Yderligere oplysninger ................................... 18
Brænding af DVD'er ................................... 18
Nem oprettelse af DVD'er .......................... 21
JVC SOFTWARE-LICENSAFTALE
VIGTIGT
TIL KUNDEN: LÆS VENLIGST NEDENSTÅENDE
OMHYGGELIGT, INDEN DE INSTALLERER ELLER
BRUGER SOFTWAREPROGRAMMET “DIGITAL
PHOTO NAVIGATOR” (“Programmet”) PÅ DERES
PC.
Victor Company of Japan, Limited (“JVC”) giver
Dem licens til at bruge programmet, såfremt De
accepterer nedenstående.
Hvis De ikke accepterer aftalens betingelser, må
De ikke installere eller bruge Programmet. HVIS
DE INSTALLERER ELLER BRUGER
PROGRAMMET, ACCEPTERER DE
IMIDLERTID ALLE DISSE VILKÅR OG
BETINGELSER.
1 COPYRIGHT; EJERSKAB
De anerkender, at alle copyrights og andre
intellektuelle rettigheder til Programmet
tilhører JVC og JVCs underleverandører, og at
disse rettigheder forbliver hos JVC og JVCs
underleverandører. Programmet er beskyttet
af lov om copyright i Japan og andre lande
samt af de relevante internationale traktater.
2 HVAD LICENSEN INDEBÆRER
(1) Under betingelserne i denne Aftale tildeler
JVC Dem en ikke-eksklusiv ret til at bruge
Programmet. De må installere og bruge
Programmet på en harddisk eller andre
lagerenheder på Deres PC.
(2) De må oprette en (1) kopi af Programmet
udelukkende som personlig
sikkerhedskopi eller til arkiveringsformål.
–2–
3 PROGRAMMETS RESTRIKTIONER
(1) De må ikke foretage omvendt
programmering eller dekompilere,
disassemblere, ændre eller modificere
Programmet, medmindre dette er
udtrykkeligt tilladt i henhold til relevant
lovgivning.
(2) De må ikke kopiere eller bruge
Programmet, helt eller delvis, medmindre
andet er udtrykkeligt angivet i denne
Aftale.
(3) De har ikke ret til at udstede licens til at
bruge Programmet, og De må ikke udleje,
lease eller overføre Programmet til nogen
tredjemand eller på anden måde lade
tredjemand bruge Programmet.
4 BEGRÆNSET GARANTI
JVC garanterer, at alle medier, hvori
Programmet er indeholdt, er fri for enhver fejl i
materialer og udførelse i tredive (30) dage fra
den dag, hvor De har købt nogen af vores
produkter, som følger med Programmet. JVCs
eneste ansvar og Deres eneste
fejlretningsmulighed i forbindelse med
Programmet er udskiftning af sådanne
defekte medier. BORTSET FRA DE HERI
UDTRYKKELIGE GARANTIER OG I DEN
UDSTRÆKNING, SOM GÆLDENDE LOVE
TILLADER DET, FRASIGER JVC OG JVCs
LEVERANDØRER SIG AL ANDEN FORM
FOR GARANTIANSVAR, BÅDE
UDTRYKKELIGT OG UNDERFORSTÅET,
HERUNDER, MEN IKKE BEGRÆNSET TIL,
UNDERFORSTÅEDE GARANTIER FOR, AT
PROGRAMMET ER KURANT ELLER
EGNET TIL SÆRLIGE FORMÅL, FOR
PROGRAMMET OG DET MEDFØLGENDE
TRYKTE MATERIALE. SKULLE DER OPSTÅ
PROBLEMER I FORBINDELSE MED ELLER
SOM RESULTAT AF PROGRAMMET, SKAL
DE UDREDE ALLE SÅDANNE PROBLEMER
FOR EGEN REGNING.
5 BEGRÆNSET ANSVAR
I DEN UDSTRÆKNING, DET TILLADES AF
GÆLDENDE LOVE, KAN JVC OG JVCs
LEVERANDØRER UNDER INGEN
OMSTÆNDIGHEDER DRAGES TIL
ANSVAR FOR INDIREKTE, SPECIELLE,
TILFÆLDIGE ELLER EFTERFØLGENDE
SKADER, HVERKEN I HENHOLD TIL
KONTRAKT, SOM SKADESERSTATNING
ELLER PÅ ANDEN MÅDE SOM FØLGE AF
ELLER I FORBINDELSE MED BRUGEN
ELLER MANGLENDE MULIGHED FOR AT
BRUGE PROGRAMMET, UANSET OM JVC
ER BLEVET GJORT OPMÆRKSOM PÅ
MULIGHEDEN FOR SÅDANNE SKADER.
