Hartelijk dank voor de aankoop van dit JVC-product.
Gelieve voor gebruik de Veiligheidsmaatregelen en Opgelet-berichten te lezen op pag. 2 en
pag. 24, ten behoeve van het veilig gebruik van dit product.
Sommige functies die worden uitgelegd in deze handleiding gelden alleen voor het specifieke
cameramodel dat is geïdentificeerd.
Dit product wordt geleverd met een ”Beknopte gebruiksaanwijzing” (deze handleiding) en
een ”Uitgebreide gebruikshandleiding”.
Uitgebreide
gebruikshandleiding
Geeft uitleg bij de verschillende manieren om te fotograferen
in diverse situaties alsook de nuttige functies.
Ga naar de volgende website op uw PC
■
http://manual.jvc.co.jp/index.html/
De opstartOpnemenAfspelenKopiërenOverige
Veiligheidsmaatregelen
WAARSCHUWING: STEL DIT TOESTEL
NIET BLOOT AAN REGEN OF VOCHT
TER VOORKOMING VAN BRAND EN
ELEKTRISCHE SCHOKKEN.
VOORZORGSMAATREGELEN:
Om elektrische schokken te vermijden, mag u de
•
ombouw niet openen. In het toestel bevinden zich
geen door de gebruiker te repareren onderdelen.
Laat onderhoud over aan de vakman.
Trek de stekker van het netsnoer bij voorkeur uit
•
het stopcontact wanneer u de netadapter voor
langere tijd niet gaat gebruiken.
OPMERKINGEN:
Het spanningslabel en waarschuwingen voor de
•
veiligheid zijn op het onder- en/of achterpaneel
van het hoofdtoestel aangegeven.
Het plaatje met het serienummer vindt u waar de
•
accu is bevestigd.
De informatie over de stroomvoorziening en de
•
veiligheidswaarschuwing voor de netadapter
bevinden zich op de boven- en onderkant
daarvan.
Voorzichtig bij het vervangen van de lithium
batterij
Bij verkeerd gebruik van de in dit toestel gebruikte
lithiumbatterij kan gevaar van brand of chemische
verbranding ontstaan.
Derhalve mag u de batterij nooit herladen,
uiteennemen, verhitten boven 100°C of verbranden.
Vervang de batterij door een Panasonic, Sanyo,
Sony of Maxell CR2025 batterij.
Er bestaat explosie- of brandgevaar als de batterij
niet op de juiste manier vervangen wordt.
Gooi een gebruikte batterij onmiddellijk weg
•
(liefst op een milieuvriendelijke wijze,
bijvoorbeeld in een batterijbak of door
hem terug te brengen naar de foto- of
elektriciteitshandelaar).
Houd de batterij buiten het bereik van kinderen.
•
Neem de batterij niet uiteen en gooi hem niet in
•
een open vuur.
WAARSCHUWING:
De accu, de camera met geplaatste batterij en de
afstandsbediening met geplaatste batterij, mogen
niet worden blootgesteld aan grote hitte, zoals van
direct zonlicht, vuur of iets dergelijks.
Wanneer het toestel in een kast of op een plank
wordt gezet, moet u er op letten dat er voldoende
ventilatieruimte aan alle kanten van het toestel
overblijft (10 cm of meer aan beide zijkanten, aan de
bovenkant en aan de achterkant).
Blokkeer de ventilatie-openingen niet.
(Als de ventilatie-openingen geblokkeerd worden
door een krant, een kleedje of iets dergelijks, is
het mogelijk dat de warmte niet uit het toestel kan
ontsnappen.)
Zet geen open vuur, zoals een brandende kaars,
op het toestel.
Denk aan het milieu wanneer u batterijen weggooit
en volg de lokale regelgeving aangaande het
wegwerpen van deze batterijen strikt op.
Het toestel mag niet worden blootgesteld aan
druppelend of spattend water.
Gebruik dit toestel niet in een badkamer of andere
plek waar water voorhanden is.
Zet ook geen voorwerpen met water of andere
vloeistoffen erin op het toestel (zoals cosmetica,
medicijnen, bloemenvazen, potplanten, kopjes enz.).
(Als water of een andere vloeistof in het toestel
terecht komt, kan dit leiden tot br
elektrische schok.)
Richt de lens niet direct naar de zon. Dit zou
namelijk uw ogen kunnen beschadigen of
problemen in de werking van het interne circuit
kunnen veroorzaken met mogelijk brand of een
elektrische schok tot gevolg.
LET OP!
De volgende opmerkingen zijn uitermate belangrijk
en dienen beschadiging van het toestel en letsel te
voorkomen.
