JVC GZ-MG50E, GZ-MG40E, GZ-MG30E, GZ-MG20E Instruction Manual [da]

M5E3PAL.book Page 1 Wednesday, August 3, 2005 4:36 PM
MasterPage: Cover
DANSK
KAMERA MED HARDDISK
GZ-MG50E GZ-MG40E GZ-MG30E GZ-MG20E
INTRODUKTION
INDSPILNING OG AFSPILNING AF STILLBILLEDER
AVANCEREDE FUNKTIONER
MENUINDSTILLINGER
REFERENCER
7
22
28
31
48
52
INSTRUKTIONSBOG
Hvis du vil deaktivere demonstrationen, skal du indstille “DEMO MODE” til “OFF”. (
s. 48)
LYT1472-007B
DA
M5E3PAL.book Page 2 Wednesday, August 3, 2005 4:36 PM
2 DA

Vigtige funktioner i kameraet

MasterPage: Body_Left
Indbygget harddisk
Dette kamera indspiller billeder på en stor indbygget harddiskdrev (HDD) i stedet for på et DV-bånd, som bruges af de traditionelle videokameraer. Det åbner op for endnu flere timer med videoindspilning i høj opløsning i MPEG2-format.
Forskellige indspilningstilstande
Du kan vælge den mest velegnede indspilningstilstand for billedkvalitet, billedstørrelse, indspilningstid og computermiljø. (s. 62)
Nyd forskellige afspilningsfunktioner
I modsætning til håndteringen af bånd er afspilning enkel og let i dette kamera, fordi du ikke skal bruge tid på at spole frem eller tilbage. Du kan også benytte afspilningslisten, afspilningseffekter og andre funktioner og derved få fornøjelse af mange forskellige typer afspilning.
PLAYLIST CONTENTS
ALL SCENES
01 10.11 2005 11:30
02 15.11 2005 23:00
03 25.11 2005 11:00
Redigering af filer på en pc
USB 2.0 muliggør smidig overførsel af video og stillbilleder til en computer. Med den medfølgende software til billedbehandling kan du let redigere video og oprette dine egne DVD'er. (Se “Læs først dette!” og vejledningen til softwareinstallation og tilslutning af USB).
Direkte udskrivning
Hvis den anvendte printer er kompatibel med PictBridge, kan du let udskrive stillbilleder ved at slutte kameraet direkte til printeren ved hjælp af USB-kablet. (墌 s. 47)
M5E3PAL.book Page 3 Wednesday, August 3, 2005 4:36 PM

Indhold

INTRODUKTION 7
Standardudstyr ................................................ 7
Indeks ............................................................ 10
Strømforsyning .............................................. 14
Betjeningstilstand ........................................... 17
Sprogindstilling .............................................. 18
Indstillinger for dato/tid ................................... 18
Lysstyrkeregulering på displayet ................... 19
Håndtagsjustering .......................................... 19
Stativmontering .............................................. 19
Isættelse/udtagning af et SD-kort .................. 20
Formatering af et indspilningsmedie .............. 20
Valg af et indspilningsmedie .......................... 21
Resterende plads på indspilningsmediet ....... 21
Registrering af tab ......................................... 21
VIDEOINDSPILNING- OG AFSPILNING 22
Videoindspilning ............................................. 22
Zoom ......................................................... 23
Videoafspilning .............................................. 24
Sådan bruges rullepanelet .........................25
Datoindeksskærm ...................................... 25
Forskellige afspilningshandlinger .............. 25
Zoom under afspilning ...............................25
Tilslutning til et TV, VCR eller VDR ............... 26
Afspilning på tv .......................................... 26
Overspilning til en videomaskine (eller DVD-
optager) ..................................................... 27
Afspilning ved brug af fjernbetjeningen .......... 27
INDSPILNING OG AFSPILNING AF STILLBILLEDER 28
Indspilning af stillbilleder ................................ 28
Zoom ......................................................... 28
Kontinuerlig indspilning .............................. 28
Afspilning af stillbilleder ................................. 29
Diasshow ................................................... 29
Indeksskærm over stillbilledfiler ................. 29
Sådan bruges rullepanelet .........................30
Datoindeksskærm ...................................... 30
Billedrotation .............................................. 30
Zoom under afspilning ...............................30
MasterPage: Reference_Heading0_Right
DA 3
AVANCEREDE FUNKTIONER 31
INDSPILNINGSFUNKTIONER ..............................31
Baglyskompensation ...................................... 31
Spoteksponeringskontrol ............................... 31
LED-lys .......................................................... 31
Manuelle indstillinger i MSET-menuen .......... 32
Sådan vælges et menupunkt ..................... 32
Manuel eksponering .................................. 32
Manuel fokusering ..................................... 33
Hvidbalance ............................................... 34
Lukkerhastighed ........................................ 35
Program AE ............................................... 36
Effekt ......................................................... 36
AFSPILNINGSFUNKTIONER ...............................37
Wipe- eller fade-effekt .................................... 37
Afspilningseffekter ......................................... 37
FILHÅNDTERING .............................................. 38
Visning af filoplysninger ................................. 38
Beskyttelse af filer .......................................... 38
Sletning af filer ............................................... 39
Rengøring af et indspilningsmedie ................ 40
Kopiering/flytning af stillbilledfiler ................... 41
Nulstilling af filnummeret ................................ 42
Oprettelse af en afspilningsliste ..................... 42
Afspilning fra en afspilningsliste ..................... 43
DPOF-udskriftsindstillinger ............................ 46
Direkte udskrivning med en PictBridge-printer .......47
MENUINDSTILLINGER 48
Ændring af menuindstillingerne ..................... 48
Fælles menuer for alle tilstande .....................48
Menuer for videoindspilning ...........................50
Menuer for videoafspilning ............................. 50
Menuer til indspilning af stillbilleder ............... 51
Menuer til afspilning af stillbilleder ................. 51
REFERENCER 52
Fejlfinding ...................................................... 52
Advarselsindikatorer ...................................... 55
Rengøring af kameraet .................................. 57
Forsigtighedsregler ........................................ 57
Specifikationer ............................................... 60
TERMER ................................................ Bagsiden
M5E3PAL.book Page 4 Wednesday, August 3, 2005 4:36 PM
4 DA
MasterPage: Safty_Left
Kære kunde
Tak, fordi du købte dette kamera med indbygget harddisk. Før brugen bør du læse sikkerhedsforskrifterne og anvisningerne på side 4 – 5, så du ikke risikerer skader på grund af betjeningsfejl.