DE VIL BESKYTTE OG HOLDE JVC
SKADESFRI FOR ALLE TAB,
ERSTATNINGSANSVAR ELLER
OMKOSTNINGER, DER MÅTTE OPSTÅ
SOM FØLGE AF ELLER I FORBINDELSE
MED KRAV FRA TREDJEMAND I
FORBINDELSE MED BRUGEN AF
PROGRAMMET.
6 GYLDIGHEDSPERIODE
Denne Aftale træder i kraft på den dato, hvor
De installerer og bruger Programmet på
Deres computer, og den vil være gældende,
indtil den ophæves i henhold til nedenstående
betingelser.
Hvis De overtræder nogen bestemmelse i
denne Aftale, kan JVC opsige Aftalen uden
forudgående varsel til Dem. I så fald kan JVC
rejse erstatningskrav mod Dem for skader,
der skyldes Deres overtrædelse. Hvis denne
Aftale opsiges, skal De øjeblikkeligt destruere
det Program, der er gemt på Deres computer
(herunder slette det fra hukommelsen på
Deres PC), og ophøre med at bruge
Programmet.
–3–
FORTSÆTTES PÅ NÆSTE SIDE
7 EKSPORTRESTRIKTIONER
De accepterer, at De ikke vil forsende,
overføre eller eksportere Programmet eller de
underliggende informationer og teknologier til
noget land, som er omfattet af
eksportrestriktioner i Japan og andre
relevante lande.
8 BRUGERE I USAs REGERING
Hvis De arbejder for regeringen i USA
(“Regeringen”), anerkender De JVCs garanti
for, at Programmet er et “Commercial Item”,
sådan som dette er defineret i Federal
Acquisition Regulation (FAR) part 2.101 (g)
vedrørende ikke-offentliggjort “Commercial
Computer Software”, sådan som disse
begreber er anvendt i FAR part 12.212, og at
det kun er givet i licens til Dem med de
samme rettigheder, som JVC tildeler alle
kommercielle slutbrugere i henhold til
betingelserne i denne Aftale.
9 GENERELT
(1) Ingen modificering, redigering, tilføjelse,
udeladelse eller anden ændring af denne
Aftale skal være gyldig, medmindre den er
udformet og underskrevet af en autoriseret
repræsentant for JVC.
(2) Hvis nogen del af denne Aftale erklæres
ugyldig ifølge eller i konflikt med nogen lov,
som er gældende for denne Aftale, skal de
øvrige betingelser forblive fuldt gældende.
(3) Aftalen fortolkes i henhold til lovene i
Japan. Retten i Tokyo er værneting for alle
stridigheder, som måtte opstå i forbindelse
med overholdelse og fortolkning af denne
Aftale.
Victor Company of Japan, Limited
BEMÆRK:
Hvis De har købt Programmet i Tyskland, erstattes
afsnit 4 (Begrænset garanti) og 5 (Begrænset
ansvar) ovenfor med de tilsvarende afsnit i den tyske
version af Aftalen.
–4–
FORSIGTIG:
● Anvend dette udstyr i overensstemmelse med
betjeningsprocedurerne i denne brugsanvisning.
● Anvend kun den medfølgende CD-ROM. Anvend
aldrig nogen anden CD-ROM til at køre denne
software.
● Forsøg aldrig at ændre denne software.
● Ændringer eller modificeringer, som ikke er
godkendt af JVC, kan medføre bortfald af
brugerens ret til at betjene udstyret.
Korrekt behandling af en CD-ROM
● Pas på ikke at komme til at tilsmudse eller ridse
spejloverfladen (modsat den trykte overflade).
Lad være med at skrive eller sætte
klæbemærker på forsiden såvel som bagsiden.
Hvis CD-ROM'en bliver snavset, skal den
forsigtigt tørres af med en blød klud udad fra
midterhullet.
● Anvend ikke almindelig pladerens eller
pladespray.
● Undlad at bøje CD-ROM'en og røre ved dens
spejloverflade.
● Opbevar ikke Deres CD-ROM på et sted med
støv, varme elller luftfugtighed. Hold den borte
fra direkte sol.
De kan finde den sidste nye information (på
engelsk) på vores world wide web server på
http://www.jvc-victor.co.jp/english/globale.html
–5–
Bemærkning til brugerne
Brug af dette program er kun tilladt i henhold til betingelserne i programlicensen.
JVC
Hvis De kontakter nærmeste JVC-kontor eller -forhandler i Deres land angående programmet (vi
henviser til JVC Worldwide Service Network på http://www.jvc-victor.co.jp/english/worldmap/indexe.html), bedes De udfylde nedenstående og have de relevante oplysninger klar.