Draag de camera niet door deze aan de LCDmonitor vast te houden. De camera zou anders
kunnen vallen of op een andere manier worden
beschadigd.
Gebruik geen statief op een instabiel of scheef
oppervlak. Het statief zou anders om kunnen
vallen met ernstige beschadiging van de camera
tot gevolg.
LET OP!
Verbind geen kabels (audio/video, S-Video, enz.)
met de camera wanneer deze op de tv is geplaatst
en laat de camera niet op de tv liggen. Iemand zou
namelijk over de kabels kunnen struikelen of er
op staan waardoor de camera van de tv valt met
beschadiging tot gevolg.
LET OP:
De stroomstekker moet gemakkelijk te bedienen
zijn.
Trek de stroomstekker onmiddellijkuit als de
•
camcorder abnormaal werkt.
and of een
Zie de Uitgebreide gebruikshandleiding voor meer informatie
2
http://manual.jvc.co.jp/index.html/
Informatie voor gebruikers over het
verwijderen van oude apparatuur en batterijen
Producten
[Europese Unie]
Deze symbolen geven aan dat de elektrische
en elektronische apparatuur en de batterij met
dit symbool aan het einde van hun levensduur
niet mogen worden weggegooid als algemeen
huishoudelijk afval. De producten moeten in de plaats
daarvan worden afgegeven bij de toepasselijke
inzamelpunten voor de recycling van elektrische
en elektronische apparatuur en batterijen voor een
gepaste behandeling, recuperatie en recycling in
overeenstemming met uw nationale wetgeving en de
Richtlijnen 2002/96/EG en 2006/66/EG.
Door deze producten op de juiste manier weg
te gooien, helpt u mee aan het behoud van de
natuurlijke bronnen en helpt u bij het voorkomen van
potentiële negatie
menselijke gezondhe
veroorzaakt door een inadequate afvalverwerking van
deze producten.
Voor meer informatie over de inzamelpunten en
het recyclen van deze producten, kunt u contact
opnemen met uw lokaal gemeentebestuur, het
afvalverwerkingsbedrijf voor huishoudelijk afval of de
winkel waar u het apparaat hebt gekocht.
In overeenstemming met de nationale wetgeving,
kunnen boetes worden opgelegd voor ongeoorloofde
afvalverwijdering.
[Zakelijke gebruikers]
Als u dit product wilt weggooien, kunt u onze
webpagina http://www.jvc.eu bezoeken voor meer
informatie over de terugname van het product.
[Overige landen buiten de Europese Unie]
Deze symbolen zijn alleen geldig in de Europese
Unie. Als u deze items wilt weggooien, moet u dat
doen in overeenstemming met de toepasselijke
nationale wetgeving of andere voorschriften in uw
land voor de behandeling van oude elektrische en
elektronische apparatuur en batterijen.
Opmerking:
Het teken Pb onder het
batterijsymbool geeft aan dat
deze batterij lood bevat.
ve effecten op het milieu en de
Batterij
id die anders kunnen worden
Vergeet niet dat deze camera bedoeld is
voor privé-gebruik.
Commercieel gebruik zonder toestemming is
verboden. (Het is bovendien ten zeerste aan te
bevelen vooraf toestemming te vragen voor het
opnemen van bijvoorbeeld een show, uitvoering,
expositie of toneelstuk voor persoonlijk gebruik.)
Handelsmerken
De logo's "AVC HD" en "AV CHD " zijn
•
handelsmerken van de Panasonic Corporation
en Sony Corporation
x.v.ColourTM is een handelsmerk
•
van Sony Corporation.
HDMI is een handelsmerk van
•
HDMI Licensing, LLC.
Windows® is een geregistreerd
•
Ver va ard igd onder licentie van Dolby
•
Laboratories. Dolby en het symbool met de
dubbele D zijn handelsmerken van Dolby
Laboratories.
handelsmerk of een handelsmerk van Microsoft
Corporation in de Verenigde Staten en/of andere
landen.
Macintosh is een geregistreerd handelsmerk
•
van Apple Inc.
iTunes, iMovie en iPhoto zijn handelsmerken van
•
Apple Inc., geregistreerd in de V.S. en andere
landen.
TM
YouTube en het YouTube logo zijn
•
handelsmerken en/of geregistreerde
handelsmerken van YouTube LLC.
Andere product- en bedrijfsnamen die in
•
deze instructiehandleiding zijn opgenomen,
zijn handelsmerken en/of geregistreerde
handelsmerken van hun respectievelijke
eigenaren.
