se renverser sur le
dessus du magnétoscope ou de la télécommande.
5. EVITER des chocs violents au magnétoscope pendant son
transport.
CONDENSATION DE L’HUMIDITE
L’humidité dans l’air se condensera sur le magnétoscope quand
vous le transportez d’une pièce froide à une pièce chaude, ou sous
des conditions de très forte humidité, comme des gouttelettes
d’eau qui se forment à la surface d’un verre rempli d’un liquide
froid. La condensation de l’humidité sur le tambour de têtes
causera des dommages à la bande. Dans les cas où la condensation de l’humidité peut se produire, laisser l’alimentation mise
pendant quelques heures pour que le magnétoscope devienne sec.
A PROPOS DU NETTOYAGE DES TETES
L’accumulation de poussières et d’autres particules sur les têtes
vidéo peut rendre l’image de lecture brouillée ou interrompue.
Bien contacter le revendeur JVC le plus proche si de tels
problèmes se produisent.
INSTALLATION DE VOTRE NOUVEAU MAGNETOSCOPE
Il est essentiel que votre magnétoscope soit correctement
branché pour des résultats corrects. Bien suivre ces étapes. CES
ETAPES DOIVENT ETRE TERMINEES AVANT D'EFFECTUER
Raccordements
TOUTE OPERATION VIDEO.
FR 3
de base
Prise d'antenne
Arrière du
téléviseur
Prise
péritélévision
Câble RF
(fourni)
Câble péritélévision
à 21 broches
Cordon
d'alimentation
secteur CA
ENTREE/SORTIE
AV1
IN/OUT
Câble
d'antenne
ENTREE
ANT. IN
ANTENNE
SORTIE
RF OUT
VERIFIER LE CONTENU
S’assurer que l’emballage contient tous les accessoires
indiqués dans “Caractéristiques Techniques” (Z p. 42).
1
TROUVER UNE PLACE POUR
LE MAGNETOSCOPE
Poser le magnétoscope sur une surface horizontale stable.
2
RACCORDER LE MAGNETOSCOPE AU TELEVISEUR
La méthode de raccordement que vous utilisez dépend
du type de téléviseur que vous disposez.
3
Raccordement RF
●
Pour le raccordement à un téléviseur SANS bornes
d’entrée AV . . .
a– Débrancher l’antenne TV du téléviseur.
b–Raccorder le câble d’antenne TV à la prise
ENTREE ANTENNE sur l’arrière du magnétoscope.
c– Raccorder le câble RF fourni entre la prise SORTIE
ANTENNE sur l’arrière du magnétoscope et la
borne d’antenne du téléviseur.
Raccordement AV
●
Pour le raccordement à un téléviseur avec bornes
d’entrée AV . . .
a– Raccorder l’antenne, le magnétoscope et le
téléviseur comme dans "Raccordement RF".
b– Raccorder un câble péritélévision à 21 broches
(non fourni) entre la prise AV1 ENTREE/SORTIE sur
l’arrière du magnétoscope et la prise péritélévision
sur le téléviseur.
Vue arrière
Prise secteur
Faire le raccordement AV si votre téléviseur dispose d'une
prise d'entrée AV péritélévision à 21 broches pour réduire
les risques d'interférence.
AV1 ENTREE/SORTIE
BRANCHER LE MAGNETOSCOPE SUR LE SECTEUR
Brancher la fiche du cordon d'alimentation sur une
prise secteur.
4
Après avoir branché le cordon secteur à une prise secteur,
l'affichage du réglage de pays apparaît sur l'écran TV et/ou
sur le panneau d'affichage avant du magnétoscope lorsque la
touche sur le magnétoscope/la télécommande est pressée
la première fois pour mettre en marche l'alimentation du
magnétoscope; passer à la page 4 pour effectuer le réglage
automatique.
4 FR
Réglage
automatique
Réglage automatique des chaînes/
réglage automatique du canal vidéo
123
456
89
7
0
1
?
2
4
REGLAGES INITIAUX
Lorsque la touche sur le magnétoscope/la télécommande
est pressée la première fois pour mettre en marche
l'alimentation du magnétoscope après avoir branché le cordon
secteur à une prise de courant, l'affichage du réglage de pays
apparaîtra sur l'écran TV et sur le panneau d'affichage avant du
magnétoscope. En sélectionnant simplement votre pays* la
fonction de réglage automatique règle automatiquement les
canaux du tuner et le canal vidéo**.
