Monteren van een camcorder .. 26
Monteren van of naar een
andere videorecorder............... 27
EXTRA INSTELLINGEN28
Instellen van de tuner............... 28
Instellen van de klok ................ 34
Instellen van het videokanaal... 35
OPLOSSEN VAN PROBLEMEN36
VRAGEN EN ANTWOORDEN38
INDEX39
TECHNISCHE GEGEVENS42
12
3
LPT0213-004A
DU
Page 2
2 NE
VOOR DE VEILIGHEID
Veiligheidsvoorschriften
Modelgegevens en de veiligheidsvoorschriften zijn aangegeven op het achterpaneel van het toestel.
WAARSCHUWING: BINNENIN HET TOESTEL BEVINDT ZICH GEVAARLIJKE ELEKTRISCHE SPANNING
WAARSCHUWING: OM BRAND EN ELEKTRISCHE SCHOKKEN TE VOORKOMEN, DIT TOESTEL NIET
BLOOTSTELLEN AAN VOCHT OF REGEN.
LET OP
n Het wordt aanbevolen om de stekker uit het stopcontact
te halen indien het toestel voor langere tijd niet wordt
gebruikt.
n Binnenin het toestel bevindt zich gevaarlijke elektrische
spanning. Laat onderhoud over aan erkend
onderhoudspersoneel. Om eventuele elektrische
schokken of brandgevaar te voorkomen, dient het
netsnoer uit het stopcontact te worden verwijderd
alvorens aansluiting van signaalsnoeren of de antenne.
WAARSCHUWING
Er zijn twee verschillende SECAM kleursystemen: SECAML, gebruikt in Frankrijk (ook wel SECAM-west genoemd),
en SECAM-B, gebruikt in de Oost-Europese landen (ook
wel SECAM-oost) genoemd.
1.Deze videorecorder is tevens geschikt voor opname en
weegave van SECAM-B kleurentelevisiesignalen.
2.Opnamen gemaakt van SECAM-B televisiesignalen
leveren zwart/wit beelden op wanneer weergegeven via
een SECAM-L videorecorder, of leveren geen normale
kleurenbeelden indien afgespeeld op een andere PAL
standaard videorecorder, die is uitgevoerd met het
SECAM-B systeem (zelfs als de televisie geschikt is voor
SECAM ontvangst).
3.Voorbespeelde SECAM-L cassettes, of opnamen gemaakt
met een andere SECAM-L videorecorder , leveren zwart/witbeelden op wanneer weergeven via deze videorecorder .
4.Deze videorecorder is niet bedoeld voor gebruik met het
Franse SECAM-L systeem. Voor opname van SECAM-L
signalen dient een speciaal daarvoor geschikte SECAM-L
videorecorder te worden gebruikt.
Voor Italië:
Dit product van JVC voldoet aan de Ministeriële Akte
nummer 548 van 28 augustus 1995, gepubliceerd in de
"Official Gazette" van de Italiaanse Repuliek nummer 301
van 28 december 1995.
De spanningstoets (STANDBY/ON ) schakelt de
bedrijfsspanning van het toestel in en uit. Indien de stekker
echter in het stopcontact blijft gestoken, gebruikt het
toestel zelfs in de uitgeschakelde toestand een kleine
hoeveelheid netspanning.
" " toont dat de spanning standby is geschakeld en " "
toont dat de spanning is ingeschakeld (ON).
BELANGRIJK
n Lees de diverse voorzorgen op deze bladzijde door alvorens
de videorecorder te installeren en in gebruik te nemen.
n Het is mogelijk illegaal om reeds voorbespeelde cassettes,
opnamen of disks te kopiëren zonder voorafgaande
toestemming van de auteursrechthouder voor het geluid of
beeld van video-opnamen, kabelprogramma's en andere
literaire werken, musicals, toneelspelen of andere bronnen
in de breedste zin van het woord.
Videocassettes die met een andere videorecorder met de
langspeel-snelheid (LP) functie zijn opgenomen, kunnen
niet met deze videorecorder worden weergegeven.
Het niet opvolgen van de volgende voorzorgsmaatregelen
resulteert mogelijk in beschadiging van de videorecorder,
afstandsbediening of videocassettes.
1. Plaats de videorecorder NIET . . .
... in een ruimte die aan extreme temperaturen of hoge
vochtigheid blootstaat.
... in het directe zonlicht.
... in een stoffige omgeving.
... op een plaats waar sterke magnetische velden worden
opgewekt.
... op een onstabiel of aan trillingen onderhevig oppervlak.
2. Blokkeer NIET de ventilatie-openingen van de
videorecorder.
3. Plaats GEEN zware voorwerpen op de videorecorder of de
afstandsbediening.
4. Plaats NIETS dat kan lekken of druppelen op de
videorecorder of de afstandsbediening.
5. VERMIJD heftige schokken tijdens het transporteren van de
videorecorder.
CONDENSVORMING
U kent de waterdruppels die op een glas worden afgezet wanneer
het glas met een koude vloeistof is gevuld. Op dezelfde wijze
condenseert vocht in de lucht op de videorecorder wanneer u deze
van een koude plaats naar een warme plaats brengt of wanneer de
ruimte zeer vochtig is. Condens op de kop zal de band beschadigen.
Schakel derhalve de videorecorder een paar uur in wanneer er
mogelijk sprake van condensvorming is, zodat het vocht verdampt.
Gebruik de videorecorder pas nadat het vocht verdampt is.
PAL
n Alleen cassettes voorzien van het "VHS" (of "S-VHS") teken
kunnen met deze videorecorder worden gebruikt. Uitsluitend
VHS-signalen kunnen echter worden opgenomen en
weergegeven.
n Het HQ VHS systeem is volledig uitwisselbaar met het
normale VHS systeem.
MEER OVER HET REINIGEN VAN DE KOP
Vuil of dergelijke op de videokoppen veroorzaakt een wazig of
onderbroken beeld. Raadpleeg uw JVC handelaar indien u dit
probleem heeft.
Page 3
INST ALLEREN VAN DE VIDEORECORDER
Het is zeer belangrijk dat de videorecorder juist wordt aangesloten.
Volg de volgende stappen goed op. DEZE HANDELINGEN
MOETEN WORDEN UITGEVOERD VOORDAT U DE
Basisaansluitingen
VIDEORECORDER KUNT GEBRUIKEN.
NE 3
Antenne-aansluiting
Achterpaneel
van TV
21-pens SCART kabel
Netuitgang
Netsnoer
21-pens SCART
aansluiting
RF kabel
(bijgeleverd)
AV1 IN/OUT
ENTREE/SORTIE
AV1
IN/OUT
Achterpaneel van
videorecorder
TV-antennekabel
ENTREE
ANT. IN
ANTENNE
SORTIE
RF OUT
CONTROLEER DE TOEBEHOREN
Controleer dat alle in de "Technische gegevens" vermelde
toebehoren in de doos aanwezig zijn (Z blz. 42).
1
PLAATS DE VIDEORECORDER
Plaats de videorecorder op een stabiel, horizontaal
oppervlak.
2
SLUIT DE VIDEORECORDER OP
DE TV AAN
De manier van aansluiten is afhankelijk van het model
TV dat u heeft.
3
RF AANSLUITING
●
Verbinden met een TV die GEEN AV ingangsaansluitingen heeft . . .
a– Ontkoppel de TV-antenne van de TV.
b– Verbind de TV-antenne met de ANT. IN aansluiting
op het achterpaneel van de videorecorder.
c– Verbind de bijgeleverde RF kabel tussen de RF
OUT aansluiting op het achterpaneel van de
videorecorder en de TV antenne-aansluiting.
AV AANSLUITING
●
Verbinden met een TV die wel AV ingangsaansluitingen heeft . . .
a– Verbind de antenne, videorecorder en TV zoals
aangegeven bij "RF AANSLUITING".
b– Verbind een los verkrijgbare SCART kabel tussen
de AV1 IN/OUT aansluiting op het achterpaneel
van de videorecorder en de 21-pens SCART
aansluiting van de TV.
VERBIND DE VIDEORECORDER
MET EEN STOPCONTACT
Steek de stekker van het netsnoer in een stopcontact.
Maak een AV verbinding indien uw TV een 21-pens AV
ingangsaansluiting (SCART) heeft om de kans op storing te
verkleinen.
4
Nadat u de stekker van het netsnoer in een stopcontact heeft
gestoken wordt het display voor het instellen van het land
op het TV-scherm en/of op het displaypaneel van de
videorecorder getoond wanneer u voor het eerst op de
toets van de afstandsbediening drukt om de spanning in te
schakelen; ga naar blz. 4 voor het automatisch instellen.
Page 4
4 NE
Automatisch
instellen
Automatisch instellen van kanalen
en (Automatisch) Videokanaal
(Instellen)
123
456
89
7
0
1
?
2
4
BASISINSTELLINGEN
Wanneer u voor het eerst op de toets van de
afstandsbediening drukt om de spanning in te schakelen nadat u
de stekker van het netsnoer in een stopcontact heeft gestoken,
wordt het display voor het instellen van het land op het TVscherm en/of op het displaypaneel van de videorecorder
getoond. Door eenvoudigweg uw land* te kiezen, stelt de
automatische instelfunctie de tunerkanalen en de videokanalen**
automatisch in.
* Indien u in België (BELGIUM) of Zwitserland (SUISSE) woont moet u
ook de taal van uw gebied kiezen.
** Handig wanneer u de videorecorder heeft aangesloten op uw TV via
RF-aansluiting (
kanaal waarop uw TV afbeelding- en geluidssignalen van de
videorecorder ontvangt door de RF-kabel.
Gebruik het displaypaneel van de videorecorder en/of het TVscherm voor het uitvoeren van de handelingen.
Controleer de volgende punten alvorens te starten:
● De TV-antenne moet met de videorecorder zijn verbonden.
● De stekker van het netsnoer van de videorecorder moet
in een stopcontact zijn gestoken. Z blz. 3
● Wanneer u het in-beelddisplay wilt gebruiken moet de
TV in de AV-functie zijn geschakeld (met AV verbinding -
Z blz. 3) of op UHF kanaal 36 zijn afgestemd (met RF
verbinding Z blz. 3).
1
Z blz. 3). Het videokanaal (RF-uitgangskanaal) is het
SCHAKEL DE VIDEORECORDER IN
Druk op van de videorecorder of afstandsbediening. Het display voor het instellen van het land wordt
op het displaypaneel en/of het TV-scherm getoond.
Nadat de automatische instellingen zijn uitgevoerd blijven
alle vastgelegde zenders in het geheugen van de
videorecorder vastgelegd, zelfs wanneer de gespecificeerde
tijd voor het ondersteunen van het geheugen is verstreken.
De videorecorder zal niet nogmaals de functie voor het
automatisch instellen uitvoeren. U hoeft in dat geval
uitsluitend de klok opnieuw in te stellen. (Z blz. 34)
Maak zelf de vereiste instellingen indien u bijvoorbeeld
naar een ander gebied bent verhuisd.
● Instellen van het videokanaal (voor gebruikers van
RF-aansluiting) Z blz. 35
● Instellen van de tuner Z blz. 28
● Instellen van de klok Z blz. 34
Stel de kanalen voor de tuner opnieuw in indien er een
nieuwe zender in uw gebied is (Z blz. 28) en, indien nodig,
de videokanaalafstemming (Z blz. 35).
OPMERKING:
Voer de handelingen aan de
hand van het displaypaneel
van de videorecorder uit
indien u de TV middels een
RF verbinding op de
videorecorder heeft
aangesloten maar het inbeelddisplay op UHF
kanaal 36 vervormd is.
BELGIUM
˘
DANMARK
DEUTSCHLAND
ESPAÑA
GREECE
ITALIA
MAGYARORSZÁG
NEXT PAGE
5
[
∞
[MENU] : EXIT
KIES HET LAND
Wanneer u het displaypaneel van de videorecorder
gebruikt
2
Druk op %fi om het toegangsnummer voor
internationale telefoongesprekken voor uw land te
kiezen. Zie de linkertabel.
(Voorbeeld) DEUTSCHLAND (Duitsland) is gekozen
Wanneer u het in-beelddisplay gebruikt
Druk op
(opgelichte balk) naar de
naam van uw land te
verplaatsen.
OPMERKING:
Ga naar stap 3 indien u
BELGIUM (32) of SUISSE
(41) hebt gekozen. Ga
direct naar stap 4 indien u
de naam (code) van een ander land hebt gekozen.
%
om het pijltje
fi
BELGIUM
˘
DANMARK
DEUTSCHLAND
ESPAÑA
GREECE
ITALIA
MAGYARORSZÁG
NEXT PAGE
5
[
∞
[MENU] : EXIT
ESKÁ REPUBLIKA
] =
ESKÁ REPUBLIKA
] =
Page 5
NE 5
KIES DE TAAL
Druk op OK. Het display voor het instellen van de taal
wordt op het displaypaneel en/of het TV-scherm getoond.
3
Wanneer u het displaypaneel van de videorecorder
gebruikt
Druk op
Wanneer u het
in-beelddisplay gebruikt
Druk op %fi om het pijltje
(opgelichte balk) naar de
gewenste taal te verplaatsen.
(Voorbeeld) Met "DEUTSCH" (Duits) voor SUISSE gekozen
Toegangscode voor internationale
telefoon
NÄCHSTE SEITE
NORSK
SVENSKA
NEDERLANDS
CASTELLANO
ITALIANO
FRANCAIS
DEUTSCH
ENGLISH
5
[
] =
∞
[MENU] : ENDE
(Voorbeeld) Met "DEUTSCH"
(Duits) gekozen
STEL DE DATUM EN TIJD IN
Druk op OK. Het
klokinstelscherm verschijnt.