SIKKERHEDSFORANSTALTNINGER

ADVARSEL: UDSÆT IKKE DETTE APPARAT FOR REGN OG FUGT, DER GIVER RISIKO FOR BRAND OG ELEKTRISKE STØD.
FORSIGTIGHEDSREGLER:
Forsøg aldrig at lukke kabinettet op. Der er risiko for at få elektrisk stød. Der findes ingen dele i kameraet, som brugeren selv kan reparere. Reparationer og service skal udføres af fagfolk.
Hvis De ikke anvender lysnetadapter i længere tid, anbefales det, at De tager netledningen ud af stikkontakten i væggen.
FORSIGTIG!
For at undgå elektrisk stød eller beskadigelse af apparatet, skal den lille ende af netledningen trykkes godt ind i lysnetadapteren, indtil den ikke kan rokkes, hvorefter den store ende af netledningen sættes i et vekselstrømsudtag.
FORSIGTIGHEDSREGLER:
Dette kamera er konstrueret til at kunne benyttes sammen med PAL farve-TV. Det kan ikke benyttes til gengivelse sammen med et TV af en anden standard. Optagelse og gengivelse via LCD-monitoren kan imidlertid lade sig gøre hvor som helst i verden.
Anvend JVC BN-VF707U batteripakningen og anvend den medfølgende multi-spændings lysnetadapter til at oplade dem eller strømforsyne kameraet fra en stikkontakt i lysnettet. (Det kan eventuelt være nødvendigt med et adapter-stik ved brug i andre lande.)
NB:
Typebetegnelse og forsigtighedsregler er anbragt på undersiden og/eller bagsiden af hovedenheden.
Serienummerpladen er placeret på batteripakningens monteringsdel.
Information om mærkekapacitet og sikkerhedsforskrifter for lysnetadapteren sidder øverst og nederst på siden.
M5E3PAL.book Page 5 Wednesday, August 3, 2005 4:36 PM
MasterPage: Safty_Right
DA 5
Brugerinformation om bortskaffelse af gammelt udstyr
[EU]
Elektriske produkter og elektroniske apparater med dette symbol må ikke afhændes på samme måde som almindeligt husholdningsaffald, når det skal smides ud. I stedet skal produktet indleveres på det relevante indsamlingssted for elektriske apparater og elektronisk udstyr, hvor det vil blive håndteret korrekt og efterfølgende genanvendt og recirkuleret i henhold til de love, der gælder i dit land.
Ved at bortskaffe dette produkt korrekt, medvirker du til at bevare naturens ressourcer samt forhindre eventuelle negative påvirkninger af miljøet og folkesundheden, der ellers kunne forårsages ved forkert affaldshåndtering af dette produkt. Mere information om indsamlingssteder og genanvendelse af dette produkt kan du få ved at kontakte din lokale kommune, dit renovationsselskab eller den forretning, hvor du har købt produktet.
Ukorrekt bortskaffelse af dette affald kan være strafbar ifølge lovgivningen i nogle lande.
(Professionelle brugere)
Hvis du ønsker at bortskaffe dette produkt, kan du på vores webside www.jvc-europe.com information om tilbagetagning af produktet.
[Lande uden for EU]
Hvis du ønsker at bortskaffe dette produkt, bedes du gøre det i overensstemmelse med gældende lovgivning eller andre regler i dit land for behandling af gammelt elektrisk og elektronisk udstyr.
Bemærk:
Dette symbol er kun gyldigt i EU.
Hvis udstyret installeres i et skab eller på en hylde, skal De sikre Dem, at der er tilstrækkelig plads omkring det, således at ventilationen ikke hindres (10 cm eller mere på begge sider samt over det og på bagsiden).
Bloker ikke ventilationsåbningerne. (Hvis ventilationsåbningerne blokeres af en avis eller et stykke stof el. lign., er det ikke sikkert, at varmen kan slippe ud.)
Ingen kilder med åben ild, som for eksempel stearinlys, må anbringes ovenpå apparatet.
Når De skiller Dem af med batterierne, bør De tage miljø-problemerne i betragtning og overholde de lokale regler og love, der vedrører afhændelsen af disse batterier, til punkt og prikke.
Dette apparat må ikke udsættes for vanddryp eller vandsprøjt.
Anvend ikke dette udstyr på et badeværelse eller på steder, hvor der er vand. Undlad ligeledes at anbringe beholdere med vand eller væske (som for eksempel kosmetik eller medicin, blomstervaser, potteplanter, kopper osv.) ovenpå dette apparat. (Hvis der kommer vand eller væske ind i dette apparat, kan der opstå brand og/eller elektriske stød.)
Ret ikke objektivet direkte mod solen. Dette kan føre til øjenskader og bevirke, at det interne kredsløb ikke fungerer, som det skal. Desuden vil der være fare for brand og/eller elektrisk stød.
FORSIGTIG!
De følgende bemærkninger vedrører eventuel fysisk beskadigelse af kameraet og personskade.
Hvis De bærer eller holder kameraet i LCD­monitoren, risikerer De at tabe eller beskadige den.
Brug ikke et trebenet stativ, hvis underlaget er ustabilt eller ujævnt. Stativet kan vælte, hvorved kameraet kan lide skade.
FORSIGTIG!
Tilslutning af kabler (lyd/video, S-Video, osv.) til kameraet og anbringelse af det ovenpå et fjernsyn frarådes, da der i så fald vil være fare for at snuble over kablerne med nedfald af kameraet og materiel skade og personskade til følge.
M5E3PAL.book Page 6 Wednesday, August 3, 2005 4:36 PM
6 DA