* Si vous vivez en Belgique (BELGIUM) ou en Suisse (SUISSE), vous
avez également besoin de sélectionner votre région.
** Utile si vous avez raccordé le magnétoscope à votre téléviseur via le
raccordement RF (
le canal sur lequel votre téléviseur reçoit les signaux d'image et du
son du magnétoscope par le câble RF.
Vous pouvez vous référer au panneau d'affichage avant et/ou à
l'affichage sur écran pour effectuer cette procédure.
Avant de commencer, s'assurer de la suite:
●
Le câble de l'antenne TV doit être raccordé au magnétoscope.
● Le cordon d'alimentation secteur du magnétoscope doit
être branché à une prise de courant. Z p. 3.
● Si vous voulez utiliser l'affichage sur écran, le téléviseur
doit être réglé sur son mode AV (avec le raccordement
AV Z p. 3) ou sur le canal UHF 36 (avec le
raccordement RF Z p. 3).
METTRE EN MARCHE LE
MAGNETOSCOPE
Appuyer sur du magnétoscope ou de la
télécommande. L'affichage du réglage de pays apparaît
sur le panneau d'affichage avant et/ou sur l'écran.
1
Z p. 3). Le canal vidéo (canal de sortie vidéo) est
Une fois que vous avez effectué le réglage automatique,
même si le soutien mémoire du magnétoscope est expiré,
toutes les stations mémorisées restent dans la mémoire du
magnétoscope et le magnétoscope n'effectuera pas de
nouveau le réglage automatique. Vous avez seulement
besoin de régler l'horloge. (Z p. 34)
Si vous avez déménagé dans une zone différente, effectuez
chaque réglage comme requis.
● Réglage du canal vidéo (pour les utilisateurs avec
raccordement RF) Z p. 35
● Réglage du tuner Z p. 28
● Réglage de l'horloge Z p. 34
Si une nouvelle station commence à émettre dans votre
région, effectuez le réglage du tuner (Z p. 28) et si
nécessaire, le réglage du canal vidéo (Z p. 35).
REMARQUE:
Si vous avez raccordé votre
téléviseur au magnétoscope
avec le raccordement RF et
que l'affichage sur écran
apparaissant sur le canal 36
semble distordu, effectuer
cette procédure en se référant
au panneau d'affichage avant.
BELGIUM
ESKÁ REPUBLIKA
DANMARK
DEUTSCHLAND
ESPAÑA
GREECE
ITALIA
MAGYARORSZÁG
NEXT PAGE
5
[
] =
∞
[MENU] : EXIT
SELECTIONNER LE PAYS
Si vous vous référez au panneau d'affichage
avant
2
Appuyer sur %fi pour sélectionner le code de
téléphone international de votre pays en vous référant
au tableau sur la gauche.
(Ex.) DEUTSCHLAND est sélectionné
Si vous vous référez à l'affichage sur écran
Appuyer sur %fi pour
déplacer la barre illuminée
(curseur) sur le nom de
votre pays.
REMARQUE:
Si vous avez sélectionné
BELGIUM (32) ou SUISSE
(41), passez à l’étape 3. Si
vous avez sélectionné un
autre nom de pays (code),
passez à l’étape 4.
BELGIUM
˘
ESKÁ REPUBLIKA
DANMARK
DEUTSCHLAND
ESPAÑA
GREECE
ITALIA
MAGYARORSZÁG
NEXT PAGE
5
[
] =
∞
[MENU] : EXIT
FR 5
SELECTIONNER LA LANGUE
Appuyer sur OK. L'affichage du réglage de la langue
apparaît sur le panneau d'affichage avant et/ou sur
(Ex.) DEUTSCH est sélectionné pour la SUISSE.
Code de téléphone
international du pays
Si vous vous référez à
l'affichage sur écran
Appuyer sur
déplacer la barre
lumineuse (curseur) sur la
langue de votre choix.
%
pour sélectionner le code de votre
fi
Code de la langue
NÄCHSTE SEITE
NORSK
%
pour
fi
SVENSKA
NEDERLANDS
CASTELLANO
ITALIANO
FRANCAIS
DEUTSCH
ENGLISH
5
] =
[
∞
[MENU] : ENDE
(Ex.) DEUTSCH est sélectionné.
REGLER LA DATE ET L'HEURE
Appuyer sur OK. L'écran
de réglage de l'horloge
4
apparaît.
Appuyer sur %fi pour
régler l'heure, puis appuyer
sur OK ou #. L'affichage de
"date" commence à
clignoter. Répéter la
procédure pour régler la
date et l'année.