4
Druk op %fi om de tijd in
te stellen en druk
vervolgens op OK of #.
Het "datum" display start te
knipperen. Herhaal deze
handeling voor het instellen
van de datum en het jaar.
● Houd bij het instellen van de tijd %fi ingedrukt om
de tijd met stappen van 30 minuten te veranderen.
● Houd bij het instellen van de datum %fi ingedrukt om
de datum met stappen van 15 dagen te veranderen.
INSTELLING VAN DE KLOK
TIJDDATUMJAAR
0: 0001 . 01 99
5
[
] =
∞
[MENU] : EINDE
Taalcode
"Auto" knippert op het displaypaneel; druk NIET op
een van de toetsen van de videorecorder of de
afstandsbediening totdat het displaypaneel de
display zoals aangegeven in stap 6 of "– –:– –" toont.
● Bij gebruik van het inbeelddisplay zal het
AUTO CH
INSTELLING scherm
verschijnen.
De " " markering
verplaatst tijdens het
automatisch instellen
van links naar rechts
op het scherm.
BeginEind
AUTO CH INSTELLING
EVEN GEDULD AUB
0
[MENU] : EINDE
BEVESTIGEN/INSTELLEN
VIDEOKANAAL
Alleen wanneer u de videorecorder aan uw TV heeft
aangesloten via een RF-kabel (RF-aansluiting)
Het kanaal dat op uw displaypaneel wordt getoond is
6
uw videokanaal.
Om afbeeldingssignalen van die videorecorder te
ontvangen, dient u uw TV op het videokanaal af te
stemmen. — Kijk in de gebruiksaanwijzing van uw
TV-toestel hoe u dit moet doen.
● Indien u MAGYARORSZAG (36), CESKA REPUBLIKA
(42), POLSKA (48) of OTHER EASTERN EUROPE (EE)
in stap 2 op blz. 4 hebt gekozen, zal "2OUT" in
plaats van "1OUT" op het display verschijnen.
Wanneer u de videorecorder aan uw TV heeft
aangesloten via zowel een RF-kabel als een 21-pens
SCART-kabel (AV-aansluiting)
U heeft het videokanaal niet nodig, dus u moet het
videokanaal uitzetten.
Druk op TV PROG – totdat het displaypaneel "1OUT– –"
toont om het videokanaal uit te zetten.
Om afbeeldingssignalen van uw videorecorder te
bekijken dient u uw TV op de AV-functie af te stellen.
— Zie de gebruiksaanwijzing van uw TV-toestel hoe u
dit moet doen.
EINDIG DE AUTOMATISCHE
INSTELLING
Druk op OK.
+++
VOER DE AUTOMATISCHE
INSTELLINGEN UIT
Druk op MENU.
Wanneer u het displaypaneel van de videorecorder
5
gebruikt
Druk op %fi om "Auto" te kiezen en druk dan op OK of #.
Wanneer u het in-beelddisplay gebruikt
Druk op %fi om het pijltje
(opgelichte balk) naar
"AUTO CH INSTELLING"
te verplaatsen en druk dan
op OK of #.
AUTO CH INSTELLING
T-V LINK
5
[
] =
∞
[MENU] : EINDE
7
OPMERKINGEN:
●
Eerst worden de kanalen automatisch ingesteld; alle zenders
die u in uw gebied kunt ontvangen worden vastgelegd.
●
Tijdens het automatisch instellen van de kanalen leest de
videorecorder tevens de namen van de gevonden zenders en
legt deze in het geheugen vast.
●
Voor gebruikers van RF-aansluiting: De videorecorder spoort
de kanalen op die niet zijn bezet door lokale zenders en kiest
automatisch een kanaal voor uw videokanaal welke is
gelegen in het midden van meer dan vijf lege kanalen.
●
Het automatisch instellen wordt voortijdig gestopt wanneer
tijdens de procedure de spanning wordt onderbroken of u
bijvoorbeeld op of MENU drukt. U moet in dat geval de
videorecorder uitschakelen, vervolgens weer inschakelen en de
handelingen opnieuw vanaf stap 1 uitvoeren.
Page 6
6 NE
MENU
Preset Download
(Zenders van de TV
in de videorecorder
BASISINSTELLINGEN (vervolg)
Wanneer u deze videorecorder via een volledig bezette 21pens SCART kabel (Z blz. 3) op uw TV aansluit, kunt u de
kanalen in de tuner van de videorecorder vastleggen door de
afstemgegevens van uw TV naar de videorecorder te zenden
(Preset Download) in plaats van de Automatische Instelling
(Z blz. 4) te gebruiken.
Voer stappen 1 t/m 4 onder "Automatisch Instellen" op
blz. 4 en 5 uit alvorens verder te gaan.
vastleggen)
Deze functie werkt alleen met een TV die voorzien is van T-V
Link e.d.*.
* Compatibel met TV’s die voorzien zijn van T-V Link, EasyLink,
Megalogic, SMARTLINK, Q-Link, DATA LOGIC of
NEXTVIEWLINK via een volledig bezette 21-pens SCART
kabel. De compatibiliteit en de beschikbare functies kunnen
verschillend zijn afhankelijk van het systeem.
123
456
89
7
0
1
?
3
2
4
OK
VOER PRESET DOWNLOAD UIT
Druk op MENU.
Wanneer u het displaypaneel van de videorecorder
1
gebruikt
Druk op
of #.
Wanneer u het in-beelddisplay gebruikt
Druk op
(opgelichte balk) naar "T-V
LINK" te verplaatsen en
druk dan op OK of #.
● Wanneer u het in-beelddisplay gebruikt, zal het T-V
● Indien u een toets op de
%
om "CH - -" te kiezen en druk dan op OK
fi
%
om het pijltje
fi
AUTO CH INSTELLING
T-V LINK
5
[
] =
∞
[MENU] : EINDE
De voorkeuzekanaalpositie op het displaypaneel
vermeerdert vanaf "CH1". Druk GEEN ENKELE toets
op de videorecorder of de afstandsbediening.
LINK scherm verschijnen.
videorecorder of
afstandsbediening
indrukt terwijl de Preset
Download bezig is, zal
deze worden
onderbroken.
[MENU] : EINDE
T-V LINK
EVEN GEDULD AUB
OPMERKINGEN:
●
De Preset Download of automatische instelling wordt
onderbroken wanneer de spanning wordt onderbroken of u
op of MENU drukt terwijl deze aan de gang zijn. In dat
geval moet u de videorecorder uitschakelen, weer
inschakelen en dan de procedure vanaf het begin herhalen.
●
Om de T-V Link functie te kunnen gebruiken, dient u aan te sluiten
door middel van een volledig bezette 21-pens SCART kabel.
●
De op deze videorecorder beschikbare letters/tekens voor de
zendernamen (ID) zijn A–Z, 0–9, –, *, + en (spatie). De
naam van sommige ingevoerde zenders kan dientengevolge
verschillen van die van uw TV (Z blz. 31).
STEL HET VIDEOKANAAL IN
Zet het videokanaal handmatig op "uit". (Z blz. 35)
2
Page 7
NE 7
BELANGRIJK
n De videorecorder legt alle gevonden zenders vast, zelfs indien de ontvangst van een zender slecht is. De beeldkwaliteit van een
zwakke zender is mogelijk slecht. U kunt dergelijke zwakke zenders wissen. Zie Z "Wissen van een kanaal" op blz. 31.
nVoor gebruikers van RF-aansluiting: Onder zekere ontvangstomstandigheden zou het kunnen dat het videokanaal niet juist is
afgestemd en storing kan zich voordoen in de TV afbeelding wanneer de stroom van de videorecorder is ingeschakeld. Stel uw
videokanaal handmatig in. Z blz. 35, "Instellen van het videokanaal".
INFORMATIE
Taal voor het in-beelddisplay
Met de functie voor het automatisch instellen wordt tevens de taal voor het in-beelddisplay automatisch gekozen op basis van
het land dat u in stap 2 op blz. 4 heeft ingesteld (tenzij u BELGIUM of SUISSE heeft gekozen) zoals u hieronder ziet.
SUOMI[ SUOMIDANMARK[ DANSKNEDERLAND[ NEDERLANDS
PORTUGAL[ ENGLISHÖSTERREICH[ DEUTSCHGREECE[ ENGLISH
DEUTSCHLAND [ DEUTSCHESKÁ REPUBLIKA [E TINAOTHER WESTERN EUROPE [ ENGLISH
POLSKA[ POLSKITALIA[ ITALIANOOTHER EASTERN EUROPE [ ENGLISH
NORGE[ NORSKMAGYARORSZÁG [ MAGYAR
SVERIGE[ SVENSKAESPAÑA[ CASTELLANO
Zie Z "Taal" op blz. 8 indien u de taal zelf handmatig wilt veranderen.
Page 8
8 NE
Taal
BASISINSTELLINGEN (vervolg)
Met deze videorecorder kunt u één van de 13 talen voor de
medelingen op het scherm kiezen. Met de functie voor het
automatisch instellen wordt de taal automatisch gekozen
(Z blz. 7). U kunt echter de taal veranderen door de volgende
handelingen uit te voeren.
Schakel de TV in en kies het VIDEO kanaal (of de AV functie).
MENU
123
456
89
7
0
1
?
3
2
4
OK
SCHAKEL DE VIDEORECORDER IN
Druk op .
1
ROEP HET HOOFDMENU OP
Druk op MENU.
2
ROEP HET SCHERM VOOR HET
INSTELLEN VAN HET LAND OP
Druk op %fi om het pijltje
(opgelichte balk) naar
3
"AUTO CH INSTELLING"
te verplaatsen. Druk
vervolgens op OK of #.
KIES HET LAND
Druk op %fi om het pijltje (opgelichte balk) naar de
naam van het gewenste land te verplaatsen. Druk
4
vervolgens op OK of #.
KIES DE TAAL
Druk op %fi om het
pijltje(opgelichte balk)
5
naar de gewenste taal te
verplaatsen.
● U hoeft niet op OK te
drukken. Indien u op OK
drukt, zal het AUTO CH
INSTELLING/T-V LINK
scherm verschijnen.
FUNCTIE INSTELLING
AUTO CH INSTELLING
HAND CH INSTELLING
INSTELLING VAN DE KLOK
5
] =
[
∞
[MENU] : EINDE
VOLGENDE PAGINA
NORSK
SVENSKA
NEDERLANDS
CASTELLANO
ITALIANO
FRANCAIS
DEUTSCH
ENGLISH
5
[
] =
∞
[MENU] : EINDE
HOOFD MENU
ROEP HET NORMALE SCHERM
WEER OP
Druk op MENU.
6
Page 9
In-beelddisplay's
NE 9
U kunt kiezen of u wel of niet de diverse aanduidingen op het
scherm wilt tonen door deze functie respectievelijk "AAN" of
"UIT" te stellen.
De aanduidingen verschijnen in de gekozen taal (Z blz. 7 of 8).
Schakel de TV in en kies het VIDEO kanaal (of de AV
functie).
MENU
123
456
89
7
0
1
?
3
2
4
OK
SCHAKEL DE VIDEORECORDER IN
Druk op .
1
ROEP HET HOOFDMENU OP
Druk op MENU.
2
ROEP HET FUNCTIE-INSTELMENU
OP
Druk op %fi om het pijlje (opgelichte balk) naar
"FUNCTIE INSTELLING" te verplaatsen. Druk op OK
3
of #.
ACTIVEER HET IN-BEELDDISPLAY
OF SCHAKEL HET UIT
De basisinstelling is "AAN"
(geactiveerd) en u hoeft dus
4
geen veranderingen te
maken indien u het inbeelddisplay wilt tonen. Ga
in dat geval naar stap 5.
Druk op %fi om het pijltje
(opgelichte balk) naar
"O.S.D." te verplaatsen en
druk op OK of # om
"O.S.D." op "UIT" te stellen, indien u het in-beelddisplay
niet wilt laten verschijnen.
FUNCTIE INSTELLING
B. E. S. T.AAN
BEELD INSTELLINGAUTO
AUTO TIMERUIT
O. S. D.AAN
DIRECT RECAAN
STROOM BESPARINGUIT
KLEUR SYSTEEM PAL/NTSC
[5∞] =
[MENU] : EINDE
ROEP HET NORMALE SCHERM
WEER OP
OPMERKINGEN:
●
Stel "O.S.D." beslist op "UIT" wanneer u deze videorecorder
voor het monteren als weergavetoestel wilt gebruiken.
●
Tijdens weergave zijn de aanduidingen van de
bedieningsfunctie afhankelijk van het cassettetype dat u
gebruikt mogelijk niet normaal.
De aanduidingen op het TV-scherm vertellen u wat er op het moment met de videorecorder wordt uitgevoerd.
1– Bedieningsfunctie-indicators
2– Bandtransportrichting
3– Tellerdisplay
4– Resterende bandtijdindicator (Z blz. 18)
5– Bandpositie-indicator (Z blz. 13)
6– Huidige dag/maand/jaar
7– Klokdisplay
8– Voorkeuzepositienummer en zendernaam/Aux indicator
(L-1)
9– Timerwaarschuwingsdisplay (Z blz. 23)
10– Cassette geplaatst markering
Page 10
10 NE
BASISINSTELLINGEN (vervolg)
Er kan minder stroom worden verbruikt wanneer de
videorecorder is uitgeschakeld.
Energiebesparingsfunctie
Schakel de TV in en kies het VIDEO kanaal (of de AV
functie).
MENU
123
456
89
7
0
1
?