Produktnavn
Model
Problem
Fejlmeddelelse
Producent
Model□ Desktop □ Laptop
PC
Bemærk, at der kan gå et stykke tid, inden De får svar på Deres spørgsmål, afhængigt af, hvad der
spørges om.
JVC kan ikke besvare spørgsmål om grundlæggende anvendelse af Deres PC eller spørgsmål
om specifikationer eller ydeevne for operativsystemet, andre applikationsprogrammer eller
drivere.
CyberLink
Oplysninger om CyberLink’s tekniske support finder De i “Readme”-filen til de enkelte programmer
eller på følgende liste. Oplysninger om “Readme”-filen finder De under “Brugsanvisning/hjælp/
readme-fil” ( s. 17).
CPU
Operativsystem
HukommelseMB
Tilgængelig plads på harddiskenMB
CPU: Intel® MMXTM Pentium®, mindst 200 MHz
RAM: Mindst 64 MB
Ledig plads på harddisken : Mindst 40 MB til installation, mindst 500 MB anbefales
Stik: USB 1.1/2.0-port
Skærm: Skal kunne vise mindst 800 x 600 punkter med 16-bit farve
Diverse: Internet Explorer 5.5 eller nyere
Windows® 2000 Professional [2000] (præinstalleret),
Windows® XP Home Edition [XP] (præinstalleret),
eller Windows® XP Professional [XP] (præinstalleret)
–7–
FORTSÆTTES PÅ NÆSTE SIDE
8 CyberLink DVD Solution
Følgende krav skal være opfyldt, for at De kan bruge CyberLink DVD Solution.
● DirectX er nødvendig, for at CyberLink DVD Solution kan fungere korrekt, og det installeres
automatisk ved installationen af CyberLink DVD Solution.
● Ovenstående oplysninger om systemkrav er ikke en garanti for, at de medfølgende programmer
fungerer på alle PC'er, der overholder kravene.
● Windows® er enten et registreret varemærke eller et varemærke tilhørende Microsoft Corporation i
USA og/eller andre lande.
● Andre produkt- eller firmanavne i denne brugsvejledning er varemærker og/eller registrerede
varemærker tilhørende de respektive ejere.
Windows® 2000 Professional [2000] (præinstalleret),
Windows® XP Home Edition [XP] (præinstalleret),
eller Windows® XP Professional [XP] (præinstalleret)
(Intel® Pentium® 4, mindst 2 GHz anbefales)
Til oprettelse af DVD-video anbefales mindst 10 GB
Til oprettelse af VCD anbefales mindst 1 GB
DirectX 9.0 eller nyere
DVD-VR: DVD-RW, DVD+RW, DVD-RAM
VideoCD: CD-R/RW
Oplysninger om kompatible DVD/CD-brændere finder De på
CyberLink's websted: http://www.gocyberlink.com/english/
products/powerproducer/2_gold/comp_dvd_drives.jsp
–8–
Programinstallation
Benyt nedenstående fremgangsmåde for at
installere programmerne. Fra skærmen [SETUP]
i trin 2 kan De installere følgende drivere eller
programmer. Afslut alle andre programmer, der
kører. (Kontroller, at der ikke vises andre
programikoner på proceslinjen.)
Digital Photo Navigator 1.0
Dette program bruges til at organisere stillbilleder
og konvertere dem til forskellige formater.
CyberLink DVD Solution
PowerProducer 2 Gold NE
PowerProducer 2 Gold NE er et program til
oprettelse af filmdiske, der ikke kun indeholder
video, men også diasshow. Programmet benytter
et enkelt guideformat til at oprette diske i mange
forskellige formater. De kan også redigere
importeret video.
De kan importere video fra kameraet, redigere
den og derefter oprette et diasshow ud fra
stillbilleder. De kan oprette en tilpasset menu til
videoen eller diasshowet og skrive indholdet til en
DVD eller et andet medie.
PowerDirector Express NE
PowerDirector Express NE er et program, der gør
det let at redigere MPEG-, AVI- og andre
videofiler, stillbilleder og andet indhold til
oprettelse af en film. Programmets grænseflade
gør det muligt at redigere i tidslinje- eller
historietilstand, det opretholder en suveræn
billedkvalitet, bruger SVRT til
højhastighedsgengivelse og indeholder et væld
af andre avancerede funktioner til
videoredigering.
PowerDVD 5 NE
PowerDVD 5 NE er et program til afspilning af
DVD-Video og videofiler.
1 Læg den medfølgende CD-ROM i PC'en.
Skærmen [SETUP] vises efter et øjeblik.
● De kan installere det ønskede program fra
skærmen [SETUP].
● Hvis skærmen [SETUP] ikke vises, skal De
dobbeltklikke på CD-ROM-ikonet i vinduet [Denne
Computer].