● Lorsque vous réglez l'heure, maintenir pressé %fi
pour changer l'heure par pas de 30 minutes.
● Lorsque vous réglez la date, maintenir pressé %fi
pour changer la date par pas de 15 jours.
REGLAGE DE L'HORLOGE
HEUREDATEANNEE
0: 0001 . 01 99
5
] =
[
∞
[MENU] : SORTIE
EFFECTUER LE REGLAGE
AUTOMATIQUE
Appuyer sur MENU.
Si vous vous référez au panneau d’affichage avant:
5
Appuyer sur
sur OK ou #.
Si vous vous référez à
l’affichage sur écran:
Appuyer sur
déplacer la barre illuminée
(curseur) sur "REGL.
AUTO. DES CANAUX" et
appuyer sur OK ou #.
%
pour sélectionner "Auto" et appuyer
fi
%
pour
fi
REGL. AUTO. DES CANAUX
T-V LINK
5
[
] =
∞
[MENU] : SORTIE
"Auto" apparaît sur le panneau d’affichage en
clignotant; ne PAS appuyer sur des touches du
magnétoscope ou de la télécommande avant que le
panneau d'affichage montre l'affichage illustré dans
l'étape 6 ou "– –:– –".
● Si vous utilisez
l'affichage sur écran,
l'écran REGL. AUTO.
DES CANAUX
apparaîtra. Comme le
réglage automatique
progresse, la marque
" " sur l'écran se
déplace de la gauche
vers la droite.
REGL. AUTO. DES CANAUX
VEUILLEZ ATTENDRE S. V. P.
0
[MENU] : SORTIE
Commencement
+++
Fin
VERIFIER/REGLER LE CANAL
VIDÉO
Si vous avez raccordé le magnétoscope à votre
téléviseur uniquement via un câble RF (Raccordement
RF)
6
Le canal qui est montré sur le panneau d'affichage est
votre canal vidéo.
Pour visionner les signaux d'image du magnétoscope,
régler le téléviseur sur le canal vidéo. — Se référer aux
instructions fournies avec votre téléviseur pour savoir
comment faire.
● Si vous avez sélectionné MAGYARORSZAG (36),
CESKA REPUBLIKA (42), POLSKA (48), ou OTHER
EASTERN EUROPE (EE) à l’étape 2 en page 4,
"2OUT" apparaîtra au lieu de "1OUT".
Si vous avez raccordé le magnétoscope à votre
téléviseur via à la fois un câble RF et un câble
péritélévision à 21 broches (Raccordement AV)
Vous n'avez pas besoin du canal vidéo, ainsi vous
devez régler le canal vidéo sur arrêt. Appuyer sur TVPROG – jusqu'à ce que le panneau d'affichage montre
"1OUT– –" pour régler le canal vidéo sur arrêt.
Pour visionner les signaux d'image du magnétoscope,
régler le téléviseur sur son mode AV. — Se référer aux
instructions fournies avec votre téléviseur pour savoir
comment faire.
TERMINER LE REGLAGE
AUTOMATIQUE
Appuyer sur OK.
7
REMARQUES:
●
La fonction de réglage automatique des canaux est effectuée
en premier; elle affecte automatiquement toutes les stations
recevables dans votre région.
●
Pendant le réglage automatique des canaux, le magnétoscope
reconnaît chaque nom de station de la station détectée et les
met dans la mémoire du magnétoscope.
●
Pour les utilisateurs avec raccordement RF: Le magnétoscope
détecte les canaux qui ne sont pas occupés par des stations locales
et sélectionne automatiquement un canal pour votre canal vidéo
qui est localisé au milieu de plus de 5 canaux vacants.
●
S'il y a une coupure de courant, ou si vous appuyez sur ou
MENU alors que le réglage automatique est en cours, le réglage
automatique sera interrompu; bien couper une fois l'alimentation
du magnétoscope et essayer de nouveau à partir de l'étape 1.
6 FR
MENU
Téléchargement
pré-réglé
Vous pouvez utiliser cette fonction uniquement avec un
téléviseur offrant T-V Link, etc.*
* Compatible avec des téléviseurs offrant T-V Link, EasyLink,
Megalogic, SMARTLINK, Q-Link, DATA LOGIC ou
NEXTVIEWLINK à l'aide d'un câble péritélévision à 21 broches
entièrement câblé. Le degré de compatibilité et le nombre de
fonctions disponibles peuvent varier en fonction du système
utilisé.