3
2
4
OK
SCHAKEL DE VIDEORECORDER IN
Druk op .
1
ROEP HET HOOFDMENU OP
Druk op MENU.
2
ROEP HET FUNCTIE-INSTELMENU
OP
Druk op %fi om het pijlje
(opgelichte balk) naar
3
"FUNCTIE INSTELLING" te
verplaatsen. Druk op OK
of #.
KIES DE ENERGIEBESPARINGSFUNCTIE
Druk op %fi om het pijlje
(opgelichte balk) naar
4
"STROOM BESPARING" te
verplaatsen. Druk
vervolgens op OK of # om
"AAN" te kiezen.
ROEP HET NORMALE SCHERM
WEER OP
Druk op MENU.
FUNCTIE INSTELLING
AUTO CH INSTELLING
HAND CH INSTELLING
INSTELLING VAN DE KLOK
5
[
] =
∞
[MENU] : EINDE
FUNCTIE INSTELLING
B. E. S. T.AAN
BEELD INSTELLINGAUTO
AUTO TIMERUIT
O. S. D.AAN
DIRECT RECAAN
STROOM BESPARINGAAN
KLEUR SYSTEEM PAL/NTSC
[5∞] =
[MENU] : EINDE
HOOFD MENU
5
OPMERKINGEN:
●
Met de energiebesparingsfunctie geactiveerd wordt het
displaypaneel uitgeschakeld.
●
Met de energiebesparingsfunctie geactiveerd zal het beeld
mogelijk worden vervormd bij het in- en uitschakelen van de
videorecorder.
●
De energiebesparingsfunctie werkt niet wanneer ...
... de videorecorder in de timerfunctie is geschakeld.
... de spanning na timer-gestuurde opname (of directe timer-
opname) wordt uitgeschakeld.
Page 11
T-V LINK
T-V Link
functies
NE 11
Direct Rec
U kunt de opname van het programma dat u op uw TV aan het
bekijken bent, starten door een eenvoudige bediening. Druk
RECORD in en houd deze ingedrukt en druk op PLAY op de
afstands-bediening, of druk op RECORD op de videorecorder.
Voer de onderstaande procedure uit om deze functie te kunnen
gebruiken.
De volgende functies zijn beschikbaar wanneer de
videorecorder door middel van een volledig bezette 21-pens
SCART kabel (Z blz. 3) op uw TV is aangesloten.
Deze functies werken alleen met een TV die voorzien is van T-V
Link e.d.*.
Voor details, zie de gebruiksaanwijzing van uw TV.
* Compatibel met TV’s die voorzien zijn van T-V Link, EasyLink,
Megalogic, SMARTLINK, Q-Link, DATA LOGIC of NEXTVIEWLINK via
een volledig bezette 21-pens SCART kabel. De compatibiliteit en de
beschikbare functies kunnen verschillend zijn afhankelijk van het
systeem.
NexTView Link
U kunt de EPG (Elektronische Programma Gids) informatie van
uw TV naar de videorecorder zenden voor timerprogrammering op de videorecorder.
Voor details, zie de gebruiksaanwijzing van uw TV.
Automatisch inschakelen
van de TV
U kunt de TV automatisch inschakelen en deze automatisch
instellen op videofunctie telkens wanneer u een band
weergeeft.
Voor details, zie de gebruiksaanwijzing van uw TV.
Automatisch uitschakelen
(stand-by) van de
videorecorder
U kunt de videorecorder uitschakelen met de afstandsbediening
van uw TV.
Voor details, zie de gebruiksaanwijzing van uw TV.
SCHAKEL DE VIDEORECORDER IN
Druk op .
1
ROEP HET HOOFDMENU OP
Druk op MENU.
2
ROEP HET FUNCTIE-INSTELMENU OP
Druk op %fi om het pijltje
(opgelichte balk) naar
3
"FUNCTIE INSTELLING" te
verplaatsen, en druk dan
op OK of #.
HOOFD MENU
FUNCTIE INSTELLING
AUTO CH INSTELLING
HAND CH INSTELLING
INSTELLING VAN DE KLOK
5
[
] =
∞
[MENU] : EINDE
KIES DE FUNCTIE VOOR DIRECT
REC
Druk op %fi om het pijltje
(opgelichte balk) naar
4
"DIRECT REC" te
verplaatsen, en druk dan
op OK of # om in te stellen
op "AAN".
FUNCTIE INSTELLING
B. E. S. T.AAN
BEELD INSTELLINGAUTO
AUTO TIMERUIT
O. S. D.AAN
DIRECT RECAAN
STROOM BESPARINGAAN
KLEUR SYSTEEM PAL/NTSC
[5∞] =
[MENU] : EINDE
ROEP HET NORMALE SCHERM
WEER OP
Druk op MENU.
5
OPMERKINGEN:
●
Indien "DIRECT REC" op "UIT" is ingesteld, werkt de RECORD
toets zoals beschreven onder "Basisopname" (Z blz. 17).
●
Tijdens gebruik van de Direct Rec functie, wordt "CH - -" op
het displaypaneel aangegeven.
●
Om de T-V LINK functies te kunnen gebruiken, dient u aan te
sluiten door middel van een volledig bezette 21-pens SCART
kabel.
Page 12
12 NE
INFORMATIE OVER HET KLEURSYSTEEM
Instellen van het
kleursysteem
123
456
89
7
0
2
4
U kunt PAL, NTSC en MESECAM cassettes weergeven of PAL en
SECAM* signalen met deze videorecorder opnemen. Voer de
volgende handelingen uit om het juiste kleursysteem in te stellen.
* SECAM signalen worden met deze videorecorder als MESECAM
signalen opgenomen; MESECAM is de aanduiding voor cassettes met
SECAM signalen die met een MESECAM compatibele PAL
videocassetterecorder zijn opgenomen.
SCHAKEL DE VIDEORECORDER IN
Druk op .
1
ROEP HET HOOFDMENU OP
Druk op MENU.
2
ROEP HET FUNCTIE-INSTELMENU
OP
Druk op %fi om het pijlje
(opgelichte balk) naar
3
"FUNCTIE INSTELLING" te
verplaatsen. Druk op OK
of #.
HOOFD MENU
FUNCTIE INSTELLING
AUTO CH INSTELLING
HAND CH INSTELLING
INSTELLING VAN DE KLOK
1
?
MENU
3
OK
OPMERKINGEN:
Meer over NTSC weergave
●
Bij gebruik van bepaalde TV's zal het beeld mogelijk in
verticale richting krimpen en zijn er zwarte balken boven en
onder op het scherm. Dit duidt niet op een defect van de
videorecorder of TV.
●
Het beeld rolt mogelijk omhoog en omlaag op het scherm.
Dit kunt u corrigeren met de V-HOLD regelaar van uw TV.
(Het rollen kan niet worden gestopt indien uw TV geen
V-HOLD regelaar of dergelijke regelaar heeft.)
●
De teller en resterende bandtijd zijn niet juist.
●
Tijdens het zoeken, stilbeeld, of beeld-voor-beeld weergave,
zal het beeld worden vervormd en zijn de kleuren mogelijk
niet optimaal.
●
Afhankelijk van het TV type worden tijdens NTSC weergave
mogelijk de bovenste en onderste gedeelten van
aanduidingen niet getoond.
5
[
∞
[MENU] : EINDE
KIES HET KLEURSYSTEEM
Druk op %fi om het pijlje
(opgelichte balk) naar
4
"KLEUR SYSTEEM" te
verplaatsen. Druk
vervolgens op OK of # om
het gewenste kleursysteem
te kiezen.
a- PAL/NTSC: Voor opname van PAL signalen of
b-MESECAM: Voor opname van SECAM signalen of
weergave van een PAL of NTSC cassette.
weergave van een MESECAM cassette.
B. E. S. T.AAN
BEELD INSTELLINGAUTO
AUTO TIMERUIT
O. S. D.AAN
DIRECT RECAAN
STROOM BESPARINGUIT
KLEUR SYSTEEM PAL/NTSC
[5∞] =
[MENU] : EINDE
ROEP HET NORMALE SCHERM
WEER OP
Druk op MENU.
5
] =
FUNCTIE INSTELLING
Page 13
WEERGAVE
PLAY
STOP
PLAY
FF
REW
Basisweergave
NE 13
Weergave van een cassette is uitermate gemakkelijk met deze
videorecorder. De reeds opgenomen videosignalen worden
afgelezen en netzoals bij een normaal TV-programma op uw TV
getoond.
Schakel de TV in en kies het VIDEO kanaal (of de AV
functie).
STANDBY/ON
REW
TIMER
STOP/EJECT
123
456
89
7
0
1
?
DISPLAY
TV PROG
2
4
FF
PLAATSEN VAN EEN CASSETTE
Controleer dat het venster van de cassette omhoog
gericht is, de kant met het label naar u toe wijst en de
1
pijl op de voorkant van de cassette naar de
videorecorder wijst. Forceer de cassette niet in de
videorecorder.
● De spanning van de videorecorder wordt automatisch
ingeschakeld en de teller wordt op 0:00:00 ingesteld.
● De weergave wordt automatisch gestart indien het
wispreventielipje is verwijderd.
OPZOEKEN VAN HET STARTPUNT
Druk op REW indien voorbij het startpunt is gespoeld.
Druk op FF indien u de band verder wilt spoelen.
2
STARTEN VAN DE WEERGAVE
Druk op PLAY. "BEST" wordt tijdens de automatische
sporing knipperend op het displaypaneel van de
3
videorecorder getoond. (Z blz. 20)
STOPPEN VAN DE WEERGAVE
Druk op STOP van de afstandbediening of op STOP/
EJECT op het voorpaneel van de videorecorder . Druk
4
vervolgens op STOP/EJECT om de cassette te
verwijderen.
3
Bandpositie-indicator
De bandpositie-indicator
verschijnt op het scherm
wanneer u tijdens de
stopfunctie op FF of REW
drukt of het indexzoeken
start. De plaats van "5" in
relatie tot "0" (het begin) of
"+" (het eind) toont u welk
punt van de band is bereikt.
Voor het tonen van de
bandpositie-indicator
moet "O.S.D." (Z blz. 9)
op "AAN" zijn gesteld.
0
BeginEind
3
REST TIJD 2:35
OPMERKING:
Afhankelijk van de gebruikte cassette, is het mogelijk dat
soms de indicator niet juist is.
1:23:45
Bruikbare cassettes
+++
● Compact VHS camcorderopnamen kunnen met deze
videorecorder worden weergegeven. Plaats de
opgenomen cassette eenvoudigweg in een VHS cassetteadapter zodat u deze cassette netzoals een normale VHS
cassette kunt weergeven.
● Met deze videorecorder kan zowel op normale VHS als
Super VHS cassettes worden opgenomen. Er worden
echter voor opname en weergave uitsluitend normale
VHS signalen gebruikt. Het is niet mogelijk om een
Super VHS cassette in dat formaat weer te geven.
Page 14
14 NE
PLAY
W eergavefuncties
WEERGAVE (vervolg)
Stilbeeld/beeld-voor-beeld
weergave
PAUZEREN TIJDENS WEERGAVE
Druk op PAUSE. Corrigeer het beeld met de TV PROG
toetsen indien er verticale stoorstrepen in het beeld
1
zijn.
REVIEW
123
456
89
7
0
1
?
REW
De , PLAY, FF, REW, PAUSE en TV/PROG toetsen op de
videorecorder hebben dezelfde functies als die op de
afstandsbediening.
2
4
TV PROG
30 SEC
FF
PAUSE
3
Zoeken met hoge snelheid
ACTIVEREN VAN HET ZOEKEN
MET HOGE SNELHEID
Druk tijdens de normale weergave of een stilbeeld FF
voor het zoeken met hoge snelheid in voorwaartse
1
richting of op REW voor het zoeken met hoge snelheid
in achterwaartse richting.
Druk op PLAY om de normale weergave voort te zetten.
OPMERKING:
Houd voor het opzoeken van een dichtbij liggend punt de FF of
REW tijdens weergave of stilbeeldweergave langer dan 2
seconden ingedrukt. De normale weergave wordt voortgezet
wanneer u de toets weer loslaat.
ACTIVEREN VAN BEELD-VOORBEELD WEERGAVE
Druk op PAUSE.
OF
2
Druk op @ of # (™ of £).
Druk op PLAY om de normale weergave voort te zetten.
Slow-motion
ACTIVEREN VAN SLOW-MOTION
Houd tijdens een stilbeeld, PAUSE 2 seconden
ingedrukt en laat vervolgens los. Houd nogmaals
1
ingedrukt en laat los om weer een stilbeeld te tonen.
OF
Houd @ of # (™ of £) tijdens een stilbeeld
ingedrukt. Laat los om weer een stilbeeld te tonen.
Druk op PLAY om de normale weergave voort te zetten.
Zoeken met variabele
snelheid
ACTIVEREN VAN HET ZOEKEN
MET VARIABELE SNELHEID
Druk op @ of # (™ of £) tijdens normale weergave.
● Hoe vaker u drukt, des te sneller de beelden.
1
● Druk op de toets voor de tegengestelde richting
indien u de snelheid wilt verlagen.
Druk op PLAY om de normale weergave voort te zetten.
LET OP
Tijdens het zoeken, stilbeeld, slow-motion of beeld-voorbeeld weergave wordt
● het beeld mogelijk vervormd.
● er mogelijk ruis getoond.
Page 15
NE 15
AB C D E F
–2 –1123
%
%
Handmatige sporing
Deze videorecorder heeft een automatische functie voor het
regelen van de sporing. Tijdens weergave kunt u echter de sporing
ook handmatig bijstellen door op de TV PROG toetsen te drukken.