2 Klik på [Install] til højre for det ønskede
program, og følg instruktionerne på skærmen
for at fuldføre installationen.
Installationen af det valgte program starter.
Fremgangsmåden afhænger af programmet.
Denne fremgangsmåde er et eksempel på
CyberLink DVD Solution.
3 Klik på [Install] til højre for [CyberLink DVD
Solution] på skærmen [SETUP].
Skærmen [Choose Setup Language] vises.
4 Vælg det ønskede sprog, og klik på [OK].
Skærmen [CyberLink DVD Solution Setup] i
trin 5 vises.
● Hvis skærmen [Information] for Windows
Messenger vises, skal De se BEMÆRKNINGER:
på side 11.
–9–
FORTSÆTTES PÅ NÆSTE SIDE
5 Klik på [Next].
8 Klik på [Next].
Skærmen [License Agreement] vises.
6 Klik på [Yes].
Skærmen [Customer Information] vises.
7 Bekræft oplysningerne, og klik på [Next].
● Det er muligt at ændre oplysningerne.
Skærmen [Choose Destination Location] vises.
Skærmen [Setup Type] vises.
9 Vælg de programmer, De vil installere, og
klik derefter på [Next].
Skærmen [Setup Status] vises. Vent et øjeblik,
indtil installationen er fuldført, og skærmen
[Setup Complete] vises.
10 Klik på [Finish], og genstart pc'en.
–10–
Installer alle de ønskede programmer på
samme måde.
For at få vist skærmen [SETUP] skal De
dobbeltklikke på CD-ROM-ikonet i vinduet
[Denne Computer].
BEMÆRKNINGER:
● Selv om PowerDirector/PowerProducer/PowerDVD
allerede er installeret på PC'en:
Videofiler, der er indspillet med dette kamera, kan
kun håndteres af den medfølgende software.
Installer og brug den medfølgende software
(PowerDirector Express NE, Power Producer 2
Gold NE, PowerDVD 5 NE). Hvis PowerDirector/
PowerProducer/PowerDVD allerede er installeret,
skal de afinstalleres, før De installerer den
medfølgende software.
● Hvis De udfører installation af et program, der
allerede er installeret, starter afinstallationen. I så
fald skal De udføre installationen igen, når
afinstallationen er fuldført.
● Windows Messenger skal være lukket under
installationen af CyberLink DVD Solution. Hvis den
kører under installationen, vises skærmen
[Information].
Sådan lukkes Windows Messenger:
1) Tryk på [Ctrl + Alt], og tryk på tasten [Delete],
så [Jobliste] vises.
2) Klik på fanen [Processer].
3) Vælg [msmsgs.exe].
4) Klik på [Afslut proces].
Tilslutninger
Tilslutning af USB-kablet
Tilslut USB-kablet for at kopiere stillbilleder,
videofiler og lydfiler fra et indspilningsmedie til
PC'en.
PC
Kamera
Til USB-bøsning
USB-kabel
Til USB-bøsning
1 Af sikkerhedshensyn skal De sørge for, at
der er slukket for alt udstyr, før der foretages
tilslutninger.
2 Slut kameraet til PC'en ved hjælp af USB-
kablet.
BEMÆRKNINGER:
● Det anbefales at anvende lysnetadapteren som
strømforsyning i stedet for batteriet.
● Når USB-kablet er tilsluttet, kan det medføre fejl på
PC'en, hvis De tænder eller slukker for kameraet.
● Hvis De slutter kameraet til PC'en via en USB-hub,
kan problemer med kompatibiliteten mellem
hubben og PC'en medføre, at PC'en bliver ustabil.
Hvis det sker, skal kameraet sluttes direkte til
PC'en, ikke via hubben.
● Benyt ikke en USB-kabelforlænger.
–11–
Visning af indholdet af et
indspilningsmedie
1 Sørg for, at der er sat et indspilningsmedie
i kameraet.
2 Sæt kameraets afbryder til
afspilningstilstand, mens låseknappen på
afbryderen holdes nede.
Kameraet tændes.
3 Slut kameraet til PC'en ved hjælp af et
USB-kabel. ( s. 11)
[USB] vises på kameraets LCD-monitor.
4 Ved brug af Windows
Vinduet [Ikkepermanent disk] vises
efter et øjeblik på
skærmen på PC'en.
Vælg [Åbn mapper for
at få vist filerne i
Windows Stifinder], og
klik på [OK].
BEMÆRK:
Hvis vinduet [Ikkepermanent disk] ikke
vises, skal De kontrollere forbindelsen ( s. 11) eller
udføre trin 1 og 2 ( s. 12).