REGLAGES INITIAUX (suite)
Lorsque vous raccordez le magnétoscope et votre téléviseur à
l’aide d’un câble péritélévision à 21 broches entièrement câblé
(Z p. 3), vous pouvez régler les canaux du tuner du
magnétoscope en téléchargeant des données pré-réglées à partir
de votre téléviseur, au lieu d’utiliser la fonction de Réglage
automatique (Z p. 4).
Avant de continuer, effectuez les étapes 1 à 4 de "Réglage
automatique" en pages 4 et 5.
TELECHARGER A PARTIR
DU TELEVISEUR
Appuyer sur MENU.
Si vous vous référez au panneau d’affichage avant
1
Appuyer sur
sur OK ou #.
%
pour sélectionner "CH – –" et appuyer
fi
123
456
89
7
0
1
?
3
2
4
OK
Si vous vous référez à l’affichage sur écran
Appuyer sur
déplacer la barre illuminée
(curseur) sur "T-V LINK" et
appuyer sur OK ou #.
La position pré-réglée indiquée sur le panneau
d’affichage croît à partir de "CH1"; ne PAS appuyer
sur des touches du magnétoscope ou de la
télécommande.
● Si vous utilisez
l’affichage sur écran,
l’écran de T-V LINK
apparaît.
● Une pression sur
n'importe quelle touche
du magnétoscope ou de
la télécommande
interrompra un
téléchargement en
cours.
%
pour
fi
REGL. AUTO. DES CANAUX
T-V LINK
5
[
∞
[MENU] : SORTIE
VEUILLEZ ATTENDRE S. V. P.
[MENU] : SORTIE
REGLER LE CANAL VIDEO
Régler manuellement le canal vidéo sur arrêt.
(Z pg. 35)
2
] =
T-V LINK
REMARQUES:
●
S’il y a une coupure de courant, ou si vous appuyez sur
ou MENU alors que le téléchargement ou la configuration
sont en cours, ces opérations seront interrompues; bien
couper une fois l’alimentation du magnétoscope et appuyer
de nouveau sur pour remettre l’alimentation pour
relancer l’opération.
●
Lorsque vous utilisez la fonction T-V LINK, veillez à utiliser
un câble péritélévision à 21 broches entièrement câblé.
●
Sur ce magnétoscope, vous pouvez utiliser les caractères:
A–Z, 0–9, –, *, + et (espace) pour nommer une station
(N.TV). Les noms de certaines stations téléchargées peuvent
être différents de ceux de votre téléviseur (Z p. 31).
FR 7
IMPORTANT
n Comme votre magnétoscope mémorise toutes les stations détectées même si les conditions de réception sont médiocres,
certaines de ces stations mémorisées peuvent produire une image bruitée. Pour effacer ces stations, Z "Eliminer une chaîne" à
la page 31.
n Pour les utilisateurs avec raccordement RF: Dans certaines conditions de réception, le canal vidéo peut ne pas être
correctement réglé et des interférences peuvent apparaître dans l'image du téléviseur alors que l'alimentation du
magnétoscope est en marche. Régler manuellement votre canal vidéo. Z p. 35, "Réglage du canal vidéo".
INFORMATION
Langue pour l'affichage sur écran
Le réglage automatique sélectionne également la langue de façon automatique pour l'affichage sur écran en fonction du réglage
du pays que vous avez fait dans l'étape 2 de la page 4 (sauf si vous avez sélectionné BELGIUM ou SUISSE), comme montré cidessous.
SUOMI[ SUOMIDANMARK[ DANSKNEDERLAND[ NEDERLANDS
PORTUGAL[ ENGLISHÖSTERREICH[ DEUTSCHGREECE[ ENGLISH
DEUTSCHLAND [ DEUTSCHESKÁ REPUBLIKA [E TINAOTHER WESTERN EUROPE [ ENGLISH
POLSKA[ POLSKITALIA[ ITALIANOOTHER EASTERN EUROPE [ ENGLISH
NORGE[ NORSKMAGYARORSZÁG [ MAGYAR
SVERIGE[ SVENSKAESPAÑA[ CASTELLANO
Si vous voulez changer manuellement le réglage de la langue, Z "Langue" à la page 8.
8 FR
Langue
REGLAGES INITIAUX (suite)
Ce magnétoscope vous offre le choix de voir les messages sur
écran en 13 langues différentes. Bien que le réglage
automatique sélectionne automatiquement la langue (Z p. 7),
vous pouvez changer manuellement le réglage de la langue en
utilisant cette procédure si nécessaire.