SCHAKEL DE AUTOMATISCHE
SPORING UIT
Druk op van de afstandsbediening om de
handmatige sporing te activeren.
1
HANDMATIG BIJSTELLEN VAN DE
SPORING
Druk op TV PROG + of – om de sporing bij te stellen.
2
WEER ACTIVEREN VAN DE
AUTOMATISCHE SPORING
Druk op van de afstandsbediening om weer de
automatische sporing te activeren.
3
OPMERKING:
Bij het plaatsen van een cassette wordt automatisch de functie
voor automatische sporing geactiveerd.
Direct bekijken
Met een druk op één toets wordt de spanning van de
videorecorder ingeschakeld en start de weergave van het laatste
timer-gestuurde opgenomen programma. Indien er meerdere
programma's zijn opgenomen, kunt u op een eenvoudige wijze
een ander programma voor weergave kiezen.
OPMERKING:
Controleer alvorens te starten dat de videorecorder en de
timerfunctie zijn uitgeschakeld.
ACTIVEREN VAN HET DIRECT
BEKIJKEN
Druk op REVIEW. De spanning van de videorecorder
wordt ingeschakeld en de indexcode voor het startpunt
van het laatste timer-gestuurde opgenomen programma
1
wordt opgezocht. De weergave wordt vervolgens
automatisch vanaf dat punt gestart.
● Het displaypaneel toont hoeveel programma's zijn
opgenomen. Indien er bijvoorbeeld 3 programma's zijn
opgenomen, zal "REVIEW" en "3" knipperend worden
getoond. Druk driemaal op REVIEW om het eerste
programma van de drie te bekijken. Het begin van dit
programma wordt opgezocht en de weergave start
vervolgens automatisch. U kunt maximaal 9 indexcodes
terug, gezien vanaf de huidige positie van de band.
OPMERKING:
Direct becijken is niet mogelijk wanneer de timerfunctie van de
videorecorder is geactiveerd.
Indexzoeken
Deze videorecorder markeert
automatisch indexcodes aan het
begin van iedere opname. Middels
deze codes kunt u snel een van de
maximaal 9 punten in beide
richtingen opzoeken.
OPMERKING:
Controleer alvorens te starten dat
de videorecorder in de stopfunctie
is geschakeld.
ACTIVEREN VAN HET INDEXZOEKEN
Druk op @ of # (™of £). "™ 1" of "£ 1"
wordt op het scherm getoond en het zoeken start in de
1
overeenkomende richting.
● Om naar indexcodes 2 t/m 9 te gaan, moet u
herhaaldelijk op @ of # drukken totdat het gewenste
indexnummer wordt getoond.
Voorbeeld:Druk voor het opzoeken van het begin
● De weergave wordt automatisch gestart zodra de
gevraagde indexcode is gevonden.
van B vanaf de huidige positie gezien
tweemaal op @.
Druk om vanaf de huidige positie naar D
te gaan éénmaal op #.
Huidige positie
Indexnummer
£ 2
Verspringen
VERSPRINGEN OVER
ONGEWENSTE GEDEELTEN
Druk de 30 SEC toets 1 tot 4 keer in tijdens weergave.
Door iedere druk wordt 30 seconden versneld
1
weergegeven. De normale weergave wordt automatisch
daarna weer voortgezet.
OPMERKING:
Druk op PLAY om tijdens het verspringen weer de normale
weergave te starten.
Geheugen voor volgende
functie
Het geheugen voor de volgende functie "zegt" de videorecorder
wat deze moet doen na het terugspoelen van de band. Controleer
alvorens verder te gaan of de videorecorder in de stopstand staat.
a- Voor automatische weergavestart na het terugspoelen van
de band . . .
. . . druk op REW, en druk dan binnen 2 seconden op PLAY.
b- Voor automatisch uitschakelen na het terugspoelen van
de band . . .
. . . druk op REW, en druk dan binnen 2 seconden op .
c- Voor automatische stand-by voor timer-opname na het
terugspoelen van de band . . .
. . . druk op REW, en druk dan binnen 2 seconden op (TIMER).
Page 16
16 NE
WEERGAVE (vervolg)
Herhaalde weergave
Met deze videorecorder kunt een cassette maximaal 50 keer
herhalen.
STARTEN VAN DE WEERGAVE
Druk op PLAY.
1
ACTIVEREN VAN HERHAALDE
WEERGAVE
Houd PLAY langer dan 5 seconden ingedrukt en laat
vervolgens los.
2
● De weergave-indicator ( ) knippert langzaam op het
displaypaneel.
● De cassette wordt automatisch 50 keer weergegeven.
Daarna wordt de stopfunctie geactiveerd.
STOPPEN VAN DE WEERGAVE
Druk op STOP om de weergave te stoppen.
3
OPMERKING:
Door op PLAY, REW, FF of P AUSE te drukken wordt de herhaalde
weergave tevens gestopt.
Beeld Instelling
Met deze functie kunt u de kwaliteit van het weergavebeeld
naar eigen voorkeur instellen. *De standaardinstelling is
"AUTO".
ROEP HET HOOFDMENU OP
Druk op MENU.
1
ROEP HET FUNCTIE-INSTELMENU
OP
Druk op %fi om het pijltje (opgelichte balk) naar
"FUNCTIE INSTELLING" te verplaatsen, en druk dan op
2
OK of #.
KIES DE FUNCTIE VOOR
BEELD INSTELLING
Druk op %fi om het pijltje
(opgelichte balk) naar
3
"BEELD INSTELLING" te
verplaatsen, en druk dan op
OK of # om de gewenste
instelling te kiezen.
AUTO: Biedt optimale
benutting van de
voordelen van het
B.E.S.T.
Beeldsysteem. Normaal moet u "AUTO"
kiezen.
EDIT: Beperkt verslechtering van de beeldkwaliteit
tijdens monteren (opnemen en weergeven).
SOFT: Vermindert de inferieure beeldkwaliteit tijdens
weergave van overbespeelde banden die veel
storing bevatten.
SHARP:Het beeld wordt helderder en scherper bij
weergave van programma’s met veel saaie,
gelijkgekleurde beelden zoals tekenfilms.
FUNCTIE INSTELLING
B. E. S. T.AAN
BEELD INSTELLINGAUTO
AUTO TIMERUIT
O. S. D.AAN
DIRECT RECAAN
STROOM BESPARINGUIT
KLEUR SYSTEEM PAL/NTSC
[5∞] =
[MENU] : EINDE
OPMERKINGEN:
●
Wanneer u EDIT, SHARP of SOFT kiest, zal de
gekozen instelling niet veranderen totdat u een
andere instelling kiest.
●
Wanneer u EDIT kiest om banden te monteren, dient
u na het monteren van de banden opnieuw in te
stellen op "AUTO".
ROEP HET NORMALE SCHERM
WEER OP
Druk op MENU.
4
OPMERKINGEN:
●
Wanneer B.E.S.T. op "UIT" is ingesteld, wordt "BEELD
INSTELLING" automatisch omgeschakeld van "AUTO" naar
"NORM".
●
Kies "EDIT" wanneer u banden wilt monteren. Zie bladzijde
27.
Page 17
OPNAME
STOP
Basisopname
Schakel de TV in en kies het VIDEO kanaal (of de AV functie).
NE 17
U kunt de TV-signalen die door de ingebouwde tuner van de
videorecorder worden opgevangen op een cassette opnemen
zodat u het programma bijvoorbeeld later nog eens kunt bekijken.
PLAATS EEN CASSETTE
Plaats een cassette waarvan het wispreventielipje intact is.
● De teller wordt op "0:00:00" ingesteld en de spanning
1
wordt automatisch ingeschakeld.
KIES EEN PROGRAMMA
Druk op de TV PROG +/– of NUMBER toetsen om het
kanaal dat u wilt opnemen te kiezen.
2
123
NUMBER
RECORD
De PLAY, RECORD en PAUSE toetsen op de videorecorder
hebben dezelfde functies als die op de afstandsbediening.
456
89
7
0
1
?
2
4
TV PROG
PLAY
PAUSE
3
STARTEN VAN DE OPNAME
Houd RECORD en PLAY van de afstandsbediening tegelijk
ingedrukt of druk op RECORD van de videorecorder.
3
B.E.S.T. wordt na het plaatsen van de cassette bij
het begin van eerste opname uitgevoerd
(Z blz. 20).
Indien "DIRECT REC" op "AAN" is ingesteld, zal
het programma dat op het TV-scherm verschijnt
worden opgenomen (Z blz. 11).
PAUZEREN/VOORTZETTEN VAN
DE OPNAME
Druk op PAUSE. Druk op PLAY om de opname voort te
zetten.
4
STOPPEN VAN DE OPNAME
Druk op STOP van de afstandsbediening of STOP/EJECT
van de videorecorder. Druk vervolgens op STOP/EJECT
5
om de cassette te verwijderen.
Beveiliging tegen het "per ongeluk" wissen
● Verwijder het wispreventielipje van een cassette om een
opname tegen wissen te beveiligen. Indien u later toch
op deze cassette wilt opnemen, moet u de ontstane
opening met plakband afdekken.
Voortzetting van een opname
Wanneer de spanning tijdens opname (of opname met de
directe timer of timer-gestuurde opname) wordt
onderbroken, zal de opname automatisch worden
voortgezet zodra er weer spanning naar de videorecorder
wordt gestuurd. Dit is echter niet het geval wanneer de
gespecificeerde tijd voor ondersteuning van het geheugen
van de videorecorder is verstreken.
Wispreventielipje
Page 18
18 NE
TV PROG
DISPLAY
Opnamefuncties
OPNAME (vervolg)
Opname van een programma en tegelijk een
ander programma bekijken
Indien de videorecorder via een AV verbinding met de TV is
verbonden . . .
. . . druk op TV/VCR. De VCR indicator van de videorecorder en
de TV-uitzending die u opneemt worden getoond.
STANDBY/ON
0000
TIMER
TV/VCR
123
456
89
7
0
1
?
3
TV PROG
DISPLAY
2
4
– –:– –
TV PROG
KIES HET KANAAL DAT U WILT
BEKIJKEN
Nadat de opname eenmaal is gestart, kunt u
eenvoudigweg de zender die u wilt bekijken met de
toetsen van de TV kiezen.
1
● Het programma dat u met de toetsen van de TV heeft
gekozen wordt nu op het TV-scherm getoond. Het
programma dat u met de TV PROG toetsen van de
videorecorder heeft gekozen wordt op de band
opgenomen.
Aanduiding van de
verstreken opnametijd
U kunt de opnametijd controleren.
ACTIVEER HET TELLERDISPLAY
Druk op DISPLAY of – –:– – totdat een telleraanduiding
op het displaypaneel verschijnt.
1
STEL DE TELLER TERUG
Druk voordat u de opname of weergave start op 0000.
● De teller wordt naar "0:00:00" teruggesteld en toont
2
daarna de exacte verstreken tijd tijdens het
bandtransport.
Resterende bandtijd
TONEN VAN DE RESTERENDE
BANDTIJD
Druk op DISPLAY of – –:– – totdat de resterende
bandtijd wordt getoond.
1
● Het displaypaneel toont de resterende bandtijd met
"" getoond.
● Door herhaaldelijk op de – –:– – toets te drukken, kunt
u de aanduidingen op het displaypaneel veranderen
zodat de teller, de kanaalpositie*, de tijd van de klok of
de resterende bandtijd wordt getoond.
* De kanaalpositie wordt niet tijdens weergave getoond.
OPMERKING:
Afhankelijk van de cassette die u gebruikt, is het mogelijk dat
de resterende bandtijd niet direct wordt getoond of onjuist is.
Het is tevens mogelijk dat "– –:– –" soms wordt getoond of het
display knippert.
Page 19
NE 19
RECORD
Directe timer-opname (ITR)
Met deze functie kunt u op een eenvoudige wijze een opname
van 30 minuten t/m 6 uur instellen (instelbaar in stappen van 30
minuten). De videorecorder wordt automatisch uitgeschakeld
nadat de ingestelde tijd is verstreken.
STARTEN VAN DE OPNAME
Druk op RECORD van de videorecorder.
STANDBY/ON
DISPLAY
TIMER
TV PROG
1
ACTIVEER DE ITR FUNCTIE
Druk nogmaals op RECORD. " " knippert en 0:30
wordt op het displaypaneel getoond.
2
STEL DE OPNAMETIJD IN
Druk op RECORD om de opnametijd te verlengen
indien u langer dan 30 minuten wilt opnemen. Door
3
iedere druk op de toets wordt de opnametijd met 30
minuten verlengd.
OPMERKING:
ITR directe timer-opname kan uitsluitend met de RECORD toets
op het voorpaneel van de videorecorder worden geactiveerd.
Page 20
20 NE
PLAY
PLAY
PAUSE
B.E.S.T.
beeldsysteem
OPNAME (vervolg)
Het B.E.S.T. (Biconditional Equalised Signal Tracking) systeem
controleert de conditie van de cassette die u voor opname of
weergave heeft geplaatst. Er worden diverse compensaties
gemaakt voor een opname of weergave met de best mogelijke
kwaliteit. De functie is bij het verlaten van de fabriek voor
zowel opname als weergave op "AAN" gesteld.
Voorbereiding
Schakel de TV in en kies het VIDEO kanaal (of de AV functie).
STANDBY/ON
TIMER
RECORD
123
456
89
7
0
1
?
DISPLAY
TV PROG
2
4
SCHAKEL DE VIDEORECORDER IN
Druk op .
1
ROEP HET HOOFDMENU OP
Druk op MENU.