VOORZORGSMAATREGELEN:
Het gebruik van batterijen die NIET zijn
•
goedgekeurd door JVC kan leiden tot brand of
verwondingen.
Gebruik alleen de batterijen die zijn
gespcificeerd op pagina 19.
Gelieve niet aan de AC-adapterstekker en
•
-kabel te trekken of deze te buigen. Hierdoor
kan de AC-adapter beschadigd raken.
Maak een kopie van belangrijke
opgenomen scènes
JVC is niet aansprakelijk voor verloren gegevens.
Maak van belangrijke opnamen altijd een kopie
op een DVD of een ander opslagmedium.
Zie de Uitgebreide gebruikshandleiding voor meer informatie
microSD-kaarten worden afzonderlijk verkocht.
Voor details over de kaarttypen die in deze eenheid kunnen gebruikt worden, raadpleeg pag. 12.
Zorg bij overzees gebruik van de AC-adapter voor een commercieel
*1
beschikbare omvormstekker voor het te bezoeken land of regio.
Voor het gebruik van de CD-ROM, zie het hoofdstuk ”De meegeleverde
*2
software installeren” in de ”Uitgebreide gebruikshandleiding”.
*3 Alleen bijgeleverd voor GZ-HD620.
Zie de Uitgebreide gebruikshandleiding voor meer informatie
4
http://manual.jvc.co.jp/index.html/
Batterijdoos
BN-VG114E
Beknopte
gebruiksaanwijzing
(deze handleiding)
USB-Kabel
(Type A - Mini-Type B)
●
Afstandsbediening *³
RM-V760
●
Lithiumbatterij *³
(Op voorhand geïnstalleerd in de
afstandsbediening)
●
Onderdeelkabel *³
●
Lensdop
(GZ-HD500/GZ-HD510)
AV-Kabel
Namen van Onderdelen en Functies
0
abc
1
2
3
4
5
6
789
A
Lens/Lensklep *
B
Licht *
C
Afstandssensor *
D
Stereo-microfoon
E
LCD-scherm
Zet de stroom aan/uit via openen en
sluiten.
F
Schuiver
Selecteert een beeld of een item.
G
Knop
Bevestigt het geselecteerde beeld of item.
H
Bewerkingsknoppen
Functioneert verschillend naargelang
de bewerking.
I
(menu) Knop (pag. 18)
J
Camerasensor
K
Luidspreker
L
ACCESS (Toegangs-) lamp
Licht op/knippert tijdens het opnemen
of afspelen.
M
POWER/CHARGE (Stroom-/Oplaad-)
lamp (pag. 6)
N
+ (Speel-/Opnamemodus)-knop
Schakelt tussen opname- en afspeelmodi.
O
/ (Video/Stilstaand Beeld-) knop
Schakelt tussen de modi video en
stilstaand beeld.
P
UPLOAD/EXPORT* (Upload/Exporteren
naar iTunes*) Knop
Opnemen
Neemt video’s op in
:
YouTube¥- of iTunes*-formaat.
Zie de Uitgebreide gebruikshandleiding voor meer informatie
AV
ji
k
l
m
n
o
d
e
f
g
h
Afspelen:Wijzigt de video in
Q
, (Stroom-/Informatie-) knop
Opnemen
Afspelen:Toont bestandsinformatie.
Druk en hou ingedrukt voor het aan-/
uitzetten van de stroom terwijl het
LCD-scherm open staat.
R
AV-Terminal (pag. 15, pag. 17)
S
COMPONENT (Component)
Connector (pag. 15)
T
HDMI Mini Connector (pag. 15)
U
Inzoom-/Volumeknop (pag. 10, pag. 14)
V
SNAPSHOT (Opname Stilstaand
Beeld) Knop (pag. 11)
W
USB-Terminal
X
DC-Terminal (pag. 6)
Y
START/STOP (Video-Opname) Knop
(pag. 10)
Z
Knopje om draagriem vrij te maken
a
Draagriem (pag. 7)
b
Montagegaatje voor Statief
c
Gleuf voor microSD-kaarten (pag. 12)
d
Knopje om de Batterij vrij te maken
(pag. 6)
* Alleen voor GZ-HD620.
http://manual.jvc.co.jp/index.html/
YouTube¥- of iTunes*formaat.
Geeft de resterende tijd en het
:
batterijvermogen weer tijdens
het doorlopend opnemen.
p
q
r
s
t
5
De opstart
De batterijdoos opladen
De batterijdoos vastmaken.
1
De batterijdoos is niet
*
opgeladen bij de aankoop.