Mettre en marche le téléviseur et sélectionner le canal
vidéo (ou le mode AV).
MENU
123
456
89
7
0
1
?
3
2
4
OK
METTRE EN MARCHE LE
MAGNETOSCOPE
Appuyer sur .
1
AVOIR ACCES AU MENU
PRINCIPAL
Appuyer sur MENU.
2
AVOIR ACCES A L'ECRAN
DE REGLAGE DU PAYS
Appuyer sur %fi pour
déplacer la barre illuminée
3
(curseur) sur "REGL.
AUTO. DES CANAUX",
puis appuyer sur OK ou #.
SELECTIONNER LE PAYS
Appuyer sur %fi pour déplacer la barre illuminée
(curseur) sur le nom de votre pays, puis appuyer sur OK
4
ou #.
MENU PRINCIPAL
AUTRES REGLAGES
REGL. AUTO. DES CANAUX
REGL. MANUEL CANAUX
REGLAGE DE L'HORLOGE
5
[
] =
∞
[MENU] : SORTIE
SELECTIONNER LA
LANGUE
Appuyer sur %fi pour
déplacer la barre illuminée
5
(curseur) sur la langue de
votre choix.
● Vous ne devez pas
appuyer sur OK; une
pression sur OK fait
apparaître l’écran d’Auto
Set/T-V Link.
REVENIR A L'ECRAN
NORMAL
Appuyer sur MENU.
6
PAGE SUIVANTE
NORSK
SVENSKA
NEDERLANDS
CASTELLANO
ITALIANO
FRANCAIS
DEUTSCH
ENGLISH
5
[
] =
∞
[MENU] : SORTIE
Affichages sur
FR 9
Vous pouvez choisir d'avoir ou pas l'affichage de divers
indicateurs de fonctionnement sur l'écran, en réglant cette
fonction sur "M." ou "A.". Les messages apparaissent dans la
langue sélectionnée (Z p. 7 ou 8).
écran
Mettre en marche le téléviseur et sélectionner le canal
vidéo (ou le mode AV).
MENU
123
456
89
7
0
1
?
3
2
4
OK
METTRE EN MARCHE LE
MAGNETOSCOPE
Appuyer sur .
1
AVOIR ACCES AU MENU SUR
ECRAN
Appuyer sur MENU.
2
AVOIR ACCES A L'ECRAN
"AUTRES REGLAGES"
Appuyer sur %fi pour déplacer la barre illuminée
(curseur) sur "AUTRES REGLAGES", puis appuyer sur
3
OK ou #.
PERMETTRE/EMPECHER
L'AFFICHAGE SUR ECRAN
Le réglage par défaut est
"M.", par conséquent si
4
vous voulez les affichages
sur écran, laisser le réglage
comme il est et passer à
l'étape 5. Si vous ne
voulez pas que les
affichages apparaissent,
appuyer sur %fi pour
déplacer la barre illuminée
(curseur) sur "O.S.D." et appuyer sur OK ou # pour
régler l'affichage sur écran (O.S.D.) sur "A.".
B.E.S.T.M.
CONTROLE IMAGEAUTO
ENR. PROG. AUTOA.
O.S.D.M.
DIRECT RECM.
ECONOMIE ENERGIEA.
SYST. COULEUR PAL/NTSC
5
] =
[
∞
[MENU] : SORTIE
AUTRES REGLAGES
REVENIR A L'ECRAN NORMAL
REMARQUES:
●
En utilisant votre magnétoscope comme lecteur source pour
montage, bien régler "O.S.D." sur "A." avant de lancer le
montage.
●
Pendant la lecture, les indicateurs de mode de
fonctionnement peuvent être perturbés en fonction de la
bande utilisée.
L'indication sur l'écran du téléviseur vous dit ce que le magnétoscope fait.
9
10
1
8
7
6
5
CH 1 ARD
21 : 00
24. 12. 98 – ATTENTION–
ENREGISTR. PAR MINUTERIE
BIENTOT PRET A COMMENCER
0
[
++
T. RESTANT 1 : 00
q6
]
]
+
–1 : 23 : 45
+
2
3
4
Appuyer sur MENU.