2
ROEP HET FUNCTIE-INSTELMENU
OP
Druk op %fi om het pijlje
(opgelichte balk) naar
3
"FUNCTIE INSTELLING" te
verplaatsen. Druk op OK
of #.
KIES DE B.E.S.T. FUNCTIE
Druk op %fi om het pijlje
(opgelichte balk) naar
4
"B.E.S.T." te verplaatsen.
Druk vervolgens op OK
of # om "AAN" of "UIT" te
kiezen.
FUNCTIE INSTELLING
AUTO CH INSTELLING
HAND CH INSTELLING
INSTELLING VAN DE KLOK
5
[
] =
∞
[MENU] : EINDE
FUNCTIE INSTELLING
B. E. S. T.AAN
BEELD INSTELLINGAUTO
AUTO TIMERUIT
O. S. D.AAN
DIRECT RECAAN
STROOM BESPARINGUIT
KLEUR SYSTEEM PAL/NTSC
[5∞] =
[MENU] : EINDE
HOOFD MENU
RECORD
MENU
3
PAUSE
OK
ROEP HET NORMALE SCHERM
WEER OP
Druk op MENU.
5
Page 21
NE 21
Opname
STARTEN VAN DE OPNAME
Houd RECORD en PLAY van de afstandsbediening tegelijk
ingedrukt of druk op RECORD van de videorecorder.
1
TIJDENS B.E.S.T.
B.E.S.T . VOLTOOID
● De videorecorder bepaalt gedurende ongeveer 7
seconden de conditie van de geplaatste cassette.
Daarna start de opname.
OPMERKINGEN:
●
Het B.E.S.T. systeem werkt uitsluitend nadat een cassette is
geplaatst en de opnamefunctie de eerste keer wordt
geactiveerd. Het systeem werkt niet tijdens de opname.
●
De instellingen van het B.E.S.T. systeem worden geactiveerd
voordat de opname wordt gestart bij timer-gestuurde
opnamen.
●
De instellingen van het B.E.S.T. systeem worden geannuleerd
wanneer de cassette wordt verwijderd. B.E.S.T. wordt weer
geactiveerd de eerst volgende keer dat de cassette voor
opname wordt gebruikt.
●
Door op de RECORD toets van de videorecorder te drukken
terwijl "BEST" wordt getoond zal een directe timer-gestuurde
opname niet doen starten (Z blz. 19).
Weergave
De videorecorder controleert de kwaliteit van de cassette
wanneer u de weergave activeert.
STARTEN VAN DE WEERGAVE
Druk op PLAY.
1
● De videorecorder stelt de beeldkwaliteit optimaal in
overeenstemming met de kwaliteit van de geplaatste
cassette in.
● B.E.S.T. is tevens effectief tijdens de automatische
sporing. "BEST" knippert op het displaypaneel van de
videorecorder.
OPMERKINGEN:
●
Bij weergave van een cassette die met "B.E.S.T." op "AAN"
gesteld is opgenomen, dient u bij voorkeur B.E.S.T. voor
weergave geactiveerd te laten.
●
Bij weergave van een gehuurde cassette of een cassette die
met een andere videorecorder is opgenomen, of wanneer u
deze videorecorder bij het monteren als weergavetoestel
gebruikt, kunt u B.E.S.T. als gewenst instellen door stappen 1
t/m 5 op blz. 20 uit te voeren.
●
"BEST" wordt uitsluitend getoond bij het begin van de
automatische sporing. De B.E.S.T. functie werkt echter daarna
ook nog.
LET OP
Het B.E.S.T. systeem werkt uitsluitend voordat de opname
wordt gestart. De opname start derhalve pas ongeveer 7
seconden nadat u op de RECORD en PLAY toetsen van de
afstandsbediening of de RECORD toets van de
videorecorder drukt. Om te verzekeren dat u bij een
opname niets van een programma mist, moet u eerst de
volgende stappen uitvoeren:
1) Houd P AUSE en RECORD tegelijk ingedrukt om de
opname-pauzefunctie te activeren.
●
De videorecorder controleert nu de conditie van de
cassette en schakelt na ongeveer 7 seconden in de
opnamepauzefunctie.
2) Druk op PLAY om de opname te starten.
●
Indien u geen gebruik van het B.E.S.T. systeem wilt
maken en een opname direct wilt starten, moet u
"B.E.S.T." in stap 4 op blz. 20 op "UIT" stellen.
Page 22
22 NE
DAILY
STOP+/–
DATE+/–
SP/LP
Programmeren
van de
"Express" timer
Alvorens het programmeren van de "Express" timer te
starten:
● Controleer dat de tijd op de ingebouwde klok van de
videorecorder juist is ingesteld.
● Plaats een cassette waarvan het wispreventielipje in tact
is. De spanning van de videorecorder wordt automatisch
ingeschakeld.
● Schakel de TV in en kies het VIDEO kanaal (of de AV
functie).
START+/–
PROG
123
456
89
7
0
1
?
3
2
WEEKLY
4
TV PROG+/–
OK
TIMER-GESTUURDE OPNAME
ROEP PROGRAMMASCHERM OP
Druk op PROG. ("P1"
verschijnt indien u het
1
eerste programma
programmeert).
[+/–] =
[PROG] : EINDE
Het displaypaneel van de videorecorder ziet er als volgt
uit:
VOER DE STARTTIJD VAN HET
PROGRAMMA IN
Druk op START +/– om de
starttijd voor de opname in
2
te voeren.
● Houd START
+/– ingedrukt om de tijd
met stappen van 30
minuten te verhogen of
druk kort herhaaldelijk
op de toets om de tijd
per minuut te veranderen.
Het displaypaneel van de videorecorder ziet er als volgt
uit:
[+/–] =
[PROG] : EINDE
VOER DE STOPTIJD VAN HET
PROGRAMMA IN
Druk op STOP +/– om de stoptijd voor de opname in te
voeren.
3
● Houd STOP +/– ingedrukt om de tijd met stappen
van 30 minuten te verhogen of druk kort
herhaaldelijk op de toets om de tijd per minuut te
veranderen.
VOER DE DATUM VAN HET
PROGRAMMA IN
Druk op DATE +/–. (De huidige datum wordt eerst op
het scherm getoond. Daarna verschijnt de door u
4
ingevoerde datum er voor in de plaats.)
– P1 –
STARTSTOP
– –:– – = – –:– –
DATUMVOORKEUZE
– –.– –– –
– P1 –
STARTSTOP
21:00= – –:– –
DATUMVOORKEUZE
– –.– –– –
Page 23
NE 23
VOER DE KANAALPOSITIE IN
Druk op TV PROG +/–.
5
STARTSTOP
21:00= 22:00
DATUMVOORKEUZE
25.121
[+/–] =
[PROG] : EINDE
ROEP HET NORMALE SCHERM
WEER OP
Druk op PROG of OK. "PROGRAMMEREN
VOLTOOID" verschijnt ongeveer 5 seconden op het
6
scherm en daarna zal het normale scherm worden
getoond.
● Herhaal stappen 1 – 6 voor het programmeren van
andere programma's.
ACTIVEER DE TIMERFUNCTIE VAN
DE VIDEORECORDER
Druk op ‰ (TIMER). De videorecorder wordt
automatisch uitgeschakeld en ‰ verschijnt op het
7
displaypaneel.
● Druk nogmaals op ‰ (TIMER) wanneer u de timer
wilt annuleren.
– P1 –
ARD
Timerwaarschuwing
Indien u instellingen voor
timer-gestuurde opname van
een programma of een aantal
programma's heeft gemaakt,
verschijnt een waarschuwing
op het scherm die u vertelt dat
de opname binnen 5 minuten
start.
OPMERKINGEN:
●
De waarschuwing verschijnt
uitsluitend wanneer de timer op dat moment niet in
werking is.
●
Indien deze videorecorder als weergavetoestel voor het
kopiëren van een cassette wordt gebruikt, zal de
waarschuwing op het kopie (de cassette in het
opnametoestel) worden opgenomen.
De waarschuwing knippert gedurende 5 minuten voor de
start van de timer-gestuurde opname. Druk op om deze
waarschuwing van het scherm te verwijderen.
–ATTENTIE–
TIMER-GESTUURDE
OPNAME START SPOEDIG
[ ]
Timer-gestuurde opname van wekelijkse of dagelijkse
programma's...
... druk wanneer u wilt bij stappen 1 t/m 6 op WEEKLY
(NUMBER toets "9") voor een wekelijkse opname of op DAILY
(NUMBER toets "8") voor een dagelijkse opname (maandag –
vrijdag). "WEKELIJKS" of "DAGELIJKS" verschijnt op het scherm.
Druk nogmaals op de toets indien u de zojuist gemaakte
instelling wilt annuleren zodat de overeenkomende aanduiding
uitgaat.
OPMERKING:
U kunt de timer van de videorecorder voor maximaal 8
programma's programmeren. "PROGRAMMA VOL" verschijnt op
het scherm en "FULL" op het displaypaneel indien u een negende
programma probeert te programmeren. U moet in dat geval
ongewenste programma's annuleren voordat u een nieuw
programma kunt vastleggen (Z blz. 24).
Page 24
24 NE
DATE+/–
STOP+/–
123
456
89
7
0
2
4
TIMER-GESTUURDE OPNAME (vervolg)
ROEP HET
PROGRAMMASCHERM/DISPLAY
OP
Druk nogmaals op om
meer informatie te
3
controleren. Bij iedere
druk op verschijnt de
informatie van het
volgende programma.
[
– P1 –
STARTSTOP
8:00= 10:00
DATUMVOORKEUZE
24.123
] : VOLGENDE
WDR
START+/–
PROG
1
?
3
TV PROG+/–
OK
Controleren, annuleren en
vervangen van
programma's
● Het displaypaneel toont de starttijd van het programma. Druk op OK om de stoptijd, datum en
kanaalpositie van dit programma te tonen.
Annuleren of vervangen van een
programma...
ANNULEER OF VERVANG EEN
PROGRAMMA
Druk op om een programma te annuleren. Druk voor
het vervangen van een programma op de juiste toets:
4
START+/–, STOP+/–, DATE+/–, TV PROG+/–.
ROEP HET NORMALE SCHERM/
DISPLAY WEER OP
Druk zo vaak als nodig op . Ga naar stap 6 indien
er nog timerprogramma's zijn ingesteld.
5
ACTIVEER DE TIMERFUNCTIE
WEER
Druk op ‰ (TIMER).
6
OPMERKING:
U kunt programma's ook op het displaypaneel controleren
wanneer de spanning van de videorecorder is uitgeschakeld
(tenzij de energiebesparingsfunctie is geactiveerd Z blz. 10) of
de timerfunctie voor de videorecorder is ingeschakeld. Het
vervangen of annuleren van programma's is echter niet in dit
geval mogelijk.
[
] : VOLGENDE
Page 25
NE 25
Automatische timer
Met de automatische timer geactiveerd zal de timer automatisch
starten wanneer de spanning van de videorecorder wordt
uitgeschakeld, en wordt de timer automatisch gestopt wanneer
de spanning weer wordt ingeschakeld.
MENU
123
456
89
7
0
1
?
3
2
4
OK
ROEP HET HOOFDMENU OP
Druk op MENU.
1
ROEP HET FUNCTIE-INSTELMENU
OP
Druk op %fi om het pijlje
(opgelichte balk) naar
2
"FUNCTIE INSTELLING" te
verplaatsen. Druk op OK
of #.
KIES DE FUNCTIE
Druk op %fi om het pijltje
(opgelichte balk) naar
3
"AUTO TIMER" te
verplaatsen, en druk dan
op OK of # om "AAN" of
"UIT" te kiezen.
ROEP HET NORMALE SCHERM
WEER OP
Druk op MENU.
FUNCTIE INSTELLING
AUTO CH INSTELLING
HAND CH INSTELLING
INSTELLING VAN DE KLOK
5
[
] =
∞
[MENU] : EINDE
FUNCTIE INSTELLING
B. E. S. T.AAN
BEELD INSTELLINGAUTO
AUTO TIMERUIT
O. S. D.AAN
DIRECT RECAAN
STROOM BESPARINGUIT
KLEUR SYSTEEM PAL/NTSC
[5∞] =
[MENU] : EINDE
HOOFD MENU
4
OPMERKING:
Voor de veiligheid worden alle andere functies van de
videorecorder uitgeschakeld wanneer u de automatische timer
op "UIT" heeft ingesteld met de timerfunctie geactiveerd. Druk
op
‰ (
TIMER) om de timer uit te schakelen.
Page 26
26 NE
MONTEREN
U kunt uw camcorder als weergavetoestel en deze videorecorder
als opnametoestel gebruiken.
Monteren van
een camcorder
NUMBER "0"
123
456
89
7
0
1
?
2
4
TV PROG
3
AANSLUITEN
Verbind de AUDIO/VIDEO OUT aansluitingen van de
camcorder middels de kabeladapter met de AV1 IN/
1
OUT aansluiting van de videorecorder.
STEL DE INGANGSFUNCTIE VAN
HET OPNAMETOESTEL IN
Druk op NUMBER toets "0" en/of TV PROG zodat "L-1"
op het displaypaneel wordt getoond.
2
STEL DE EDIT FUNCTIE IN
Zie "Beeld Instelling" op bladzijde 16.
3
START DE CAMCORDER
Schakel de camcorder in de weergavefunctie.
4
START DE VIDEORECORDER
Schakel de videorecorder in de opnamefunctie.
5
OPMERKINGEN:
●
Alle kabels die u nodig heeft zijn in de handel verkrijgbaar.