®
XP:
Ved brug af Windows® Me/2000:
1 Dobbeltklik
på ikonet [Denne
Computer] på
skrivebordet.
Ikonet [Ikkepermanent disk],
der
repræsenterer
indspilningsmediet i kameraet, vises i vinduet
[Denne Computer].
2 Dobbeltklik på ikonet [Ikke-permanent disk].
5 Mapperne på indspilningsmediet vises.
Forskellige filtyper gemmes i forskellige mapper.
Lydfiler
Videofiler
Stillbilleder
DPOFindstillingsdata
–12–
Mappestruktur på indspilningsmediet
Videofiler: Gemmes i mappen [PRGxxx] (hvor
xxx er et tal) i mappen [SD_VIDEO].
Stillbilledfiler: Gemmes i mappen [xxxJVCSO]
(hvor xxx er et tal) i mappen [DCIM].
Lydfiler: Gemmes i mappen [xxxJVCMC] (hvor
xxx er et tal) i mappen [DCVC].
Indspilnings-medie
OSCVJ001[
]
MICD
[
]CVCD[
]OEDIV_DS[
]VOMTXE[
MOV_0001.MOD
MOV_0002.MOD
[
]
OSCVJ101[
]
]OSCVJ201[
]CMCVJ001[
]CMCVJ101[
]CMCVJ201[
…………
]OFNI_RGM[
0GRP[
]10
]IGP
.100GRP[
]
0VO
M[
DOM.10
]IOM.100VOM[
…
]200GRP[
]300GRP
[DCIM]: Indeholder mapper med stillbilleder
(JPEG) (filtypenavn “.jpg”)
[DCVC]: Indeholder mapper med lydfiler (WAVE)
(filtypenavn “.wav”)
[SD_VIDEO]: Indeholder mapper med videofiler
(MPEG2) (filtypenavn “.mod”)
[EXTMOV]: Indeholder videofiler (MPEG2), som
ikke er indspillet eller gemt korrekt. (filtypenavn
“.mod”)
[MISC]: Indeholder mapper med DPOF-
indstillingsdata
A Mappe til stillbilledfiler
B Mappe til lydfiler
C Administrationsoplysninger for hele mediet
D Administrations-oplysninger
E Videofil
F Administrations-oplysninger for videofilen
G Videofil, der er produceret på en PC
* Administrationsoplysninger: Oplysninger om f.eks.
dato og klokkeslæt for indspilningen, som
indspilles med videofilen.
BEMÆRKNINGER:
● Alle andre mapper eller filer end dem, der
beskrives ovenfor, er indspillet på
indspilningsmediet.
● Hvis De gemmer de forkerte typer filer på et
indspilningsmedie eller sletter filer eller mapper fra
et indspilningsmedie, kan det medføre problemer
med betjeningen af kameraet. Når det er
nødvendigt at slette en fil fra et indspilningsmedie,
skal filen slettes på kameraet. Undlad desuden at
slette, flytte eller omdøbe mapper og filer på mediet
fra PC'en.
● Tag aldrig USB-kablet ud, mens ACCESS-lampen
på kameraet lyser eller blinker.
● Hvis De bruger et helt nyt indspilningsmedie, skal
indspilningsmediet først formateres på kameraet.
De kan muligvis ikke kopiere filer fra
indspilningsmediet til PC'en, før De har gjort dette.
● Filtypenavnet vises muligvis ikke, afhængigt af
[Folder]-indstillingen i Windows
®
.
Sådan afspilles videofiler fra mappen [EXTMOV]
på kameraet
Gå til indeksvisningen for videofiler, og tryk på
optagestart/stop-knappen for at få vist "MPG" på
skærmen. Følg derefter den normale
fremgangsmåde for afspilning. Funktionerne til
forlæns/baglæns søgning med overspring,
enkeltbilledafspilning og afspilningslister er
imidlertid ikke tilgængelige.
–13–
Kopiering af filer til PC
Stillbilleder, videofiler og lydfiler, der er gemt på
et indspilningsmedie, kan kopieres til en PC og
afspilles på PC'en.
1 Udfør fremgangsmåden under “Visning af
indholdet af et indspilningsmedie” ( s. 12).
Mapperne på indspilningsmediet vises.
2 Opret en ny mappe, skriv mappenavnet, og
dobbeltklik på den.
Opret for eksempel en ny mappe i mappen
[Billeder].
3 Vælg den mappe, der skal kopieres, og
træk og slip mappen til destinationsmappen.
BEMÆRKNINGER:
● Tag aldrig USB-kablet ud, mens ACCESS-lampen
på kameraet lyser eller blinker.
● Filoverførslen tager lang tid på PC'er, der benytter
USB 1.1. Det anbefales at benytte en PC, der
understøtter USB 2.0.
Afspilning af filer på PC'en
Stillbilleder
Benyt et program, der kan håndtere JPEGfilformatet.
Dobbeltklik på stillbilledfilen (filtypenavn “.jpg”) for
at få vist et stillbillede.
Videofiler
Brug PowerDVD 5 NE.
De kan installere programmet fra den
medfølgende CD-ROM. Yderligere oplysninger
om PowerDVD 5 NE finder De i
brugsvejledningen. ( s. 17)
Lydfiler
Brug Windows MediaTM Player (version 6.4 eller
nyere).
De kan hente Windows MediaTM Player fra
Microsofts websted på:
http://www.microsoft.com/
BEMÆRK:
Hvis De vil afspille en fil på indspilningsmediet på
Deres PC, skal De kopiere filen til PC'en og derefter
afspille den. Hvis videofilen afspilles direkte fra
indspilningsmediet (dvs. at kameraet er sluttet til
PC'en via USB), afspilles filen muligvis ikke korrekt
pga. utilstrækkelig behandlingshastighed eller andre
problemer.
Sådan kopieres stillbilleder: Kopier mappen i
mappen [DCIM].
Sådan kopieres videofiler: Kopier mappen i
mappen [SD_VIDEO].
Sådan kopieres lydfiler: Kopier mappen i mappen
[DCVC].
● ACCESS-lampen på kameraet lyser eller blinker,
og mappen kopieres fra indspilningsmediet til
pc'en.
–14–
Udtagning af USB-kablet
Før De isætter eller udtager indspilningsmedier
eller slukker for PC'en, skal USB-kablet først
tages ud, og der skal slukkes for kameraet.
1 Sørg for, at ACCESS-lampen på kameraet
ikke lyser eller blinker.
● Hvis ACCESS-lampen lyser eller blinker, skal De
vente, til den slukker, før De fortsætter.
2 Dobbeltklik på ikonet [Hardwaren kan nu
fjernes] eller [Tag hardwareenhedens stik ud
eller skub hardwareenheden ud] på
proceslinjen.
Dialogboksen [Hardwaren kan nu fjernes] eller
[Tag hardwareenhedens stik ud eller skub
hardwareenheden ud] vises.
Windows® XP: Hvis den ikke vises, skal De
vente et øjeblik og derefter fortsætte med trin 5.
3 Vælg [USB Mass Storage Device] eller
[USB Disk], og klik derefter på [Stop].
● Windows® 2000/XP
● Windows
Dialogboksen [Stop en hardwareenhed] vises.
®
Me
4 Klik på [OK].
Windows® 2000/Me: Hvis der vises en
meddelelse om, at det er sikkert at fjerne
enheden, skal De klikke på [OK] og derefter
klikke på [Luk].
● Windows® 2000/XP
* Modelnavnet afhænger af det tilsluttede kamera.
–15–
FORTSÆTTES PÅ NÆSTE SIDE
®
● Windows
* Modelnavnet afhænger af det tilsluttede kamera.
Me
5 Tag USB-kablet ud.
6 Indstil afbryderknappen på kameraet til
OFF.
Kameraet slukkes.
–16–
Brugsanvisning/hjælp/readme-fil
Denne brugsvejledning omhandler kun
programinstallation og PC-tilslutning. Yderligere
oplysninger om de enkelte programmer finder De
i programmets brugsanvisning/hjælp/readme-fil.
8 CyberLink DVD Solution
Denne fremgangsmåde er et eksempel på
CyberLink PowerDirector Express NE.
1 Klik på [Start], gå til [Alle programmer]
eller [Programmer]– [CyberLink
PowerDirector Express], og klik derefter på
brugsanvisningen/hjælpen/readme-filen efter
eget valg.
INFORMATION
Programmerne i CyberLink DVD Solution er
versioner med begrænset funktionalitet.
Brugervejledningen og Hjælp-filerne er skrevet
til den kommercielle version, der forhandles i
butikker. Oplysninger om forskelle i forhold til
den kommercielle version finder De i Readmefilen eller på følgende websted: http://
www2.cli.co.jp/products/ne/ for det
pågældende program.
8 Digital Photo Navigator
Brugsanvisningen findes på CD-ROM'en i PDFformat. Højreklik på CD-ROM-ikonet i
[Denne Computer]
Dobbeltklik på mappen [Docs], og dobbeltklik
derefter på mappen [PhotoNavi]. Åbn filen
“Start.pdf”, og klik på knappen for detønskede
sprog. Bemærk, at
eller Adobe
du kan læse PDF-filer.
®
● Adobe
websted: http://www.adobe.com/
, og klik derefter på [Åpn].
Adobe® Acrobat® Reader
®
Reader® skal være installeret, for at
Reader® kan hentes fra Adobes
TM
–17–
Yderligere oplysninger
Brænding af DVD'er
(Hovedenhed) Digitalt mediekamera
Video (optager)
USB-
overførsel
DVD-
PC
afspiller
Rediger videosekvens
PowerDirector
Express NE
Brænd en DVD
PowerProducer 2
Gold NE
Gennemse
Powe rDVD 5 NE
Brænd DVD simpelt
Vælg at generere en
disk [Produce a Disc]
*1, 2
Brænd en DVD *3
Gennemse DVD
Brænd DVD med flere
filer og/eller titler
Vælg at generere en
disk [Produce a Disc]
*1, 2
Brænd en DVD
*3, 4, 5
Gennemse DVD
*1
*2
*[Create a File (GZ-MC Series)] er
ikke tilgængelig med dette kamera.
–18–
*1, 2
*4
Nedenfor vises en kort beskrivelse af, hvordan
CyberLink DVD Solution bruges til at redigere
videofiler, der er optaget med kameraet, og
oprette en DVD-Video.
(1) Kopier videofilerne på mediet til pc’en.
(2) Start PowerDirector Express NE.
(3) Importer de kopierede videofiler til biblioteket
for PowerDirector Express NE.
(4) Træk videofilerne fra biblioteket til tidslinjerne/
storyboard’et i den rækkefølge, de skal
afspilles i.
(5) Rediger evt. videosekvenserne på tidslinjen/
storyboard’et.
(6) Klik på knappen [Produce] på hovedpanelet
for at åbne [Produce] skærmen.
(7) Vælg at lave en diskette [Produce a Disc], og
gå videre ved at klikke på knappen [Next].
(8) Vælg [DVD Format], og marker [After
production, make disc in PowerProducer], og
klik derefter på [Next]. *1,2 ( s. 20)
(9) Opret filen ved at klikke på [Start].
(10)PowerProducer 2 Gold NE starter
automatisk, når oprettelsen af videofilen er
fuldført.
(1) Læg en tom DVD ind i DVD-brænderen. *3
( s. 20)
(2) Vælg at importere/hente indholdet ved at
klikke på knappen []] på skærmen [Import/
Capture Content] i PowerProducer 2 Gold
NE.
(3) Vælg ikke at tilpasse menuen ved at fjerne
markeringen ud for [Include Menu] på
skærmen [Preview], og klik derefter på
knappen []].
(4) Vælg at brænde en DVD ved at vælge [Burn
to disc] på skærmen [Final Output], og gå
derefter igang med at brænde DVD’en ved at
klikke på knappen for hurtig brænding [].
(1) Kopier videofilerne fra mediet over til pc’en.
(2) Start PowerDirector Express NE.
(3) Importer de kopierede videofiler til biblioteket
for PowerDirector Express NE.
(4) Træk de videofiler, der skal redigeres, fra
biblioteket over til tidslinjen/storyboard’et.
(5) Rediger videosekvenserne på tidslinjen/
storyboard’et.
(6) Klik på knappen [Produce] på hovedpanelet
for at gå til skærmen [Produce].
(7) Vælg at oprette en fil ved at klikke på
[Produce a Disc] og derefter på [Next].
(8) Vælg DVD-format ved at klikke på [DVD
Format] og klik på [Next] for at gå videre. *1, 2
( s. 20)
(9) Klik på [Start] for at begynde at lave
videofilen. Når videofilen er lavet, afsluttes
ved at klikke på [Home].
(10)Hvis der skal redigeres flere videofiler,
gentages trin (3) og (9).
(1) Læg en tom DVD ind i DVD-brænderen. *3
( s. 20)
(2) Start PowerProducer 2 Gold NE.
(3) Vælg at fremstille en film-DVD ved at klikke
på knappen [Produce Movie Disc].
(4) Klik på [DVD] på skærmen [Select Your Disc]
og vælg kvalitet ved at klikke på [Video
quality]. Klik derefter på []]. *4 ( s. 20)
(5) Klik på [Video files] på skærmen [Import/
Capture Content].
(6) Vælg den videofil, der skal brændes på
DVD’en, i dialogboksen [Open], og vælg den
ved at klikke på [Open].
(7) Sæt de importerede miniaturer i den
rækkefølge, de skal afspilles i, på
storyboard’et, og klik på knappen []].
(8) Sæt på skærmen [Preview] kryds ud for at
medtage menu [Include Menu], og klik
derefter på []] på skærmen. *5 ( s. 20)
(9) Vælg at brænde en DVD ved at vælge [Burn
to disc] på skærmen [Final Output], og gå
derefter igang med at brænde DVD’en ved at
klikke på [ ].
–19–
FORTSÆTTES PÅ NÆSTE SIDE
MOD-filen i kameraet for en videosekvens
kan gennemses på følgende måder:
(1) Træk MOD-filen hen til ikonet for
PowerDVD 5 NE.
(2) Start PowerDVD 5 NE, og træk MOD-filen
hen til skærmvinduet.
(3) Start PowerDVD 5 NE, og vælg kilde ved at
klikke på [ ] i funktionspanelet. Vælg
derefter at åbne filen ved at klikke på
[Open media files] i rullemenuen, og tilføj
den fil, der skal afspilles, til
afspillingslisten.
BEMÆRKNINGER:
*1 Hvis videosekvensen er [ULTRA FINE], [FINE],
eller [NORMAL], vælges [High Quality NTSC
(eller PAL) DVD].
Hvis videosekvensen er [ECONOMY], vælges
[Long Play NTSC (eller PAL) DVD].
Videosekvenser, der ikke er redigeret, kodes ikke,
og højhastighedsbearbejdning udføres med den
oprindelige billedkvalitet.
*2 Afmærk [Use SVRT to save rendering time].
Videosekvensen kodes nu efter mindstekravene,
og den bearbejdes ved høj hastighed samtidig
med, at den oprindelige billedkvalitet fastholdes.
*3 Før PowerProducer 2 Gold NE starter, skal det
sikres, at der er en tom DVD i DVD-brænderen.
Processen stopper, hvis der ikke lægges en tom
DVD i.
*4 Nedenfor vises, hvordan funktionerne i [QUALITY]
for kameraindstilling og PowerProducer 2 Gold NE
hænger sammen. Det anbefales at anvende en
funktion, der svarer til videoens, hvis det kan lade
sig gøre.
[QUALITY] for
kameraindstilling
ULTRA FINEHQ
FINEXP
NORMALSP
ECONOMYEP
*5 Menuen tilpasses ved at vælge the [Customize
Menu] under [Actions].
PowerProducer 2
Gold NE
–20–
Nem oprettelse af DVD'er
1 Slut kameraet til PC'en ved hjælp af USB-
kablet, eller tag den flytbare harddisk ud af
kameraet, og slut den til PC'en ved hjælp af
kortlæseren. Kopier mappen med videofiler
(f.eks. “PRG001”) på indspilningsmediet til
PC'en.
"SD_VIDEO"-mappe
“PRG001”-mappe
2 Start PowerDirector Express NE, og klik på
[Load a media folder] for importknappen, og
vælg derefter den mappe, der blev kopieret til
PC'en i trin 1 for at registrere den til
biblioteket.
3 Træk og slip videoerne fra biblioteket til
tidslinjen/historieoversigten i
afspilningsrækkefølgen.
Rediger om nødvendigt overgangen eller titlen på
tidslinjen/historieoversigten. Klik på knappen
[Produce], når redigeringen er fuldført.
(Eksempel på overgang)
–21–
FORTSÆTTES PÅ NÆSTE SIDE
4 Vælg [Produce a Disc], og klik derefter på
knappen [Next].
6 Klik på knappen [Start] for at oprette filen.
PowerProducer 2 Gold NE starter automatisk,
når oprettelsen af videofilen er fuldført.
5 Vælg [DVD Format], og klik på knappen
[Next].
● Hvis videoen er [ULTRA FINE], [FINE] eller
[NORMAL], skal De vælge [High Quality NTSC
(eller PAL) DVD]. Hvis videoen er [ECONOMY],
skal De vælge [Long Play NTSC (eller PAL)
DVD]. Der udføres ikke kodning på video, som
ikke er redigeret, og der udføres hurtig
behandling ved den oprindelige billedkvalitet.
● Indsæt en markering for [Use SVRT to save
rendering time]. Der udføres den minimale
nødvendige kodning, og der udføres hurtig
behandling, ide den oprindelige billedkvalitet
bevares. Indsæt en markering for [After
production, make disc in PowerProducer].
7 Læg en tom DVD-disk i DVD-R-drevet.
8 Klik på knappen []] på skærmen [Import/
Capture Content] i PowerProducer 2 Gold NE.
–22–
9 Fjern markeringen i afkrydsningsfeltet
[Include Menu] på skærmen [Preview], og klik
derefter på knappen []].
10Indsæt en markering for [Burn to disc] på
skærmen [Final Output], og klik derefter på
knappen [Burn] for at oprette DVD-videoen.
For “Brænd DVD med flere filer og/eller titler”
henvises til “Brænding af DVD'er”. ( s. 18)
For yderligere oplysninger om oprettelse af
DVD'er henvises til brugervejledningen til
PowerDirector og PowerProducer, som er
installeret på PC'en. ( s. 17)