Oplaadlampje
Plaats de bovenkant van de
•
batterij met het merk op deze
eenheid en schuif het zover erin
tot de batterij op zijn plaats klikt.
Om de batterijdoos los te maken
(Basis)
LET OP
Zorg ervoor dat u JVC-batterijdozen gebruikt.
●
Indien u andere batterijdozen gebruikt buiten de JVC-batterijdozen, kunnen
de veiligheid en de prestaties niet gegarandeerd worden.
●
Oplaadtijd: Ongeveer 2 u 30 min (met de meegeleverde batterijdoos)
* De oplaadtijd geldt als de het apparaat wordt gebruikt bij 25°C. Als de
batterijdoos opgeladen wordt buiten de kamertemperatuur van 10°C - 35°C,
kan het zijn dat het opladen langer zal duren of dat het gewoon niet zal
starten. De opneembare en afspeelbare tijd kunnen ook korter zijn onder
bepaalde gebruiksomstandigheden, bijvoorbeeld bij een lage temperatuur.
BATT.
Steek de stroomin.
3
Oplaadlampje
Verbind de DC-terminal.
2
Hoes
AC-Adapter
Naar AC-stopcontact
(110 V tot 240 V)
Bezig met opladen:
Knippert
Het opladen is ten einde:
Gaat uit
Zie de Uitgebreide gebruikshandleiding voor meer informatie
6
http://manual.jvc.co.jp/index.html/
Greepafstelling
De opstartOpnemenAfspelen
achteren
Pas de lengte aanTrek de riem naar
Bevestig de
riem
Gebruiken als handriem
Verwijder het riempje en bevestig het in een lus rond uw pols.
Druk op A en trek terwijl aan B, en verwijder het riempje.
Ingedrukt houden
●
Steek bij het bevestigen van de handriem C in tot het op zijn plaats klikt.
De lensdop bevestigen (GZ-HD500/GZ-HD510)
De lens kan beschadigd raken als dit apparaat wordt bewaard zonder dat de lensdop
is bevestigd.
Kopiëren
LET OP
●
Let erop dat u de lensdop niet verliest.
Zie de Uitgebreide gebruikshandleiding voor meer informatie
http://manual.jvc.co.jp/index.html/
Overige
7
Instelling van de klok
Open het LCD-scherm.
1
AV
.
●
De eenheid gaat aan. Wanneer de
LCD-monitor gesloten wordt, wordt
de eenheid uitgeschakeld.
Selecteer ”JA” en druk op
wanneer ”STEL DATUM/TIJD IN!”
2
wordt weergegeven.
Berør
Skydekontakt
STEL DATUM/TIJD IN!
JA
NEE
INSTEL
Funktionsknapper
Vælg
.
●
Schuif langs de schuiver om te
selecteren, druk vervolgens op de
bewerkingsknoppen om in te stellen.
Stel de datum en de tijd in.
3
Curser
INSTELLING KLOK
DATUMTIJD
1
100020101
Na het instellen van de datum en
4
de tijd, druk op .
Selecteer de regio waarin u woont
5
en druk op .
●
De stadsnaam en het tijdsverschil
worden weergegeven.
INSTELLING KLOK/REGIO
GMT
OPSL.AFSL.
1. 1. 2010 10:00
OPMERKING
●
Druk met uw vingers op de
schuiver en knoppen rond het
scherm.
●
De schuiver en de knoppen
werken niet als u ze aanraakt
met uw vingernagels of met
handschoenen aan.
●
De weergaves op het scherm
werken niet, ook al raakt u ze
aan.
●
”STEL DATUM/TIJD IN!” wordt
weergegeven wanneer u deze
eenheid inschakelt nadat ze
gedurende een lange periode
niet is gebruikt. Laad deze
eenheid gedurende meer dan 24
uur voor u de klok instelt. (pag. 6)
INSTELAFSL.
.
●
Gebruik de schuiver om het jaar, de
maand, de dag, het uur en de minuut
aan te passen.
●
Druk op de
bewerkingsknoppen ”&” / ”'” om de
cursor te bewegen.
Zie de Uitgebreide gebruikshandleiding voor meer informatie
8
http://manual.jvc.co.jp/index.html/
De klok opnieuw instellen
■
Stel de klok in met ”KLOK
INSTELLEN” uit het menu.
① Toon het menu.
Het wijzigen van de taal op het
■
scherm
De schermtaal kan gewijzigd worden.
① Toon het menu.
De opstartOpnemenAfspelenKopiërenOverige
Druk op
② Selecteer ”KLOK INSTELLEN”
en druk op .