●
Wanneer u in stap 3 "EDIT" kiest om banden te monteren,
dient u na het monteren van de banden opnieuw in te stellen
op "AUTO" (of op "NORM" wanneer B.E.S.T. op "UIT" is
ingesteld).
Kabeladapter
(niet bijgeleverd)
Camcorder
Weergavetoestel
Deze videorecorder
AUDIO OUT
VIDEO OUT
ENTREE/SORTIE
AV1
IN/OUT
Audio-/videokabel
(niet bijgeleverd)
ENTREE
ANT. IN
ANTENNE
SORTIE
RF OUT
Page 27
NE 27
U kunt deze videorecorder als brontoestel (weergavetoestel) of
opnametoestel gebruiken.
Monteren van
of naar een
andere
videorecorder
NUMBER "0"
MENU
123
456
89
7
0
1
?
3
2
4
TV PROG
OK
AANSLUITEN
V erbind de 21-pens SCART (AV) aansluiting van het
weergavetoestel met de 21-pens SCART (A V) aansluiting
1
van de videorecorder zoals u in de afbeelding hieronder
ziet.
STEL DE INGANGSFUNCTIE VAN
HET OPNAMETOESTEL IN
Stel op AUX. Druk op NUMBER toets "0" en/of TV
PROG van deze videorecorder zodat "L-1" op het
2
displaypaneel wordt getoond.
STEL DE EDIT FUNCTIE IN
Zie "Beeld Instelling" op bladzijde 16.
3
START HET WEERGAVETOESTEL
Schakel het toestel in de weergavefunctie.
4
START HET OPNAMETOESTEL
Schakel het toestel in de opnamefunctie.
5
OPMERKINGEN:
●
Alle kabels die u nodig heeft zijn in de handel verkrijgbaar.
●
Wanneer u in stap 3 "EDIT" kiest om banden te monteren,
dient u na het monteren van de banden opnieuw in te stellen
op "AUTO" (of op "NORM" wanneer B.E.S.T. op "UIT" is
ingesteld).
●
Stel "O.S.D." beslist op "UIT" wanneer u deze videorecorder
voor het monteren als weergavetoestel wilt gebruiken
(Zblz. 9).
TV-ontvanger
Videokanaal
of AV
functie
21-pens SCART kabel
(niet bijgeleverd)
RF kabel
(bijgeleverd)
Weergavetoestel
Andere videorecorder
Opnametoestel
Deze
videorecorder
ENTREE
AV1
ENTREE/SORTIE
IN/OUT
ANT. IN
ANTENNE
SORTIE
RF OUT
21-pens SCART kabel
(niet bijgeleverd)
Andere videorecorder
Weergavetoestel
Deze
videorecorder
ENTREE/SORTIE
AV1
IN/OUT
ENTREE
ANT. IN
ANTENNE
SORTIE
RF OUT
RF kabel
(bijgeleverd)
TV-ontvangerOpnametoestel
Video-kanaal
of AV functie
Page 28
28 NE
Instellen van de
tuner
EXTRA INSTELLINGEN
BELANGRIJK
Voer de volgende stappen uitsluitend uit indien —
—
Het automatisch instellen van de kanalen niet juist werd
uitgevoerd door de Automatische Instelling functie of
door de Preset Download functie. (Z blz. 4, 6)
— Indien u naar een ander gebied bent verhuisd of een
nieuwe zender in uw gebied start uit te zenden.
Schakel de TV in en kies het VIDEO kanaal (of de AV
functie).
MENU
123
456
89
7
0
1
?
3
2
4
TV PROG
OK
Alle te gebruiken zenders moeten op kanaalposities in het
geheugen van de videorecorder zijn vastgelegd voor opname
van TV-programma's. Met de automatische functie worden alle
ontvangbare zenders in uw gebied automatisch vastgelegd
zodat u ze met de TV PROG toetsen kunt oproepen zonder
verschillende lege kanalen te moeten doorlopen.
Automatisch instellen van
kanalen
SCHAKEL DE VIDEORECORDER IN
Druk op .
1
ROEP HET HOOFDMENU OP
Druk op MENU.
2
ROEP HET AUTO CH INSTELLING
SCHERM OP
Druk op
(opgelichte balk) naar
3
"AUTO CH INSTELLING"
te verplaatsen. Druk
vervolgens op OK of #.
%
om het pijltje
fi
HOOFD MENU
FUNCTIE INSTELLING
AUTO CH INSTELLING
HAND CH INSTELLING
INSTELLING VAN DE KLOK
[
[MENU] : EINDE
KIES HET LAND
Druk op
naam van het gewenste land te verplaatsen. Druk
4
vervolgens op OK of #.
%
om het pijltje (opgelichte balk) naar de
fi
KIES DE TAAL
Druk op
gewenste taal te verplaatsen.
%
om het pijltje (opgelichte balk) naar de
fi
5
5
] =
∞
Page 29
123
MENU
2
456
89
7
3
4
OK
1
0
?
BELANGRIJK
De videorecorder legt alle gevonden zenders vast, zelfs indien
de ontvangst van een zender slecht is. De beeldkwaliteit van
een zwakke zender is mogelijk slecht. U kunt dergelijke
zwakke zenders wissen. Zie Z "Wissen van een kanaal" op
blz. 31.
OPMERKINGEN:
●
Tijdens het automatisch instellen van kanalen wordt er
automatisch nauwkeurig op de zenders afgestemd. Zie blz. 32
indien u echter zelf nog handmatig nauwkeuriger wilt
afstemmen.
●
"ZENDER ZOEKEN VOLTOOID –GEEN SIGNAAL–" verschijnt
bij stap 7 op het scherm indien u het automatische instellen
van de kanalen heeft gestart maar de antennekabel niet is
aangesloten. Sluit in dat geval de antenne aan en druk op OK;
het automatisch instellen van de kanalen zal dan gewoon
worden uitgevoerd.
START HET AUTOMATISCH
INSTELLEN VAN KANALEN
Druk OK tweemaal in.
● U kunt de tuner van
6
de videorecorder ook
met de Preset
Download functie
instellen (Z blz. 6).
● Het scherm voor het
automatisch instellen
verschijnt en de
ontvangbare zenders
worden door de videorecorder opgezocht. De " "
markering op het scherm verplaatst tijdens het
automatisch instellen van kanalen van links naar rechts.
Wacht totdat het in stap 7 getoonde scherm verschijnt.
AUTO CH INSTELLING
EVEN GEDULD AUB
0
[MENU] : EINDE
BeginEind
BEKIJK HET CONTROLESCHERM
"ZENDER ZOEKEN
VOLTOOID" wordt
7
ongeveer 5 seconden op
het scherm getoond en
daarna verschijnt een aan
het hier rechts
gelijkwaardig
controlescherm.
De zenders die de
videorecorder heeft
gevonden verschijnen op
het controlescherm —
kanaalposities (PR) en kanalen (CH). Het scherm met de
blauwe achtergrond en het programma dat momenteel
wordt uitgezonden door de knipperende zender
verschijnen afwisselend ieder 8 seconden.
Druk op de %fi
de volgende pagina te bekijken.
● De zenders van het gekozen land verschijnen boven
aan de lijst.
@ #
toets van de afstandsbediening om
PR CHID PR CH ID
01 25
02 C08
03 10
04 C65
05 C31
06 C32
07 C33
∞
5
[
∞
=
: PLAATSEN
= [X] : WISSEN
[MENU] : EINDE
ROEP HET NORMALE SCHERM
WEER OP
Druk op MENU.
● Met gebruik van het controlescherm kunt u een
8
instelling maken voor het overslaan of toevoegen van
kanaalposities, invoeren van zendernamen en andere
bedieningen uitvoeren. Zie blz. 30 – 33 voor details
aangaande de handelingen.
NE 29
– – – –
08 C26
– – – –
09 55
– – – –
10 C24
– – – –
11 C23
– – – –
12
– – – –
13
– – – –
14
∞
]
C: Kabel
+++
– – – –
– – – –
– – – –
– – – –
– – – –
– – – –
– – – –
Page 30
30 NE
MENU
NUMBER
123
456
89
7
0
1
?
3
2
4
OK
EXTRA INSTELLINGEN (vervolg)
KIES DE GOLFBAND
Druk op
(normale) en CC (kabel)
4
golfband afwisselend te
kiezen en druk op #.
STEL HET KANAAL IN
Druk op de NUMBER (cijfertoetsen) om het vast te leggen
kanaal in te voeren.
5
● Voer "0" voor een één-cijferig nummer in.
● Voor het invoeren van de geregistreerde zendernaam
● Druk voor het nauwkeurig afstemmen op de # toets
%
om de CH
fi
PR CH ID FIJN
12 CH01
– – – –
+/–
5
[
] : KIEZEN
∞
[
] : CURSOR +=
∞
∞
: OK
[MENU] : EINDE
Het scherm met de blauwe
achtergrond en het programma
dat momenteel wordt
uitgezonden door de gekozen
zender verschijnen afwisselend
ieder 8 seconden.
(ID — Z blz. 33) moet u op # drukken totdat "----" (ID
instelling) begint te knipperen. Druk vervolgens op %fi.
totdat "+/–" begint te knipperen. Druk vervolgens op
%fi
. Tijdens het afstemmen verschijnt "+" of "–".
Handmatig instellen van
kanalen
Leg kanalen vast die niet werden vastgelegd tijdens
Automatisch instellen (Z blz. 4), Preset Download (Z blz. 6) of
Automatisch instellen van kanalen (Z blz. 28).
ROEP HET HOOFDMENU OP
Druk op MENU.
1
ROEP HET CONTROLESCHERM OP
Druk op %fi om het pijltje (opgelichte balk) naar
"HAND CH INSTELLING" te verplaatsen. Druk
2
vervolgens op OK of #. Het controlescherm verschijnt.
KIES DE POSITIE
%
fi
@ #
totdat een
(Voorbeeld) Vastleggen op
positie 12.
PR CHID PR CH ID
01 25
– – – –
02 CDB
– – – –
03 10
– – – –
04 C65
– – – –
05 C31
– – – –
06 C32
– – – –
07 C33
– – – –
∞
∞
5
[
]
∞
: PLAATSEN
=
= [X] : WISSEN
[MENU] : EINDE
Het scherm met de blauwe
achtergrond en het programma
dat momenteel wordt
uitgezonden door de gekozen
zender verschijnen afwisselend
ieder 8 seconden.
Druk op
lege positie knippert waar
3
u een kanaal wilt
vastleggen. Druk
vervolgens op OK. Het
scherm voor het
handmatig instellen van
kanalen verschijnt.
08 C26
09 55
10 C24
11 C23
12
13
14
– – – –
– – – –
– – – –
– – – –
– – – –
– – – –
– – – –
VOER DE NIEUWE
KANAALINFORMATIE IN
Druk op OK en het controlescherm verschijnt.
● Herhaal stappen 3 t/m 6 indien nodig.
6
SLUIT HET CONTROLESCHERM
Druk op MENU.
● Zie "Veranderen van kanaalposities" (Z blz. 31) voor
7
het wijzigen van posities.
● Zie "Instellen van zenders (B)" op blz. 32 indien u
andere zendernamen dan de vastgelegde namen wilt
invoeren.
Page 31
NE 31
Wissen van een kanaal
Voer stappen 1 en 2 uit van "Handmatig instellen van
kanalen" op blz. 30 om het controlescherm op te roepen
alvorens de volgende handelingen uit te voeren.
KIES HET ONDERDEEL
Druk op %fi
knippert.
@ #
totdat het te wissen onderdeel
1
WIS HET KANAAL
Druk op .
● Het onderdeel onder het zojuist gewiste kanaal
2
verplaatst een regel naar boven.
● Herhaal stappen 1 en 2 indien nodig.
SLUIT HET CONTROLESCHERM
Druk op MENU.
3
Veranderen van
kanaalposities
Voer stappen 1 en 2 uit van "Handmatig instellen van
kanalen" op blz. 30 om het controlescherm op te roepen
alvorens de volgende handelingen uit te voeren.
KIES HET ONDERDEEL
Druk op %fi
knippert. Druk vervolgens op OK en de zendernaam
1
(ID) en het kanaalnummer (CH) beginnen te knipperen.
KIES DE NIEUWE POSITIE
Druk op %fi
kanaalpositie te verplaatsen en druk vervolgens op OK.
2
Voorbeeld:Indien u de zender van positie 4 naar
PR CHID PR CH ID
01 25
02 C08
03 10
04 C65
05 C31
06 C32
07 C33
5
[
∞
: HAND CH INSTELLING
[MENU] : EINDE
● Herhaal stappen 1 en 2 indien nodig.
@ #
totdat het te veranderen onderdeel
@ #
om de zender naar een nieuwe
positie 2 verplaatst, zullen de oorspronkelijk
op kanaalposities 2 en 3 vastgelegde
kanalen één regel omlaag verplaatsen.
– – – –
– – – –
– – – –
– – – –
– – – –
– – – –
– – – –
∞
∞
] : VERPLAATSEN
08 C26
09 55
10 C24
11 C23
12 C25
13
14
PR CHID PR CH ID
– – – –
01 25
– – – –
02 C65
– – – –
03 C08
– – – –
04 10
– – – –
05 C31
– – – –
06 C32
– – – –
07 C33
∞
5
[
∞
[MENU] : EINDE
– – – –
– – – –
– – – –
– – – –
– – – –
– – – –
– – – –
∞
] : VERPLAATSEN=
08 C26
09 55
10 C24
11 C23
12 C25
13
14
– – – –
– – – –
– – – –
– – – –
– – – –
– – – –
– – – –
SLUIT HET CONTROLESCHERM
Druk op MENU.