5
1– Indicateurs de mode de fonctionnement
2– Sens de défilement de la bande
3– Affichage de compteur
4– Indicateur de durée de bande restante (Z p. 18)
5– Indicateur de position de bande (Z p. 13)
6–Jour/mois/année
7– Affichage de l'horloge
8– Numéro de position du canal (chaîne) et nom de station/
indicateur Aux. (L-1)
9– Affichage d'avertissement de minuterie (Z p. 23)
10– Marque de cassette chargée
10 FR
REGLAGES INITIAUX (suite)
Vous pouvez réduire la consommation d'énergie alors que
l'alimentation du magnétoscope est coupée.
Mode
d'économie
d'énergie
Mettre en marche le téléviseur et sélectionner le canal
vidéo (ou le mode AV).
MENU
123
456
89
7
0
1
?
3
2
4
OK
METTRE LE MAGNETOSCOPE EN MARCHE
Appuyer sur .
1
AVOIR ACCES A L'ECRAN
"MENU PRINCIPAL"
Appuyer sur MENU.
2
AVOIR ACCES A L'ECRAN
"AUTRES REGLAGES"
Appuyer sur %fi pour
déplacer la barre illuminée
3
(curseur) sur "AUTRES
REGLAGES", puis appuyer
sur OK ou #.
SELECTIONNER LE MODE
D'ECONOMIE D'ENERGIE
Appuyer sur %fi pour
déplacer la barre illuminée
4
(curseur) sur "ECONOMIE
ENERGIE", puis appuyer
sur OK ou # pour "M.".
AUTRES REGLAGES
REGL. AUTO. DES CANAUX
REGL. MANUEL CANAUX
REGLAGE DE L'HORLOGE
5
[
] =
∞
[MENU] : SORTIE
B.E.S.T.M.
CONTROLE IMAGEAUTO
ENR. PROG. AUTOA.
O.S.D.M.
DIRECT RECM.
ECONOMIE ENERGIEM.
SYST. COULEUR PAL/NTSC
5
[
] =
∞
[MENU] : SORTIE
MENU PRINCIPAL
AUTRES REGLAGES
REVENIR A L'ECRAN
NORMAL
Appuyer sur MENU.
5
REMARQUES:
●
En mode d'économie d'énergie, le panneau d'affichage sera
éteint.
●
Alors que le magnétoscope est en mode d'économie
d'énergie, l'image peut être distordue momentanément quand
vous mettez le magnétoscope en marche/arrêt.
●
Le mode d'économie d'énergie ne fonctionne pas quand …
… le magnétoscope est dans le mode d'attente de minuterie.
… l'alimentation du magnétoscope est coupée après
l'enregistrement par minuterie (ou l'enregistrement immédiat).
T-V LINK
Fonctions de
T-V LINK
FR 11
Direct Rec
Vous pouvez commencer à enregistrer l’émission que vous
regardez sur votre téléviseur à l’aide d’une simple opération.
Appuyer sur RECORD et tout en maintenant pressé, appuyer sur
PLAY de la télécommande ou appuyer sur RECORD sur le
magnétoscope.
Pour utiliser cette fonction, procédez comme indiqué ci-après.
Lorsque vous raccordez le magnétoscope et votre téléviseur à
l’aide d’un câble péritélévision à 21 broches entièrement câblé
(Z p. 3), ce magnétoscope offre les fonctions décrites ci-après.
Vous pouvez utiliser ces fonctions uniquement avec un
téléviseur offrant T-V Link, etc*.
Pour des détails, consulter le mode d’emploi de votre téléviseur.
* Compatible avec des téléviseurs offrant T-V Link, EasyLink, Megalogic,
SMARTLINK, Q-Link, DATA LOGIC ou NEXTVIEWLINK à l'aide d'un
câble péritélévision à 21 broches entièrement câblé. Le degré de
compatibilité et le nombre de fonctions disponibles peuvent varier en
fonction du système utilisé.
NexTView Link
Vous pouvez télécharger les informations de numéro de guide
électronique (GPE) à partir de votre téléviseur pour un
enregistrement par minuterie sur le magnétoscope.
Pour des détails, consulter le mode d’emploi de votre téléviseur.
Mise en marche automatique du
téléviseur
Vous pouvez mettre en marche votre téléviseur et le réglez sur
le mode vidéo automatiquement chaque fois que vous lisez une
cassette.
Pour des détails, consulter le mode d’emploi de votre téléviseur.
Mise en mode d’attente
automatique du magnétoscope
Vous pouvez couper l’alimentation de votre magnétoscope à
l’aide de la télécommande de votre téléviseur. Pour des détails,
consulter le mode d’emploi de votre téléviseur.
METTRE LE MAGNETOSCOPE
EN MARCHE
Appuyer sur .