Før du anvender kameraet

Kameraet indspiller video i MPEG2-format, der er kompatibelt med SD-VIDEO-format.
Husk på, at dette kamera ikke er kompatibelt med andre digitale videoformater.
Husk på, at dette kamera udelukkende er beregnet til private optagelser.
Enhver kommerciel anvendelse uden forudgående tilladelse er forbudt. (Selv i tilfælde, hvor du optager en begivenhed som f.eks. et show, en forestilling eller en udstilling til personlig brug, bør du indhente tilladelse på forhånd.)
Undlad at slå til harddisken eller ryste den. Før du indspiller vigtige videoer, skal du
foretage en prøveindspilning.
Gengiv prøveindspilningen for at sikre dig, at videoen og lyden er indspillet korrekt.
Lav en sikkerhedskopi af vigtige indspillede data
Beskyt de vigtige indspillede data ved at kopiere filerne til en pc. Det anbefales at kopiere dataene fra pc'en til en dvd eller et andet indspilningsmedie til lagring. Se vejledningen til softwareinstallation og tilslutning af USB.
Vigtige oplysninger i forbindelse med reparation eller eftersyn
Når kameraet repareres eller efterses, kan det medføre tab af data, og det vil muligvis være nødvendigt at formatere haddisken. Sørg for at sikkerhedskopiere alle data, før kameraet sendes til reparation eller eftersyn.
Hvis der opstår et problem i forbindelse med SD-hukommelseskortet, skal du sørge for at medbringe kortet sammen med kameraet.
Når du anmoder din forhandler eller JVC­servicecenter om udbedring af fejl, skal du sørge for at indlevere kameraet sammen med SD­hukommelseskortet. Hvis en af dem ikke indleveres, kan årsagen ikke findes, og der kan ikke udføres korrekt reparation.
MasterPage: Safty_Left
Vigtige oplysninger i forbindelse med destruktion eller bortafskaffelse af kameraet
Når du formaterer disken eller sletter dataene vha. funktioner i kameraet eller pc'en, er det kun oplysningerne om filadministrationen, som ændres. Dataene slettes ikke helt fra harddisken. Hvis du ønsker en fuldstændig sletning af alle data, anbefaler vi, at du enten anvender software, som fås i almindelig handel, og som er udviklet til netop dette formål, eller at du fysisk destruerer kameraet ved f.eks. at slå på det med en hammer e.l.
Læs også “Forsigtighedsregler” på side 57 – 59.
Produceret under licens fra Dolby Laboratories. “Dolby” og det dobbelte D-symbol er varemærker tilhørende Dolby Laboratories.
MascotCapsule er et registreret varemærke tilhørende HI CORPORATION i Japan. Copyright © 2001 HI CORPORATION. Alle rettigheder forbeholdes.
Andre produkt- og firmanavne i denne brugsanvisning er varemærker og/eller registrerede varemærker for deres respektive ejere.
M5E3PAL.book Page 7 Wednesday, August 3, 2005 4:36 PM
MasterPage: Heading0_Right

