TIL KUNDEN: LÆS VENLIGST NEDENSTÅENDE
OMHYGGELIGT, INDEN DE INSTALLERER ELLER
BRUGER SOFTWAREPROGRAMMET “DIGITAL
PHOTO NAVIGATOR” (“Programmet”) PÅ DERES
PC.
Victor Company of Japan, Limited (“JVC”) giver
Dem licens til at bruge programmet, såfremt De
accepterer nedenstående.
Hvis De ikke accepterer aftalens betingelser, må
De ikke installere eller bruge Programmet. HVIS
DE INSTALLERER ELLER BRUGER
PROGRAMMET, ACCEPTERER DE
IMIDLERTID ALLE DISSE VILKÅR OG
BETINGELSER.
1 COPYRIGHT; EJERSKAB
De anerkender, at alle copyrights og andre
intellektuelle rettigheder til Programmet
tilhører JVC og JVCs underleverandører, og at
disse rettigheder forbliver hos JVC og JVCs
underleverandører. Programmet er beskyttet
af lov om copyright i Japan og andre lande
samt af de relevante internationale traktater.
2 HVAD LICENSEN INDEBÆRER
(1) Under betingelserne i denne Aftale tildeler
JVC Dem en ikke-eksklusiv ret til at bruge
Programmet. De må installere og bruge
Programmet på en harddisk eller andre
lagerenheder på Deres PC.
(2) De må oprette en (1) kopi af Programmet
udelukkende som personlig
sikkerhedskopi eller til arkiveringsformål.
–2–
3 PROGRAMMETS RESTRIKTIONER
(1) De må ikke foretage omvendt
programmering eller dekompilere,
disassemblere, ændre eller modificere
Programmet, medmindre dette er
udtrykkeligt tilladt i henhold til relevant
lovgivning.
(2) De må ikke kopiere eller bruge
Programmet, helt eller delvis, medmindre
andet er udtrykkeligt angivet i denne
Aftale.
(3) De har ikke ret til at udstede licens til at
bruge Programmet, og De må ikke udleje,
lease eller overføre Programmet til nogen
tredjemand eller på anden måde lade
tredjemand bruge Programmet.
4 BEGRÆNSET GARANTI
JVC garanterer, at alle medier, hvori
Programmet er indeholdt, er fri for enhver fejl i
materialer og udførelse i tredive (30) dage fra
den dag, hvor De har købt nogen af vores
produkter, som følger med Programmet. JVCs
eneste ansvar og Deres eneste
fejlretningsmulighed i forbindelse med
Programmet er udskiftning af sådanne
defekte medier. BORTSET FRA DE HERI
UDTRYKKELIGE GARANTIER OG I DEN
UDSTRÆKNING, SOM GÆLDENDE LOVE
TILLADER DET, FRASIGER JVC OG JVCs
LEVERANDØRER SIG AL ANDEN FORM
FOR GARANTIANSVAR, BÅDE
UDTRYKKELIGT OG UNDERFORSTÅET,
HERUNDER, MEN IKKE BEGRÆNSET TIL,
UNDERFORSTÅEDE GARANTIER FOR, AT
PROGRAMMET ER KURANT ELLER
EGNET TIL SÆRLIGE FORMÅL, FOR
PROGRAMMET OG DET MEDFØLGENDE
TRYKTE MATERIALE. SKULLE DER OPSTÅ
PROBLEMER I FORBINDELSE MED ELLER
SOM RESULTAT AF PROGRAMMET, SKAL
DE UDREDE ALLE SÅDANNE PROBLEMER
FOR EGEN REGNING.
5 BEGRÆNSET ANSVAR
I DEN UDSTRÆKNING, DET TILLADES AF
GÆLDENDE LOVE, KAN JVC OG JVCs
LEVERANDØRER UNDER INGEN
OMSTÆNDIGHEDER DRAGES TIL
ANSVAR FOR INDIREKTE, SPECIELLE,
TILFÆLDIGE ELLER EFTERFØLGENDE
SKADER, HVERKEN I HENHOLD TIL
KONTRAKT, SOM SKADESERSTATNING
ELLER PÅ ANDEN MÅDE SOM FØLGE AF
ELLER I FORBINDELSE MED BRUGEN
ELLER MANGLENDE MULIGHED FOR AT
BRUGE PROGRAMMET, UANSET OM JVC
ER BLEVET GJORT OPMÆRKSOM PÅ
MULIGHEDEN FOR SÅDANNE SKADER.
DE VIL BESKYTTE OG HOLDE JVC
SKADESFRI FOR ALLE TAB,
ERSTATNINGSANSVAR ELLER
OMKOSTNINGER, DER MÅTTE OPSTÅ
SOM FØLGE AF ELLER I FORBINDELSE
MED KRAV FRA TREDJEMAND I
FORBINDELSE MED BRUGEN AF
PROGRAMMET.
6 GYLDIGHEDSPERIODE
Denne Aftale træder i kraft på den dato, hvor
De installerer og bruger Programmet på
Deres computer, og den vil være gældende,
indtil den ophæves i henhold til nedenstående
betingelser.
Hvis De overtræder nogen bestemmelse i
denne Aftale, kan JVC opsige Aftalen uden
forudgående varsel til Dem. I så fald kan JVC
rejse erstatningskrav mod Dem for skader,
der skyldes Deres overtrædelse. Hvis denne
Aftale opsiges, skal De øjeblikkeligt destruere
det Program, der er gemt på Deres computer
(herunder slette det fra hukommelsen på
Deres PC), og ophøre med at bruge
Programmet.
–3–
FORTSÆTTES PÅ NÆSTE SIDE
7 EKSPORTRESTRIKTIONER
De accepterer, at De ikke vil forsende,
overføre eller eksportere Programmet eller de
underliggende informationer og teknologier til
noget land, som er omfattet af
eksportrestriktioner i Japan og andre
relevante lande.
8 BRUGERE I USAs REGERING
Hvis De arbejder for regeringen i USA
(“Regeringen”), anerkender De JVCs garanti
for, at Programmet er et “Commercial Item”,
sådan som dette er defineret i Federal
Acquisition Regulation (FAR) part 2.101 (g)
vedrørende ikke-offentliggjort “Commercial
Computer Software”, sådan som disse
begreber er anvendt i FAR part 12.212, og at
det kun er givet i licens til Dem med de
samme rettigheder, som JVC tildeler alle
kommercielle slutbrugere i henhold til
betingelserne i denne Aftale.