1
AVOIR ACCES A L'ECRAN
"MENU PRINCIPAL"
Appuyer sur MENU.
2
AVOIR ACCES A L'ECRAN
"AUTRES REGLAGES"
Appuyer sur %fi pour
déplacer la barre illuminée
3
(curseur) sur "AUTRES
REGLAGES", puis appuyer
sur OK ou #.
SELECTIONNER LE MODE DIRECT
REC
Appuyer sur %fi pour
déplacer la barre illuminée
4
(curseur) sur "DIRECT
REC", puis appuyer sur OK
ou # pour "M.".
AUTRES REGLAGES
REGL. AUTO. DES CANAUX
REGL. MANUEL CANAUX
REGLAGE DE L'HORLOGE
Si "DIRECT REC" est réglé sur "A.", la touche RECORD
fonctionne comme indiqué dans "Enregistrement simple"
(Zp. 17).
●
Pendant Direct Rec, "CH – –" apparaît sur le panneau
d’affichage.
●
Lorsque vous utilisez les fonctions T-V LINK, veillez à
employer le câble péritélévision à 21 broches ayant tous ses
contacts câblés.
12 FR
Réglage du
système
INFORMATION SUR LE SYSTEME COULEUR
Vous pouvez lire des bandes PAL, NTSC et MESECAM, ou
enregistrer des signaux PAL et SECAM* sur ce magnétoscope.
Suivre la procédure ci-dessous pour sélectionner le système
couleur approprié.
* Les signaux SECAM seront enregistrés en MESECAM sur ce
magnétoscope; MESECAM est la désignation pour des bandes avec
signaux SECAM qui ont été enregistrées sur un magnétoscope PAL
compatible MESECAM.
couleur
123
456
89
7
0
1
?
MENU
REMARQUES:
Sur la lecture NTSC
●
Certains téléviseurs rétrécissent l'image verticalement et
placent des barres noires en haut et en bas de l'écran. Ce
n'est pas un mauvais fonctionnement de la part du
magnétoscope ni du téléviseur.
●
L'image peut rouler verticalement. Ce qui peut être corrigé en
utilisant la commande de stabilité verticale sur le téléviseur.
(Si le téléviseur ne dispose pas de cette commande, la
correction n'est pas possible.)
●
Les valeurs du compteur et de durée de bande restante seront
incorrectes.
●
Pendant la recherche, l'arrêt sur image ou la lecture image
par image, l'image peut être distordue, et il peut y avoir une
perte de couleur.
●
En fonction du type de téléviseur, le haut et le bas des
affichages surimprimés peuvent être coupés pendant la
lecture NTSC.
3
2
4
OK
METTRE LE MAGNETOSCOPE EN
MARCHE
Appuyer sur .
1
AVOIR ACCES A L'ECRAN
"MENU PRINCIPAL"
Appuyer sur MENU.
2
AVOIR ACCES A L'ECRAN
"AUTRES REGLAGES"
Appuyer sur %fi pour
déplacer la barre illuminée
3
(curseur) sur "AUTRES
REGLAGES", puis appuyer
sur OK ou #.
MENU PRINCIPAL
AUTRES REGLAGES
REGL. AUTO. DES CANAUX
REGL. MANUEL CANAUX
REGLAGE DE L'HORLOGE
5
[
] =
∞
[MENU] : SORTIE
SELECTIONNER LE MODE DE
SYSTEME COULEUR
Appuyer sur %fi pour
déplacer la barre illuminée
4
(curseur) sur "SYST.
COULEUR", puis appuyer
sur OK ou # pour
sélectionner le système
couleur approprié.
a- PAL/NTSC: Pour enregistrer des signaux PAL, ou lire
b-MESECAM: Pour enregistrer des signaux SECAM, ou
Mettre en marche le téléviseur et sélectionner le canal
vidéo (ou le mode AV).
STANDBY/ON
TIMER
STOP/EJECT
123
456
89
7
0
DISPLAY
TV PROG
2
4
FR 13
L'opération la plus élémentaire et la plus facile possible avec
votre magnétoscope est la lecture de bande. Des signaux déjà
enregistrés sur une bande vidéo sont lus par votre magnétoscope
et affichés sur votre téléviseur juste comme un programme TV.
CHARGER UNE CASSETTE
S’assurer que la face de la cassette portant la fenêtre est
en haut, que le côté arrière portant l’étiquette est face à
1
vous et que la flèche sur le devant de la cassette est
pointée vers le magnétoscope. Ne pas appliquer trop de
force pour l’introduction.
