POUR LA CLIENTELE : VEUILLEZ LIRE CES INSTRUCTIONS
SOIGNEUSEMENT AVANT D’INSTALLER OU D’UTILISER LE
LOGICIEL “DIGITAL PHOTO NAVIGATOR” (le
“Programme”) SUR VOTRE ORDINATEUR.
Le droit d’utiliser ce Programme est accordé par Victor
Company of Japan, Limited (“JVC”) à vous uniquement,
sous réserve de votre acceptation des termes suivants.
Si vous n’acceptez pas ces termes, vous ne devez pas
installer ou utiliser le Programme. CEPENDANT,
L’INSTALLATION OU L’UTILISATION DU PROGRAMME
SIGNIFIE QUE VOUS ACCEPTEZ LES TERMES ET
CONDITIONS DU CONTRAT.
1 DROIT D’AUTEUR ET DROIT DE PROPRIETE
Vous reconnaissez que les droits d’auteur et autres
droits de propriété intellectuelle liés au Programme
sont ceux de JVC et de son concédant de licence, et
restent la propriété de JVC et d’un tel concédant. Le
Programme est protégé par les lois sur les droits
d’auteur en vigueur au Japon et dans d’autres pays, et
par des conventions y afférent.
2 ACCORD DE LICENCE
(1) Sous réserve des conditions de ce contrat, JVC
vous accorde un droit non exclusif d’utiliser le
Programme. Vous pouvez installer et utiliser le
Programme sur un disque dur ou autre dispositif de
stockage intégré à votre ordinateur.
(2) Vous pouvez faire une (1) copie de ce Programme
à des fins de sauvegarde personnelle ou d’archive
uniquement.
3 RESTRICTIONS SUR LE PROGRAMME
(1) Vous n’êtes pas autorisé à désosser, décompiler,
désassembler, réviser ou modifier le Programme,
sauf en cas de disposition expressément prévue
par la loi.
(2) Vous n’êtes pas autorisé à copier ou à utiliser le
Programme, en tout ou en partie, d’une manière
autre que celle spécifiée expressément dans le
présent contrat.
(3) Vous ne disposez pas du droit d’accorder une
licence d’utilisation du Programme, ni ne pouvez le
distribuer, le louer ou le transférer à une tierce
partie quelle qu’elle soit, ou encore permettre aux
tiers d’utiliser le Programme.
–1–
SUITE À LA PAGE SUIVANTE
4 GARANTIE LIMITEE
JVC garantit que tout support dans lequel le
Programme est incorporé est exempt de tout vice de
matériau ou de fabrication pour une période de trente
(30) jours à compter de la date d’achat du produit. La
responsabilité de JVC et l’unique recours dont vous
disposez en rapport avec le Programme se limitent au
remplacement du produit défaillant concerné. SAUF
LES GARANTIES EXPRESSMENT DECLAREES ICI
ET DANS LES LIMITES PERMISES PAR LA LOI, JVC
ET SES CONCEDANTS DE LICENCE DECLINENT
TOUTE AUTRE GARANTIE, EXPLICITE OU
IMPLICITE, Y COMPRIS, MAIS SANS S’Y LIMITER,
LES GARANTIES IMPLICITES DE QUALITE
MARCHANDE ET D’ADAPTATION A UN BUT
PARTICULIER, EN RAPPORT AVEC LE
PROGRAMME ET SA DOCUMENTATION ECRITE.
EN CAS DE PROBLEMES LIES A, OU CAUSES PAR,
CE PROGRAMME, IL VOUS INCOMBE DE LES
RESOUDRE A VOS PROPRES FRAIS.
5 RESPONSABILITE LIMITEE
DANS LES LIMITES PERMISES PAR LA LOI, ET
QUELLE QUE SOIT LA NATURE DE L’ACTION
INTENTEE, NI JVC NI SES CONCEDANTS DE
LICENCE NE SERONT RESPONSABLES DE
DOMMAGES INDIRECTS, SPECIAUX OU
ACCIDENTELS LIES A L’UTILISATION OU A
L’IMPOSSIBILITE D’UTILISER LE PROGRAMME,
MEME DANS L’EVENTUALITE OU JVC AURAIT ETE
INFORME DE LA POSSIBILITE DE TELS
DOMMAGES. VOUS VOUS ENGAGEZ A
INDEMNISER JVC POUR TOUTE PERTE,
RESPONSABILITE OU AUTRES FRAIS EMANANT
DE REVENDICATIONS PAR D’AUTRES
PERSONNES EN RAPPORT AVEC L’UTILISATION
DU PROGRAMME.