9 GENERELT
(1) Ingen modificering, redigering, tilføjelse,
udeladelse eller anden ændring af denne
Aftale skal være gyldig, medmindre den er
udformet og underskrevet af en autoriseret
repræsentant for JVC.
(2) Hvis nogen del af denne Aftale erklæres
ugyldig ifølge eller i konflikt med nogen lov,
som er gældende for denne Aftale, skal de
øvrige betingelser forblive fuldt gældende.
(3) Aftalen fortolkes i henhold til lovene i
Japan. Retten i Tokyo er værneting for alle
stridigheder, som måtte opstå i forbindelse
med overholdelse og fortolkning af denne
Aftale.
Victor Company of Japan, Limited
BEMÆRK:
Hvis De har købt Programmet i Tyskland, erstattes
afsnit 4 (Begrænset garanti) og 5 (Begrænset
ansvar) ovenfor med de tilsvarende afsnit i den tyske
version af Aftalen.
–4–
FORSIGTIG:
● Anvend dette udstyr i overensstemmelse med
betjeningsprocedurerne i denne brugsanvisning.
● Anvend kun den medfølgende CD-ROM. Anvend
aldrig nogen anden CD-ROM til at køre denne
software.
● Forsøg aldrig at ændre denne software.
● Ændringer eller modificeringer, som ikke er
godkendt af JVC, kan medføre bortfald af
brugerens ret til at betjene udstyret.
Korrekt behandling af en CD-ROM
● Pas på ikke at komme til at tilsmudse eller ridse
spejloverfladen (modsat den trykte overflade).
Lad være med at skrive eller sætte
klæbemærker på forsiden såvel som bagsiden.
Hvis CD-ROM'en bliver snavset, skal den
forsigtigt tørres af med en blød klud udad fra
midterhullet.
● Anvend ikke almindelig pladerens eller
pladespray.
● Undlad at bøje CD-ROM'en og røre ved dens
spejloverflade.
● Opbevar ikke Deres CD-ROM på et sted med
støv, varme elller luftfugtighed. Hold den borte
fra direkte sol.
De kan finde den sidste nye information (på
engelsk) på vores world wide web server på
http://www.jvc-victor.co.jp/english/globale.html
–5–
Bemærkning til brugerne
Brug af dette program er kun tilladt i henhold til betingelserne i programlicensen.
JVC
Hvis De kontakter nærmeste JVC-kontor eller -forhandler i Deres land angående programmet (vi
henviser til JVC Worldwide Service Network på http://www.jvc-victor.co.jp/english/worldmap/indexe.html), bedes De udfylde nedenstående og have de relevante oplysninger klar.
Produktnavn
Model
Problem
Fejlmeddelelse
Producent
Model□ Desktop-computer □ Bærbar computer
CPU
PC
Operativsystem
HukommelseMB
Ledig plads på harddiskenMB
Bemærk, at der kan gå et stykke tid, inden De får svar på Deres spørgsmål, afhængigt af hvad der
spørges om.
JVC kan ikke besvare spørgsmål om grundlæggende anvendelse af Deres PC eller spørgsmål
om specifikationer eller ydeevne for operativsystemet, andre programmer eller drivere.
CyberLink
Oplysninger om CyberLink’s tekniske support finder De i “Readme”-filen til de enkelte programmer
eller på følgende liste. Oplysninger om “Readme”-filen finder De under “Brugsanvisning/hjælp/
readme-fil (Windows®)” ( s. 18).
Windows® XP Home Edition [XP] (præinstalleret),
eller Windows® XP Professional [XP] (præinstalleret)
(Intel® Pentium® 4, mindst 2 GHz anbefales)
: Mindst 350 MB til installation
Til oprettelse af DVD-video anbefales mindst 10 GB
Til oprettelse af VCD anbefales mindst 1 GB
DirectX 9.0 eller nyere
DirectX er nødvendig, for at CyberLink DVD Solution kan fungere
korrekt, og det installeres automatisk ved installationen af
CyberLink DVD Solution.
DVD-VR: DVD-RW, DVD-RAM
DVD+VR: DVD+RW
Video-cd: CD-R/RW
Oplysninger om kompatible DVD/CD-brændere finder De på
CyberLink's websted: http://www.gocyberlink.com/english/
products/powerproducer/2_gold/comp_dvd_drives.jsp
–9–
FORTSÆTTES PÅ NÆSTE SIDE
Macintosh
8 Capty MPEG Edit EX
Følgende krav skal være opfyldt, for at De kan bruge Capty MPEG Edit EX.
Hardware: iMac G4, iMac G5, iBook G4, Power Mac G5, PowerBook G4, eMac,
Operativsystem: Mac OS X (v10.2.8, v10.3.1 to v10.3.9)
CPU: Mindst PowerPC G4/800 MHz eller mere
RAM: Mindst 128 MB (mindst 256 MB anbefales)
Ledig plads på harddisken : Mindst 30 MB til installation
Stik: Skal som standard være forsynet med USB 2.0-stik
Skærm: Skal kunne vise mindst 1024 x 768 punkter i fuld farve
Diverse: QuickTime 6.5 eller nyere
Mac Mini
● Ovenstående oplysninger om systemkrav er ikke en garanti for, at de medfølgende programmer
fungerer på alle PC'er, der overholder kravene.
● Windows
®
er enten et registreret varemærke eller et varemærke tilhørende Microsoft Corporation i
USA og/eller andre lande.
● Macintosh er et registreret varemærke tilhørende Apple Computer, Inc.
● Andre produkt- eller firmanavne i denne brugsvejledning er varemærker og/eller registrerede
varemærker tilhørende de respektive ejere.
● Hvis Deres pc ikke overholder systemkravene angivet her, kan De indlæse filerne fra
hukommelseskortet og over på PC'ens harddisk ved at bruge USB-læseren/writer'en CU-VUSD70,
PC-kortadapteren CU-VPSD60 eller adapteren til almindelige disketter CU-VFSD50, som fås som
tilbehør.
(Læs mere under “JVC Accessories”, som De finder på vores website: http://www.jvc-victor.co.jp/
english/accessory/)
–10–
Programinstallation (Windows®)
Benyt nedenstående fremgangsmåde for at
installere programmerne. Fra skærmen [SETUP]
i trin 2 kan De installere følgende drivere eller
programmer. Før De går i gang med at installere,
skal De lukke alle andre åbne programmer ned.
(Kontroller, at der ikke vises andre programikoner
på proceslinjen.)
Digital Photo Navigator 1.5
Dette program bruges til at organisere stillbilleder
og konvertere dem til forskellige formater.
CyberLink DVD Solution
PowerProducer 2 Gold NE
PowerProducer 2 Gold NE er et program til
oprettelse af filmdiske, der ikke kun indeholder
video, men også diasshow. Programmet benytter
et enkelt guideformat til at oprette diske i mange
forskellige formater. De kan også redigere
importeret video. De kan importere video fra
kameraet, redigere den og derefter oprette et
diasshow ud fra stillbilleder. De kan oprette en
tilpasset menu til videoen eller diasshowet og
skrive indholdet til en DVD eller et andet medie.
PowerDirector Express NE
PowerDirector Express NE er et program, der gør
det let at redigere MPEG-, AVI- og andre
videofiler, stillbilleder og andet indhold til
oprettelse af en film. Programmets grænseflade
gør det muligt at redigere i tidslinje- eller
historietilstand, det opretholder en suveræn
billedkvalitet, bruger SVRT til
højhastighedsgengivelse og indeholder et væld
af andre avancerede funktioner til
videoredigering.
PowerDVD 5 NE
PowerDVD 5 NE er et program til afspilning af
DVD-Video og videofiler.
1 Læg den medfølgende CD-ROM i PC'en.
Skærmen [SETUP] vises efter et øjeblik.
● De kan installere det ønskede program fra
skærmen [SETUP].
● Hvis skærmen [SETUP] ikke vises, skal De
dobbeltklikke på CD-ROM-ikonet i vinduet [Denne
Computer].
2 Klik på [Install] til højre for det ønskede
program, og følg instruktionerne på skærmen
for at fuldføre installationen.
Installationen af det valgte program starter.
Fremgangsmåden afhænger af programmet.
Denne fremgangsmåde er et eksempel på
CyberLink DVD Solution.
3 Klik på [Install] til højre for [CyberLink DVD
Solution] på skærmen [SETUP].
Skærmen [Choose Setup Language] vises.
4 Vælg det ønskede sprog, og klik på [OK].
Skærmen [CyberLink DVD Solution Setup] i
trin 5 vises.
● Hvis skærmen [Information] til Windows
Messenger vises, skal De gå til side 13.
–11–
FORTSÆTTES PÅ NÆSTE SIDE
5 Klik på [Next].
8 Klik på knappen [Next].
Skærmen [License Agreement] vises.
6 Klik på knappen [Yes].
Skærmen [Customer Information] vises.
7 Bekræft oplysningerne, og klik på [Next].
● Det er muligt at ændre oplysningerne.
Skærmen [Choose Destination Location] vises.
Skærmen [Setup Type] vises.
9 Vælg de programmer, De vil installere, og
klik derefter på [Next].
Skærmen [Setup Status] vises. Vent et øjeblik,
indtil installationen er fuldført, og skærmen
[Setup Complete] vises.
10 Klik på [Finish], og genstart PC'en.
Installer alle de ønskede programmer på
samme måde.
For at få vist skærmen [SETUP] skal De
dobbeltklikke på CD-ROM-ikonet i vinduet
[Denne Computer].
–12–
BEMÆRKNINGER:
● Hvis PowerDirector/PowerProducer/PowerDVD
allerede er installeret på PC'en, skal de
afinstalleres, før De installerer den medfølgende
software.
Videofiler, der er indspillet med dette kamera, kan
kun håndteres af den medfølgende software.
Installer og brug den medfølgende software
(PowerDirector Express NE, PowerProducer 2
Gold NE, PowerDVD 5 NE).
● Hvis De udfører installation af et program, der
allerede er installeret, starter afinstallationen. I så
fald skal De udføre installationen igen, når
afinstallationen er fuldført.
● Windows Messenger skal være lukket under
installationen af CyberLink DVD Solution. Hvis den
kører under installationen, vises skærmen
[Information].
Sådan lukkes Windows Messenger:
1) Tryk på [Ctrl + Alt], og tryk på tasten
[Delete], så [Jobliste] vises.
2) Klik på fanen [Processer].
3) Vælg [msmsgs.exe].
4) Klik på knappen [Afslut proces].
Tilslutninger (Windows®)
Tilslutning af USB-kablet
Tilslut USB-kablet for at kopiere stillbilleder og
videofiler fra et indspilningsmedie til PC'en.
PC
Kamera
Til USB-bøsning
USB-kabel
Til USB-bøsning
1 Af sikkerhedshensyn skal De sørge for, at
der er slukket for alt udstyr, før der foretages
tilslutninger.
2 Slut kameraet til PC'en ved hjælp af USB-
kablet.
BEMÆRKNINGER:
● Det anbefales at anvende lysnetadapteren som
strømforsyning i stedet for batteriet.
● Når USB-kablet er tilsluttet, kan det medføre fejl på
PC'en, hvis De tænder eller slukker for kameraet.
● Tilslut kameraet direkte til PC'en og ikke via
hubben.
● Benyt ikke en USB-kabelforlænger.
–13–
Visning af indholdet af et
®
indspilningsmedie (Windows
)
1 Hvis De ønsker at se indholdet i SD-
hukommelseskortet, skal De sikre Dem, at
kortet er indstillet i kameraet.
2 Sæt kameraets afbryder til
afspilningstilstand, mens låseknappen på
afbryderen holdes nede.
Kameraet tændes.
3 Slut kameraet til PC'en ved hjælp af et
USB-kabel. ( s. 13)
[USB MASSSTORAGE] vises på kameraets
LCD-monitor.
4 Ved brug af Windows
Vinduet [Ikkepermanent disk] vises
efter et øjeblik på
PC'ens skærm.
Vælg [Åbn mapper for
at få vist filerne i
Windows Stifinder],
og klik på knappen
[OK].
BEMÆRK:
Hvis vinduet [Ikkepermanent disk] ikke vises, skal De kontrollere
forbindelsen ( s. 13) eller udføre trin 1 og 2 .
®
XP:
Ved brug af Windows® 2000:
1 Dobbeltklik
på ikonet [Denne
Computer] på
skrivebordet.
Ikonet [Ikkepermanent disk],
der
repræsenterer
indspilningsmediet i kameraet, vises i vinduet [Denne
Computer]. Hvis SD-kortet er i kameraet, vises to
[Ikke-permanent disk]-ikoner. Kontroller indholdet
af hvert indspilningsmedie.
2 Dobbeltklik på ikonet [Ikke-permanent disk].
5 Mapperne på indspilningsmediet vises.
Forskellige filtyper gemmes i forskellige mapper.
Videofiler
Stillbilleder
DPOFindstillingsdata
–14–
Mappestruktur på indspilningsmediet
Videofiler: Gemmes i mappen [PRGxxx] (hvor
xxx er et tal) i mappen [SD_VIDEO].
Stillbilledfiler: Gemmes i mappen [xxxJVCSO]
(hvor xxx er et tal) i mappen [DCIM].
Indspilningsmedie
]
CD
M
[
I
S[
]OEDIV_D
E
MTX
]VO
[
OSCVJ001
]
[
OS
]
CVJ101[
]OSCVJ201
[
……
RGM
]OFNI_
[
R
P
G
[
]100
]
R
P
IGP
G
.100
[
M
[
[
00GRP[
D
D
D
]
0VO
OM.10
D
.100VOM
]IO
M
…
]200GRP[
]3
.00_OM
1
OM
D
.00_OM
2
OM
D
.00_OM
3
OM
D
…
[DCIM]: Indeholder mapper med stillbilleder
(JPEG) (filtypenavn “.jpg”)
[SD_VIDEO]: Indeholder mapper med videofiler
(MPEG2) (filtypenavn “.mod”)
[EXTMOV]: Indeholder videofiler (MPEG2), som
ikke er indspillet eller gemt korrekt (filtypenavn
“.mod”).
[MISC]: Indeholder mapper med DPOF-
indstillingsdata
A Mappe til stillbilledfiler
B Administrationsoplysninger for hele mediet
C Administrationsoplysninger
D Videofil
E Administrationsoplysninger til videofilen
F Videofil, som giver fejl pga. uheld
* Administrationsoplysninger: Oplysninger om f.eks.
dato og klokkeslæt for indspilningen, som
indspilles med videofilen.
BEMÆRKNINGER:
● Alle andre mapper eller filer end dem, der
beskrives ovenfor, er også indspillet på
indspilningsmediet.
● Hvis De gemmer de forkerte typer filer på et
indspilningsmedie eller sletter filer eller mapper fra
et indspilningsmedie, kan det medføre problemer
med betjeningen af kameraet. Når det er
nødvendigt at slette en fil fra et indspilningsmedie,
skal filen slettes på kameraet. Undlad desuden at
slette, flytte eller omdøbe mapper og filer på mediet
fra PC'en.
● Tag aldrig USB-kablet ud, mens ACCESS-lampen
på kameraet lyser eller blinker.
● Hvis De bruger et helt nyt SD-kort, skal det først
formateres på kameraet. De kan muligvis ikke
kopiere filer fra SD-kortet til PC'en, før De har gjort
dette.
● Filtypenavnet vises muligvis ikke, afhængigt af
[FOLDER]-indstillingen i Windows
®
.
Sådan afspilles videofiler fra mappen [EXTMOV]
på kameraet
Gå til indeksvisningen for videofiler, og tryk på
optagestart/stop-knappen for at få vist "MPG" på
skærmen. Følg derefter den normale
fremgangsmåde for afspilning.
Afspilningsfunktionerne er imidlertid ikke
tilgængelige.
–15–
Kopiering af filer til PC (Windows®)
Stillbilleder og videofiler, der er gemt på et
indspilningsmedie, kan kopieres til en PC og
afspilles på PC'en.
1 Udfør fremgangsmåden under “Visning af
indholdet af et indspilningsmedie
(Windows
Mapperne på indspilningsmediet vises.
®
)” ( s. 14).
2 Opret en ny mappe, skriv mappenavnet, og
dobbeltklik på den.
Opret for eksempel en ny mappe i mappen
[Billeder].
3 Vælg den mappe, der skal kopieres, og
træk og slip mappen til destinationsmappen.
BEMÆRKNINGER:
● Tag aldrig USB-kablet ud, mens ACCESS-lampen
på kameraet lyser eller blinker.
● Filoverførslen tager lang tid på PC'er. Det er
nødvendigt at bruge en PC, som understøtter USB
2.0.
Sådan kopieres stillbilleder: Kopier mappen i
mappen [DCIM].
Sådan kopieres videofiler: Kopier mappen i
mappen [SD_VIDEO].
● ACCESS-lampen på kameraet lyser eller blinker,
og mappen kopieres fra indspilningsmediet til
pc'en.
–16–
Afspilning af filer på PC'en
®
(Windows
Stillbilleder
Benyt et program, der kan håndtere JPEGfilformatet.
Dobbeltklik på stillbilledfilen (filtypenavn “.jpg”) for
at få vist et stillbillede.
Videofiler
Brug PowerDVD 5 NE.
De kan installere programmet fra den
medfølgende CD-ROM. Yderligere oplysninger
om PowerDVD 5 NE finder De i “Afspilning af
kopierede videosekvenser (Windows
( s. 20)
BEMÆRK:
Hvis De vil afspille en fil på indspilningsmediet på
Deres PC, skal De kopiere filen til PC'en og derefter
afspille den. Hvis videofilen afspilles direkte fra
indspilningsmediet (dvs. kameraet er sluttet til PC'en
via USB), afspilles filen muligvis ikke korrekt pga.
utilstrækkelig behandlingshastighed eller andre
problemer.
)
®
)”.
Udtagning af USB-kablet (Windows®)
Før De isætter eller udtager indspilningsmedier
eller slukker for PC'en, skal USB-kablet først
tages ud, og der skal slukkes for kameraet.
1 Sørg for, at ACCESS-lampen på kameraet
ikke lyser eller blinker.
● Hvis ACCESS-lampen lyser eller blinker, skal De
vente til den slukker, før De fortsætter.
2 Dobbeltklik på ikonet [Hardwaren kan nu
fjernes] eller [Tag hardwareenhedens stik ud
eller skub hardwareenheden ud] på
proceslinjen.
Dialogboksen [Hardwaren kan nu fjernes] eller
[Tag hardwareenhedens stik ud eller skub
hardwareenheden ud] vises.
Windows® XP: Hvis den ikke vises, skal De
vente et øjeblik og derefter fortsætte med trin 5.
3 Vælg [USB Mass Storage Device] eller
[USB Disk], og klik derefter på [Stop].
–17–
FORTSÆTTES PÅ NÆSTE SIDE
4 Klik på knappen [OK].
Windows® 2000: Hvis der vises en meddelelse
om, at det er sikkert at fjerne enheden, skal De
klikke på [OK] og derefter klikke på [Luk].
* Modelnavnet afhænger af det tilsluttede kamera.
5 Tag USB-kablet ud.
6 Indstil afbryderknappen på kameraet til
OFF.
Kameraet slukkes.
Brugsanvisning/hjælp/readme-fil
®
(Windows
Denne brugsvejledning omhandler kun
programinstallation og PC-tilslutning. Yderligere
oplysninger om de enkelte programmer finder De
i programmets brugsanvisning/hjælp/readme-fil.
)
8 CyberLink DVD Solution
Denne fremgangsmåde er et eksempel på
CyberLink PowerDirector Express NE.
1 Klik på [Start], gå til [Alle programmer]
eller [Programmer]– [CyberLink
PowerDirector Express], og klik derefter på
brugsanvisningen/hjælpen/readme-filen efter
eget valg.
INFORMATION
Programmerne i CyberLink DVD Solution er
versioner med begrænset funktionalitet.
Brugervejledningen og Hjælp-filerne er skrevet
til den kommercielle version, der forhandles i
butikker. Oplysninger om forskelle i forhold til
den kommercielle version finder De i Readmefilen eller på følgende websted: http://
www2.cli.co.jp/products/ne/ for det
pågældende program.
–18–
8 Digital Photo Navigator
Brugsanvisningen til Digital Photo Navigator
findes på CD-ROM'en i PDF-format. Højreklik på
CD-ROM-ikonet i [Denne Computer], og klik
derefter på [Åpn]. Dobbeltklik på mappen [Docs],
og dobbeltklik derefter på mappen [PhotoNavi].
Åbn filen "Start.pdf", og klik på knappen for det
ønskede sprog. Bemærk, at Adobe® Acrobat®
ReaderTM eller Adobe® Reader® skal være
installeret, for at De kan læse PDF-filer.
Adobe® Reader® kan hentes fra Adobes
websted: http://www.adobe.com/
Sikkerhedskopiering af videofiler
®
(Windows
)
1 Indstil kameraet til afspilningstilstanden.
2 Slut kameraet til PC'en ved hjælp af USB-
kablet.
3 Meddelelsen [USB MASSSTORAGE] vises
på LCD-skærmen.
Ved brug af
Windows® XP:
Vælg [Åbn mapper for
at få vist filerne i
Windows Stifinder] i
[Ikke-permanent
disk]-skærmen på
PC'en.
Ved brug af
Windows® Me/
2000:
Vælg [Ikkepermanent disk]
i [Denne
Computer]skærmen.
4 Opret en ny mappe med et navn, De har
valgt, på skrivebordet.
–19–
FORTSÆTTES PÅ NÆSTE SIDE
5 Kopier hele [SD_VIDEO]-mappen.
Når mapper med filer, som er sikkerhedskopieret
til PC'en, skal tilbage til kameraet, skal De sikre
Dem, at [SD_VIDEO]-mappen først er slettet på
kameraets harddisk, før [SD_VIDEO] på PC'en
kopieres.
Afspilning af kopierede videosekvenser
®
(Windows
)
Oprettelse af afspilningslister med flere filer og
videovisning
1 Klik nederst til højre på funktionspanelet
for at oprette en afspilningsliste med flere
filer.
Videofiler
Stillbilleder
● [EXTMOV]-mappen kan indeholde kasserede
scener eller videosekvenser, som
administrationsmappen af en eller anden grund har
beskadet. I dette tilfælde skal De sørge for også at
kopiere hele mappen.
DPOFindstillingsdata
2 Klik på knappen [File Mode].
Videofilerne kan vælges i mapperne.
Videovisning af en enkelt fil
Træk og slip en MOD file over genvejsikonet til
PowerDVD, PowerDVD 5 NE-skærmen eller
funktionspanelet.
–20–
Nem oprettelse af DVD'er (Windows®)
1 Start PowerDirector Express NE, og klik på
[Load a media folder], og vælg derefter den
mappe, som du har kopieret til PC'en for at
registrere den i biblioteket.
2 Træk og slip videoerne fra biblioteket til
tidslinjen/historieoversigten i
afspilningsrækkefølgen.
● Rediger om nødvendigt overgangen eller titlen
på tidslinjen/historieoversigten. Klik på knappen
[Produce], når redigeringen er fuldført.
● Video i henholdsvis 4:3- og 16:9-formatet kan
ikke redigeres sammen.
● Hvis et stillbillede indsættes i en videosekvens i
16:9-formatet, skal billedet først presses
sammen vha. Digital Photo Navigator.
(Eksempel på overgang)
3 Vælg [Produce a Disc], og klik derefter på
knappen [Next].
–21–
FORTSÆTTES PÅ NÆSTE SIDE
4 Vælg [DVD Format] , og klik på knappen
[Next].
● Hvis videoen er [ULTRA FINE], [FINE] eller
[NORMAL], skal De vælge [High Quality NTSC
(or PAL) DVD]. Hvis videoen er [ECONOMY],
skal De vælge [Long Play NTSC (or PAL) DVD].
Der udføres ikke kodning på video, som ikke er
redigeret, og der udføres hurtig behandling ved
den oprindelige billedkvalitet.
● Marker afkrydsningsfeltet [Use SVRT to save
rendering time]. Der udføres den minimale
nødvendige kodning, og der udføres hurtig
behandling, alt imens den oprindelige
billedkvalitet bevares. Marker afkrydsningsfeltet
[After production, make disc in PowerProducer].
● Hvis billedet er i 16:9-formatet, skal De markere
indstillingen [Export 16:9 movie].
● Kontroller, at De ikke overskrider DVD'ens
indspilningskapacitet.
5 Opret filen ved at klikke på [Start].
PowerProducer 2 Gold NE starter automatisk,
når oprettelsen af videofilen er fuldført.
6 Læg en tom DVD-disk i DVD-drevet.
● Når De viser DVD'er, som fås i almindelig
handel, anbefales det at brænde til DVD-R.
7 Klik på knappen []] på skærmen [Import/
Capture Content] i PowerProducer 2 Gold NE.
–22–
8 Fjern markeringen i afkrydsningsfeltet
[Include Menu] på skærmen [Preview], og klik
derefter på knappen []].
9 Marker afkrydsningsfeltet [Burn to disc]
på skærmen [Final Output], og klik derefter på
[] for at oprette DVD-videoen.
Kontroller, at De ikke overskrider DVD'ens
indspilningskapacitet.
For yderligere oplysninger om oprettelse af
DVD'er henvises til brugsvejledningen til
PowerDirector og PowerProducer, som er
installeret på PC'en. ( s. 18)
Oprettelse af en DVD med titler
®
(Windows
)
1 Slut kameraet til PC'en ved hjælp af USB-
kablet, eller tag SD-hukommelseskortet ud af
kameraet, og slut det til PC'en ved hjælp af
kortlæseren. Kopier mappen med video fra
(f.eks. “PRG001”) fra indspilningsmediet til
PC'en.
Mappen “SD_VIDEO”
Mappen “PRG001”
2 Start PowerDirector Express NE, og klik på
[Load a media folder], og vælg derefter den
mappe, der blev kopieret til PC'en i trin 1 for
at registrere den til biblioteket.
–23–
FORTSÆTTES PÅ NÆSTE SIDE
3 Træk og slip videoerne fra biblioteket til
tidslinjen/historieoversigten i
afspilningsrækkefølgen.
● Rediger om nødvendigt overgangen eller titlen
på tidslinjen/historieoversigten. Klik på
[Produce], når redigeringen er fuldført.
● Video i henholdsvis 4:3- og 16:9-formatet kan
ikke redigeres sammen.
● Hvis et stillbillede indsættes i en videosekvens i
16:9-formatet, skal billedet først presses
sammen vha. Digital Photo Navigator.
(Eksempel på overgang)
4 Vælg [Create a File (Everio Series)], og klik
derefter på [Next].
5 Vælg den samme tilstand som
indspilningstilstanden af de data, som skal
redigeres, og klik derefter på [Next].
● Hvis De bruger en videofil, som har 16:9formatet, skal De markere indstillingen [Export
16:9 movie] (marker indstillingen [ULTRA], hvis
indspilningstilstanden er ukendt.) Bemærk, at
det ikke er muligt at foretage en markering af
DVD +VR.
● Marker afkrydsningsfeltet [Use SVRT to save
rendering time]. Der udføres den minimale
nødvendige kodning, og der udføres hurtig
behandling, idet den oprindelige billedkvalitet
bevares. Marker afkrydsningsfeltet [After
production, make disc in PowerProducer].
● Hvis billedet er i 16:9-formatet, skal De markere
indstillingen [Export 16:9 movie].
BEMÆRK:
Kontroller, at De ikke overskrider DVD'ens
indspilningskapacitet.
–24–
6 Klik på knappen [Start].
Derefter går konverteringen af den redigerede fil i
gang. Filen gemmes på det sted, som er vist på
lagringsstedet. Før De opretter diasshow eller
titler på en DVD, som indeholder video i 16:9formatet, skal stillbillederne først gennemgå en
proces, hvor de presses sammen.
7 Klik på knappen [Home].
8 Læg en tom DVD-disk i DVD-drevet.
9 Start PowerProducer.
10 Vælg [DVD].
Yderligere oplysninger om kvaliteten af videoen
finder De i tabellen herunder.
11Klik på knappen [Open media files]. Nu
åbnes den fil, som blev gemt tidligere.
Organiser filerne i den rækkefølge, som de
skal afspilles i, ved at markere dem vha.
preview-funktionen eller på anden vis.
12Marker afkrydsningsfeltet [Include Menu].
PowerDirector
Express NE
ULTRA FINEHQ
FINEXP
NORMALSP
ECONOMYEP
PowerProducer 2
Gold NE
● Menuskærmbillederne, menutitlerne og
baggrundsmusikken (BGM) kan blive ændret. Brug
de øvrige funktioner til at foretage ændringer efter
behov, og klik derefter på []].
13Marker afkrydsningsfeltet [Burn to Disc],
og klik derefter på knappen [] for at oprette
DVD-videoen.
–25–
Programinstallation (Macintosh)
Benyt nedenstående fremgangsmåde for at
installere programmerne.
Før De går i gang med at installere, skal De lukke
alle andre åbne programmer, som er i gang.
Capty MPEG Edit EX
Dette program bruges til at redigere videofiler
(MPEG-2-format) og gøre dem tilgængelige til
QuickTime og en række andre formater.
1 Læg den medfølgende CD-ROM i PC'en.
Dobbeltklik på CD-ROM-ikonet.
2 Dobbeltklik på [Capty MPEG Edit EX for
Everio]-mappen på CD-ROM'en.
3 Dobbeltklik på [Capty MPEG Edit EX.pkg]-
ikonet.
4 Klik på [Continue], når De bliver bedt om at
fortsætte med installationen af softwaren.
Skærmen Introduction vises.
5 Klik på [Continue] på
introduktionsskærmbilledet.
Read Me -skærmen vises.
6 Læs omhyggeligt de oplysninger, som
angivet som vigtige, og klik på [Continue].
Skærmen License vises.
7 Læs omhyggeligt Software License
Agreement, og klik på [Continue].
–26–
8 Klik på [Agree], hvis du accepterer
licensaftalen.
Skærmen Select a Destination vises.
11Indtast Macintosh-administratorens navn
og adgangskode i henholdsvis [Name] og
[Password], og klik på [OK].
Skærmen Finish Up vises.
9 Vælg destinationsdrevet, og klik på
[Continue].
Skærmen Installation Type vises.
10Klik på [Upgrade], hvis du er i gang med
en grundlæggende installation af softwaren.
Skærmen Authenticate vises.
● Hvis De ikke er ejeren, vil denne skærm ikke blive
vist.
12Klik på [Close], når du har bekræftet den
meddelelse, som angiver, at installationen er
gennemført.
13Klik på [Close], når installationen er
afsluttet, og skub CD-ROM'en ud.
–27–
Tilslutninger (Macintosh)
Tilslut USB-kablet for at kopiere stillbilleder og
videofiler fra et indspilningsmedie til PC'en.
PC
Kamera
Til USB-bøsning
USB-kabel
Til USB-bøsning
1 Af sikkerhedshensyn skal De sørge for, at
der er slukket for alt udstyr, før der foretages
tilslutninger.
2 Slut kameraet til PC'en ved hjælp af USB-
kablet.
BEMÆRKNINGER:
● Det anbefales at anvende lysnetadapteren som
strømforsyning i stedet for batteriet.
● Når USB-kablet er tilsluttet, kan det medføre fejl på
PC'en, hvis De tænder eller slukker for kameraet.
● Tilslut kameraet direkte til PC'en og ikke via
hubben.
● Benyt ikke en USB-kabelforlænger.
Visning af indholdet af et
indspilningsmedie (Macintosh)
1 Hvis De ønsker at se indholdet af SD-
hukommelseskortet, skal De sikre Dem, at
kortet er indstillet i kameraet.
2 Sæt kameraets afbryder til
afspilningstilstand, mens låseknappen på
afbryderen holdes nede.
3 Slut kameraet til PC'en ved hjælp af et
USB-kabel. ( s. 28)
[USB MASSSTORAGE] vises på
kameraets LCD-monitor.
Indspilningsmediets ikon vises på
skrivebordet.
● Navnet på indspilningsikonet er
“Untitled”, “Unlabeled” eller “No name”. Vi
anbefaler, at De navngiver ikonet, så De kan
skelne det fra andre flytbare diske eller mapper.
● Hvis SD-kortet er i kameraet, vises to “No
name”-ikoner. Kontroller indholdet af hvert
indspilningsmedie.
–28–
4 Dobbeltklik på ikonet til
hukommelseskortet på skrivebordet.
Mapperne på indspilningsmediet vises.
Stillbilleder
DPOF-indstillingsdata
Forskellige filtyper gemmes i forskellige mapper.
[DCIM]: Indeholder mapper med stillbilleder
(filtypenavn “.jpg”)
[SD_VIDEO]: Indeholder mapper med videofiler
(MPEG2) (filtypenavn “.mod”)
[EXTMOV]: Indeholder videofiler (MPEG2), som
giver fejl pga. uheld (filtypenavn “.mod”)
[MISC]: Indeholder mapper med DPOF-
indstillingsdata
Videofiler
BEMÆRKNINGER:
● Alle andre mapper eller filer end dem, der
beskrives ovenfor, er også indspillet på
indspilningsmediet.
● Hvis De gemmer de forkerte typer filer på et
indspilningsmedie eller sletter filer eller mapper fra
et indspilningsmedie, kan det medføre problemer
med betjeningen af kameraet. Når det er
nødvendigt at slette en fil fra et indspilningsmedie,
skal filen slettes på kameraet. Undlad desuden at
slette, flytte eller omdøbe mapper og filer på mediet
fra PC'en.
● Tag aldrig USB-kablet ud, mens ACCESS-lampen
på kameraet lyser eller blinker.
● Hvis De bruger et helt nyt SD-kort, skal det først
formateres på kameraet. De kan muligvis ikke
kopiere filer fra SD-kortet til PC'en, før De har gjort
dette.
● Hvis videofilen ikke er indspillet eller gemt korrekt,
flyttes filen til mappen [EXTMOV] med
filtypenavnet “.mod”.
–29–
Kopiering af filer til PC (Macintosh)Udtagning af USB-kablet (Macintosh)
Stillbilleder og videofiler, der er gemt på et
indspilningsmedie, kan kopieres til en PC og
afspilles på PC'en.
1 Dobbeltklik på ikonet til
indspilningsmediet på
skrivebordet.
Mapperne på indspilningsmediet
vises.
2 Opret en ny mappe, skriv mappenavnet, og
dobbeltklik på den.
3 Vælg den mappe, der skal kopieres, og
træk og slip mappen til destinationsmappen.
Sådan kopieres stillbilleder: Kopier mappen i
mappen [DCIM].
Sådan kopieres videofiler: Kopier mappen i
mapperne [SD_VIDEO] og [EXTMOV].
● ACCESS-lampen på kameraet lyser eller blinker,
og mappen kopieres fra indspilningsmediet til
pc'en.
BEMÆRK:
Tag aldrig USB-kablet ud, mens ACCESS-lampen på
kameraet lyser eller blinker.
Før De isætter eller udtager indspilningsmedier
eller slukker for PC'en, skal USB-kablet først
tages ud, og der skal slukkes for kameraet.
1 Træk ikonet til
indspilningsmediet på
skrivebordet over på [Trash]
ikonet, og slip det.
● Hvis der vises en
bekræftelsesmeddelelse, skal De
klikke på [OK].
2 Sørg for, at ACCESS-lampen
på kameraet ikke lyser eller
blinker.
● Hvis ACCESS-lampen lyser eller
blinker, skal De vente til den slukker,
før De fortsætter.
3 Tag USB-kablet ud.
4 Indstil afbryderknappen på kameraet til
OFF.
Kameraet slukkes.
–30–
Hjælp/Readme (Macintosh)
File Combination (Macintosh)
Denne brugsvejledning omhandler kun
programinstallation og PC-tilslutning. Yderligere
oplysninger om programmerne finder De i de
tilhørende hjælpefiler/Readme.
8 Capty MPEG Edit EX
1 Åbn mappen [Capty MPEG Edit EX for
Everio] i mappen [Applications].
2 Dobbeltklik på [Capty MPEG Edit EX for
Everio]-ikonet.
* De kan trække og slippe de valgte videofiler på
ikonet.
Hjælp
Vælg [Capty MPEG Edit EX Help] i hjælpmenuen. Her beskrives brugen.
ReadMe
Filen befinder sig i mappen [ReadMe].
Oplysninger i forbindelse med Support og
begrænsninger er nævnt.
2 Åbn mappen [Applications].
3 Åbn mappen [Capty MPEG Edit EX for
Everio].
4 Dobbeltklik på [Capty MPEG Edit EX for
Everio]-ikonet for at starte Capty MPEG Edit
EX.
INFORMATION
Få URL'en til Everio ved at gå til PIXELAwebsitet: http://www.pixela.co.jp/oem/jvc/e/
index.html
–31–
FORTSÆTTES PÅ NÆSTE SIDE
Trin 2 For at kombinere to filer skal de
først sammenkædes i File Combination
Mode (filkombinationstilstanden). Hvis
filerne ikke vil lade sig sammenkæde, skal
De fortsætte til trin 6.
Sådan skifter De til File Combination Mode
(filkombinationstilstand) i menuen Capty MPEG
Edit EX:
1 Klik på knappen [View].
2 Klik på [Combine Files].
* Når De skifter fra Trimming Mode
(beskæringstilstand) til File Combination Mode
(filkombinationstilstand), vil de data, som
redigeres, gå tabt. Sørg om nødvendigt for at
gemme på forhånd.
Trin 3 Åbn filen
1 Klik på [File] i menulinjen Capty MPEG Edit
EX .
2 Klik på [Add File].
3 Vælg den mappe, som blev kopieret, og
vælg derefter videofilen (med filtypenavnet
MOD). For at vælge flere filer på én gang skal
De klikke for at markere filerne, samtidig med
at De holder kommandotasten [] inde.
4 Klik på [Open] for at importere filen.
5 Filerne er placeret i
afspilningsrækkefølgen i vinduet File
Combination Mode (filkombinationstilstand).
6 Når filerne er placeret, som de skal, skal De
trykke på [Create] for at oprette filen.
Hvis De klikker på [Add] og vælger hver enkelt fil
individuelt, vil filerne blive placeret i denne
rækkefølge.
● Brug standardlydindstillingen til [Dolby Digital] og
bithastigheden. Tilpas bithastigheden i forhold til
videokvaliteten.
QualityBithastighed
ULTRA FINE384Kbps
FINE384Kbps
NORMAL256Kbps
ECONOMY128Kbps
–32–
Trin 4 Vælg filformatet.
Normalt skal De vælge MPEG (systemstreaming)-formatet. Se i hjælpen om andre
filformater.
1 Vælg filformatet, og klik på [Execute].
2 Indtast navnet, som filen skal gemmes
under, med [Save As].
3 Vælg, hvor filen skal gemmes, under
Where.
4 Klik på [Save] for at gemme filen.
● For at redigere den sammensatte fil skal De
genåbne filen, som blev gemt i [Trimming Mode] og
derefter udføre redigeringsændringerne.
Fil-trimming (Macintosh)
Gå til trin 9, hvis De ikke redigerer videofiler.
Trin 5 Skift til Trimming Mode
(beskæringstilstand).
1 Klik på [View] i menulinjen Capty MPEG
Edit EX.
2 Klik på [Trimming].
* Når De skifter fra File Combination Mode
(filkombinationstilstand) til Trimming Mode
(beskæringstilstand), vil de data, som redigeres,
gå tabt.
Trin 6 Åbn filen.
1 Klik på [File] i menulinjen Capty MPEG Edit
EX.
2 Klik på knappen [Load File].
Skærmbilledet [Select File] vises.
3 Vælg videofilen (filtypenavnet er enten
MOD eller MPG), og klik på [Open] for at
importere filen.
● Det er ikke muligt at vælge flere videofiler på
samme tid. For at kombinere flere videofiler skal
De starte proceduren fra trin 2.
–33–
FORTSÆTTES PÅ NÆSTE SIDE
Trin 7 Redigering
1 Det punkt, som er valgt først i trimming-
området, vises i GOP-listen eller billedlisten.
For at redigere billeder skal De markere
afkrydsningsfeltet for at vise billedet i
billedlisten.
● Bemærk, at rullefunktion bliver langsommere.
2 Træk og slip IN point'et i trimming-området
(det først valgte “point”) fra det viste
miniaturebillede til IN Point-previewfeltet.
3 Træk og slip OUT point'et (det sidst valgte
“point”) i trimming-området fra det viste
miniaturebillede til OUT Point-previewfeltet.
4 Når markeringerne er foretaget i området,
skal De klikke på [Set].
● Gentag om nødvendigt betjeningsoperationerne for
at indstille trimming-området.
5 Når redigeringen er gennemført, skal De
klikke på [Create].
Trin 8 Gem
1 Vælg behandlingsmetoden til trimming-
området.
Delete trimming range
Slet trimming-området, og opret en ny fil.
Combine range and create
Sammensætter de forskellige trimming-områder,
som blev indstillet i` trimming-listen, der er valgt i
øjeblikket. Der oprettes en enkelt fil.
Create individual ranges
Der oprettes en fil til hvert af de øjeblikket valgte
områder.
2 Vælg filformatet.
● Når De opretter en DVD-video vha. PIXELA’s
“CaptyDVD/VCD Ver. 2”, skal De sikre Dem, at De
vælger MPEG (system-streaming)-formatet.
3 Klik på [Execute] for at oprette filen.
● Indstil Scroll Distance (rullestand) ved at klikke på
pilene på skærmen, samtidig med at De holder
Skift-tasten nede.
● Få yderligere oplysninger om betjeningerne på
skærmen under Help.
4 Navngiv filen, og klik på [Save].
–34–
Trin 9 Brænding af DVD'er
Det anbefales at bruge PIXELA’s “CaptyDVD/
VCD Ver. 2” til at oprette DVD'er.
Fra CaptyDVD/VCD Ver. 2,
● Billedet vil ikke være forringet, selvom det er blevet
redigeret.
● Video i widescreen-format understøttes.
● Videofiler på Everio-harddisken kan bruges uden
konvertering.
Få yderligere oplysninger på PIXELA-websitet:
http://www.pixela.co.jp/oem/jvc/e/
BEMÆRKNINGER:
● MPEG-filer, som er redigeret med [Create a File
(Everio Series)]-kommandoen via Windowsudgaven af CyberLink’s PowerDirector Express NE
(i normal tilstand og økonomitilstand), kan ikke
redigeres.
● Når der vælges flere filer samtidigt i File
Combination mode (filkombinationstilstanden), vil
de ikke altid være placeret i den rækkefølge, de
blev indspillet i, eller efter filnavn. For at placere
dem i rækkefølge skal De importere filerne en ad
gangen.