3
OPMERKING:
De beschikbare letters/tekens voor de zendernaam (ID) zijn
A–Z, 0–9, –, *, +, (spatie) (maximaal 4).
Page 32
32 NE
EXTRA INSTELLINGEN (vervolg)
Nauwkeurig afstemmen van
reeds vastgelegde kanalen
Voer stappen 1 en 2 uit van "Handmatig instellen van
kanalen" op blz. 30 om het controlescherm op te roepen
alvorens de volgende handelingen uit te voeren.
KIES HET NAUWKEURIG AF TE
STEMMEN KANAAL
Druk op %fi
wilt afstemmen knippert.
@ #
totdat het kanaal dat u nauwkeurig
1
ROEP HET HANDMATIGE
INSTELSCHERM OP
Druk tweemaal op OK . Het handmatige instelscherm
verschijnt.
2
STEM NAUWKEURIG AF
Druk op # totdat "+/–" begint te knipperen en druk
vervolgens op %fi totdat het beeld optimaal en helder
3
is. Druk op OK.
● Het controlescherm verschijnt.
● Herhaal stappen 1 t/m 3 indien nodig.
SLUIT HET CONTROLESCHERM
Druk op MENU.
4
KIES DE NIEUWE ZENDER
Druk op # totdat de
zendernaam (ID) begint te
3
knipperen. Druk
vervolgens op %fi totdat
de zendernaam (ID) die u
wilt vastleggen knippert.
De geregistreerde
zendernamen (Z blz. 33)
verschijnen door drukken
op %fi.
PR CH ID FIJN
06 CH45
– – – –
+/–
5
[
] : VERANDEREN NAAM
∞
[
] : CURSOR +=
∞
∞
: OK
[MENU] : EINDE
VERANDER ZENDERS
Druk op OK.
● Het controlescherm verschijnt.
4
● Herhaal stappen 1 t/m 4 indien nodig.
SLUIT HET CONTROLESCHERM
Druk op MENU.
5
Instellen van zenders (B)
Instellen van zendernamen die anders zijn dan degenen die in
de videorecorder zijn geregistreerd.
Voer stappen 1 en 2 uit van "Handmatig instellen van
kanalen" op blz. 30 om het controlescherm op te roepen.
Voer dan stappen 1 en 2 van "Instellen van zenders (A)" hier
links uit alvorens de volgende handelingen uit te voeren.
Instellen van zenders (A)
Instellen van zendernamen die in de videorecorder zijn
geregistreerd.
Voer stappen 1 en 2 uit van "Handmatig instellen van
kanalen" op blz. 30 om het controlescherm op te roepen
alvorens de volgende handelingen uit te voeren.
KIES HET ONDERDEEL
Druk op %fi
knippert.
@ #
totdat het gewenste onderdeel
1
ROEP HET HANDMATIGE
INSTELSCHERM OP
Druk tweemaal op OK.
2
KIES HET TEKEN VOOR DE
ZENDERNAAM
Druk op # totdat de eerste
letter van de zendernaam
1
knippert.
PR CH ID FIJE
06 CH45 ARD +/–
5
[
] : A-Z, 0-9
∞
[
] : CURSOR +=
∞
∞
: OK
[MENU] : EINDE
VOER EEN NIEUW TEKEN IN
Druk op %fi om de tekens (A–Z, 0–9, –, *, +,
(spatie)) te doorlopen. Stop wanneer het gewenste teken
2
wordt getoond en druk op # om dit teken in te voeren.
Voer de overige tekens voor de naam op dezelfde
manier in (maximaal 4). Druk nadat de tekens zijn
ingevoerd op OK.
● Het controlescherm verschijnt.
● Druk op @ totdat het verkeerde teken knippert indien
u een fout heeft gemaakt. Voer vervolgens het juiste
teken in door op %fi te drukken.
* De afkorting voor de identificatie "ID" wordt in plaats van de
zendernaam in-beeld getoond. De "ID" afkortingen vindt u
tevens in de controlelijst en wordt op het TV-scherm getoond
wanneer u met de videorecorder een andere zender kiest.
Page 34
34 NE
Instellen van de
klok
Schakel de TV in en kies het VIDEO kanaal (of de AV
functie).
123
456
89
7
0
2
4
EXTRA INSTELLINGEN (vervolg)
BELANGRIJK
U hoeft de volgende handelingen uitsluitend uit te voeren
indien—
— het geheugen van de videorecorder is gewist.
— u de ingebouwde klok van de videorecorder gelijk wilt
stellen.
SCHAKEL DE VIDEORECORDER IN
Druk op .
1
ROEP HET HOOFDMENU OP
Druk op MENU.
2
ROEP HET KLOK-INSTELSCHERM OP
Druk op %fi om het pijltje (opgelichte balk) naar
"INSTELLING VAN DE KLOK" te verplaatsen en druk
vervolgens op OK of #. Het klokinstelscherm verschijnt.
3
HOOFD MENU
FUNCTIE INSTELLING
AUTO CH INSTELLING
HAND CH INSTELLING
INSTELLING VAN DE KLOK
INSTELLING VAN DE KLOK
TIJDDATUMJAAR
0: 0001 . 01 99
MENU
1
?
3
OK
5
[
5
[
] =
∞
[MENU] : EINDE
] =
∞
[MENU] : EINDE
STEL DE DATUM EN TIJD IN
Druk op %fi om de tijd in te stellen en druk vervolgens
op OK of #. Het "datum" display start te knipperen.
Herhaal deze handeling voor het instellen van de
4
datum en het jaar.
● Houd bij het instellen van de tijd %fi ingedrukt om
de tijd met stappen van 30 minuten te veranderen.
● Houd bij het instellen van de datum %fi ingedrukt om
de datum met stappen van 15 dagen te veranderen.
START DE WERKING VAN DE
KLOK
Druk op MENU.
5
Page 35
NE 35
Instellen van het videokanaal
Het videokanaal (RF uitgangskanaal) is het kanaal waarop uw TV de beelden en het geluid van de videorecorder via de RF kabel
ontvangt.
BELANGRIJK
Voer de volgende stappen alleen uit wanneer —
— Videokanaal Instelling niet juist is gebeurd door de Automatische Instelfunctie (Z blz. 4).
— u de tuner van de videorecorder instelt met de Preset Download functie (Z blz. 6) in plaats van met de Automatische
Instelfunctie.
— zich storing voordoet in de TV afbeelding nadat u bent verhuisd naar een ander gebied of nadat een nieuwe zender is gaan
uitzenden in uw gebied.
—
u de aansluiting tussen uw videorecorder en TV heeft veranderd van RF-aansluiting naar wisselstroomaansluiting, of vice versa.
Indien u de videorecorder zowel met de RF kabel als een 21-pens SCART kabel (AV aansluiting) met uw TV heeft
verbonden hoeft u het videokanaal niet in te stellen maar moet u het wel uitschakelen.
Indien u de videorecorder uitsluitend via de RF kabel met uw TV heeft verbonden (RF aansluiting) moet u het juiste
videokanaal instellen.
Controleer alvorens de volgende handelingen uit te voeren dat de spanning van de videorecorder is uitgeschakeld en er geen
cassette in de videorecorder is geplaatst.
Stem vervolgens de TV op UHF kanaal 50 af.
ROEP HET VIDEOKANAALINSTELMENU OP
Houd STOP (5/8) van de videorecorder ingedrukt
todat de volgende aanduiding op het displaypaneel
1
verschijnt.
STEL HET RF-UITGANGSSYSTEEM IN
Het knipperende getal op het display geeft het RFuitgangssysteem van uw land aan. Indien u
2
MAGYARORSZAG (36), CESKA REPUBLIKA (42),
POLSKA (48) of OTHER EASTERN EUROPE (EE) als
land hebt gekozen (Z blz. 4, 8), drukt u op
in te stellen. Stel in op "1" voor alle andere landen.
Druk dan op OK of #.
(1: B/G 2: D/K)
%
om "2"
fi
● Ga naar stap 4 indien de twee
verticale witte balken
duidelijk, zoals hier rechts
afgebeeld, op het scherm
worden getoond.
● Indien de twee verticale witte
balken niet duidelijk zijn,
stem dan de videorecorder af
op een ander leeg kanaal en
probeer het nogmaals.
OPMERKINGEN:
●
De kwaliteit van het beeld zal mogelijk niet optimaal
zijn en het beeld wordt gestoord indien u een kanaal
kiest dat door een lokale zender wordt gebruikt of de in
de buurt liggende kanalen door lokale zenders wordt
gebruikt. Kies daarom een leeg kanaal dat tevens niet
door in de buurt liggende kanalen wordt gestoord.
●
Raadpleeg uw JVC handelaar indien u op geen enkel
kanaal tussen 22 en 69 twee duidelijke verticale witte
balken krijgt.
STEL HET VIDEOKANAAL IN
Met AV aansluiting
Druk op TV PROG – totdat "1OUT
3
op het displaypaneel wordt aangegeven.
● Het videokanaal is nu ingesteld.
Met RF aansluiting
Moet u op de TV PROG + of – toets drukken om het
videokanaal in te stellen op een ander leeg kanaal
tussen 22 en 69 dat niet in uw gebied door een zender
wordt gebruikt.
(Voorbeeld) Indien kanaal 50 in uw gebied vrij is.
– –
" (of "2OUT
– –
SLUIT HET VIDEOKANAALINSTELMENU
Druk op OK van de afstandsbediening.
4
")
Met AV aansluiting:
Voor het bekijken van beelden van de videorecorder moet
u de TV op het videokanaal afstemmen.
Met RF aansluiting:
Het kanaal waarbij het scherm in stap 3 duidelijk is, is het
videokanaal.
Voor het bekijken van beelden van de videorecorder moet
u de TV op het videokanaal afstemmen.
Page 36
36 NE
Controleer de volgende lijst alvorens uw handelaar te raadplegen omtrent problemen met het toestel. Vele problemen zijn vaak
eenvoudig op te lossen zodat u de videorecorder niet voor reparatie hoeft weg te brengen.
OPLOSSEN VAN PROBLEMEN
SPANNING
SYMPTOOM
1. De spanning kan niet worden
ingeschakeld.
2. De klok functioneert maar de
spanning van de videorecorder kan
niet worden ingeschakeld.
3. De afstandsbediening werkt niet.
BANDTRANSPORT
SYMPTOOM
1. De band wordt tijdens opname niet
getransporteerd.
2. De band wordt niet snel door- of
teruggespoeld.
WEERGAVE
SYMPTOOM
1. Het weergavebeeld wordt niet
getoond wanneer de band wordt
getransporteerd.
2. Er is ruis tijdens het zoeken met
beeld.
3. Er is ruis tijdens normale weergave.
4. Het weergavebeeld is niet scherp
of wordt onderbroken maar de TVuitzendingen zijn helder.
MOGELIJKE OORZAAK
● De stekker van het netsnoer is niet
aangesloten.
● "‰" wordt op het displaypaneel
getoond met de automatische timer
op "UIT" gesteld.
● De batterijen zijn leeg.
MOGELIJKE OORZAAK
● " " wordt op het displaypaneel
getoond.
● De band is reeds geheel door- of
teruggespoeld.
MOGELIJKE OORZAAK
● Indien u de RF OUT aansluiting
gebruikt. . .
. . . de TV is niet op het VIDEO
kanaal afgestemd.
. . . het VIDEO kanaal van de
videorecorder is niet juist ingesteld.
● Met gebruik van de AV verbinding is
de TV mogelijk niet op de AV
functie ingesteld.
● Dit is normaal.
● De automatische sporingfunctie is
geactiveerd.
● De videokoppen zijn waarschijnlijk
vuil.
OPLOSSING
Steek de stekker van het netsnoer in
een stopcontact.
Druk op de ‰ toets zodat de "‰"
indicator uitgaat.
Vervang de lege batterijen door
nieuwe.
OPLOSSING
Druk op PLAY zodat de " " indicator
uitgaat.
Controleer de cassette.
OPLOSSING
Indien u de RF OUT aansluiting
gebruikt. . .
. . . stem de TV op het VIDEO kanaal
af. (Z blz. 5)
. . . voer "Instellen van het
videokanaal" uit. (Z blz. 35)
Met gebruik van de AV verbinding
moet u de TV in de AV functie
schakelen.
Probeer handmatig de sporing te
regelen. (Z blz. 15)
Raadpleeg uw JVC handelaar.
OPNAME
SYMPTOOM
1. De opname kan niet worden
gestart.
2. TV-uitzendingen kunnen niet
worden opgenomen.
3. Monteren van banden is niet
mogelijk.
4. Er kan niet met de camcorder
worden opgenomen.
MOGELIJKE OORZAAK
● Er is geen cassette geplaatst of het
wispreventielipje is verwijderd.
● "L-1" is als ingangsfunctie gekozen.
● Het weergavetoestel (een andere
videorecorder of camcorder) is niet
juist aangesloten.
● De nodige spanningsschakelaars
zijn niet ingeschakeld.
● De verkeerde ingangsfunctie is
geactiveerd.
● De camcorder is niet juist
aangesloten.
● De verkeerde ingangsfunctie is
geactiveerd.
OPLOSSING
Plaats een cassette of bedek de
opening van het wispreventielipje
met plakband.
Stel het gewenste kanaal in.
Controleer dat de bron juist is
aangesloten.
Controleer dat de spanning van de
diverse toestellen is ingeschakeld.
Stel de "L-1" ingangsfunctie in.
Controleer dat de camcorder juist is
aangesloten.
Stel de "L-1" ingangsfunctie in.
Page 37
TIMER-GESTUURDE OPNAME
NE 37
SYMPTOOM
1. Timer-gestuurde opname werkt
niet.