Standardudstyr

ELLER

INTRODUKTION

DA 7
a Lysnetadapter AP-V14E eller AP-V17E b Netledning (kun AP-V14E) c Batteripakning BN-VF707U d Lyd-/videokabel e USB-kabel (læs mere i vejledning for
softwareinstallation og USB-tilslutning.)
f Skulderstrop (se side 8 vedr. montering) g Objektivhætte (se side 8 for vedr. montering) h Cd-rom i Fjernbetjeningsenhed RM-V730UE j Lithiumbatteri CR 2025* (til
fjernbetjeningsenhed)
k Støjfilter til kabler (se side 9 vedr. montering)
Stor A (x 1): Lyd-/videokabel Stor B (x 2): USB-/S-Video-kabel Lille (x 1): DC-ledning
* Et lithiumbatteri er på forhånd monteret i
fjernbetjeningen fra fabrikken (indpakket i isoleringsmateriale). Før du kan bruge fjernbetjeningen, skal du fjerne isoleringsmaterialet.
NB:
Kameraet opnår optimal ydeevne, hvis du forsyner de medfølgende kabler med et eller flere støjfiltre. Hvis et kabel kun har ét støjfilter, skal den ende, der er tættest på støjfilteret, tilsluttes kameraet.
Sørg for at tilslutte de medfølgende kabler. Brug ikke andre kabler.
INTRODUKTION
M5E3PAL.book Page 8 Wednesday, August 3, 2005 4:36 PM
MasterPage: Body_Left
8 DA
INTRODUKTION

Fastgørelse af skulderstroppen

Følg illustrationen.
1 Åbn velcrostrimlen. 2 Træk stroppen igennem øjet. 3 Fold stroppen tilbage, og træk den igennem
stropanordningen og spændet.
For at få længden af stroppen til at passe skal du først løsne og derefter stramme stroppen i spændet.
4 Skub stopanordningen helt hen til øjet. 5 Luk velcrostrimlen.
5
Øjet
1
2
4
Spænde
3

Montering af objektivhætten

Beskyt objektivet ved at montere den medfølgende objektivhætte på kameraet som vist på billedet.
BEMÆRK:
Tjek, at objektivhætten er monteret korrekt ved at se efter, om den er justeret i forhold til kameraet.
Placer den her under indspilningen.
Stropanordning
M5E3PAL.book Page 9 Wednesday, August 3, 2005 4:36 PM
MasterPage: Start_Right

Montering af støjfilteret

Monter støjfiltrene på kablerne. Støjfilteret reducerer interferens.
1 Frigør stopperne på begge ender af
støjfilteret.
Stopper
2 Før kablet gennem støjfilteret, så der er ca.
3 cm kabel mellem kabelstikket og støjfilteret.
S-Video/lyd/video/USB-kabel
Sørg for at vikle kablet én gang rundt om ydersiden af støjfilteret, sådan som det er vist på billedet.
Støjfilter (Stor)
3 cm
Vikles én gang rundt.
DC-ledning
Sørg for at vikle kablet to gange rundt om ydersiden af støjfilteret, som vist på billedet.
Støjfilter (Lille)
3 cm
INTRODUKTION
DA 9

LCD-skærm

Træk i endestykket af LCD-skærmen, og luk den helt op. Den kan rotere 270°.
INTRODUKTION
Vikles to gange rundt.
Sørg for at vikle kablet rundt, så det ikke sidder løst.
3 Luk støjfilteret, indtil det klikker på plads.
S-Video/lyd/video/USB­kabel
NB:
Pas på ikke at beskadige kablet.
Når du tilslutter et kabel, skal du slutte enden med
støjfilteret til kameraet.
DC-ledning
M5E3PAL.book Page 10 Wednesday, August 3, 2005 4:36 PM
MasterPage: Heading0_Left
10 DA

Indeks

INTRODUKTION
OBS:
● Undlad at tildække b, c, d og e under indspilningen.
Undlad at tildække
Y under afspilning.
M5E3PAL.book Page 11 Wednesday, August 3, 2005 4:36 PM
MasterPage: Start_Right

Betjeningsknapper

a Tilstandskontakt [MODE] (s. 17) b Lysknap [LIGHT] (s. 31) c Informationsknap [INFO]/ (s. 38) d Afspilning/pause-knap [49] (s. 24, 29) e Knap til forlæns søgning [ (
Højre knap [ ]/Knap til automatisk/manuel tilstand [ / ] (墌 s. 17)
f Knap til forlæns spoling [ ] (墌 s. 25)/Ned-
knap [ ]/Manuel indstillingsknap [ SET] (s. 32)
g Knap til tilbagesøgning [ (
Venstre knap [ ]
h Menuknap [MENU] (s. 48) i Sletteknap [ ] (s. 39) j Knap til tilbagespoling [ ] (s. 25)/Op-
knap [ ]/Knap til kompensation for baggrundslys [ ] (s. 31)/Knap til spoteksponeringskontrol (墌 s. 31)
k Afbryder [OFF, , ] (s. 17) l Låseknap (s. 17) m LCD-låseknap n Zoomhåndtag [T/W] (s. 23)
Knap til højttalerlydstyrke (墌 s. 24)
o Optagestart/stop-knap (s. 22, 28) p Batteriudløserknap [BATT.] (s. 14)
5
)] (墌 s. 25)/
3
)] (墌 s. 25)/

Bøsninger

Bøsningerne findes under dækslerne.
Q S-Video-udgangsbøsning [S] (s. 26) R Lyd-/Video-udgangsbøsning [AV] S USB (universal serial bus)-bøsning (se
vejledningen til softwareinstallation og tilslutning af USB).
T DC-indgangsbøsning [DC] (墌 s. 14)
INTRODUKTION
DA 11

Indikatorer

U Tændt-/opladeindikator [POWER/CHARGE]
(s. 14, 17)
V Adgangsindikator [ACCESS] (lyser eller
blinker, når du åbner en fil. Undlad at slukke for strømmen eller fjerne batteripakningen/ lysnetadapteren, mens der læses eller skrives til filer under indspilning eller afspilning).

Andre dele

W Nulstillingshul [RESET] (s. 52) X LCD-skærm Y Højttaler (s. 24) a Batteripakningens monteringsdel (s. 14) b Fjernsensor (s. 27)
Kamerasensor
c Objektiv d LED-lys (s. 31) e Stereomikrofon f Skulderstropsøje (s. 8) g Håndtag (s. 19) h Dæksel til SD-kort (s. 20) i Taphul (s. 19) j Stativfæste (s. 19)
INTRODUKTION
M5E3PAL.book Page 12 Wednesday, August 3, 2005 4:36 PM
MasterPage: Body_Left
12 DA
INTRODUKTION

Indikatorer på LCD-skærmen

Under optagelse af både video og stillbilleder

11:30
10.11. 2005
a Indikator for manuel tilstand (墌 s. 17)
: Automatisk tilstand : Manuel tilstand
b Indikator til Tele Macro-tilstand (s. 50) c Omtrentligt zoomforhold (s. 23, 50) d Zoomindikator (s. 23, 50) e Indikator til irisblænde (s. 31, 32) f Indikator til hvidbalance (s. 34) g Indikator til lysstyrkekontrol (s. 19, 49) h Batteriindikator (s. 55) i Dato/tid (s. 49) j Indikator til valgt medie (s. 21, 49) k Indikator til registrering af tab (s. 21) l Indikator til manuel fokusindstilling (s. 33) m Indikator til effekttilstand (s. 36) n Indikator til Program AE-tilstand (s. 36) o Lukkehastighed (s. 35)
: Indikator til nattesyn
p Lysindikator (s. 31) q ±: Indikator til justering af eksponering
(s. 32)
: Indikator til baglyskompensation
(s. 31)
: Indikator til spoteksponeringskontrol
(s. 31)

Kun under videoindspilning

[0h56m]
a Tilstandsindikator (s. 17) b Vidvinkelindikator (s. 50) c Indikator til Wind Cut (s. 50) d Billedkvalitet: [U] (ultrafin), [F] (fin), [N]
(normal), [E] (spare) (墌 s. 50)
e Resterende tid (s. 22, 62) f Tæller (s. 49) g 7REC: (Vises under indspilning). (s. 22)
79: (Vises under optage-standby-tilstand). (s. 22)
h Indikator til digital billedstabilisator (DIS)
(s. 50)

Kun under optagelse af stillbilleder

FINE
PHOTO
a Tilstandsindikator (s. 17) b Fokuseringsikon (s. 28) c Billedstørrelse: 1152 (1152 x 864)*, 1024
(1024 x 768)*, 640 (640 x 480) (墌 s. 51)
* Ikke tilgængelig ved GZ-MG30E/GZ-MG20E.
d Billedkvalitet: FINE (fin) eller STD (standard)
(s. 51)
e Resterende antal billeder (s. 63) f : Indikator til kontinuerlig
indspilningstilstand (墌 s. 28)
g Indspilningsikon (s. 28) h Indikator til indspilning med automatisk tæller
(s. 51)
M5E3PAL.book Page 13 Wednesday, August 3, 2005 4:36 PM
MasterPage: Start_Right

Under videoafspilning

10. 11. 2005
a Tilstandsindikator (s. 17) b Indikator til afspilning af afspilningsliste
(vises, når afspilningslisten afspilles. 墌 s. 43)
c Billedkvalitet: [U] (ultrafin), [F] (fin), [N]
(normal), [E] (spare) (s. 50)
d Afspilningstilstand (墌 s. 24)
U : Afspilning 9 : Pause
5
: Hurtig søgning fremad
3
: Hurtig søgning bagud
9U : Afspilning af slowmotion fremad Y9 : Afspilning af slowmotion tilbage
(tallet til venstre viser hastigheden).
e Tæller (s. 49) f Indikator til lydstyrke g Batteriindikator (s. 55) h Dato (s. 49) i Indikator til valgt medie (s. 21, 49) j Indikator til effekttilstand (s. 36) k Indikator til wipe/fade-effekt (s. 37, 50)
INTRODUKTION
DA 13

Under afspilning af stillbilleder

11:30
10. 11. 2005
a Tilstandsindikator (s. 17) b Mappe-/filnummer c Indikator til afspilning af diasshow (s. 29) d Batteriindikator (s. 55) e Dato/tid (s. 49) f Indikator til valgt medie (s. 21, 49)
BEMÆRK:
Når tilstandsindikatorerne slukker eller blinker, er tilstandene ikke tilgængelige. Det samme sker, når LCD-skærmen drejes 180°. (墌 s. 9)
INTRODUKTION
M5E3PAL.book Page 14 Wednesday, August 3, 2005 4:36 PM
MasterPage: Body_Left
14 DA
INTRODUKTION

Strømforsyning

Dette kameras 2-vejs strømforsyning giver dig mulighed for at vælge den strømkilde, der passer bedst. Anvend ikke strømforsyningsenheder, som hører til andet udstyr.

Opladning af batterierne

Tændt-/opladeindikator
Afbryder
Låseknap
Til DC-stik
Åbn dækslet.
Til stikkontakt i
væggen
Lysnetadapter
(f.eks. AP-V17E)
BATT.
Batteripakning
1 Sæt afbryderen til OFF. 2 Med pilen pegende nedad skubbes
batteripakningen en smule mod dens monteringsdel.
Hvis batteridækslet er monteret, skal du fjerne det
ved at skyde BATT.
3 Skub batteriet i, indtil det klikker på plads. 4 Slut lysnetadapteren til kameraet. 5 Slut netledningen til lysnetadapteren (kun
AP-V14E).
6 Sæt netledningen i en stikkontakt i væggen.
Tændt-/opladeindikator på kameraet begynder at blinke for at angive, at opladningen er begyndt.
7 Når tændt-/opladeindikatoren slukkes, er
opladningen færdig. Tag netledningen ud af stikket. Tag lysnetadapteren ud af kameraet.
Sådan tages batteripakningen ud
Fjern batteripakning BATT., mens du trækker. Påkrævet opladetid
Batteripakning Opladetid BN-VF707U* ca. 1 hr. 30 min. BN-VF714U ca. 2 hr. 40 min. BN-VF733U ca. 5 hr. 40 min.
* Medfølger
Pil
Batteripakning monteringsdel
M5E3PAL.book Page 15 Wednesday, August 3, 2005 4:36 PM
MasterPage: Start_Right
NB:
Med produktet følger teknologi, som er patenteret og på anden vis ophavsbeskyttet, og det vil kun fungere sammen med et JVC­databatteri. Anvend JVC BN-VF707U/VF714U/ VF733U batteripakninger. Brug af almindelige ikke-JVC-batterier kan beskadige de interne kredsløb.
Hvis beskyttelseshætten sidder på batteripakningen, skal den fjernes først.
Kameraet kan ikke benyttes under opladning.
Opladning er ikke muligt ved anvendelse af forkert
batteritype.
Sørg for at bruge batteripakningen med dette pilesymbol ( ) mark. Kameraet tændes ikke efter monteringen af batteridækslet, hvis dette pilesymbol ( ) ikke er der.
Det er ikke sikkert, at tændt-/opladeindikatoren lyser, når batteripakningen oplades efter længere tids opbevaring uden brug. Hvis dette er tilfældet, skal du tage batteripakningen ud af kameraet og prøve at oplade igen.
Hvis batteriet stadig kun holder meget kortvarigt, efter at en fuld opladning har fundet sted, er batteriet udtjent, og det skal udskiftes. Anskaf et nyt batteri.
Eftersom lysnetadapteren behandler elektricitet internt, bliver den varm under anvendelse. Anvend den derfor kun på steder med god ventilation.
Ved at bruge AA-VF7 batteriladeren (ekstraudstyr) kan du oplade BN-VF707U/VF714U/VF733U batteripakningen uden kameraet.
Efter 5 minutter i optage-standby-indstillingen, slukker kameraet automatisk for strømforsyningen fra lysnetadapteren. I dette tilfælde tager batteriet over, hvis det er monteret i kameraet.
INTRODUKTION
DA 15

Brug af batterierne

Udfør trinnene 23 i “Opladning af batterierne”.
Maksimal kontinuerlig optagetid
Batteripakning Optagetid
BN-VF707U* ca. 1 hr. 00 min.
BN-VF714U ca. 2 hr. 10 min.
BN-VF733U ca. 5 hr. 00 min.
* Medfølger ( ): Når LED-lyset er tændt.
NB:
Optagetiden reduceres betydeligt under følgende betingelser:
• Zoom- eller optage-standby-indstillingen
aktiveres gentagne gange.
• Afspilningstilstand aktiveres gentagne gange.
Inden længerevarende anvendelse anbefales det, at du har batteripakninger nok til at dække 3 gange den planlagte optagetid.
OBS:
Sørg for, at der er slukket for kameraet, før strømkilden tages af. I modsat fald fungerer kameraet muligvis ikke efter hensigten.
Hvis kameraet udsættes for en elektrostatisk ladning, skal du slukke det, før du bruger det igen.
(55 min.)
(2 hr. 00 min.)
(4 hr. 45 min.)
INTRODUKTION
M5E3PAL.book Page 16 Wednesday, August 3, 2005 4:36 PM
MasterPage: Body_Left
16 DA
INTRODUKTION

Databatterisystem

Du kan kontrollere batteriets resterende kapacitet og optagetid.
1 Tjek, at batteriet er isat. 2 Åbn LCD-skærmen fuldt ud. 3 Tryk gentagne gange på INFO/ , hvorefter
skærmbilledet med batteristatussen vises.
Det vises i ca. 3 sekunder, hvis knappen trykkes ned og slippes hurtigt efter, og i ca. 15 sekunder, hvis knappen trykkes ned og holdes i adskillige sekunder.
Hvis “COMMUNICATING ERROR” vises i stedet for batteristatussen, selvom du adskillige gange har forsøgt at trykke på INFO/
, kan det skyldes problemer med dit batteri. Kontakt din nærmeste JVC-forhandler, hvis dette er tilfældet.
Visningen af den tid, der kan indspilles i, skal kun betragtes som en vejledende. Visningen er i 10 minutters intervaller.

Brug af vekselstrøm

Vælg 4 i trin “Opladning af batterierne”.
BEMÆRK:
Den medfølgende lysnetadapter er forsynet med automatisk spændingsvalg i området 110 V til 240 V.

Om batterier

FARE! Forsøg ikke at skille batterierne ad, og udsæt dem ikke for ild eller stærk varme, da det kan medføre brand eller eksplosion. ADVARSEL! Lad ikke batteriet eller dets terminaler komme i berøring med metal, da dette kan resultere i kortslutning og risiko for brand.
Sådan genoptages den oprindelige funktion af den nøjagtige indikator til batteristrømmen
Hvis batteriets strømindikator ikke er den samme som den faktiske driftstid, skal du lade batteriet helt op, og derefter bruge det, til det er helt fladt. Funktionen kommer muligvis ikke til at fungere igen, hvis batteriet har været brugt i for lang under forhold med meget høje eller lave temperaturer, eller hvis det har været opladet for mange gange.
M5E3PAL.book Page 17 Wednesday, August 3, 2005 4:36 PM
MasterPage: Start_Right

Betjeningstilstand

Hvis du vil tænde kameraet, skal du sætte afbryderen til eller , mens låseknappen på afbryderen holdes nede.
Tændt-/opladeindikator tændes.
Hvis du vil slukke kameraet, skal du sætte afbryderen til OFF.
1
Afbryder
Tændt-/ opladeindikator
2
MODE
LCD-skærm
Vælg den relevante betjeningstilstand efter eget valg vha. afbryder- og MODE-knappen samt ( / )-knappen.
3

1 Afbryderens stilling

Sæt afbryderen til indspilning ( ) eller afspilning ( ), mens låseknappen holdes nede.
Afbryder
Kameraet slukkes
Afspilning
Indspilning
Låseknap
INTRODUKTION
DA 17

2 Indspilnings-/afspilningstilstand

Vælg indspilnings-/afspilningstilstand ved hjælp af MODE-knappen.
: Videotilstand (墌 s. 22, 24)
: Stillbilledtilstand (墌 s. 28, 29)

3 Automatisk/manuel tilstand

Tryk på ( / ), og hold den nede for at skifte mellem automatisk/manuel indspilningstilstand. Når den manuelle tilstand vælges, vises indikatoren på LCD-skærmen.
Automatisk tilstand: Du kan optage uden specialeffekter eller manuelle justeringer.
Manuel tilstand: Du kan udføre manuel indspilning ved at indstille forskellige funktioner. (墌 s. 31 – 37)
For at komme tilbage til den automatiske indspilningstilstand
Tryk på ( / ) igen, således at ­indikatoren vises.

4 Tænd og sluk uden at bruge afbryderen

Når afbryderen er indstillet til , kan du også tænde eller slukke for kameraet ved at åbne eller lukke for LCD-skærmen.
INTRODUKTION
M5E3PAL.book Page 18 Wednesday, August 3, 2005 4:36 PM
MasterPage: Body_Left
18 DA
INTRODUKTION

Sprogindstilling

Det er muligt at skifte sproget på displayet. (s. 48, 49)
1 Sæt afbryderen til eller . 2 Tr yk på MENU. Menuskærmen vises. 3 Tryk på / for at
vælge [DISPLAY], og tryk derefter på 49.
4 Tryk på / for at
vælge [LANGUAGE], og tryk derefter på 49.
5 Tryk på / for at
vælge det ønskede sprog, og tryk derefter på 49.
6 Tr yk p å MENU for at gå tilbage til det normale
skærmbillede.
CAMERA SETTING
BASIC SETTING
REC MEDIA SETTING
DISPLAY
QUALITY
WIDE MODE
WIND CUT
DATE/TIME
SCENE COUNTER
LANGUAGE
CLOCK ADJUST
BRIGHT

Indstillinger for dato/tid

Dato/tid for optagelsen indspilles på video-/ stillbilledfilen og kan tjekkes ved at trykke på INFO under afspilningen. (s. 24, 29) Herudover kan du finde den ønskede fil ved at bruge datoindeksskærmen. (墌 s. 30)
1 Sæt afbryderen til eller . 2 Tryk på MENU. Menuskærmen vises. 3 Tryk på / for at
vælge [DISPLAY], og tryk derefter på 49.
4 Tryk på / for at
vælge [CLOCK ADJUST], og tryk derefter på 49. Dagen fremhæves.
5 Tryk på / for at
angive dagen og tryk derefter 49. Gentag dette for at angive måneden, året, timetallet og minuttallet.
6 Tryk på MENU for at gå tilbage til det normale
skærmbillede.
Det indbyggede urs opladelige lithiumbatteri
Hvis kameraet ikke anvendes i cirka 3 måneder, aflades urets lithiumbatteri, og den lagrede dato/ tid i hukommelsen går tabt. Hvis dette sker, skal du først tilslutte kameraet til en stikkontakt i væggen ved hjælp af lysnetadapteren i over 24 timer for at oplade urets opladelige litiumbatteri. Indstil derefter dato/tid, inden du begynder at bruge kameraet. Bemærk, at kameraet kan bruges, uden at du indstiller dato/tid.
CAMERA SETTING
BASIC SETTING
REC MEDIA SETTING
DISPLAY
QUALITY
WIDE MODE
WIND CUT
SCENE COUNTER
LANGUAGE
CLOCK ADJUST
BRIGHT
DATE/TIME
CLOCK ADJUST
DATE TIME
11 07:
200531 01
M5E3PAL.book Page 19 Wednesday, August 3, 2005 4:36 PM
MasterPage: Start_Right

Lysstyrkeregulering på displayet Håndtagsjustering

Lysstyrken på displayet kan justeres.
1 Sæt afbryderen til eller , mens
låseknappen på afbryderen holdes nede.
2 Åbn LCD-skærmen fuldt ud. (s. 9) 3 Tryk på MENU. Menuskærmen vises. 4 Tryk på / for at vælge [DISPLAY], og
tryk derefter på 49.
5 Tryk på / for at
vælge [BRIGHT], og tryk derefter på 49. Indikator til lysstyrkekontrol vises.
6 Tryk på / , indtil den rette lysstyrke er
opnået.
7 Tryk på 49 for at fjerne indikatoren til
lysstyrkekontrollen fra displayet.
1 Justering af
velcrostrimlen.
2 Før din højre hånd
igennem løkken, og tag fat i grebet.
3 Tilpas din tommeltot og
dine fingre i grebet, så det er nemt at betjene start- og stop-knappen under indspilningen plus afbryderen og zoomhåndtaget. Sørg for at stramme til velcrostrimlen efter behov.

Stativmontering

For at montere kameraet på et stativ, skal du justere retningstappen og skruen til stativfæstet og kameraets taphul. Stram derefter skruen i urets retning.
Nogle stativer er ikke udstyret med skruer.
INTRODUKTION
DA 19
INTRODUKTION
M5E3PAL.book Page 20 Wednesday, August 3, 2005 4:36 PM
MasterPage: Body_Left
20 DA
INTRODUKTION

Isættelse/udtagning af et SD-kort

Du kan bruge et SD-kort som indspilningsmedie i SD-kort-slotten. Se side 62 for oplysninger om medier, der garanteres at fungere sammen med kameraet.
Kant med hak
SD-slot
Dæksel til SD-kort
1 Kontroller, at kameraet er slukket. 2 Åbn SD-kortdækslet. 3 Hvis du vil isætte et SD-kort, skal du isætte
det korrekt med kanten med hakket først. Hvis du vil tage et SD-kort ud, skal du skubbe på det én gang. Træk SD-kortet ud, når det kommer ud af kameraet.
Rør ikke terminalen på siden modsat mærkaten.
4 Luk SD-kortdækslet.
Sådan beskyttes vigtige filer
Skub skrivebeskyttelsesknappen på siden af SD-kortet mod “LOCK”. Dette forhindrer, at SD­kortet bliver overspillet. Hvis du senere vil optage på SD-kortet, skal du skubbe knappen tilbage mod “LOCK”, før SD-kortet sættes i.
BEMÆRK:
Før du bruger et nyt SD-kort, skal kortet formateres. (s. 20)
OBS:
Undlad at isætte eller udtage SD-kortet, mens kameraet er tændt, da dette kan medføre, at SD­kortet beskadiges, eller at kameraet ikke kan registrere, om kortet er sat i.
SD-kort (ekstraudstyr)
Mærkat
Skrivebeskyttelses-
knap

Formatering af et indspilningsmedie

Du kan formatere (initialisere) den indbyggede harddisk (HDD) eller SD-kort. Nyindkøbte SD­kort skal formateres, før de benyttes med dette kamera. Dette giver stabil driftshastighed og funktion ved adgang til indspilningsmediet. Vær opmærksom på, at alle filer og data, også beskyttede filer, bliver slettet. (墌 s. 38)
1 Sæt afbryderen til eller . 2 Tryk på MENU. Menuskærmen vises. 3 Tryk på / for at
vælge [REC MEDIA SETTING], og tryk derefter på 49.
4 Tryk på / for at
vælge [FORMAT], og tryk derefter på 49.
5 Tryk på / for at
vælge [HDD] eller [SD], og tryk derefter på 49.
6 Tryk på / for at vælge [EXECUTE], og
tryk derefter på 49.
Ved at trykke på 49-knappen, samtidig med at
du vælger [HDD] og holder -knappen nede i trin
5, kan dataene på harddisken slettes i et format,
så de er svære at gendanne. Hvis du gentager denne fremgangsmåde, kan du desuden gøre det endnu vanskeligere at gendanne dataene. Når du formaterer på denne måde, vises der en statuslinje for formateringen.
Annuller formateringen ved at vælge [CANCEL],
og tryk derefter på 49.
FORSIGTIG:
Undlad at tage SD-kortet ud eller udføre andre handlinger (som for eksempel at slukke for strømmen) under formateringen. Sørg desuden for at anvende den medfølgende lysnetadapter, da indspilningsmediet kan blive beskadiget, hvis batterierne bliver flade under formateringen. Hvis indspilningsmediet bliver beskadiget, skal det formateres igen.
BEMÆRK:
Du må ikke formatere indspilningsmediet på pc'en. Sørg for at formatere indspilningsmediet på kameraet.
DIS
CAMERA SETTING
BASIC SETTING
REC MEDIA SETTING
DISPLAY
QUALITY
WIDE MODE
VIDEO MODE
IMAGE MODE
FORMAT
CLEAN UP
COPY/MOVE
Loading...
+ 44 hidden pages