Для более подробной информации об
эксплуатации камеры обратитесь к
РУКОВОДСТВУ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
на прилагаемом компакт-диске.
ER
Уважаемые покупатели!
Благодарим Вас за покупку
этой видеокамеры. Перед
использованием видеокамеры
прочитайте, пожалуйста,
информацию о безопасности и мерах
предосторожности на стр. 2 и 3,
чтобы гарантировать безопасное
использование этого изделия.
Шановний покупець!
Дякуємо за те, що ви придбали цю
відеокамеру. З метою безпечного
використання даного виробу
просимо вас спершу ознайомитись із
застереженнями та інформацією щодо
безпеки, викладеними на сторінках
2 та 3.
УКРАЇНСЬКА
Детальнішу інформацію щодо операцій
див. ПОСІБНИК, що міститься на
доданому компакт-диску.
РУССКИЙ
УКРАЇНСЬКА
2
Меры предосторожности
BHИMAHИE: ДЛЯ ПPEДOTВPAЩEHИЯ OПACHOCTИ
BOCПЛAMEHEHИЯ ИЛИ ЭЛEKTPИЧECKOГO
УДAPA HE ПOДBEPГAЙTE ДAHHЫЙ AППAPAT
BOЗДEЙCTBИЮ ДOЖДЯ ИЛИ BЛAГИ.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЯ:
Для пpeдoтвpaщeния элeктpичecкoгo
•
yдapa нe oткpывaйтe кopпyc. Bнyтpи нeт
дeтaлeй для oбcлyживaния пoльзoвaтeлeм.
Oбpaщaйтecь зa oбcлyживaниeм тoлькo к
квaлифициpoвaннoмy пepcoнaлy.
Если Вы не будете пользоваться сетевым
•
адаптером в течение длительного времени,
рекомендуется отсоединить шнур от
розетки.
ПРИМЕЧАНИЯ:
Табличка с техническими данными и меры
•
предосторожности расположены на нижней
и/или задней стороне основного устройства.
Пластинка с серийным номером установлена
•
на месте установки батарейного блока.
Технические характеристики и
•
предупреждения по безопасности сетевого
адаптера указаны на его верхней и нижней
сторонах.
He нaпpaвляйтe oбьeктив пpямo нa coлнцe.
Этo мoжeт вызвaть кaк пoвpeждeниe глaз,
тaк и выxoд из cтpoя внyтpeнниx cxeм.
Cyщecтвyeт тaкжe oпacнocть вocплaмeнeния
или элeктpичecкoгo yдapa.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ!
Cлeдyющиe пpимeчaния кacaютcя
вoзмoжнoгo физичecкoгo пoвpeждeния
кaмepы и пoльзoвaтeля. Переноска или
удерживание камеры за LCD монитор
может привести к падению аппарата или
неисправности. He иcпoльзyйтe штатив нa
нeycтoйчивoй или нepoвнoй пoвepxнocти. Oн
мoжeт oпpoкинyтьcя, чтo вызoвeт cepьeзнoe
пoвpeждeниe кaмepы.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ!
Не рекомендуется оставлять камеру с
подсоединенными к ней кабелями (Audio/
Video, S-Video и т. п.) сверху на телевизоре, так
как при задевании за кабель камера может
упасть, что приведет к ее повреждению.
Предостережение о заменяемой
литиевой батарее
При неправильном использовании батарея,
используемая в этом приборе, может вызвать
опасность воспламенения или химического
ожога. Запрещается подзаряжать, разбирать,
нагревать до температуры выше 100°С и
сжигать батареи. Заменяйте батареи на
произведенные следующими компаниями:
Panasonic, Sanyo, Sony или Maxell CR2025.
Опасность взрыва или риск возгарания при
некорректной замене батарей.
Правильно утилизируйте использованные
•
батареи.
Храните батареи в недоступном для детей
•
месте.
Не разбирайте и не бросайте батареи в огонь.
•
При установке прибора на стеллаже или
полке, убедитесь, что со всех сторон создано
достаточное пространство для вентиляции (по
10 и более сантиметров с обеих сторон, сверху
и сзади).
Не блокируйте вентиляционные отверстия.
(Если вентиляционные отверстия
заблокированы газетой, одеждой и т. п., тепло
не может отводиться.)
Нельзя ставить на аппаратуру источники
открытого пламени, такие как горящие
свечи. При выбрасывании использованных
батарей должны учитываться проблемы
защиты окружающей среды и необходимо
строго соблюдать местные правила и законы,
регулирующие утилизацию этих батарей.
Аппаратуру необходимо защищать от капель и
попадания брызг.
Не используйте прибор в ванной или в тех
местах, где много воды.
Не устанавливайте также на аппаратуре
любые сосуды, наполненные водой или любой
другой жидкостью (тaкие, кaк косметичеcкие
cредcтва или медикaменты, вазы для
цветов, комнaтные рacтения, чашки и т.
п.). (Если внутрь прибора попадет вода или
другая жидкость, это может стать причиной
возгорания или поражения электричеcким
током.)
BHИMAHИE:
Аккумуляторный блок, камера с
установленной батареей и пульт
дистанционного управления с установленной
батареей не должны подвергаться
воздействию повышенного тепла, например,
прямых солнечных лучей, огня и т. п.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ:
Сетевая вилка должна всегда быть в рабочем
состоянии.
3
РУССКИЙ
В соответствии с Законом Российской
Федерации “О защите прав потребителей”
срок службы (годности) данного товара “по
истечении которого он может представлять
опасность для жизни, здоровья потребителя,
причинять вред его имуществу или
окружающей среде” составляет 7 (семь) лет
со дня производства.
Этот срок является временем в течение
которого потребитель данного товара
может безопасно им пользоваться при
условии соблюдения руководства по
эксплуатации данного товара, проводя
необходимое обслуживание, включающее
замену расходных материалов и/или
соответствующее ремонтное обеспечение в
специализированном сервисном центре JVC.
Дополнительные косметические материалы к
данному товару, поставляемые вместе с ним,
могут храниться в течение 2 (двух) лет со дня
его производства. Срок службы (годности),
кроме срока хранения дополнительных
косметических материалов, упомянутых в
предыдущих двух пунктах, не затрагивает
никаких других прав потребителя, в частности
гарантийного свидетельства JVC, которое он
может получить в соответствии с законом
о правах потребителя или других законов,
связанных с ним.
Если используется данный
символ, настоящее
распространяется только на
страны Европейского союза.
Помните о том, что эта камера может
использоваться только в личных целях.
Любое коммерческое использование
видеокамеры без соответствующего
разрешения запрещено. (Даже если
вы записываете такие события, как
представление, спектакль или выставку для
личных целей, мы настоятельно рекомендуем,
чтобы вы заранее получили согласие на
проведение съемки).
Торговые марки
“AVCHD” и логотип “AVCHD” являются
•
торговыми марками компании Panasonic
Corporation и компании Sony Corporation.
Изготавливается по лицензии Dolby
•
Laboratories. Dolby и символ двойное
D являются торговыми марками Dolby
Laboratories.
x.v.ColourTM является торговой
•
маркой Sony Corporation.
HDMI является торговой
•
маркой HDMI Licensing, LLC.