● L’alimentation du magnétoscope est mise
automatiquement et le compteur est
automatiquement remis à "0:00:00".
● Si la languette de sécurité d’enregistrement de la
cassette a été retirée, la lecture commence
automatiquement.
TROUVER LE DEBUT DU
PROGRAMME
Si la bande est avancée au delà du point de début,
appuyer sur REW. Pour faire défiler en avant, appuyer
2
sur FF.
COMMENCER LA LECTURE
Appuyer sur PLAY. "BEST" apparaît en clignotant sur le
panneau d'affichage du magnétoscope pendant
3
l'alignement automatique. (Z p. 20)
1
?
REW
3
FF
Indicateur de position de bande
L’indicateur de position de
bande apparaît sur l’écran
quand, à partir du mode
d’arrêt, vous appuyez sur
FF, REW ou effectuez une
recherche indexée. La
position de " " par
rapport à "0" (début) ou "+"
(fin) vous montre où vous
êtes sur la bande.
"O.S.D." doit être réglé sur
"M.", sinon l’indicateur
n’apparaîtra pas. (Z p. 9).
0
DébutFin
3
1:23:45
T. RESTANT 2:35
+++
ARRETER LA LECTURE
Appuyer sur STOP ou STOP/EJECT. Puis appuyer sur
STOP/EJECT pour retirer la cassette.
4
Cassettes utilisables
● Des enregistrements de camescope VHS compact
peuvent être lus sur ce magnétoscope. Placer
simplement la cassette enregistrée dans un adaptateur de
cassette VHS et elle peut être utilisée comme toute
cassette VHS de taille standard.
● Ce magnétoscope peut enregistrer sur des cassettes VHS
et Super VHS. Toutefois, il enregistrera et lira que des
signaux vidéo VHS standard. Il n’est pas possible de lire
des enregistrements Super VHS.
REMARQUE:
En fonction du type de bande utilisée, il peut y avoir des
moments où l'indication n'est pas correcte.
14 FR
PLAY
Fonctions de
lecture
REVIEW
123
456
89
7
0
2
4
LECTURE (suite)
Arrêt sur image/lecture
image par image
FAIRE UNE PAUSE
PENDANT LA LECTURE
Appuyer sur PAUSE. S'il y a des instabilités verticales,
utiliser les touches TV PROG pour corriger l'image.
1
LIRE IMAGE PAR IMAGE
Appuyer sur PAUSE.
OU
2
Appuyer sur @ ou # (™ ou £).
Pour reprendre la lecture normale, appuyer sur PLAY.
Ralenti
TV PROG
30 SEC
1
?
REW
3
Les touches , PLAY, FF, REW, PAUSE et TV/PROG du
magnétoscope ont les mêmes fonctions que celles de la
télécommande.
FF
PAUSE
Recherche à grande vitesse
PASSER EN RECHERCHE A
GRANDE VITESSE
Pendant la lecture ou en arrêt sur image, appuyer sur FF
pour la recherche à grande vitesse avant, ou sur REW
1
pour la recherche à grande vitesse inverse.
Pour reprendre la lecture normale, appuyer sur PLAY.
REMARQUE:
Pendant la lecture ou en arrêt sur image, maintenir pressé FF ou
REW pendant plus de 2 secondes pour des recherches courtes.
Lorsque la touche est relâchée, la lecture normale reprend.
PASSER EN LECTURE AU
RALENTI
Pendant l'arrêt sur image, appuyer sur PAUSE et
maintenir pendant 2 secondes, puis relâcher. Appuyer
1
et relâcher de nouveau pour revenir en arrêt sur image.
OU
Pendant l'arrêt sur image, continuer à appuyer sur
@
ou # (™ ou £). Relâcher pour revenir en arrêt
sur image.
Pour reprendre la lecture normale, appuyer sur PLAY.
Recherche à vitesse variable
PASSER EN RECHERCHE A
VITESSE VARIABLE
Pendant la lecture, arrêt sur image, appuyer sur @ ou
(™ ou £).
1
● Plus vous appuyez de fois, plus l'image de lecture
défile rapidement.
● Pour réduire la vitesse, appuyer sur la touche de sens
opposé.
Pour reprendre la lecture normale, appuyer sur PLAY.
ATTENTION
En mode de recherche, d'arrêt sur image, de ralenti ou
d'avance image par image,
● l'image sera distordue.
● des barres parasites apparaîtront.
#
Loading...
+ 30 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.