6 TERMES
Ce contrat entre en vigueur à la date d’installation et
d’utilisation du Programme sur votre machine et reste
effectif jusqu’à résiliation en vertu de la clause
suivante.
Si vous violez l’une quelconque des clauses de ce
contrat, JVC se réserve le droit de le résilier sans avis
préalable. Dans ce cas, JVC est en droit de réclamer
réparation pour les dommages causés par cette
violation. En cas de résiliation de ce contrat, vous
devez immédiatement détruire le Programme stocké
sur votre machine (y compris l’effacer de la mémoire
de votre ordinateur) et ne plus l’avoir en votre
possession.
7 CONTROLE DES EXPORTATIONS
Vous vous engagez à ne pas expédier, transférer ou
exporter le Programme ou les informations et
technologies afférentes vers tout pays pour lequel le
Japon ou d’autres pays concernés ont déclaré un
embargo pour de tels produits.
8 UTILISATEUR LIE AU GOUVERNEMENT AMERICAIN
Si vous êtes une agence du gouvernement des EtatsUnis (le “Gouvernement”), vous acceptez la
déclaration de JVC selon laquelle le Programme est
un “article de nature commerciale”, comme indiqué
dans la disposition 2.101 (g) du FAR (Federal
Acquisition Regulation), constitué d’un “Logiciel
informatique commercial” inédit tel que les articles
décrits dans la section 12.212 du FAR, et qu’une
licence vous est accordée au même titre que tout
utilisateur final commercial, en vertu des termes de ce
contrat.
–2–
SUITE À LA PAGE SUIVANTE
9 GENERALITES
A
(1) Aucun changement, ajout, suppression ou
altération de ce contrat ne sera valide à moins
d’être confirmé par écrit et signé par un
représentant agréé de JVC.
(2) Si une partie de ce contrat est jugée non valide ou
en conflit avec d’autres lois ayant juridiction sur ce
contrat, les clauses restantes demeurent
pleinement en vigueur.
(3) Ce contrat est régi et interprété en vertu des lois du
Japon. Le tribunal du district de Tokyo a juridiction
pour toutes les disputes en rapport avec
l’exécution, l’interprétation et l’accomplissement de
ce contrat.
Victor Company of Japan, Limited
REMARQUE :
Si vous avez acheté le Programme en Allemagne, les clauses
des sections 4 (Garantie limitée) et 5 (Responsabilité limitée)
indiquées ci-dessus sont remplacées par celles de la version
allemande de ce contrat.
TTENTION :
● Faire fonctionner ce matériel en suivant les procédures de
fonctionnement décrites dans ce manuel.
● N’utiliser que le CD-ROM fourni. Ne jamais utiliser tout
autre CD-ROM pour exécuter ce logiciel.
● Ne pas tenter de modifier ce logiciel.
● Toute modification ou changement non approuvé par JVC
peut priver l’utilisateur du droit d’autoriser cet
équipement.
Comment manipuler un disque CD-ROM
● Faire attention de ne pas salir ou gratter la surface miroir
(opposée à la surface imprimée). Ne rien écrire dessus ni
coller d’étiquette sur une face ou l’autre. Si le CD-ROM
devient sale, l’essuyer en douceur avec un chiffon doux
vers l’extérieur en partant du trou central.
● Ne pas utiliser de nettoyants de disque conventionnels ni
des aérosols de nettoyage.
● Ne pas cintrer le CD-ROM ni toucher à sa surface miroir.
● Ne pas ranger votre CD-ROM dans un endroit sale,
chaud ou humide. Ne pas le mettre en plein soleil.
Vous pouvez trouver les informations les plus
récentes (en anglais) sur le logiciel fourni sur notre
serveur du World Wide Web à http://www.jvcvictor.co.jp/english/global-e.html
–3–
Avertissement pour les utilisateurs
L'utilisation de ce logiciel est autorisée selon les clauses de la licence du logiciel.
JVC
Si vous devez contacter le bureau ou représantant JVC le plus proche de votre pays à propos de ce logiciel (consultez
le réseau de service mondial JVC à l'adresse http://www.jvc-victor.co.jp/english/worldmap/index-e.html), veuillez
remplir le formulaire suivant et réunir les informations appropriées.
Nom du produit
Modèle
Problème
Message d'erreur
Fabricant
Modèle□ De bureau □ Portable
Ordinateur
Veuillez noter que la réponse à vos questions peut prendre un certain temps en fonction de leur nature.
JVC ne peut pas répondre aux questions concernant le fonctionnement de base de votre ordinateur, ou aux
questions concernant les spécifications ou les performances du système d'exploitation, d'autres applications
ou pilotes.
CyberLink
Pour avoir des détails sur le service d'assistance technique de CyberLink, consultez le fichier "Lisez-moi" de chaque
logiciel. Pour accéder au fichier "Lisez-moi", reportez-vous à la section “Guide de l'utilisateur, Aide en ligne et fichier
"Lisez-moi"” ( p. 15).
Unité centrale
Système d'exploitation
MémoireMo
Place disponible sur le disque durMo
–4–
Configuration requise
8 Windows
Vous devez disposer de la configuration suivante pour connecter un appareil photo à un ordinateur et pour utiliser
Digital Photo Navigator.
Système d'exploitation:Windows® Millennium Edition [Me] (préinstallé),
Unité centrale: Intel® MMXTM Pentium®, 200 MHz minimum
RAM: 64 Mo minimum
Place disponible sur le
disque dur
Connecteur: Connecteur USB 1.1/2.0
Écran: Résolution 800 x 600 points en couleurs 16 bits
Divers: Internet Explorer 5.5 ou plus récent
®
Windows® 2000 Professional [2000] (préinstallé),
Windows® XP Home Edition [XP] (préinstallé),
ou Windows® XP Professional [XP] (préinstallé)
: 40 Mo minimum pour l'installation, 500 Mo minimum recommandés
–5–
CyberLink DVD Solution
En plus de la configuration ci-dessus, la configuration suivante est nécessaire pour utiliser CyberLink DVD Solution.
Système d'exploitation:Windows® Millennium Edition [Me] (préinstallé),
Unité centrale: Intel® Pentium® III, 700 MHz minimum
RAM: 128 Mo minimum (256 Mo minimum recommandés)
Place disponible sur le
disque dur
Connecteur: Connecteur USB1.1/2.0
Écran: Résolution 1024 X 600 points
Divers: Internet Explorer 5.5 ou plus récent
Supports pris en charge: DVD vidéo : DVD-R/-RW, DVD+R/+RW
● Les informations de configuration requise données ci-dessus ne sont pas une garantie que le logiciel fourni
fonctionnera sur tous les ordinateurs disposant d'une telle configuration.
● Windows® est une marque déposée ou une marque de commerce de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou
dans d'autres pays.
● D'autres noms de produits et de sociétés cités dans ce manuel d'utilisation sont des marques de commerce et/ou des
marques déposées de leur détenteurs respectifs.
● Pour plus de détails, consultez le site web de CyberLink à l'adresse : http://www.gocyberlink.com/english/products/
powerproducer/2_gold/comp_dvd_drives.jsp
Windows® 2000 Professional [2000] (préinstallé),
Windows® XP Home Edition [XP] (préinstallé),
ou Windows® XP Professional [XP] (préinstallé)
(Intel® Pentium® 4, 2 GHz minimum recommandé)
: 350 Mo minimum pour l'installation
Pour la création de DVD Vidéo, 10 Go minimum recommandés
Pour la création de VCD, 1 Go minimum recommandé
DirectX 9.0 ou plus récent
DVD-VR : DVD-RW, DVD+RW, DVD-RAM
Vidéo CD (VCD) : CD-R/RW
Pour plus de détails, consultez le site web de CyberLink à l'adresse :
http://www.gocyberlink.com
–6–
Installation du logiciel
Suivez les instructions ci-dessous pour installer le logiciel.
Depuis l'écran [SETUP] de l'étape 2, vous pouvez
installer les pilotes ou logiciels suivants. Fermez toute
application ouverte. (Vérifiez qu'il n'y a plus aucune icône
d'application dans la barre d'état.)
Digital Photo Navigator 1.0
Cette application permet d'organiser des photos et de les
convertir en une multitude de formats.
CyberLink DVD Solution
PowerProducer2Gold NE
PowerProducer2Gold NE est un logiciel qui permet de
créer des disques de films composés non seulement de
séquences vidéo mais également de diaporamas. Ce
logiciel utilise un format d'assistant simple permettant de
créer une large gamme de disques de formats différents.
Vous pouvez aussi éditer les séquences vidéo importées.
Vous pouvez importer des séquences vidéo à partir de
l'appareil photo, les modifier puis créer un diaporama à
partir de photos. Vous pouvez créer un menu
personnalisé pour la vidéo ou le diaporama et écrire le
contenu sur DVD ou sur d'autres supports.
PowerDirectorExpress NE
PowerDirectorExpress NE est un logiciel qui permet
d'éditer facilement des séquences MPEG, AVI et d'autres
fichiers vidéo, des photos et d'autres contenus pour créer
un film. Ce logiciel dispose d'une interface qui permet
d'éditer les séquences en mode "timeline" ou en mode
"storyboard", maintient une qualité d'image supérieure,
utilise SVRT pour le rendu rapide et comporte toute une
panoplie d'autres fonctions évoluées de montage vidéo.
PowerDVD 5 NE
PowerDVD 5 NE est un logiciel de lecture de DVD vidéo et
de fichiers vidéo.
1 Chargez le CD-ROM fourni dans le lecteur de votre
ordinateur.
Au bout de quelques instants, l'écran [SETUP] s'affiche.
● Depuis l'écran [SETUP], vous pouvez installer le pilote ou le
logiciel souhaité.
● Si l'écran [SETUP] ne s'affiche pas, double-cliquez sur
l'icône du CD-ROM dans la fenêtre [Poste de travail].
2 Cliquez sur [Install] sur la droite du logiciel
souhaité et suivez les instructions à l'écran pour
compléter l'installation.
L'installation du pilote ou logiciel souhaité démarre. La
procédure diffère en fonction du pilote ou du logiciel.
La procédure suivante est donnée à titre d'exemple
pour CyberLink DVD Solution.
3 Cliquez sur [Install] à droite de [CyberLink DVD
Solution] sur l'écran [SETUP].
L'écran [Choose Setup Language] s'affiche.
–7–
SUITE À LA PAGE SUIVANTE
4 Sélectionnez la langue souhaitée, puis cliquez sur
[OK].
L'écran [CyberLink DVD Solution Setup] de l'étape 5
s'affiche.
9 Sélectionnez le(s) programme(s) à installer, puis
cliquez sur [Suivant].
L'écran [Etat de l'installation] s'affiche. Patientez quelques
instants, jusqu'à la fin de l'installation. Une fois
l'installation terminée, le fichier [Lisez-moi] s'affiche.
Prenez connaissance du contenu, puis cliquez sur la
touche Fermer dans l'angle supérieur droit de la fenêtre
pour la fermer. L'écran [Installation terminée] s'affiche
ensuite.
10 Cliquez sur [Terminer].
Installez tous les logiciels souhaités en procédant de
même.
Pour afficher l'écran [SETUP], double-cliquez sur l'icône
du CD-ROM dans la fenêtre [Poste de travail].
REMARQUES :
● Le manuel d'instructions du logiciel est inclus sur le CDROM sous forme de fichier PDF. Veuillez noter que Adobe
®
ReaderTM ou Adobe® Reader® doit être installé
Acrobat
pour pouvoir lire les fichiers PDF.
Digital Photo Navigator :
Double-cliquez sur le dossier [Docs], puis sur le dossier
[PhotoNavi]. Ouvrez "start.pdf" et sélectionnez la langue
souhaitée.
CyberLink DVD Solution :
Double-cliquez sur le dossier [Docs], puis sur le dossier
[CyberLink]. Ouvrez "start.pdf" et sélectionnez la langue
souhaitée. Une courte procédure est présentée pour
l’utilisation de CyberLink DVD Solution pour éditer des
fichiers vidéo enregistrés avec l’appareil photo et créer un
DVD vidéo, transférer les vidéos éditées sur l’appareil photo,
puis relire les vidéos sur l’appareil photo.
®
Reader® peut être téléchargé depuis le site web
● Adobe
d'Adobe à l'adresse :
http://www.adobe.com/
● Si vous lancez l'installation d'un logiciel déjà installé, la
désinstallation de ce logiciel démarre. Dans ce cas,
recommencez l'installation une fois la désinstallation
terminée.
● DirectX est nécessaire pour que CyberLink DVD Solution
fonctionne correctement.
®
L'ordinateur redémarre.
–9–
Connexions
Connexion du câble USB
Connectez le câble USB pour copier des photos, des
fichiers de vidéo et des fichiers d'enregistrements
d'enregistrements vocaux d'un support d'enregistrement
vers l'ordinateur.
Ordinateur
Appareil photo*
* L'appareil photo de l'illustration ci-dessus est le modèle
GZ-MC200.
1 Pour votre sécurité, veillez à mettre tous les
appareils hors tension avant d'effectuer les
raccordements.
2 Utilisez le câble USB pour relier l'appareil photo à
l'ordinateur.
REMARQUES :
● Il est recommandé d'alimenter l'appareil photo par
l'adaptateur secteur et non par la batterie.
● Lorsque le câble USB est connecté, la mise sous tension
puis hors tension de l'appareil photo provoque un
dysfonctionnement de l'ordinateur.
● Si vous connectez l'appareil photo à l'ordinateur via un
concentrateur USB, il pourrait y avoir des problèmes de
compatibilité entre le concentrateur et l'ordinateur,
provoquant ainsi un fonctionnement instable de l'ordinateur.
Dans pareil cas, connectez l'appareil photo directement à
l'ordinateur, sans passer par le concentrateur.
● N'utilisez pas un prolongateur de câble USB.
Vers le connecteur USB
Câble USB
Vers le connecteur USB
Affichage du contenu d'un support
d'enregistrement
1 Vérifiez que l'appareil photo contient un support
d'enregistrement.
2 Réglez l'interrupteur d'alimentation de l'appareil
photo en mode de lecture tout en maintenant enfoncé
le bouton de verrouillage de l'interrupteur.
L'appareil photo s'allume.
3 Sélectionnez le mode de lecture (vidéo, photo ou
enregistrement vocal).
4 Sélectionnez l'emplacement dans lequel est inséré
le support d'enregistrement.
5 Raccordez l'appareil photo à l'ordinateur à l'aide
d'un câble USB. ( p. 10)
[USB MODE] s'affiche sur l'écran LCD de l'appareil photo.
6 Utilisation de Windows
Après quelques instants, la
fenêtre [Disque amovible]
s'affiche sur l'écran de
l'ordinateur.
Sélectionnez [Ouvrir les
dossiers pour afficher les
fichiers avec l’Explorateur
Windows] puis cliquez sur
[OK].
REMARQUE :
Si la fenêtre [Disque amovible]
ne s'affiche pas, vérifiez le raccordement ( p. 10) ou
exécutez les étapes 1 et 2 ( p. 11).
–10–
®
XP :
SUITE À LA PAGE SUIVANTE
Utilisation de Windows® Me/2000 :
1 Double-cliquez sur
l'icône [Poste de travail]
sur le bureau. L'icône
[Disque amovible] qui
représente le support
d'enregistrement de
l'appareil photo s'affiche
dans la fenêtre du [Poste
de travail].
2 Double-cliquez sur l'icône [Disque amovible].
7 Les dossiers du support d'enregistrement
s'affichent.
Des types de fichiers différents sont stockés dans
différents dossiers.
Fichiers
Photos
Fichiers vidéo
[DCIM] : Contient des dossiers de photos (extension
“.jpg”)
[DCVC] : Contient des dossiers de fichiers
d'enregistrements vocaux (extension “.wav”)
[SD_VIDEO] : Contient des dossiers de fichiers vidéo
(extension “.mod”)
[MISC] : Contient des dossiers de données de
configuration DPOF
d'enregistrements
vocaux
Données de
configuration DPOF
REMARQUES :
● L'enregistrement d'un type de fichier incorrect sur un
support d'enregistrement ou la suppression de fichiers ou
de dossiers d'un support d'enregistrement peut causer des
problèmes de fonctionnement de l'appareil photo. S'il est
nécessaire de supprimer un fichier d'un support
d'enregistrement, faites-le à partir de l'appareil photo.
● Ne jamais déconnecter le câble USB pendant l'affichage du
message [ACCESSING FILES] sur l'écran LCD de l'appareil
photo.
● Si le support d'enregistrement est neuf, vous devez tout
d'abord l'initialiser à l'aide de l'appareil photo. Sinon, il peut
s'avérer impossible de copier des fichiers du support
d'enregistrement vers l'ordinateur.
● L'extension du fichier peut ne pas s'afficher en fonction de la
configuration.
–11–
Copie de fichiers vers l'ordinateur
Les fichiers de photos, de vidéo et d'enregistrements
vocaux stockés sur un support d'enregistrement peuvent
être copiés vers l'ordinateur et y être lus.
1 Effectuez la procédure décrite à la section
“Affichage du contenu d'un support
d'enregistrement” ( p. 10).
Les dossiers du support d'enregistrement s'affichent.
2 Créez un nouveau dossier, entrez le nom du
dossier, puis double-cliquez dessus.
Par exemple, créez un nouveau dossier dans le dossier
[Mes images].
3 Sélectionnez le dossier à copier, puis faites-le
glisser vers le dossier de destination.
Pour copier des photos : Copier le sous-dossier du dossier
[DCIM].
Pour copier des fichiers vidéo : Copiez le sous-dossier du
dossier [SD_VIDEO].
Pour copier des fichiers d'enregistrements vocaux :
Copiez le sous-dossier du dossier [DCVC].
● Le message [ACCESSING FILES] s'affiche sur l'écran LCD
de l'appareil photo et le dossier est copié du support
d'enregistrement vers l'ordinateur.
REMARQUE :
Ne jamais déconnecter le câble USB pendant l'affichage du
message [ACCESSING FILES] sur l'écran LCD de l'appareil
photo.
–12–
Lecture de fichiers sur l'ordinateur
Photos
Utilisez une application qui prend en charge le format de
fichier JPEG.
Pour visionner une photo, double-cliquez sur le fichier de
photo (extension “.jpg”).
Fichiers vidéo
Utilisez PowerDVD 5 NE.
Vous pouvez installer ce logiciel à partir du CD-ROM
fourni. Pour plus de détails sur PowerDVD 5 NE, reportezvous au manuel d'utilisation du logiciel sur le CD-ROM
( p. 15).
Fichiers d'enregistrements vocaux
Utilisez Windows MediaTM Player (version 6.4 ou
ultérieure).
Vous pouvez télécharger Windows MediaTM Player
depuis le site Web de Microsoft à l'adresse :
http://www.microsoft.com/
Déconnexion du câble USB
Avant d'insérer ou de retirer des supports
d'enregistrement ou de mettre l'ordinateur hors tension,
déconnectez d'abord le câble USB puis mettez l'appareil
photo hors tension.
1 Vérifiez que le message [ACCESSING FILES] n'est
pas affiché sur l'écran LCD de l'appareil photo.
● Si le message [ACCESSING FILES] est affiché, patientez
jusqu'à sa disparition avant de continuer.
2 Double-cliquez sur
l'icône [Supprimer le
périphérique en toute
sécurité] ou
[Déconnecter ou éjecter le matériel] dans la barre
d'état.
La boîte de dialogue [Supprimer le périphérique en toute
sécurité] ou [Déconnecter ou éjecter le matériel] s'affiche.
Windows® XP : Dans le cas contraire, patientez un peu
avant de passer à l'étape 5.
3 Sélectionnez [USB Mass Storage Device] ou [USB
Disk], puis cliquez sur [Arrêter].
● Windows® 2000/XP
–13–
SUITE À LA PAGE SUIVANTE
®
● Windows
La boîte de dialogue [Arrêt d’un périphérique matériel]
s'affiche.
Me
4 Cliquez sur [OK].
Windows® 2000/Me : Si un message indiquant que le
périphérique peut être retiré en toute sécurité s'affiche,
cliquez sur [OK] puis sur [Fermer].
● Windows® 2000/XP
● Windows
* Le nom du modèle dépend de l'appareil photo raccordé.
®
Me
5 Déconnectez le câble USB.
6 Réglez l'interrupteur d'alimentation de l'appareil
photo sur Off.
L'appareil photo s'éteint.
* Le nom du modèle dépend de l'appareil photo raccordé.
–14–
Guide de l'utilisateur, Aide en ligne et
fichier "Lisez-moi"
Ce manuel se rapporte uniquement à l'installation des
logiciels et au raccordement à l'ordinateur. Pour plus de
détails de chaque logiciel, reportez-vous à son guide de
l'utilisateur, à son système d'Aide en ligne ou à son fichier
"Lisez-moi".
La procédure suivante est donnée à titre d'exemple
pour CyberLink PowerDirectorExpress NE.
1 Cliquez sur [Démarrer], pointez [Tous les
programmes] – [CyberLink PowerDirectorExpress],
puis cliquez sur Guide de l'utilisateur, sur Aide en
ligne ou sur Fichier Lisez-moi selon vos préférences.
INFORMATION
Les programmes composant CyberLink DVD Solution
sont des versions dont les fonctionnalités sont limitées.
Le guide de l’utilisateur et les fichiers d’aide sont écrits
pour la version commerciale disponible à la vente. Pour
avoir des informations sur les différences entre la
version fournie et la version commerciale, veuillez lire
les fichiers Lisez-moi de chaque programme.
–15–
–16–
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.