Windows® является либо
•
зарегистрированной торговой маркой
или торговой маркой Microsoft Corporation
в Соединенных Штатах и/или в других
странах.
Macintosh является зарегистрированной
•
торговой маркой Apple Inc.
YouTubeTM и логотип YouTube logo
•
являются торговыми марками и/или
зарегистрированными торговыми марками
компании YouTube LLC.
iTunes, iMovie и iPhoto являются товарными
•
знаками Apple Inc., зарегистрированными в
США и других странах.
Прочие названия продуктов и компаний,
•
включенные в данное руководство,
являются товарными знаками или
зарегистрированными товарными знаками
соответствующих владельцев.
4
Руководство по быстрому запуску
D
C
B
A
( )
Зарядите аккумулятор перед записью
Выключите видеокамеру и подсоедините аккумуляторный блок.
Индикатор доступа
мигание: Осуществляется
доступ к файлам
Не отсоединяйте
сетевой адаптер,
аккумуляторный
блок или карту SD
во время мигания
индикатора.
Аккумуляторный
блок
Аккумуляторный
блок не заряжен
во время продажи
видеокамеры.
Сетевой адаптер
К сетевой розетке
(от 110В до 240В)
Установка карты SD
Нажмите кнопку включения ( ), чтобы
выключить видеокамеру.
Индикатор питания/зарядки
мигание: Зарядка
погасание: Зарядка завершена
Откройте крышку
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Зарядите аккумуляторный
•
блок перед использованием.
(Z стр. 18)
Убедитесь, что Вы используете
•
аккумуляторные блоки JVC.
Если Вы будете использовать
другие аккумуляторные блоки,
отличные от JVC, безопасность
и эксплуатационные
характеристики не могут
гарантироваться.
Регулировка ремня
для руки
Отрегулируйте ремень и закрепите.
Ремешок для руки
Закрепите
Ячейка B Ячейка A
Устанавливайте и извлекайте
•
карту SD только при выключенном
питании. В противном случае
возможно повреждение данных,
хранящихся на карте.
Перед первым использованием
•
карты SD отформатируйте ее
(Z стр. 21)
Не тяните за ремешок при
•
открытии фиксатора. Для его
открытия потяните за язычок.
Закрепите ремень, зажав
•
видеокамеру в руке.
При ношении видеокамеры будьте
•
осторожны, чтобы не уронить ее.
Язычок
РУССКИЙ
5
Установка даты/времени
1. 1.2009 01:00
ВЫКЛ
PM
GMT+9:00
1 11
2009 08 54
Откройте ЖК-монитор для
Q
включения видеокамеры
ЖК-монитор
В течение 10 секунд
R
выберите [ДА]
Перемещайте палец вверх и вниз по
сенсору. Затем дотроньтесь до OK.
Когда сообщение исчезнет, нажмите
•
кнопку питания и удерживайте ее
нажатой, как минимум, 2 секунды
для выключения питания, затем
снова нажмите и удерживайте
нажатой как минимум 2 секунды.
Дотроньтесь до сенсоров пальцем.
•
Сенсоры не реагируют, если Вы
дотрагиваетесь до них ногтем или
рукой в перчатке.
Выберите [НАСТРОЙКА
S
ЧАСОВ]
Кнопка
питания ( )
Выберите город,
T
расположенный как
можно ближе к той
местности, где Вы
используете видеокамеру
Выберите [ВКЛ] или [ВЫКЛ]
U
Выберите [ВКЛ], если действует
летнее время.
ВКЛ: часы переводятся на 1 час
вперед от установленного Вами
обычного времени.
ВЫКЛ: отключение функции.
Установите дату и
V
время
Сенсор касания: Устанавливает
дату и время.
: Перемещает курсор вправо.
OK: Включаются часы.
6
Запись видео
3 h 59 m
0 : 04 : 01
[
]
REC
0 : 04 : 01
3 h 59 m
[]
M
PLAY/REC
DC
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Видеокамера выполняет запись видеофайлов в соответствии с
•
форматом AVCHD.
Сначала попробуйте выполнить запись в обычном режиме [AUTO]
•
(АВТО).
Выбор (видео) режима
Q
Выберите режим записи
R
Появляется индикатор
автоматической записи.
Начните запись
S
Свободное пространство на карте SD.
Нажмите кнопку
START/STOP для
начала записи,
нажмите ее еще раз
для прекращения
записи.
Качество
видео
Ожидание
записи
Запись
РУССКИЙ
7
Воспроизведение
PLAY/REC
1/2
12.12.2009 10:00
LASERTOUCH OPERATION
12. 12. 200 9
10 :00
0. 00 : 00
Выберите режим воспроизведения
Q
Режим меняется при
нажатии кнопки.
Выберите требуемый файл
R
Экран указателя
Выберите
S
(Прикоснитесь к OK)
Для выполнения таких действий, как поиск вперед или поиск в обратном
направлении (Z стр. 28)
Для просмотра файлов на экране телевизора (Z стр. 30)
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Не забудьте сделать копии после записи!
Копирование файлов на диски (Z стр. 33)
•
Для копирования файлов на видеомагнитофон/DVD-рекордер (Z стр. 36)
•
Для редактирования файлов на компьютере (Z стр. 38)
•
Экран воспроизведения
8
Лицензионный договор о программном продукте JVC
ЛИЦЕНЗИОННЫЙ ДОГОВОР О ПРОГРАММНОМ
ПРОДУКТЕ JVC
ВНИМАНИЕ
ПОЛЬЗОВАТЕЛЯМ: ПОЖАЛУЙСТА,
ОБЯЗАТЕЛЬНО ПРОЧИТАЙТЕ ЭТОТ ДОКУМЕНТ
ВНИМАТЕЛЬНО ПЕРЕД УСТАНОВКОЙ ИЛИ
ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ ПРОГРАММНОГО
ОБЕСПЕЧЕНИЯ “DIGITAL PHOTO NAVIGATOR”
(“Программа”) НА ВАШЕМ ПК.
Право пользования Программой предоставляется
Вам компанией Victor Company of Japan, Limited
(“JVC”) только на условии Вашего согласия с
положениями нижеприведенного Лицензионного
Договора.
Если Вы не согласны с приведенными здесь
условиями, Вы не можете устанавливать или
использовать программу. ОДНАКО УСТАНОВКА
ИЛИ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПРОГРАММЫ
УКАЗЫВАЕТ НА ТО, ЧТО ВЫ СОГЛАСНЫ С
ЭТИМИ ПОЛОЖЕНИЯМИ И УСЛОВИЯМИ.
1 АВТОРСКОЕ ПРАВО; ПРАВО
СОБСТВЕННОСТИ
Вы признаете, что все авторские права и другие
права на интеллектуальную собственность
в отношении Программы принадлежат
компании JVC и обладателям ее лицензии, и
остаются закрепленными за компанией JVC
и обладателями ее лицензии. Программа
защищена законом о защите авторских
прав в Японии и других странах, а также
соответствующими конвенциями.
2 ЛИЦЕНЗИОННЫЕ ПРАВА
(1) В соответствии с условиями
Соглашения компанией JVC Вам дается
неисключительное право использовать
программу. Вы можете установить и
использовать Программу на накопителе на
жестком диске или на другом устройстве
хранения информации, имеющемся на Вашем
ПК.