2. Het programmeren van de timer is
niet mogelijk.
3. "‰" en "]" blijven op het
displaypaneel knipperen.
4. De cassette wordt automatisch
uitgeworpen en "‰" en "]"
blijven op het display knipperen.
5. "‰" knippert 10 seconden en de
timerfunctie wordt geannuleerd.
6. De cassette wordt automatisch
uitgeworpen, de spanning wordt
uitgeschakeld en "‰" en "]"
blijven op het displaypaneel
knipperen.
OVERIGE PROBLEMEN
SYMPTOOM
1. Tijdens opname van de camcorder
hoort u een "huilend" of
"rondzingend" geluid via de TV.
2. Tijdens het aftasten van kanalen
worden bepaalde kanalen
overgeslagen.
3. Er kan geen ander kanaal worden
ingesteld.
4. De handmatig gemaakte
kanaalinstellingen lijken te zijn
veranderd of verdwenen.
5. Er worden geen kanalen in het
geheugen van de videorecorder
vastgelegd.
MOGELIJKE OORZAAK
● De klok en/of de timer zijn niet juist
ingesteld.
● De timer is niet geactiveerd.
● Er wordt reeds timer-gestuurd
opgenomen.
● De timer is geactiveerd maar er is
geen cassette geplaatst.
● Het wispreventielipje van de
geplaatste cassette is verwijderd.
● U heeft op ‰ gedrukt maar er zijn
geen programma's in het geheugen
vastgelegd of de informatie voor de
timer is verkeerd ingevoerd.
● Tijdens timer-gestuurde opname
werd het eind van de cassette
bereikt.
MOGELIJKE OORZAAK
● De microfoon van de camcorder is
te dicht bij de TV.
● Het volume van de TV is te hoog
ingesteld.
● Er is een instelling voor het
overslaan van kanalen gemaakt.
● Er wordt opgenomen.
● U heeft na het handmatig instellen
de automatische kanaalinstelfunctie
geactiveerd.
● De TV-antenne was niet op de
videorecorder aangesloten voordat
de functie voor het automatisch
instellen werd gestart.
OPLOSSING
Stel de klok en/of timer opnieuw juist
in.
Druk op ‰ en controleer dat "‰" op
het displaypaneel wordt getoond.
U kunt de timer niet tijdens een timergestuurde opname programmeren.
Wacht totdat de opname is uitgevoerd.
Plaats een cassette met een intact
wispreventielipje of bedek de
opening met plakband.
Verwijder de cassette en bedek de
opening van het wispreventielipje
met plakband of plaats een cassette
met een intact wispreventielipje.
Controleer de geprogrammeerde
gegevens voor de timer en
programmeer indien nodig opnieuw.
Druk daarna op ‰.
Het programma is mogelijk niet
geheel opgenomen. Zorg de volgende
keer dat er voldoende band voor het
gewenste programma is.
OPLOSSING
Plaats de camcorder verder van de
TV.
Verlaag het volume van de TV.
Leg de kanalen die worden
overgeslagen opnieuw vast indien
nodig (Z blz. 30).
Druk op PAUSE om de opname te
pauzeren, verander van kanaal en
druk vervolgens op PLAY om de
opname weer voort te zetten.
Druk de schakelaar in de juiste stand.
Verbind de TV-antenne juist met de
videorecorder en schakel de spanning
van de videorecorder even uit en dan
weer in. De videorecorder zal nu weer
de functie voor het automatisch instellen
proberen uit te voeren (Z blz. 4).
Page 38
38 NE
VRAGEN EN ANTWOORDEN
WEERGAVE
V. Wat gebeurt er wanneer tijdens weergave of het
zoeken het eind van de band wordt bereikt?
A. De band wordt automatisch naar het begin
teruggespoeld.
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○
V. Kan ik zo lang als ik wil een stilbeeld op het scherm
tonen?
A. Nee, ter bescherming van de koppen wordt een
stilbeeld automatisch na 5 minuten uitgeschakeld.
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○
V. Tijdens het zoeken, vertraagde weergave, een
stilbeeld en beeld-voor-beeld weergave hoor ik geen
geluid. Hoe komt dat?
A. Dit is normaal.
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○
V. Bij het weer inschakelen van het zoeken met
variabele snelheid na normale weergave zie ik
stoorstrepen. Hoe komt dat?
A. Dit is normaal.
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○
V. Tijdens het zoeken met variabele snelheid
verschijnen er stoorstrepen in het beeld. Wat is het
probleem?
A. Dit is normaal.
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○
V. Heeft het verwijderen van het wispreventielipje nog
andere gevolgen behalve dat ik niet meer op die
cassette kan opnemen?
A. Ja, er kunnen tevens geen nieuwe indexcodes meer
worden gemarkeerd.
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○
V. Tijdens het indexzoeken kan soms het programma
dat ik wil bekijken niet worden gevonden. Waarom
niet?
A. De indexcodes zijn mogelijk te dicht bij elkaar
gemarkeerd.
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○
OPNAME
V. Bij het voortzetten van een opname na een pauze,
wordt het punt voor de pauze overlapt door het
begin van de opname na de pauze. Waarom is dit?
A. Dit is normaal. De vervorming bij het pauze- en
startpunt wordt zo verminderd.
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○
V. Kan ik de videorecorder zo lang als ik wil in de
opnamepauzefunctie laten?
A. Nee. De videorecorder wordt ter bescherming van de
koppen automatisch na 5 minuten in de stopfunctie
geschakeld.
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○
V. Wat gebeurt er als het eind van de band tijdens
opname wordt bereikt?
A. De videorecorder spoelt de band automatisch naar
het begin terug.
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○
TIMER-GESTUURDE OPNAME
V. " " en "‰" blijven op het displaypaneel aan. Is dit
een probleem?
A. Nee. Dit is normaal wanneer een programma timer-
gestuurd wordt opgenomen..
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○
V. Kan ik de timer programmeren tijdens het bekijken
van een videocassette of een TV-uitzending?
A. Het beeld zal niet worden getoond omdat het in-
beeldmenu op het scherm verschijnt. Het geluid blijft
echter hoorbaar.
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○
V. Is timer-gestuurde opname van een TV-programma
in het jaar 2000 mogelijk?
A. Ja, u kunt ook dan de timer gebruiken.
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○
LET OP
Deze videorecorder bevat microcomputers. Externe elektronische ruis of interferentie heeft mogelijk een negatieve invloed op de
werking. Schakel de videorecorder uit en trek de stekker van het netsnoer uit het stopcontact indien de videorecorder door
externe invloeden niet juist functioneert. Wacht even en steek de stekker weer in het stopcontact en schakel de spanning in.
Verwijder de cassette. Controleer de cassette en bedien het toestel als normaal.
Page 39
INDEX
VOORAANZICHT
12
STANDBY/ON
TIMER
TV PROG
4
3
DISPLAY
5
NE 39
6
7
8
1 Spanningstoets (STANDBY/ON ) (Z blz. 4)
2 Cassettehouder
3 Displaytoets (DISPLAY) (Z blz. 18)
4 Terugspoeltoets (REW) (Z blz. 13, 14)
5 Weergavetoets (PLAY) (Z blz. 13)
6 Snel doorspoeltoets (FF) (Z blz. 13, 14)
7 Timertoets (TIMER) (Z blz. 23)
9!0
8 REVIEW toets (Z blz. 15)
9 Displaypaneel (Z blz. 40)
0 Ontvangstvenster afstandsbedieningssignalen
! TV-zendertoetsen (TV PROG +/–) (Z blz. 17)
@ Opnametoets (RECORD) (Z blz. 17)
# Stop-/uitwerptoets (STOP/EJECT) (Z blz. 13)
$ Pauzetoets (PAUSE) (Z blz. 14)
@
$#
Page 40
40 NE
ACHTERAANZICHT
INDEX (vervolg)
1
1 Netsnoer (Z blz. 3)
2 Antenne-ingangsaansluiting (ANT.IN) (Z blz. 3)
DISPLAYPANEEL
2
ENTREE
ANT. IN
ENTREE/SORTIE
AV1
IN/OUT
3
3 AV1 in-/uitgangsaansluiting (AV1 IN/OUT)
(Z blz. 3, 26, 27)
4 RF uitgangsaansluiting (RF. OUT) (Z blz. 3)
ANTENNE
SORTIE
RF OUT
4
26714 53
VCR
8
1 B.E.S.T. beeldsysteemindicator (Z blz. 20)
2 Tonen de symbolen van diverse functies
WEERGAVE:
VOORWAARTS/
ACHTERWAARTSE
ZOEKEN MET
VARIABELE
SNELHEID:
3 Programmatijdaanduidingen (Z blz. 22)
STILBEELD:
SLOW-MOTION:
OPNAME:
OPNAMEPAUSE:
9
REVIEW
0
4 "Timer" indicator (Z blz. 23)
5 Resterende bandtijdindicator (Z blz. 18)
6 Kanaal/Klok display
7 Direkt bekijkenindicator (REVIEW) (Z blz. 15)
8 VCR indicator (Z blz. 18)
9 "Cassette geplaatst" indicator
Toetsen met een kleine stip links van de naam kunnen
tevens voor bediening van uw JVC TV worden gebruikt als
u de TV toets ingedrukt houdt. Z "Bediening van JVC
TV's" hieronder.
Deze afstandsbediening stuurt uitsluitend A codesignalen
uit; en is niet geschikt voor B codesignalen.
Gebruik
Deze afstandsbediening is geschikt voor gebruik met deze
videorecorder en tevens voor de basisfuncties van JVC TV's.
(Zie de rechter kolom.)
● Richt de afstandsbediening naar de sensor.
● Het maximale bereik van de afstandsbediening is ongeveer
8 meter.
– –:– –
AUDIO
2
WEEKLY/HEBDO
89
3
OK
PROG
30 SEC
4
TV
+
V
T
0
DATE
O
R
G
+
–
G
R
O
1 TV-toets (Z "Bedienen van JVC TV’s" hieronder)
2 TV/Videorecorder schakelaar (TV/VCR)
(Z blz. 18 en "Bedienen van JVC TV’s"
hieronder)
3 Terugkijktoets (REVIEW) (Z blz. 15)
4 Cijfertoetsen (NUMBER) (Z blz. 17)
5 VPS/PDC toets
(Functioneert niet met deze videorecorder.)
6 Annuleertoets () (Z blz. 24)
Tellerterugsteltoets (0000) (Z blz. 18)
7 Stop +/– toets (STOP +/–) (Z blz. 22)
8 Start +/– toets (START +/–) (Z blz. 22)
9 Programmeertoets (PROG) (Z blz. 22)
0 Programma controletoets () (Z blz. 24)
! Terugspoeltoets (REW) (Z blz. 13, 14)
@ Opnametoets (RECORD) (Z blz. 17)
# Stoptoets (Z blz. 13, 17)
$ MENU toets (Z blz. 8)
% %fi toets (Z blz. 4)
TV-zendertoetsen (TV PROG +/–)
(Z "Bedienen van JVC TV’s" hieronder)
^ Spanningstoets (STANDBY/ON ) (Z blz. 4)
& TV-dempingstoets ()
(Z "Bedienen van JVC TV’s" hieronder)
* Displaytoets (DISPLAY) (Z blz. 18)
( Dagelijks toets (DAILY) (Z blz. 23)
) Wekelijks toets (WEEKLY) (Z blz. 23)
q AUX toets (Z blz. 27)
w Timertoets (‰) (Z blz. 23)
e Datum +/– toets (DATE) (Z blz. 22)
r TV programma +/– toets (TV PROG) (Z blz. 17)
t Verspringentoets (30 SEC) (Z blz. 15)
y Sporingstoets (Z blz. 15)
u Weergavetoets (PLAY) (Z blz. 13)
i Snel doorspoeltoets (FF) (Z blz. 13, 14)
o Pauzetoets (PAUSE) (Z blz. 14)
p Okay-toets (OK) (Z blz. 5)
Q
@ #
toets (Z blz. 14, 15)
TV-volumetoets (TV +/– toets)
(Z "Bedienen van JVC TV’s" hieronder)
Bediening van JVC TV's
Voor het bedienen van uw TV moet u de TV toets ingedrukt
houden en vervolgens op de toets voor de gewenste bediening
drukken: STANDBY/ON, TV/VCR, TV PROG +/–, TV +/–, (dempen van TV geluid).
OPMERKINGEN:
●
Let bij het plaatsen van de batterijen goed op dat deze in de
juiste richting zoals in het vak aangegeven worden geplaatst.
●
Het is mogelijk dat met bepaalde JVC TV's functies niet met
de afstandsbediening kunnen worden geactiveerd of niet
alle functies werken.
●
Verwijder de batterijen van de afstandsbediening indien
deze niet juist functioneert. Wacht even, plaats de
batterijen terug en probeer opnieuw.
: –20°C tot 60°C (Opslag)
Gebruikspositie: Uitsluitend horizontaal
Afmetingen
(B x H x D): 400 x 94 x 275 mm
Gewicht: 3,5 kg
Bandformaat: VHS PAL-standaard
Maximale opnametijd: 240 min. met E-240
videocassette
VIDEO/AUDIO
Signaalsysteem: PAL kleuren en CCIR
monochroom signalen,
625 lijnen/50 velden
Opnamesysteem: Roterend spiraalvorming twee
koppen helical aftastsysteem
Signaal-tot-ruis
verhouding: 45 dB
Horizontale
resolutie: 250 lijnen
Frequentiebereik: 70 Hz tot 10.000 Hz
Ingang/Uitgang: 21-pens Scart-aansluitingen: