JVC GZ-MG37 User Manual

ČEŠTINA
INSTRUKCE
KAMERA S PEVNÝM DISKEM
GZ-MG37E GZ-MG27E GZ-MG26E GZ-MG21E
ZAČÍNÁME
PŘEHRÁVÁNÍ
ÚPRAVA/TISK
PŘENOS ZÁZNAMU
NASTAVENÍ MENU
DALŠÍ INFORMACE
8
16 20
26
30
36
47
52
58
Režim předvedení vypnete nastavením “DEMO REŽIM” na “VYPNUTO”. (
str. 53)
Vážený zákazníku
Děkujeme za zakoupení této kamery s pevným diskem. V zájmu bezpečného používání produktu si před jeho použitím přečtěte bezpečnostní informace a upozornění na stranách 4 a 5.
LYT1537-012B
CZ
2 ČE
Kamera má vestavěnou velkokapacitní jednotku HDD (jednotka pevného disku) umožňující záznam videa a statických snímků v ohromném počtu.

Hlavní funkce

Záznam videa (str. 16)
Přehrávání videa (墌 str. 26)
Záznam statických snímků
(墌 str. 20)
Přehrávání statických snímků
(str. 30)
Automatický/manuální režim záznamu
Pamět’ová karta SD
Záznam můžete ukládat také na karty SD.
“Použití karty SD” (str. 15)
Funkce vytvoření DVD
(str. 47)
Registrace video
události
(str. 17)
Záznam můžete pořizovat bez použití komplikovaných operací – v automatickém režimu záznamu. Manuální režim záznamu však umožní využít speciální efekty a provádět manuální nastavování k pořízení ještě živějších videozáznamů.
“Přepnutí na manuální režim záznamu” (str. 22)
Kameru můžete kabelem USB mini A/ B připojit k DVD vypalovačce (prodává se samostatně) a nahrané soubory snadno uložit na disk DVD.
Zaznamenané video můžete podle jeho obsahu přiřadit k událostem. Získáte tak možnost vyhledávat a vybírat soubory podle obsahu (události).
Úprava souborů v
počítači
( PŘÍRUČKA K INSTALACI
SOFTWARU A PŘIPOJENÍ USB)
Přímý tisk
(str. 46)
USB 2.0 umožňuje hladký přenos videa a statických snímků do počítače. S přiloženým softwarem k editaci obrázků můžete snadno upravovat video a vytvářet vlastní DVD.
Pokud je vaše tiskárna kompatibilní se standardem PictBridge, můžete statické snímky snadno vytisknout přímým propojením kamery s tiskárnou pomocí kabelu USB.
Nejprve si přte tyto pokyny! – Jak zacházet s kamerou s pevným diskem
ČE 3
Před používáním kamery si přečtěte následující pokyny.
Zálohujte si důležité datové záznamy
Důležité datové záznamy doporučujeme zkopírovat a uložit na disk DVD nebo jiné záznamové médium. (墌 str. 47)
Pořiďte si zkušební záznam
Před skutečným záznamem důležitých dat proveďte zkušební záznam a přehráním zaznamenaných dat překontrolujte, zda byly video i zvuk správně zaznamenány.
Zkontrolujte kompatibilitu záznamového média
Pamět’ové karty SD, jež zaručeně spolupracují s
touto kamerou: Panasonic, TOSHIBA, pqi (pouze statické snímky) a SanDisk. Při použití jiných médií se data nemusí zaznamenat správně nebo může dojít ke ztrátě již zaznamenaných dat.
Pro videozáznam použijte vysokorychlostní kartu SD (alespoň 10 MB/s).
Karty MultiMediaCards nejsou podporovány.
Záznamové médium před použitím zformátujte
Před použitím kamery zformátujte vestavěný pevný disk nebo karty SD. Tento krok zaručí také stabilní rychlost a funkci při přístupu k záznamovému médiu. (墌 str. 39)
Ujistěte se, zda kameru během záznamu správně držíte
Při záznamu nezakrývejte oblast v blízkosti objektivu, stereo mikrofon ani čidlo kamery prstem či jiným předmětem. (墌 str. 10)
Nebude-li určitou dobu provedena žádná operace
Při použití baterie se napájení v rámci úspory energie automaticky vypne. K opětovnému zapnutí napájení použijte spínač
Při použití sít’ového adaptéru se rozsvítí kontrolka přístupu a LCD monitor se vypne (kamera přejde do klidového režimu).
napájení.
Nepracuje-li kamera správně, proveďte její resetování
Tato kamera využívá mikropočítač. Faktory, jakými jsou šum a rušení v prostředí, mohou její správné funkci bránit. Nepracuje-li kamera správně, proveďte její resetování. (str. 58)
Nastanou-li potíže s kartou SD, odneste ji k opravě spolu s kamerou
Požadujete-li u prodejce nebo v servisním centru JVC odstranění poruchy, nezapomeňte spolu s kartou SD přinést také kameru. Nejsou-li k dispozici obě položky, není možné zjistit příčinu a opravu nebude možné řádně provést.
Upozornění týkající se manipulace s bateriemi
Při vyřazování baterií je třeba dbát na ochranu životního prostředí a přísně dodržovat místní předpisy a zákony regulující likvidaci baterií.
Jestliže byla kamera vystavena elektrostatickému výboji, kameru před dalším použitím vypněte.
Tento produkt zahrnuje patentované a jiné zákonem chráněné technologie a pracovat bude pouze s bateriemi JVC Data Battery (baterie s pamětí). Používejte bloky akumulátorů JVC BN­VF707U/VF714U/VF733U. Použití běžných baterií jiných značek než JVC může způsobit poškození vnitřních nabíjecích obvodů. Mimořádně krátká provozní doba baterie (i v
případě plného nabití) svědčí o jejím opotřebení a je třeba ji vyměnit. Kupte si nový akumulátor.
Sít’ový adaptér zpracovává napětí, takže se během používání zahřívá. Zajistěte, aby byl používán v dobře ventilovaných prostorách.
Po uplynutí 5 minut v pohotovostním záznamovém režimu kamera automaticky vypne napájení přiváděné sít’ovým adaptérem. Pokud je ke kameře připojena baterie, spustí se její dobíjení.
INFORMACE
Záznam videa (se zvukem), jenž byl zhotoven speciálně pro účely předvedení v obchodech, pravděpodobně zůstal na pevném disku zakoupené kamery. Informace o smazání tohoto videosouboru naleznete v části “Mazání souborů” (墌 str. 36)/ “Formátování záznamového média” (墌 str. 39).
4 ČE
Bezpečnostní opatření
VAROVÁNÍ: NEVYSTAVUJTE PŘÍSTROJ DEŠTI ANI VLHKOSTI, ZABRÁNÍTE NEBEZPEČÍ POŽÁRU A ÚRAZU.
UPOZORNĚNÍ:
Abyste předešli úrazu elektrickým proudem, neotevírejte skříňku. Uvnitř nejsou žádné díly, které byste mohli opravit jako uživatelé. Servis přenechejte kvalifikovanému personálu.
Nebudete-li AC adaptér používat delší dobu, je vhodné odpojit jeho sít’ovou šňůru ze zásuvky.
POZNÁMKY:
Typový štítek a bezpečnostní upozornění jsou uvedená na spodní a/nebo zadní stěně hlavní jednotky.
Štítek se sériovým číslem je upevněn na loži bloku akumulátorů.
Typový štítek a bezpečnostní upozornění AC adaptéru jsou uvedeny na jeho horní a dolní straně.
Varování k vyměnitelné lithiové baterii
V důsledku nesprávného zacházení se může baterie vznítit nebo způsobit chemické popáleniny. Proto se nikdy nepokoušejte baterii rozmontovat, znovu ji nabíjet, ohřívat při teplotě nad 100°C nebo ji spálit. Vyměňte baterii za Panasonic (Matsushita Electric), Sanyo, Sony nebo Maxell CR2025.
Nebezpečí výbuchu nebo požáru hrozí v případě chybné výměny baterie.
Při likvidaci vybité baterie postupujte podle příslušných předpisů.
Baterii skladujte mimo dosah dětí.
Baterii nerozmontovávejte a nepokoušejte se ji
spálit.
UPOZORNĚNÍ:
Aby nedošlo k úrazu elektrickým proudem anebo k poškození jednotky, nejdříve pevně zapojte malý konec napájecího kabelu do adaptéru AC tak, aby se přestal viklat, a poté větší konec napájecího kabelu zapojte do sít’ové zásuvky.
Je-li přístroj instalován ve skříňce nebo na polici, zajistěte, aby byl na všech stranách přístroje dostatečný prostor, a tak byla zajištěna dostatečná ventilace (10 cm nebo více po obou stranách, nahoře a vzadu).
Nezakrývejte větrací otvory. (Jsou-li větrací otvory zakryté novinami nebo oděvy atd., vznikající teplo nemůže odcházet.)
Nepokládejte na přístroj žádné zdroje otevřeného ohně jako například zapálené svíčky.
Při likvidaci baterií je třeba zvažovat otázky ochrany životního prostředí a přísně dodržovat místní předpisy nebo zákony platné pro likvidaci těchto baterií.
Nevystavujte tento přístroj odkapávajícím nebo stříkajícím kapalinám.
Nepoužívejte tento přístroj v koupelně ani na jiných místech s vodou. Neumíst’ujte také žádné nádoby naplněné vodou nebo kapalinami (například kosmetika nebo léky, květinové vázy, rostliny v květináčích, šálky atd.) na tento přístroj. (Jestliže do tohoto přístroje vnikne voda nebo jiná kapalina, může dojít k požáru nebo úrazu elektrickým proudem.)
Objektivem nikdy nemi Výsledkem by mohly být nehody a nadměrné světlo by mohlo způsobit chybnou funkci vnitřních obvodů. Existuje také riziko požáru nebo úrazu elektrickým proudem.
řte přímo do slunce.
UPOZORNĚNÍ!
Následující poznámky se zabývají možným fyzickým poškozením kamery a poraněním uživatele.
Přenášení kamery nebo její přidržování za LCD monitor mohou mít za následek pád jednotky nebo poruchu její funkce.
Nepoužívejte stativ ani nestabilní či nerovné povrchy. Kamera by se mohla převrátit a mohlo by dojít k jejímu poškození.
UPOZORNĚNÍ!
Připojení kabelů (Audio/Video, S-Video, atd.) ke kameře a její ponechání na televizoru se nedoporučuje, protože potáhnutí za kabely způsobí její pád s výsledným poškozením kamery.
ČE 5
Informace pro uživatele k likvidaci starého zařízení
[Evropská unie]
Tento symbol udává, že elektrické a elektronické vybavení nesmí být po skončení životnosti likvidován jako běžný komunální odpad. Produkt musí být předán na příslušném sběrném místě k správnému zpracování, regeneraci a recyklaci elektrického a elektronického vybavení. Musí být zlikvidován správně v souladu s národními předpisy vaší země.
Správnou likvidací tohoto produktu pomůžete zachovat přírodní zdroje a napomáháte prevenci potenciálních negativních dopadů na životní prostředí a lidské zdraví, což by mohly být důsledky nesprávné likvidace tohoto produktu. Podrobnější informace o sběrném místě a recyklaci tohoto produktu si vyžádejte od místních úřadů, podniku zabývajícího se likvidací komunálních odpadů ve vašem místě nebo obchodu, kde jste produkt zakoupili.
Nesprávná likvidace tohoto odpadu může mít za následek postih podle národní legislativy.
(Firemní uživatelé)
Přejete-li si tento produkt zlikvidovat, navštivte prosím naši webovou stránku www.jvc­europe.com, kde získáte informace o možnosti vrácení produktu.
[Ostatní země mimo Evropskou unii]
Přejete-li si zlikvidovat tento produkt, proveďte to prosím v souladu s příslušnými národními zákony nebo jinými předpisy platnými ve vaší zemi, které se vztahují k likvidaci starého elektrického a elektronického vybavení.
Upozornění:
Tento symbol je platný jen v Evropské unii.
Pamatujte, že tato kamera je určena pouze pro soukromé použití spotřebitelů.
Jakékoli komerční využití bez příslušného povolení je zakázáno. (Dokonce i v případě, že pro osobní zábavu natáčíte například zábavná show, představení či veřejné produkce, se důrazně doporučuje obstarat si předem potřebné povolení.)
Ochranné známky
Vyráběn v licenci firmy Dolby Laboratories. “Dolby” a symbol dvojitého D jsou obchodní značky společnosti Dolby Laboratories.
MascotCapsule je registrovaná obchodní značka společnosti HI CORPORATION v Japonsku. Copyright © 2001 HI CORPORATION. Všechna práva vyhrazena.
Ostatní názvy produktů a společností zahrnuté v tomto návodu k obsluze jsou obchodní známky a/nebo registrované obchodní známky příslušných vlastníků.
6 ČE

Obsah

ZAČÍNÁME
Příslušenství ......................................................... 8
Upevnění popruhu na rameno .......................9
Připevnění víčka objektivu .............................9
Nasazení feritového filtru ...............................9
Rejstřík ................................................................ 10
Nezbytná nastavení před použitím..................... 12
Příprava napájení (Při použití bloku
akumulátoru) ................................................12
Nastavení jazyka ..........................................13
Nastavení data/času ....................................13
Další nastavení ................................................... 14
Nastavení držadla ........................................14
Montáž stativu ..............................................14
Systém Data Battery (baterie s pamětí) .......14
Použití karty SD ...........................................15

ZÁZNAM

Video
Záznam videa ..................................................... 16
Registrace souborů do událostí ...................17
Transfokace .................................................18
Změna formátu obrazovky ...........................18
Světlo LED ...................................................18
Smazání souboru .........................................19
Kontrola zbývajícího místa na záznamovém
médiu ...........................................................19
Statický snímek
Záznam statických snímků ............................... 20
Transfokace .................................................21
Sekvenční snímání ......................................21
Světlo LED ...................................................21
Smazání souboru .........................................21
Video / Statický snímek
Manuální záznam ............................................... 22
Manuální nastavení v menu MSET ..............22
Noční záznam ..............................................25
Kompenzace protisvětla ...............................25
Ovládání bodové expozice ...........................25
PŘEHRÁVÁNÍ
Video
Přehrávání videa ................................................ 26
Různé operace během přehrávání .............. 27
Funkce vyhledávání souboru .......................28
Obrazovka indexu dat .............................. 28
Obrazovka událostí .................................. 29
Přehrávání souborů ve složce [EXTMOV] ........ 29
Smazání videosouboru ................................ 29
Statický snímek
Přehrávání statických snímků .......................... 30
Funkce vyhledávání souboru .......................30
Režim prezentace ........................................31
Otočení snímku ........................................... 31
Zvětšování při přehrávání ............................ 31
Mazání souborů statických snímků ............. 31
Video / Statický snímek
Sledování obrázků v televizoru/dálkový ovladač .... 32
Připojení k televizoru, VCR nebo DVD rekordéru ...32
Přehrávání v televizoru ................................ 32
Přehrávání použitím dálkového ovladače .... 33
Přehrávání se speciálními efekty ......................34

ÚPRAVA/TISK

Video / Statický snímek
Správa souborů .................................................. 36
Mazání souborů ...........................................36
Prohlížení informací o souboru ....................37
Ochrana souborů před náhodným smazáním ...38
Formátování záznamového média .............. 39
Vyčištění záznamového média .................... 40
Resetování čísla souboru ............................ 40
Změna registrace události u videosouborů po
záznamu .......................................................... 41
ČE 7
Video
Seznamy přehrávání .......................................... 42
Vytvoření seznamů přehrávání .................... 42
Reprodukce seznamů přehrávání ................ 44
Další operace se seznamy přehrávání ........ 44
Statický snímek
Nastavení tisku ................................................... 45
Nastavení tisku DPOF ................................. 45
Přímý tisk s tiskárnou PictBridge ................. 46
PŘENOS ZÁZNAMU
Video
Přenos videosouborů na disky DVD.................... 47
Použití vypalovačky DVD k přenosu záznamu
(Funkce vytvoření DVD)* ............................. 47
Použití VCR/DVD rekordéru k přenosu
záznamu ......................................................50
Statický snímek
Kopírování/přesun souborů statických snímků ... 51

NASTAVENÍ MENU

Změna nastavení menu ..................................... 52
Společná menu pro všechny režimy ............ 53
Menu záznamu videa ................................... 55
Menu přehrávání videa ................................ 56
Menu záznamu statických snímků ............... 57
Menu přehrávání statických snímků ............ 57
DALŠÍ INFORMACE
Odstraňování potíží ........................................... 58
Varovná hlášení ................................................. 62
Čištění kamery ................................................... 64
Upozornění ......................................................... 65
Technické údaje ................................................. 68
Indikace na LCD monitoru ................................ 70
NÁZVOSLOVÍ .................................... Zadní strana

Informace k návodu

Ovládání tlačítek
Ovládání tlačítek je zobrazeno na níže uvedeném obrázku.
např.
Informace o funkcích ovládací páčky (str. 11)
Ovládací páčka slouží ke dvěma druhům operací: pohyb nahoru/dolů/vlevo/vpravo nebo stisknutí dolů. Popis a ilustrace jsou uvedeny níže.
např.
1) Pohyb ovládací páčky směrem dolů:
Stiskněte .
2) Stisknutí ovládací páčky:
Stiskněte 49.
3) Souvislé provedení kroků 1) a 2):
Vyberte
Nastavte
Ikony v horní části stránek
tion playback
ed
Backward
Forward
Ikony v horních částech stránek naznačují, zda se obsah vztahuje k videu nebo statickým snímkům.
Stránka věnovaná videu
Stránka věnovaná statickým snímkům Stránka s obsahem týkajícím se videa i statických snímků
Stisknutím / /
/ proveďte výběr a potom stiskněte 49.
EN
27
8 ČE
Příslušenství
Sít’ový adaptér
AP-V17E
Audio/video kabel
CD-ROM Jednotka dálkového
Blok akumulátoru
BN-VF707U
USB kabel
(
PŘÍRUČKA K
INSTALACI SOFTWARU
A PŘIPOJENÍ USB)
ovladače
RM-V730UE
(str. 33)
Popruh na rameno
Lithiová baterie
CR2025 (do jednotky
dálkového ovladače)
Nainstalována do
dálkového ovladače při
Feritový filtr na kabely (str. 9)
Velký (A): audio/video kabel
Velký (B): USB kabel
Malý: DC kabel
(str. 9)
expedici.
čko objektivu
(str. 9)
Upevnění popruhu na rameno
e
ČE 9
Oddělte podušku a konec popruhu provlékněte očkem.
Popruh provlékněte přezkou, nastavte délku a k upevnění na
Přezku umístěte poblíž očka a znovu připněte podušku.
místě použijte vodicí poutko.
Vodicí poutko
Očko
Přezka
Připevnění víčka objektivu
K zajištění ochrany objektivu připevněte dodané víčko objektivu ke kameře tak, jak je znázorněno na obrázku.
Při záznamu umístět víčko sem.

Nasazení feritového filtru

Feritové filtry nasaďte na kabely. Feritový filtr redukuje rušení. Při připojování kabelu upevněte konec s feritovým filtrem ke kameře.
Pozice upevnění ( vpravo)
AV k abe l
Velký (A )
USB kabel
Velk ý (B)
Malý
ZAČÍNÁME
Uvolněte závěr.
DC kabel
Sít’ový adaptér
3 cm
Jednou obtočte.
10 ČE
17 18 19
Rejstřík
13
21
20
24 23
22
Jak otevřít LCD monitor*
Stiskněte a LCD monitor zcela otevřete.
A
LCD monitorem lze otáčet o 270°.
Zapnutí a vypnutí otevřením či zavřením monitoru
Pokud je spínač napájení nastaven do polohy , můžete kameru také zapnout či vypnout otevřením či zavřením LCD monitoru.
*Velikost a poměr stran obrazovky se liší podle modelu.
25
26
ČE 11

Ovládací prvky

a Spínač napájení [OFF, , ] (str. 12) b Tlačítko zámku (str. 12) c Ovladač transfokátoru [W /T ]
(str. 18) Ovládání hlasitosti reproduktoru [–VOL+] (str. 26)
d Tlačítko světla [LIGHT] (str. 18)/
Informační tlačítko [INFO] (str. 37)
e Přepínač režimů [MODE]
(str. 16, 20, 26, 30)
f Tlačítko automatického/manuálního režimu
[AUTO] (墌 str. 22)
g Tlačítko menu [MENU] (str. 52) h Tlačítko mazání [ ] (str. 19) i Tlačítko start/stop záznamu [REC/SNAP]
(str. 16, 20)
j Ovládací páčka
:Přeskočení zpět (墌 str. 27)/nahoru/
kompenzace protisvětla [ ] (墌 str. 25)/ ovládání bodové expozice [] (str. 25)
:Přeskočení vpřed (墌 str. 27)/dolů/
manuální nastavení [ ] (墌 str. 22)
: Vyhledávání zpět [3] (墌 str. 27)/vlevo/
noční záznam [NIGHT] (str. 25)
: Vyhledávání vpřed [ 5] (墌 str. 27)/
vpravo/přepínání formátu obrazovky (16:9/4:3) [16:9] (墌 str. 18)
Stisknutí: Přehrávání/pauza (49)
(str. 26, 30)
k Tlačítko indexu [INDEX] (str. 28)/tlačítko
zbývajícího místa [ ] (墌 str. 19)/tlačítko Data Battery (baterie s pamětí) [ ] (str. 14)
l čka k uvolnění baterie [BATT.] (墌 str. 12)

Konektory

Konektory jsou umístěny pod kryty.
M Konektor výstupu S-Video [S] (str. 32) N Konektor výstupu audio/video [AV] O Konektor USB (Universal Serial Bus)
( PŘÍRUČKA K INSTALACI SOFTWARU A PŘIPOJENÍ USB)
P Vstupní konektor DC [DC] (墌 str. 12)

Indikátory

Q Kontrolka napájení/nabíjení [POWER/
CHARGE] (墌 str. 12)
R Kontrolka přístupu [ACCESS] (rozsvítí se
nebo bliká při přístupu k souborům. Během přístupu k souborům nevypínejte napájení a neodpojujte blok akumulátoru ani sít’ový adaptér.)
S Kontrolka automatického režimu [AUTO]
(rozsvítí se v automatickém režimu záznamu. Svítí také při připojení k DVD vypalovačce [prodává se samostatně].) (str. 47)
Další části
T Tlačítko resetování [RESET] (str. 58) U Reproduktor (str. 26) V Uchycení bloku akumulátoru (str. 12) W Čidlo kamery
Čidlo dálkového ovládání (str. 33)
X Objektiv Y Stereo mikrofon a Světlo LED (str. 18, 21) b Řemínek držadla (str. 14) c Kryt karty SD [OPEN] (str. 15) d Otvor pro čep (str. 14) e Montážní lůžko stativu (str. 14)
POZOR:
Dejte pozor, abyste při natáčení nezakryli W,
X, Y a Z.
Přenášení kamery nebo její držení za LCD monitor může vést k pádu jednotky nebo poruše.
ZAČÍNÁME
12 ČE
Nezbytná nastavení před použitím
Před použitím zajistěte konfiguraci následujících tří nastavení.
Příprava napájení (Při použití bloku akumulátoru)
1
Spínač napájení nastavte na OFF.
Posuňte při stlačeném tlačítku zámku.
Napájení vypnuto
Přehrávání Záznam
Tlačítko zámku
2
Připojte blok akumulátoru.
Blok akumulátoru zasuňte dolů, až zapadne na místo.
Spodní část kamery
Ovládací prvky v této části
Kontrolka napájení/nabíjení
Spínač napájení
BATT.
3
Připojte sít’ový adaptér a blok akumulátoru dobijte.
Otevřete kryt.
Konektor DC
K sít’ové zásuvce
(110 V až 240 V)
Sít’ový adaptér
Kontrolka napájení/nabíjení na kameře bliká a signalizuje spuštění nabíjení.
Zhasnutí kontrolky označuje konec nabíjení. Odpojte napájecí kabel ze zásuvky a od kamery odpojte sít’ový adaptér.
Odpojení bloku akumulátoru
Posuňte a přidržte jazýček BATT. (krok 2) a blok akumulátoru vyjměte.
Kontrola zbývající energie akumulátoru (墌 str. 14)
Požadovaná doba nabíjení / doba záznamu
Blok
akumulátoru
BN-VF707U
(součást
dodávky)
BN-VF714U 2 hod. 40 min.
BN-VF733U 5 hod. 40 min.
Výše uvedené časové hodnoty jsou přibližné. Hodnoty v závorkách ( ) vyjadřují dobu se zapnutým světlem LED.
Doba nabíjení Doba záznamu
1 hod. 30 min.
1hod.10min.
(1 hod. 5 min.)
2hod.25min.
(2 hod. 20 min.)
5hod.50min.
(5 hod. 30 min.)
INDEX
/ /// 49
POZNÁMKA:
Kameru můžete také používat pouze se sít’ovým adaptérem.
MENU
ČE 13

Nastavení jazyka

Nastavení data/času
Jazyk na monitoru lze změnit. (str. 54) Datum a čas zahájení záznamu je zanesen do
souboru videa či statického snímku a může být
1
Otevřete LCD monitor. (str. 10)
2
Spínač napájení nastavte na nebo
.
Posuňte při stlačeném tlačítku zámku.
Napájení vypnuto
Přehrávání Záznam
Tlačítko zámku
3
4
Vyberte [DATUM/ZOBRAZENÍ].
Vyberte
Nastavte
5
Vyberte [LANGUAGE].
Vyberte
Nastavte
NASTAVENÍ KAMERY ZÁKLADNÍ NASTAVENÍ NAST. ZÁZN. MÉDIA
DATUM/ZOBRAZENÍ
REGISTROVAT UDÁLOST KVALITA FILTR VĚTRU
DATUM/ČAS
POČÍTADLO SCÉN
LANGUAGE
NAST HODIN ZOBRAZENÍ DATA
ENGLISH
zobrazen stisknutím tlačítka INFO. (str. 26, 30) Na obrazovce indexu dat také můžete vyhledat požadovaný soubor. (墌 str. 28)
Po provedení kroku 1-4 v části “Nastavení jazyka” (墌 str. 13)
5
Vyberte [NAST HODIN].
Vyberte
Nastavte
6
Nastavte datum a čas.
Vyberte
Nastavte
NAST HODIN
DATUM ČAS
01
31
11 07:
2006
Opakováním tohoto kroku zadáte měsíc, den, rok, hodiny a minuty.
7
Konfigurace nezbytných nastavení je dokončena.
6
Vyberte požadovaný jazyk.
Vyberte
Nastavte
Informace o okamžitém používání kamery pro
Záznam videa (墌 str. 16) Záznam statických snímků (墌 str. 20)
Konfigurace dalších nastavení (墌 str. 14)
7
ZAČÍNÁME
14 ČE
Další nastavení
Na obrázku “Ovládací prvky v této části” na straně 12 si zkontrolujte, která tlačítka bude třeba použít.
Nastavení držadla
Otevřete podušku a proveďte nastavení držadla.
Montáž stativu
Spodní část kamery
Otvor kamery pro
čep vyrovnejte s čepem stativu,
montážní lůžko se šroubem a otáčením šroubu doprava ji namontujte ke stativu.
POZNÁMKA:
Nepoužívejte stativ na nestabilních či nerovných plochách. Mohl by se převrhnout a kamera by se mohla vážně poškodit.
Systém Data Battery (baterie s pamětí)
Systém umožňuje kontrolu zbývající energie baterie a doby záznamu.
S připojenou baterií
1
Spínač napájení nastavte na OFF.
Posuňte při stlačeném tlačítku zámku.
Napájení vypnuto
Přehrávání Záznam
Tlačítko zámku
2
POZNÁMKY:
Po rychlém stisknutí a uvolnění tlačítka se informace baterie zobrazí asi po dobu 3 sekund; po několikasekundovém stisknutí a přidržení tlačítka zůstanou údaje zobrazeny zhruba 15 sekund.
Jestliže se namísto stavu baterie zobrazí hlášení “CHYBA KOMUNIKACE” i po několikerém stisknutí tlačítka , došlo pravděpodobně k problémům s baterií. V takovém případě se obrat’te na nejbližšího prodejce JVC.
Zobrazení doby záznamu je třeba využívat pouze jako vodítko. Tato hodnota se zobrazuje v jednotkách po 10 minutách.
100%
50%
0%
STAV BATERIE
MAX ČAS ZÁZN
min
ČE 15
Použití karty SD
Jako výchozí záznamové médium je nastavena jednotka HDD. Chcete-li záznam pořizovat na kartu SD, bude třeba provést následující tři operace.
POZNÁMKA:
Podrobnosti o kompatibilních kartách SD naleznete v části “Zkontrolujte kompatibilitu záznamového média” (墌 str. 3).
Vložte kartu SD
Kartu SD vkládejte a vyjímejte pouze při vypnutém napájení. V opačném případě může dojít k poškození dat na kartě.
1
Otevřete kryt karty SD.
Spodní část kamery
2
Kartu pevně zasuňte zešikmeným okrajem napřed.
Zešikmený okraj
Změňte záznamové médium
Příprava:
Spínač napájení nastavte na nebo .
1
2
Vyberte [NAST. ZÁZN. MÉDIA].
Vyberte
Nastavte
3
Vyberte [REŽIM VIDEA] nebo [REŽIM
STABILIZÉR NASTAVENÍ KAMERY ZÁKLADNÍ NASTAVENÍ
NAST. ZÁZN. MÉDIA
DATUM/ZOBRAZENÍ REGISTROVAT UDÁLOST KVALITA
KOPÍROVÁNÍ/PŘESUN
VYNULOVÁNÍ Č
00
REŽIM VIDEA
REŽIM OBRAZU FORMÁT ČIŠTĚNÍ
OBRAZU].
Vyberte
SD
HDD
4
Vyberte [SD].
Nastavte
Vyberte
Nastavte
5
ZAČÍNÁME
Nedotýkejte se vývodů na druhé straně štítku.
3
Zavřete kryt karty SD.
\
Vyjmutí karty SD
Kartu SD jednou stlačte. Karta se povysune a potom ji vytáhněte ven.
Změna záznamového média zpět na jednotku HDD V kroku 4 vyberte [HDD].
Před prvním použitím kartu SD zformátujte
Tento krok zaručí také stabilní rychlost a funkci při přístupu ke kartě SD. Podrobné pokyny k formátování karty SD naleznete v části “Formátování záznamového média” (墌 str. 39).
16 ČE
Příprava: Otevřete LCD monitor. (str. 10)

Záznam videa

Spínač napájení nastavte na .
12
Posuňte při stlačeném tlačítku zámku.
Napájení vypnuto Přehrávání
Záznam
Tlačítko zámku
Ovladač
LIGHT/INFO
transfokátoru
Přepínač MODE nastavte na .
:
Režim videa
: Režim statických
Při expedici z výroby je kamera naprogramována k záznamu videa na vestavěný pevný disk. Informace o změně záznamového média naleznete na straně 15.
snímků
Stisknutím tlačítka REC/
INDEX
/ ///49
3
MENU
SNAP spust’te záznam.
[0h56m]
Zobrazí se přibližná zbývající doba záznamu.
Zastavení záznamu Znovu stiskněte tlačítko REC/SNAP.
Změna kvality obrazu (str. 55) Registrace souboru do události (墌 str. 17)
ČE 17
POZNÁMKY:
Ve výchozím nastavení kamera zaznamenává video ve formátu 4:3. Informace o záznamu videa ve formátu 16:9 naleznete v části “Změna formátu obrazovky” (墌 str. 18).
Jestliže při napájení blokem akumulátoru zůstane kamera během záznamu či přehrávání v nečinnosti po dobu 5 minut, automaticky se v rámci úspory energie vypne. Chcete-li kameru znovu zapnout, nastavte spínač napájení na OFF a potom na nebo . Při použití sít’ového adaptéru přejde kamera do klidového režimu (rozsvítí se kontrolka přístupu a LCD monitor se vypne). Klidový režim zrušíte provedením libovolné operace, například transfokací.
Při přehřátí kamery se rozbliká indikátor 7REC. Jestliže se kamera dále přehřívá, může dojít z důvodu ochrany záznamového média k zastavení natáčení. V takovém případě vypněte napájení a počkejte, až kamera vychladne.
Není-li možné data správně zaznamenat či uložit, nedojde k uložení videosouborů do složky [SD_VIDEO], jež je určena pro obvyklé videonahrávky. Soubory se namísto toho uloží do složky [EXTMOV]. Informace o přehrání těchto souborů naleznete v části “Př souborů ve složce [EXTMOV]” (str. 29).
Videosouborům jsou přiřazeny názvy MOV_001.MOD až MOV_009.MOD, MOV_00A.MOD až MOV_00F.MOD a MOV_010.MOD – podle pořadí záznamu.
Po nepřetržitém záznamu trvajícím 12 hodin se záznam automaticky zastaví.
Pro každé 4 GB nepřetržitého záznamu se vytvoří nový soubor.
Kamera zaznamenává video ve formátu MPEG2, který je kompatibilní s formátem SD­VIDEO. Pamatujte, že tato kamera není kompatibilní s ostatními formáty digitálního videa.
Před záznamem důležitého videa zajistěte provedení zkušebního záznamu.
Během záznamu kamerou prudce nepohybujte a netřeste. V opačném případě může dojít k záznamu zvuku jednotky pevného disku.
ehrávání
Registrace souborů do událostí
Vyberete-li soubor události k registraci ještě před spuštěním záznamu, zaregistruje se soubor do vybrané události, což usnadní jeho vyhledání při přehrávání. V rámci každé události existují až 3 různá umístění (například: DÍTĚ1, DÍTĚ2, DÍTĚ3).
Příprava:
Spínač napájení nastavte na .
Přepínač MODE přepněte na .
1
2
Vyberte [REGISTROVAT UDÁLOST].
Vyberte
Nastavte
3
Vyberte [ZAP./VÝBĚR].
Vyberte
Nastavte
4
Vyberte událost, do níž chcete soubor zaregistrovat.
Vyberte
Nastavte
Jestliže chcete zvolit jiné umístění, vyberte [PŘEPNOUT].
Chcete-li registraci události zrušit, vyberte [BEZ PROFILU].
Vybraná událost je zobrazena na obrazovce. Stisknutím tlačítka REC/SNAP spust’te záznam.
Vyhledání souboru k přehrání podle události (str. 29)
POZNÁMKA:
Po výběru souboru k registraci do určité události zůstane výběr platný i v případě vypnutí napájení. Dokud neprovedete změnu nastavení, zaregistrujete soubor do téže dříve vybrané události.
VYBRAT UDÁLOST
PRÁZDNINY
PŘEPNOUTBEZ PROFILU
1/3
11111
11111
ZÁZNAM
18 ČE
Záznam videa (pokračování)

Transfokace

Během záznamu
Oddálení
W: Širokoúhlý záběr
Využitím optické transfokace můžete objekt přiblížit až 32x.
Zvětšení transfokace nad hodnotu 32x probíhá
zpracováním digitálního obrazu a proto se nazývá digitální. Digitální transfokace je možná až do hodnoty 800x. Nastavte [ZOOM] na [64X] nebo [800X]. (
Optická transfokace (až 32x)
str. 55)
Digitální transfokace (až 800x)
POZNÁMKY:
Makrosnímky lze pořizovat ze vzdálenosti přibližně 5 cm od objektu, kdy je ovladač transfokátoru zcela posunut směrem k symbolu
Přibližujete-li objekt blízko objektivu, může jej kamera automaticky oddálit – záleží na vzdálenosti objektu. V takovém případě nastavte možnost [TELE MAKRO] na [ZAPNUTO]. (墌 str. 55)
Přiblížení
T: Telefoto
800321
W
.
POZOR:
Video zaznamenané v režimu 16:9 se v televizoru s obrazovkou 4:3 může jevit mírně vertikálně protažené. Přehráváte-li video v televizoru s obrazovkou 4:3, zaznamenávejte je v režimu 4:3.
POZNÁMKY:
Pokud je režim záznamu nastaven na ÚSPORNÁ, nebude možné provést změnu formátu obrazovky.
U modelů s obrazovkou 4:3 se při záznamu nebo přehrávání videa v režimu 16:9 může obraz jevit mírně vertikálně protažený. Samotný formát obrazovky se nemění.
Video zaznamenané v režimu 16:9 se při přehrávání v televizoru s obrazovkou 4:3 bude jevit mírně vertikálně protažené.
Jestliže chcete zaznamenané video vypálit na disky DVD, doporučuje se nemíchat video ve formátu 16:9 s videem ve formátu 4:3.
Světlo LED
Po výběru této funkce se zapne světlo LED, jež během natáčení zlepší viditelnost.
Příprava:
Spínač napájení nastavte na .
Přepínač MODE přepněte na .
16:9
Změna formátu obrazovky
Video lze zaznamenávat ve formátu 4:3 a ve formátu 16:9. Ve výchozím nastavení kamera zaznamenává video ve formátu 4:3.
Příprava:
Spínač napájení nastavte na .
Přepínač MODE přepněte na .
16:9
Každým stisknutím se přepne formát obrazovky.
Po každém stisknutí tlačítka se změní nastavení.
Světlo zůstává rozsvíceno bez ohledu na okolní podmínky.
Světlo se automaticky rozsvítí při natáčení v podmínkách nedostatečného osvětlení.
Žádné
zobrazení
Funkce je vypnuta.
ČE 19

Smazání souboru

Smaže se poslední zaznamenaný soubor.
Po skončení záznamu
1
ODSTRANIT?
PROVÉST
ZRUŠIT
2
Vyberte [PROVÉST].
Vyberte
Nastavte
POZNÁMKA:
Jestliže byl režim záznamu (video nebo statické snímky) přepnut nebo bylo po záznamu vypnuto a znovu zapnuto napájení, nebude možné takto soubor smazat.
Kontrola zbývajícího místa na záznamovém médiu
Příprava:
Spínač napájení nastavte na .
Přepínač MODE přepněte na .
Příklad: kontrola místa na jednotce HDD
MAX. DOBA ZÁZNAMU
37
VOLNO VYUŽITO
Maximální doba záznamu je zobrazena pro každý z režimů kvality obrazu a zbývající prostor naznačuje výsečový graf.
Zobrazené režimy kvality obrazu
: EXTRA JEMNÁ : NEJLEPŠÍ : NORMÁLNÍ
: ÚSPORNÁ Podrobnosti o kvalitě obrazu naleznete na straně 69.
Návrat k normálnímu zobrazení
Znovu stiskněte tlačítko .
ZÁZNAM
20 ČE
Příprava: Otevřete LCD monitor. (str. 10)
Záznam statických snímků
12
na .
Posuňte při stlačeném tlačítku zámku.
Napájení vypnuto Přehrávání
Záznam
Tlačítko zámku
Ovladač transfokátoru
3
LIGHT/INFO
Spínač napájení nastavte
Přepínač MODE nastavte na
.
: Režim videa
:
Režim statických snímků
Při expedici z výroby je kamera naprogramována k záznamu statických snímků na vestavěný pevný disk. Informace o změně záznamového média naleznete na straně 15.
Stisknutím tlačítka REC/ SNAP spust’te záznam.
0
FINE
PHOTO
Během záznamu se zobrazí indikátor PHOTO.
Chcete-li zkontrolovat vzhled obrázku před záznamem, stiskněte do poloviny tlačítko REC/SNAP a podržte je stisknuté. Zobrazí se indikátor , který se po zaostření zachyceného obrázku zbarví zeleně. Zrušení záznamu provedete uvolněním tlačítka REC/SNAP. Chcete-li obrázek uložit na záznamové médium, domáčkněte zcela tlačítko REC/SNAP.
Změna kvality obrazu (str. 57)
POZNÁMKY:
Statické snímky se zaznamenávají ve formátu 4:3. Jejich záznam ve formátu 16:9 není možný.
Jestliže při napájení blokem akumulátoru zůstane kamera během záznamu či přehrávání v nečinnosti
po dobu 5 minut, automaticky se v rámci úspory energie vypne. Chcete-li kameru znovu zapnout, nastavte spínač napájení na OFF a potom na nebo . Při použití sít’ového adaptéru přejde kamera do klidového režimu (rozsvítí se kontrolka přístupu a LCD monitor se vypne). Klidový režim zrušíte provedením libovolné operace, například transfokací.
ČE 21

Transfokace

Během záznamu
Oddálení
W: Širokoúhlý záběr
Využitím optické transfokace můžete objekt přiblížit až 32x.
Digitální transfokace (str. 18) není k dispozici.
Přiblížení
T: Telefoto
Sekvenční snímání
Při aktivaci režimu sekvenčního snímání získáte stisknutím a přidržením tlačítka REC/ SNAP v kroku 3 (墌 str. 20) efekt podobný sériovému fotografování. (Interval mezi statickými snímky: zhruba 0,3 sekundy)
Příprava:
Spínač napájení nastavte na .
Přepínač MODE přepněte na .
Možnost [SÉRIOVÉ SNÍMÁNÍ] nastavte na [ZAPNUTO]. (墌 str. 57)
0
FINE
Sekvenční snímání nemusí pracovat správně záleží na záznamovém médiu.
Rychlost sekvenčního snímání se sníží, jestliže je tato funkce používána opakovaně.
Zobrazí se indikátor .
Světlo LED
Po výběru této funkce se zapne světlo LED, jež během natáčení zlepší viditelnost.
Příprava:
Spínač napájení nastavte na .
Přepínač MODE přepněte na .
Po každém stisknutí tlačítka se změní nastavení.
Světlo zůstává rozsvíceno bez ohledu na okolní podmínky.
Světlo se automaticky rozsvítí při natáčení v podmínkách nedostatečného osvětlení.
Žádné
zobrazení
Funkce je vypnuta.

Smazání souboru

Smaže se poslední zaznamenaný soubor.
Po skončení záznamu
1
ODSTRANIT?
PROVÉST
ZRUŠIT
2
Vyberte [PROVÉST].
Vyberte
Nastavte
ZÁZNAM
POZNÁMKA:
Jestliže byl režim záznamu (video nebo statické snímky) přepnut nebo bylo po záznamu vypnuto a znovu zapnuto napájení, nebude možné takto soubor smazat.
22 ČE
P
P

Manuální záznam

Informace o manuálním režimu záznamu
V tomto režimu můžete provést zaostření a nastavení jasu manuálně. Do tohoto režimu je třeba přepnout, protože výchozím nastavením je automatický režim záznamu, jenž tato nastavení seřizuje automaticky.
Přepnutí na manuální režim záznamu Příprava:
Spínač napájení nastavte na .
Vyberte typ souboru (video nebo statické
snímky) použitím přepínače MODE.
16:9
Dvakrát stiskněte.
Zobrazí se indikátor .
Návrat k automatickému režimu záznamu Stiskněte tlačítko AUTO a zobrazte indikátor .
Ovládací prvky v této části
Spínač napájení
Přepínač MODE

Manuální nastavení v menu MSET

Funkce manuálního záznamu můžete snadno využít prostřednictvím výběru položek v menu MSET.
Po provedení kroku “Přepnutí na manuální režim záznamu” (墌 str. 22)
1
2
Vyberte požadované menu.
16:9
AUTO
AUTO
AE
AF
[0h56m]
AUTO
OFFEFOFF
AUTO
S.SP
P.AE
WB
Vyberte
0
Nastavte
Podrobné informace o každém menu naleznete na stranách 23 a 24.
3
Vyberte požadované nastavení.
V závislosti na druhu vybraného nastavení můžete po výběru nastavit příslušné hodnoty tlačítky /.
AUTO
AUTO
AE
AUTO
AUTO
AE
AUTO
AUTO
AUTO
AF
S.SP
WB
0
AUTO
AUTO
AUTO
AF
S.SP
WB
4
/ /// 49
5
Menu zmizí a zobrazí se indikátor nastavené funkce.
AUTO
Loading...
+ 50 hidden pages