(2) Вы можете сделать одну (1) копию
Программы исключительно для создания
Вашей личной резервной копии или с целью
архивирования.
3 ОГРАНИЧЕНИЯ, КАСАЮЩИЕСЯ ПРОГРАММЫ
(1) Вы не имеете права разъединять,
декомпилировать, деассемблировать,
перекомпоновывать и модифицировать
Программу за исключением тех случаев,
когда одно из этих ограничений противоречит
действующему законодательству.
(2) Вы не можете копировать или использовать
Программу в целом или частично иначе, как
явно указано в этом Соглашении.
(3) Вы не имеете права выдавать лицензии на
использование Программы, и не можете
распространять, давать Программу
напрокат или в аренду или передавать
Программу третьим лицам или разрешать им
использовать Программу иным способом.
4 ОГРАНИЧЕННАЯ ГАРАНТИЯ
Компания JVC гарантирует, что все носители,
на которых записана Программа, свободны
от дефектов в материалах и изготовлении в
течение тридцати (30) дней после приобретения
Вами любых наших продуктов, поставляемые
в комплекте с Программой. Компания JVC
несет полную ответственность в связи с
дефектами Программы, и такие неисправные
носители будут заменены. ЗА ИСКЛЮЧЕНИЕМ
ГАРАНТИЙНЫХ ОБЯЗАТЕЛЬСТВ,
ИЗЛОЖЕННЫХ В НАСТОЯЩЕМ ДОКУМЕНТЕ И
ПРЕДУСМОТРЕННЫХ СООТВЕТСТВУЮЩИМ
ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВОМ, КОМПАНИЯ JVC И
ОБЛАДАТЕЛИ ЕЕ ЛИЦЕНЗИИ ОТКАЗЫВАЮТСЯ
ОТ КАКИХ-ЛИБО ИНЫХ ГАРАНТИЙНЫХ
ОБЯЗАТЕЛЬСТВ, ЯВНО ВЫРАЖЕННЫХ
ИЛИ ПОДРАЗУМЕВАЕМЫХ, ВКЛЮЧАЯ, НО
НЕ ОГРАНИЧИВАЯ, ПОДРАЗУМЕВАЕМЫЕ
ГАРАНТИИ ПРИГОДНОСТИ ДЛЯ ПРОДАЖИ
И СООТВЕТСТВИЯ ТРЕБОВАНИЯМ ДЛЯ
КОНКРЕТНОГО ПРИМЕНЕНИЯ В ОТНОШЕНИИ
ПРОГРАММЫ, А ТАКЖЕ ВХОДЯЩИХ
В КОМПЛЕКТ ПОСТАВКИ ПЕЧАТНЫХ
МАТЕРИАЛОВ. ЕСЛИ КАКИЕ-ЛИБО ПРОБЛЕМЫ
ВОЗНИКНУТ ИЗ-ЗА ИСПОЛЬЗОВАНИЯ
ПРОГРАММЫ ИЛИ БУДУТ ВЫЗВАНЫ
ПРОГРАММОЙ, ТО ВЫ ДОЛЖНЫ ПОКРЫВАТЬ
УБЫТКИ ЗА СЧЕТ СОБСТВЕННЫХ СРЕДСТВ.
5 ОГРАНИЧЕННАЯ ОТВЕТСТВЕННОСТЬ
В ПРЕДЕЛАХ, ДОПУСКАЕМЫХ
СООТВЕТСТВУЮЩИМ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВОМ,
КОМПАНИЯ JVC И ОБЛАДАТЕЛИ ЕЕ
ЛИЦЕНЗИИ НИ ПРИ КАКИХ УСЛОВИЯХ НЕ
НЕСУТ ОТВЕТСТВЕННОСТИ НИ ЗА КАКОЙ
НЕПРЯМОЙ, СПЕЦИАЛЬНЫЙ, СЛУЧАЙНЫЙ
ИЛИ КОСВЕННЫЙ УЩЕРБ, НЕЗАВИСИМО ОТ
ФОРМЫ ВОЗДЕЙСТВИЯ, ВКЛЮЧАЮЩЕГО
КОНТРАКТНЫЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА, НАРУШЕНИЕ
ГРАЖДАНСКОГО КОДЕКСА ИЛИ ИНОЕ,
СВЯЗАННЫЙ С ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ ИЛИ
НЕВОЗМОЖНОСТЬЮ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ
ДАННОЙ ПРОГРАММЫ, ИЛИ В РЕЗУЛЬТАТЕ
ТАКОВЫХ, ДАЖЕ ЕСЛИ КОМПАНИЯ JVC БЫЛА
ИЗВЕЩЕНА ЗАРАНЕЕ О ВОЗМОЖНОСТИ
ТАКОГО УЩЕРБА. ВЫ БУДЕТЕ В
БЕЗОПАСНОСТИ И ЗАЩИЩЕНЫ КОМПАНИЕЙ
JVC ОТ ЛЮБЫХ ПОТЕРЬ, ОБЯЗАТЕЛЬСТВ
ИЛИ УБЫТКОВ ВОЗНИКШИХ В РЕЗУЛЬТАТЕ
ТРЕБОВАНИЙ ТРЕТЬИХ ЛИЦ, СВЯЗАННЫХ С
ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ ДАННОЙ ПРОГРАММЫ.
9
РУССКИЙ
6 УСЛОВИЯ
Это Соглашение вступает в силу с момента,
когда Вы установите и начнете использовать
программу на Вашем компьютере, и будет
оставаться в силе до его аннулирования согласно
следующим положениям.
В случае нарушения Вами любого положения
этого соглашения, компания JVC может
аннулировать это Соглашение без какого-либо
уведомления Вам. В этом случае компания
JVC может требовать возмещения Вами любых
убытков, вызванных Вашим нарушением. Если
это Соглашение аннулируется, Вы должны
немедленно уничтожить Программу, хранящуюся
на Вашем компьютере (включая удаление из
любого вида памяти в Вашем компьютере), и
больше не владеть такой Программой.
7 ЭКСПОРТНЫЙ КОНТРОЛЬ
Вы соглашаетесь с тем, что Вы не будете
отправлять, передавать или экспортировать
Программу или соответствующую информацию
и технологию ни в какую из стран, на которые
Япония и другие развитые страны наложили
эмбарго на экспорт таких продуктов.
8 ПОЛЬЗОВАТЕЛЬ В ГОСУДАРСТВЕННЫХ
УЧРЕЖДЕНИЯХ США
Если Вы являетесь учреждением Соединенных
Штатов Америки (“Правительство”), то Вы
признаете точку зрения компании JVC, что
программа является “Коммерческим продуктом”,
как это определено в “Правиле закупок для
федеральных нужд” (FAR – Federal Acquisition
Regulation) часть 2.101 (g), заключая, что
неопубликованное “Коммерческое компьютерное
программное обеспечение” является таким
продуктом, как используется в FAR часть
12.212, и Вы, как владелец лицензии, обладаете
теми же самыми правами, которые компания
JVC передает всем коммерческим конечным
пользователям в соответствии с условиями этого
Соглашения.
9 ОБЩЕЕ
(1)
Никакие модификации, изменения,
добавления, удаления или иные
видоизменения, касающиеся этого Соглашения,
не является действительными, если только не
будет получено письменное подтверждение,
заверенное законным представителем
компании JVC.
(2)
Если какая-либо часть этого Соглашения
станет недействительной вследствие
противоречия с каким-либо законом,
обладающим преимущественной юрисдикцией
по сравнению с этим Соглашением, остальные
положения останутся эффективными в полной
степени.
(3) Это Соглашение должно трактоваться
и пониматься в соответствии с
законодательством Японии. Токийский
Окружной Суд имеет власть в разрешении
всех споров, которые могут возникнуть
относительно исполнения, понимания и
выполнения этого Соглашения.
Victor Company of Japan, Limited
ПРИМЕЧАНИЕ
Если Вы приобрели Программу в Германии, то
положения Раздела 4 (Ограниченная Гарантия) и
5 (Ограниченная Ответственность), приведенные
выше, будут заменены положениями версии для
Германии этого Соглашения.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ:
Эксплуатация этого оборудования должна
•
выполняться строго в соответствии с данным
руководством.
Используйте только поставляемый в комплекте
•
CD-ROM. Запрещается использовать для
выполнения данной программы другой CDROM.
Не вносите в программу никаких изменений.
•
Изменения и модификации, не одобренные
•
компанией JVC, могут привести к потере права
пользователя управлять оборудованием.
Как обращаться с дисками CD-ROM
Соблюдайте все возможные меры
•
предосторожности, чтобы не поцарапать
и не загрязнить зеркальную поверхность
диска (сторона без этикетки). Ничего
не пишите на обеих сторонах диска и не
прикасайтесь к ним острыми предметами.
Если CD-ROM загрязнится, протрите его
осторожно мягкой тканью от центра к краям.
Не пользуйтесь для очистки обычными
•
очистителями для дисков и очистительными
аэрозолями.
Не сгибайте CD-ROM и не дотрагивайтесь
•
до его зеркальной поверхности.
Не храните CD-ROM в запыленных,
•
слишком теплых и влажных помещения.
Не допускайте попадания на них прямых
солнечных лучей.
Вы можете найти самую свежую информацию
(на английском языке) относительно
поставляемой компьютерной программы
на нашем сервере международной
информационной сети: http://www.jvc-victor.
co.jp/english/global-e.html
10
A
B
REC
B
A
Прочитайте в первую очередь!
Как использовать сенсор касания
После того, как меню отобразится на ЖКмониторе:
Q Перемещайте палец вверх и вниз по
сенсору.
R Выберите [УСТ.]. (Дотроньтесь до OK.)
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Прикоснитесь к сенсорам пальцем. Сенсоры
не будут работать при прикосновении к ним
ногтем или рукой в перчатке.
Для выбора экранной кнопки,
появляющейся с левой стороны,
дотроньтесь до части сенсора рядом с
экранной кнопкой.
Для выбора экранной кнопки,
появляющейся внизу экрана, дотроньтесь
до кнопок ниже них.
Для получения удовольствия
от использования
ВИДЕОКАМЕРЫ прочитайте
эти ИНСТРУКЦИИ.
Для более подробной
информации об эксплуатации камеры
обратитесь к РУКОВОДСТВУ ПО
ЭКСПЛУАТАЦИИ на прилагаемом компактдиске.
Для просмотра РУКОВОДСТВА ПО
ЭКСПЛУАТАЦИИ требуется программа
Adobe® Acrobat® ReaderTM или Adobe® Reader®.
Adobe® Reader® может быть загружена с
web-сайта компании Adobe:
http://www.adobe.com/
ПРИМЕЧАНИЕ
Выберите требуемый язык всего одним
щелчком.
Название модели указано на нижней стороне
видеокамеры.
Сделайте резервную копию важных
записанных данных
Компания JVC не несет ответственности за
утрату данных. Рекомендуется копировать
важные записанные данные на диск или
другой носитель для хранения. (Z стр. 33)
Сделайте пробную запись
Перед записью важных данных сделайте
пробную запись и воспроизведите записанные
данные, чтобы убедиться в нормальной записи
видео и звука.
Мы рекомендуем использовать одно и то же
средство записи для осуществления тестовой
записи, а также фактической записи.
Если в работе видеокамеры наблюдаются
сбои – сбросьте камеру на первоначальные
настройки
В данной камере используется
икрокомпьютер. Такие факторы, как фоновый
шум и помехи могут привести к неполадкам
в работе камеры. Если в работе камеры
наблюдаются сбои, установите камеру на
первоначальные настройки. (Z стр. 46)
Меры предосторожности при обращении с
аккумуляторами
Используйте только аккумуляторные блоки
•
BN-VF808U/VF815U/VF823U JVC. Данное
изделие включает запатентованную и иную
фирменную технологию и изготовлено для
использования только с аккумуляторами JVC.
Компания JVC не может гарантировать
безопасность и работу данного изделия с
другими аккумуляторными батареями.
Если видеокамера подверглась статическому
•
разряду, выключите питание и только после
этого снова воспользуйтесь видеокамерой.
В случае возникновения неисправностей
немедленно прекратите пользоваться
видеокамерой и обратитесь к местному
дилеру JVC
Если проблема возникла во время
•
использования карты SD, возьмите
карту вместе с камерой при обращении в
ремонтную мастерскую. При ее отсутствии
будет сложно установить причину
неисправности, и камера, возможно, не
будет отремонтирована.
Во время ремонта или осмотра видеокамеры
•
записанные данные могут быть удалены.
Сделайте резервную копию всех Ваших
данных перед ремонтом или осмотром
видеокамеры.
Поскольку камера может использоваться
в магазине для демонстрации,
демонстрационный режим установлен
во включенное положение [ВКЛ] по
умолчанию
Для отключения режима демонстрации
установите [ДЕМОРЕЖИМ] на [ВЫКЛ].
Для подключения устройств к видеокамере пользуйтесь только прилагаемыми кабелями.
Не пользуйтесь какими-либо другими кабелями.
Аккумуляторный
блок
BN-VF808U
(x 2)
(USB-кабель и
Сетевой адаптер)
Компонентный
кабель
дистанционного
управления
RM-V751U
Аудио/Видео
кабель
Литиевая
батарейка
CR2025
Уже установлена
в пульт
дистанционного
управления.
Установка основного фильтра
Фильтр с сердечником уменьшает помехи, появляющиеся при подсоединении к другим
устройствам. Подключите конец кабеля с фильтром с сердечником к видеокамере.
Разомкните фиксатор.3 см
Подключается к
видеокамере
Компонентный кабель и USB-кабель:
обмотайте один раз.
Сетевой адаптер: обмотайте два раза.
13
РУССКИЙ
ПОДГОТОВКА К
ЭКСПЛУАТАЦИИ
Подготовка пульта дистанционного управления
Батарейка пульта дистанционного управления установлена в пульт во время продажи
видеокамеры.
Перед использованием удалите изоляционную полоску с контакта батарейки.
Дистанция работы пультаПовторная установка батарейки
Датчик пульта
дистанционного
управления
Извлеките держатель батарейки, надавив
на фиксатор.
Фиксатор
Литиевая батарейка
(CR2025)
Эффективное
расстояние:
Макс. 5 м
ПРИМЕЧАНИЕ
Передаваемый сигнал может не
действовать или может приводить к
неправильной работе в том случае,
если датчик пульта дистанционного
управления освещается прямыми
солнечными лучами или сильным светом.
14
Указатеaль
D
C
ПРИМЕЧАНИЕ
Не закрывайте 3, 4, 5, 6 и 7 во время
•
съемки.
ЖК-монитор может поворачиваться на
•
270°.
15
РУССКИЙ
ПОДГОТОВКА К
ЭКСПЛУАТАЦИИ
Камера
! Сенсор касания
# ЖК-монитор
$ Крышка отсека для карты SD
% Ячейка B для карты SD (Z стр. 21)
& Ячейка A для карты SD (Z стр. 21)
( Разъем Аудио/Видео [AV] (Z стр. 30, 36)
) Мини-разъем HDMI [HDMI] (Z стр. 30)
* Компонентный разъем [COMPONENT]
(Z стр. 30)
+ Кнопка прямой записи на диск [DIRECT
DISC] (Z стр. 35)/Кнопка информации
[INFO] (Z стр. 25)
, Переключатель режима [!, #]
- Кнопка экспорта [EXPORT] (Z стр. 42)
. Кнопка переключения режима
воспроизведения/записи [PLAY/REC]
/ Кнопка передачи [UPLOAD] (Z стр. 43)
0 Выключатель питания [ ]
(Вы можете выключить видеокамеру,
нажав и удерживая эту кнопку)
1 Кнопка меню [MENU] (Z стр. 44)
2 Кнопка OK [OK]
3 Светодиодное освещение (Z стр. 24)
4 Крышка объектива Объектив
5 Стереомикрофон
6 Датчик пульта дистанционного
управления
7 Датчик камеры
8 Кнопка Пуск/Стоп записи видео
[START/STOP] (Z стр. 22)
9 Индикатор доступа [ACCESS]
(Мигает при доступе к файлам. Не
выключайте питание и не отсоединяйте
аккумуляторный блок/сетевой адаптер
при доступе к файлам.)
Индикатор питания/зарядки
[POWER/CHARGE] (Мигает при зарядке
батареи.)
:
Кнопка съемки неподвижного
изображения [SNAPSHOT] (Z стр. 22, 23)
; Рычажок трансфокатора [W 7 , T]
(Z стр. 24)
Громкости динамика [–VOL+] (
< Динамик
= Разъем питания постоянного тока [DC]
(Z стр. 18)
Z стр. 28)
> Разъем USB [ 2 ] (Z стр. 34, 38)
? Ремешок для руки
@ Закрепите
A Ремешок
B Отверстие для штифта
C Гнездо установки штатива (Z стр. 20)
D Кнопка отсоединения аккумулятора
[BATT.] (Z стр. 18)
Пульт дистанционного управления
Q Окно передачи инфракрасного сигнала
R Кнопки ZOOM (T/W)
(Увеличение/уменьшение во время
воспроизведения.)
S Кнопка вверх Кнопка вращения
T Кнопка пропуска в обратном
направлении
U Кнопка влево
V Кнопка назад
W Кнопка PLAYLIST
X Кнопка START/STOP
Y Кнопка стоп-кадра S.SHOT
Z Кнопка INFO
a Кнопка пропуска в прямом направлении
b Кнопка PLAY/PAUSE/SET
c Кнопка вправо
d Кнопка далее
e Кнопка вниз Кнопка вращения
f Кнопка INDEX*
g Кнопка DISP
ПРИМЕЧАНИЕ
Во время увеличения в режиме
воспроизведения вы можете перемещать
область увеличения вверх/вниз/влево/
вправо.
* При каждом нажатии INDEX экран
переключается, как показано ниже:
! режим:
Экран указателя ↔ Экран указателя
группы
# режим:
Экран указателя ↔ Экран указателя
даты
16
WT
0.0
1/4000
LCD
4:55
1. 11. 2009
RE C
0 : 0 4 : 0 1
[3h 59 m ]
PHOTO
LIB.
[99 99 ]
FIN E
10
PHOTO
Индикация на ЖК-мониторе
Во время записи как видео, так и
неподвижного изображения
! Индикатор режима
# Индикатор режима экспорта (Z стр. 42)
$ Счетчик
% Индикатор режима загрузки (Zстр. 43)
& Качество видео
( Оставшееся время
) REC: (Появляется во время записи.)
: (Появляется в режиме ожидания
записи.)
* Индикатор цифрового стабилизатора
изображения (DIS) (Появляется, когда
параметр [ЦСИ] установлен на [ВЫКЛ].)
+ Индикатор автоматического
переключения носителя записи
, Индикатор съемки
- Индикатор устранения шума ветра
(Zстр.22)
. Индикатор события
/ Индикатор x.v.Colour™
Только во время записи
неподвижного изображения
! Индикатор режима
# Индикатор фокусировки (Zстр.23)
$ Индикатор размера изображения
% Индикатор качества фотоснимков
& Оставшееся количество снимков
( Индикатор съемки (Zстр.23)
) Индикатор режима выдержки
* Индикатор записи с таймером
автосъемки
17
РУССКИЙ
ПОДГОТОВКА К
ЭКСПЛУАТАЦИИ
Во время воспроизведения видео
+4
1: 55 : 01
8
1. 11. 2009
4:55
101 - 0098
1. 11. 2009
4:55
! Индикатор режима
# Индикатор эффекта вытеснения или
постепенного появления и исчезновения
изображения (Zстр.29)
$6 : Индикатор воспроизведения
списка воспроизведения (Появляется
при воспроизведении списка
воспроизведения.)
DIGEST: индикатор режима краткого
обзора (Zстр.28)
% Качество видео
& Счетчик
( Режим воспроизведения (Zстр.28)
:Воспроизведение
:Пауза
:Поиск вперед
:Поиск в обратном направлении
:Замедленное воспроизведение
вперед
:Замедленное воспроизведение
назад
(Число слева показывает скорость.)
) Индикатор ячейки карты
* Индикатор батареи
+ Дата/Время (Zстр.19)
, Индикатор уровня громкости
- Выход с 1080p
Во время воспроизведения
неподвижных изображений
! Индикатор режима
# Номер папки/файла
$ Индикатор воспроизведения слайд-шоу
% Индикатор ячейки карты
& Индикатор батареи
( Дата/Время (Zстр.19)
) Выход с 1080p
Отображение режимов индикации на
ЖК-мониторе
В режиме воспроизведения:
1) Выберите [ОТОБРАЗИТЬ НА ЭКРАНЕ]
в MENU.
2) Выберите необходимую настройку:
Нет индикаций/ Все индикации/
Только дата и время/ Показать дату
5 сек
18
Необходимые настройки перед использованием
Требуемое время зарядки/записи
Зарядка аккумуляторного блока
1
Закройте ЖК-монитор для
выключения видеокамеры.
2
Подсоедините аккумуляторный
блок, затем подключите сетевой
адаптер.
Сдвиньте аккумуляторный блок до
•
щелчка в направлении, указанном
символом “ ”(стрелкой).
Разъем питания
Индикатор
зарядки
Стрелка
Сетевой адаптер
К сетевой розетке
(от 110В до 240В)
Индикатор питания/зарядки мигает,
•
свидетельствуя о начале зарядки.
Погасание индикатора свидетельствует
•
об окончании зарядки.
Для проверки оставшегося заряда
аккумуляторного блока
См. стр. 21.
постоянного тока
(прибл.)
*
При отключении светодиодного
освещения подсветка монитора
устанавливается в режим [СТАНДАРТ].
Аккумуляторный
блок
BN-VF808U
(прилагается)
BN-VF815U2 ч 40 мин 3 ч*
BN-VF823U3 ч 40 мин4 ч 30 мин*
Для отсоединения аккумуляторного
блока
Сдвиньте и удерживайте кнопку BATT.,
затем извлеките аккумуляторный блок.
ПРИМЕЧАНИЕ
Вы также можете использовать
•
видеокамеру только с сетевым
адаптером.
Реальное время записи может
•
сократиться в зависимости от условий
записи, например при записи эпизодов с
быстро движущимся объектом.
Не тяните и не перегибайте вилку и
•
кабель сетевого адаптера. Это может
привести к повреждению сетевого
адаптера.
Время
зарядки
1 ч 50 мин1 ч 25 мин*
Время
записи
19
РУССКИЙ
ПОДГОТОВКА К
ЭКСПЛУАТАЦИИ
Установка даты/временaи
>
>
1. 1.2009 01:00
PM
GMT+ 9:00
111
20090854
НАСТРОЙКА, ЧАСОВ В ДР.СТРАНЕ.
1. 1.2009 01:00
1
Откройте ЖК-монитор для
включения видеокамеры.
2
Дотроньтесь до MENU.
3
Выберите [НАСТРОЙКИ ЭКРАНА].
8
Установите дату и время.
Измените настройку с помощью сенсора
касания и выберите [] для установки.
9
Выберите [СОХР.].
Для сброса настройки выберите
[ВЫЙТИ].
4
Выберите [РЕГ. ЧАСОВ].
5
Выберите [НАСТРОЙКА ЧАСОВ].
6
Выберите город, расположенный
как можно ближе к той местности,
где Вы используете видеокамеру.
Выберите область с помощью
сенсорной панели.
Выбранный район подсвечивается.
7
Выберите [ВКЛ], если действует
летнее время.
ВКЛ: часы
переводятся на
1 час вперед от
установленного
Вами обычного
времени.
ВЫКЛ: отключение
функции.
Настройка часов на местное
время во время путешествия
После выполнения действий 1-4
5
Выберите [НАСТ.ОБЛАСТИ].
6
Выберите город, расположенный
как можно ближе к той местности,
где Вы путешествуете.
Выбранный район подсвечивается.
Главный город
выбранного района
Разница во времени
с временем по
Гринвичу
Для возврата к предыдущему экрану
Выберите .
Чтобы выйти из экрана
Коснитесь кнопки MENU.
20
Другие настройки
>
>
Выбор языка
Язык дисплея может быть изменен.
1
Откройте ЖК-монитор для
включения видеокамеры.
2
Дотроньтесь до MENU.
3
Выберите [НАСТРОЙКИ ЭКРАНА].
4
Выберите [LANGUAGE].
5
Выберите желаемый язык.
Для возврата к предыдущему экрану
Выберите .
Чтобы выйти из экрана
Выберите [ВЫЙТИ].
Установка штатива
Совместите отверстие для штифта на
камере со штифтом штатива, вставьте
винт в монтажное гнездо и зафиксируйте
камеру.
Низ камеры
ПРИМЕЧАНИЕ
Не используйте штатив на неустойчивой
или неровной поверхности. Он может
опрокинуться, что вызовет серьезное
повреждение видеокамеры.
21
РУССКИЙ
ПОДГОТОВКА К
ЭКСПЛУАТАЦИИ
Использование карты SD
VIDEO SLOT SELECTION
IMAGE SLOT SELECTION
FORMATSD CARD
Действия подтверждены для следующих
•
SD-карт:
Совместимая карта SD-или SDHC
Класса 4 или выше. Карта памяти
Panasonic, TOSHIBA, SanDisk, ATP карта
SD (от 256 МБ до 2 ГБ) или карта SDHC
(4 ГБ до 32 ГБ).
Для режима UXP используйте класс 6
или выше.
При использовании других носителей
•
могут возникнуть проблемы с правильной
записью данных, или ранее записанные
данные могут быть утрачены.
MultiMediaCards не поддерживаются.
•
Карты, используемые для записи
•
видео на данной камере, не могут
воспроизводиться на других устройствах.
Некоторые кардридеры (включая
•
внутренние кардридеры в ПК) могут быть
неспособны поддерживать формат SDHC.
Если вы пользуетесь картой SDHC для
записи и сталкиваетесь с какой-либо
проблемой считывания, кард-ридер, которым
вы пользуетесь, может не поддерживать
SDHC. Пожалуйста, используйте
видеокамеру или другие устройства,
совместимые с SDHC для доступа к карте.
Видеоданные могут не записаться на
•
карты SD, на которые уже записаны
видеоданные с использованием
устройств других производителей.
Вставьте карту памяти SD
Подготовка:
Нажмите кнопку включения ( ), чтобы
выключить видеокамеру.
1
Откройте крышку карты SD.
Осторожно потяните крышку вверх,
чтобы открыть ее.
2
Плотно вставьте карту краем с
контактами вперед.
ПРИМЕЧАНИЕ
Устанавливайте и извлекайте карту SD
•
только при выключенном питании. В
противном случае данные на карте могут
быть испорчены.
Не прикасайтесь к контактам на
•
обратной стороне карты.
Изменение носителя для записи
видеокамере производителем
запрограммирована запись на
карту, установленную в [ЯЧЕЙКА A].
Можно выбрать запись на носитель,
установленный в [ЯЧЕЙКА B].
В MENU.
Установите [ВЫБОР ЯЧЕЙКИ ВИДЕО]
и [ВЫБОР ЯЧЕЙКИ ИЗОБР.] на
[ЯЧЕЙКА A] или [ЯЧЕЙКА B].
ИНФОРМАЦИЯ:
Выполняется автоматическое
•
переключение между носителями записи
в ячейках A и B, когда карта в выбранной
ячейке будет переполнена.
Можно легко записывать видеофайлы
•
и неподвижные изображения на разные
карты SD, выбирая для каждого режима
отдельную ячейку карты (A или B).
При использовании карты SD
в первый раз выполните ее
форматирование
3
Закройте крышку карты SD.
Извлечение карты SD
Один раз нажмите на карту SD.
После того, как карта немного
выдвинется, извлеките ее.
Край с
контактами
В MENU.
Выберите [ФОРМАТИР. SD-КАРТЫ]
для форматирования карты.
22
PLAY/REC
[3 h 59 m]
0:00:00
[3 h 59 m]
0:00:01 REC
ЗАПИСЬ/ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ
Запись файлов
Запись видео
Подготовка: • Откройте ЖК-монитор для включения камеры.
•
Выбор (видео) режима
Прекращение записи
Нажмите кнопку START/STOP или еще
раз выберите элемент [REC].
Просмотр только что записанного
видеофайла
Выберите в режиме паузы при
записи.
Выбор $ во время воспроизведения
приводит к удалению этой сцены.
Для изменения качества видео
Измените настройки [КАЧЕСТВО
ВИДЕО] в MENU.
Вставьте карту SD.
SNAPSHOT
Нажмите PLAY/REC для выбора
режима записи.
Нажмите START/STOP для начала записи.
Вы также можете начать/прекратить запись,
выбрав [REC] на ЖК-мониторе. (Управление
записью на экране)
Для записи неподвижного
изображения во время записи видео
Нажмите SNAPSHOT.
Для записи видеоклипа
(приблизительно. 10 минут)
См. стр. 43.
Включение режима определения лиц
См. стр. 25.
Примерное оставшееся
время записи
ПРИМЕЧАНИЕ
При выключении и последующем включении камеры режим записи видео выбирается
•
автоматически.
Если при включенном питании камера в течение 5 минут оставалась без выполнения каких-
•
либо действий, она автоматически выключится для экономии питания. Для включения
камеры при использовании аккумуляторного блока закройте ЖК-монитор и вновь откройте
его. При использовании сетевого адаптера выполните любое действие, например,
масштабирование.
После непрерывной записи видео в течение 12 последовательных часов, запись остановится
•
автоматически. Чтобы обеспечить возможность непрерывной записи установите для
параметра [АВТ.ПЕРЕК.НОСИТ.ЗАП.] значение [ВКЛ] перед началом записи.
Новый файл будет создаваться для каждых 4 ГБ непрерывной записи.
•
РУССКИЙ
23
ЗАПИСЬ/
ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ
PLAY/REC
FINE
FINE [9999]
PHOTO
Запись неподвижного изображения
Подготовка: • Откройте ЖК-монитор для включения камеры.
•
Выберите режим
(неподвижное изображение).
Вставьте карту SD.
#
Нажмите PLAY/REC для выбора режима
записи.
Наполовину нажмите клавишу SNAPSHOT
и удерживайте ее в таком положении.
Индикатор ? станет зеленым, когда
изображение будет сфокусировано.
Чтобы сделать снимок нажмите
SNAPSHOT до конца.
Для просмотра последнего снятого
изображения
Выберите после съемки.
Выбор $ во время воспроизведения
приводит к удалению этого
изображения.
Для изменения качества
изображения
Измените настройки [КАЧЕСТВО
ФОТОСНИМКОВ] в MENU.
ПРИМЕЧАНИЕ
Функция ЦСИ (Цифровой стабилизатор изображения) не работает во время записи
•
неподвижного изображения.
Если при включенном питании видеокамера в течение 5 минут оставалась без
•
выполнения каких-либо действий, она автоматически выключится для экономии
питания. Для повторного включения камеры при работе от аккумуляторного блока
закройте ЖК-монитор и снова откройте его. При использовании сетевого адаптера
выполните любое действие, например, масштабирование.
Для непрерывной записи
неподвижных изображений
Установите [НЕПРЕРЫВНАЯ СЪЕМКА]
для настройки [РЕЖИМ ВЫДЕРЖКИ] в
MENU.
Для изменения соотношения сторон
изображения
Измените настройки [РАЗМ ИЗОБР] в
MENU.
Включение режима определения лиц
См. стр. 25.
24
Запись файлов (продолжение)
Масштабирование
Подготовка:
Выберите режим ! или #.
•
Выберите режим записи.
•
УменьшениеУвеличение
W: Широкоугольная
съемка
Вы также можете увеличить/
уменьшить изображение, выбрав [W]
или [T] на ЖК-мониторе. (Управление
масштабированием на экране)
Макросъемка объектов возможна с
расстояния около 5 см до объекта, когда
рычажок трансфокатора установлен в
крайнее положение в сторону W.
T: Телесъемка
Светодиодное освещение
Подготовка:
Выберите режим ! или #.
•
Выберите режим записи.
•
1
Дотроньтесь до MENU.
2
Выберите [ПОДСВЕТКА].
3
Выберите желаемую настройку.
Светодиодное освещение
ВКЛ
АВТО
ВЫКЛ
остается включенным
независимо от окружающих
условий.
Светодиодное освещение
включается автоматически
при съемке в условиях
недостаточной освещенности.
Отключает эту функцию.
РУССКИЙ
25
ЗАПИСЬ/
ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ
Включение режима определения лиц
W
T
/
DIRECT
DISC
INFO
СОСТОЯНИЕ БАТАРЕИ
МАКС ВРЕМЯ
OKP
DIRECT
DISC
INFO
Когда этот режим включен, видеокамера
определяет лица и настраивает яркость и
фокус таким образом, чтобы лица четко
записывались.
Подготовка:
Выберите режим ! или #.
•
Выберите режим записи.
•
Выберите .
Выключение режима определения лиц
Выберите элемент еще раз.
ПРИМЕЧАНИЕ
Если ЖК-монитор повернут обратной
•
стороной, индикатор не появляется.
Измените настройку, когда ЖК-монитор
находится в обычном положении.
В некоторых случаях лица могут не
•
определяться.
Если определение лиц не выполняется
•
надлежащим образом, выключите этот
режим перед записью.
Проверка оставшегося заряда
аккумуляторного блока
Подготовка:
Отсоедините сетевой адаптер от
•
видеокамеры.
Установите аккумуляторный блок.
•
Выберите режим записи.
•
В режиме !:
нажмите кнопку INFO три раза или
нажмите кнопку INFO, а затем выберите
.
В режиме #:
нажмите кнопку INFO.
ПРИМЕЧАНИЕ
Показываемое время записи может
использоваться только как общая
рекомендация. Время показывается с
шагом в 10 минут.
Проверка наличия свободного
места, оставшегося на
носителе записи
Подготовка:
Выберите режим !.
•
Выберите режим записи.
•
Нажмите кнопку INFO один раз (ячейка
A) или дважды (ячейка B).
Для каждого режима качества видео
показывается максимальное время
записи.
Для изменения качества видео
1) Выберите качество видео.
2) Выберите [УСТ.].
Смена носителя записи
1) Нажмите кнопку
INFO, чтобы выбрать
значение ЯЧЕЙКА A или ЯЧЕЙКА B.
2) Выберите [УСТ.].
Чтобы выйти из экрана
Выберите [ВЫЙТИ].
Для возврата к нормальному экрану
Выберите [ВЫЙТИ] или нажмите INFO.
26
/
[3 h 59 m]
ADJUST BRIGHTNESS
SHUTTER SPEED
WB
BACKLIGHT COMP.
ADJUS
T BRIGHTNE
SS
SHU
TTER SPEED
WB
Ручная запись
Режим ручной записи позволяет Вам
вручную устанавливать фокусировку и
яркость экрана и т. п.
Переключение в ручной режим
записи
Подготовка:
Выберите режим ! или #.
•
Выберите режим записи.
•
Выберите дважды [A/M].
Для возврата к автоматическому
режиму записи
Выберите [A/M], чтобы появился
индикатор 4.
Ручная настройка в меню
В ручном режиме записи:
1
Дотроньтесь до MENU.
2
Выберите [РУЧНАЯ НАСТРОЙКА].
3
Выберите желаемое меню.
4
SВыберите желаемую настройку.
В зависимости от типа выбираемых
настроек Вы можете выбрать значение
с помощью сенсора касания.
Для возврата к предыдущему экрану
Выберите .
Чтобы выйти из экрана
Выберите [ВЫЙТИ].
РУССКИЙ
27
ЗАПИСЬ/
ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ
Выбор эпизода или применение
эффекта
Выбор эпизода
Вы можете записывать видео или
неподвижные изображения с оптимальной
яркостью, отрегулировав экспозицию и
выдержку в соответствии с окружающей
обстановкой или снимаемым объектом.
Применение эффекта
При записи видеофайлов или
неподвижных изображений можно
применять специальные эффекты.
После выполнения действий 1 - 2,
описанных в левом столбце.
3
Выберите элемент [ВЫБОР
СЦЕНЫ] или [ЭФФЕКТ].
4
Выберите желаемую настройку.
Отмена выбора эпизода или
применения эффекта
Выберите [ВЫКЛ].
Варианты параметра выбора сцены
НОЧЬ:
•
Запись с большей чувствительностью
в местах с недостаточной
освещенностью, автоматически
регулируя выдержку.
СУМЕРКИ:
•
Делает сцены, снятые вечером, более
естественными.
6 ПРИОР ДИАФР:
•
Акцент делается на объекте,
расположенном на переднем фоне,
путем размывания фона.
H СПОРТ:
•
Запись быстродвижущихся объектов с
высокой четкостью.
G СНЕГ:
•
Компенсирует освещение объектов,
которые могут быть слишком темными
на исключительно ярком фоне,
например таком, как снег.
/ ПРОЖЕКТОР:
•
Выберите данный параметр, когда
яркий пучок света делает снимаемый
объект слишком ярким.
Элементы для настройки эффекта
J СЕПИЯ:
•
Изображение имеет коричневатый
оттенок, как на старой фотографии.
K ОДИН ТОН:
•
При этом эффекте кадры
пропускаются, чтобы сделать
изображения похожими на старые
фильмы.
L КЛАСС. ФИЛЬМ*:
•
Изображению придается оттенок
старого фильма благодаря эффекту
пропуска кадров.
M СТРОБ*:
•
Изображение выглядит как серия
последовательных отдельных
снимков.
* только режим !.
28
PLAYBACK
PLAY/REC
ВОСПРОИЗ. ВИДЕО
DIGEST
1/2
01.11.2009 04:55
ПОКАЗАТЬ СНИМКИ
1/2
01.11.2009 04:55
Воспроизведение файлов
Воспроизведение видео/
неподвижного изображенияk
Подготовка:
Откройте ЖК-монитор для включения камеры.
•
Вставьте карту SD.
•
1
Выберите режим ! (видеосъемка)
или # (неподвижное изображение).
2
Нажмите PLAY/REC для выбора
режима воспроизведения.
3
Для возврата на предыдущую или
перехода на следующую страницу
Дотроньтесь до [] или [] и
удерживайте ее чуть более секунды.
Воспроизведение нескольких
секунд каждого выбранного эпизода
записанных видеофайлов
Дотроньтесь до [DIGEST].
Удаление видеофайла/неподвижного
изображения
В режиме остановки воспроизведения
выберите $.
Изменение количества эскизов
(6 эскизов/12 эскизов)
Передвиньте рычажок масштабирования
в направлении [T] или [W].
Настройка громкости звука видео
Выберите требуемый файл.
Уменьшение
громкости
Появится экран указателя.
Действия во время
Действия во время
воспроизведения видео
: Возврат к первой сцене файла
!
: Переход к первой сцене
#
следующего файла
: Воспроизведение
$
: Пауза
: Возврат к экрану указателя
%
: Поиск в обратном направлении (во
&
время воспроизведения)
: Покадровое воспроизведение в
обратном направлении (во время
паузы)*
: Поиск вперед (во время
(
воспроизведения)
: Покадровое воспроизведение
вперед (во время паузы)*
*
При удерживании в течение некоторого
времени сенсорной кнопки под /
начинается медленное воспроизведение.
воспроизведения неподвижных
изображений
: Изменение порядка
!
воспроизведения слайд-шоу в
обратном направлении
: Изменение порядка
#
воспроизведения слайд-шоу в
направлении вперед
: Запустите слайд-шоу
$
: Окончание слайд-шоу
: Возврат к экрану указателя
%
: Показ предыдущего файла
&
: Показ следующего файла
(
Увеличение
громкости
РУССКИЙ
29
ЗАПИСЬ/
ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ
Воспроизведение со
REC
DUBBINGPLAYBACKPLAYBACKOTHERFILEEDIT
WAPE/FADER
REC
DUBBINGPLAYBACK
PLAYBACKOTHERFIL
E
RE
C
C
ВЫКЛ
ФЕЙДЕР-БЕЛОЕ
ФЕЙДЕР-ЧЕРНОЕ
ШТОРКА-СЛАЙД
специальными эффектами
Эффекты вытеснения или
микширования
Добавляет эффекты в начале и конце
видеофильмов. Эти эффекты не могут
использоваться для неподвижных
изображений.
Подготовка:
Выберите режим !.
•
Выберите режим записи.
•
1
Дотроньтесь до MENU.
2
Выберите [ШТОРКА/ФЕЙДЕР].
3
Выберите желаемый эффект.
Для дополнительной информации о
каждом эффекте см. правый столбец.
4
Выберите файл, который вы
хотите воспроизвести.
Позиции для настройки эффекта
ШТОРКА/ФЕЙДЕР
O ФЕЙДЕР-БЕЛОЕ:
•
Проявление или замещение
изображения белым экраном.
P ФЕЙДЕР-ЧЕРНОЕ:
•
Проявление или замещение изображения
черным экраном.
T ШТОРКА-СЛАЙД:
•
Проявление справа налево или
замещение в обратном порядке.
U ШТОРКА-ДВЕРЬ:
•
Проявление в виде двух половин на
черном экране, которые открываются
слева и справа, проявляя сцену, или
замещая ее в обратном порядке.
V ШТОРКА-СНИЗУ:
•
Проявление снизу черного экрана по
направлению вверх или замещение в
обратном порядке.
W ШТОРКА-ЗАТВОР:
•
Проявление из центра черного экрана
по направлению вверх и вниз, или
замещение в обратном порядке.
ПРИМЕЧАНИЕ
Эффекты не будут применяться к файлам,
время воспроизведения которых менее
7 секунд.
Для отключения эффекта
Выберите [ВЫКЛ] в действии 3.
Чтобы выйти из экрана
Выберите [ВЫЙТИ].
30
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ С ТЕЛЕВИЗОРОМ
Просмотр файлов на экране телевизора
Эта видеокамера предназначена для
работы с сигналами высокого разрешения
или сигналами цветного телевидения
системы PAL. Она не может использоваться
с телевизором другого стандарта.
Подключение к телевизору
Вы можете осуществлять вывод
видеофайлов через мини-разъем HDMI,
КОМПОНЕНТНЫЙ выход или разъем AV.
Рекомендуется использовать кабель
HDMI (высокоскоростной кабель)
категории 2 для просмотра изображения с
повышенным качеством.