VIDEO
INSTELLINGEN WEERG
KLOK INSTELLEN
BASIS INSTELLINGEN
INSTELLEN VERBINDING
INSTELLINGEN MEDIA
INSTELAFSL.
?
③ Selecteer ”INSTELLING KLOK”
en druk op .
KLOK INSTELLEN
INSTELLING KLOK
GEBIEDINST
INSTELLEN VOOR ZOMERTIJD
INSTELAFSL.
●
De erop volgende
?
instellingsbewerkingen zijn dezelfde
als de stappen 3 - 5 op de vorige
pagina.
Druk op
② Selecteer ”INSTELLINGEN
WEERG” en druk op .
VIDEO
WINDFILTER
INSTELLINGEN WEERG
KLOK INSTELLEN
BASIS INSTELLINGEN
INSTELLEN VERBINDING
INSTELAFSL.
?
③ Selecteer ”LANGUAGE” en druk
op .
INSTELLINGEN WEERG
LANGUAGE
DATUM WEERGAVESTIJL
MONITOR HELDER
MONITOR ACHTERLICHT
FOCUS-ASSIST KLEUR
INSTELAFSL.
?
④ Selecteer de gewenste taal en
druk op .
⑤
Druk op om af te sluiten.
Zie de Uitgebreide gebruikshandleiding voor meer informatie
http://manual.jvc.co.jp/index.html/
9
Opnemen
Video-opname
Met behulp van de automatische modus kunt u opnemen zonder zich al te veel zorgen
te maken over de insteldetails.
Alvorens een belangrijke episode op te nemen, wordt het aangeraden eerst een
testopname te doen.
Open het
1
LCD-scherm.
Verwijder de
lensdop
(GZ-HD500
(GZ-HD500
GZ-HD5 0).
Selecteer
2
videomodus.
/
1
Druk op
Controleer of de opnamemodus
3
Automatisch is.
Als de modus op Manueel staat,
druk dan op de knop om dit te
wijzigen.
Telkens u drukt wordt de modus
tussen manueel en automatisch
omgeschakeld.
A
V
Inzoomen
Start met opnemen.
4
Druk nog eens om te
stoppen.
Druk op
Aanwijzingen tijdens video-opname
■
Videokwaliteit
Scène-teller
Batterij-indicator
(Grote hoek)(Telefoto)
De resterende Opnametijd
: Opnemen-Sluimerstand
: Het Opnemen is bezig
Media opnemen
: Harde schijf
: SD-kaart
OPMERKING
●
De geschatte opnametijd van de meegeleverde batterijdoos bedraagt
ongeveer 45 minuten. (pag. 19)
Zie de Uitgebreide gebruikshandleiding voor meer informatie
10
http://manual.jvc.co.jp/index.html/
Druk op
20x
Vermindering van het schudden van de camera
(Video-opname)
Wanneer de beeldstabilisator ingesteld is, kan het schudden van de camera tijdens
het opnemen effectief gereduceerd worden.
(Wit):
Beeldstabilisator
(Groen) :
Druk op
De instelling verandert met elke
aanraking.
A
:
Vermindert het schudden van de camera onder normale opnameomstandigheden.
Vermindert het schudden van de camera op een efficiëntere wijze bij grote-
B
:
hoekopnamen. Dit is ook efficiënter voor opnamen tijdens het wandelen.
Beeldstabilisator
(Wit): UIT
OPMERKING
●
Het wordt aanbevolen de beeldstabilisator op ‘uit’ te zetten wanneer u, met de
eenheid op een statief, een opname maakt van een weinig bewegend voorwerp.
●
Volledige stabilisatie kan onmogelijk zijn wanneer de camera overdreven veel schudt.
Opname Stilstaand Beeld
De opstartOpnemenAfspelenKopiërenOverige
Selecteer stilstaand
1
beeld-modus.
Druk op
A
V
Aanwijzingen tijdens de opname van het stilstaand beeld
■
Sluiter-snelheid
Batterij-indicator
Focus
Zie de Uitgebreide gebruikshandleiding voor meer informatie
Stel de focus in op het voorwerp.
2
Druk halfweg
Neem een stilstaand beeld.
3
Druk volledig
Beeldgrootte
1920
Beeldkwaliteit
Resterend aantal shots
Het Opnemen is bezig
Media opnemen
http://manual.jvc.co.jp/index.html/
Licht groen op wanneer
het scherp in beeld
gebracht is
Licht op bij het opnemen
van het stilstaand beeld
: Harde schijf
: SD-kaart
11
Opnemen op een microSD-kaart
Wanneer er een commercieel beschikbare microSD-kaart wordt ingevoerd, kunnen er
opnamen worden gemaakt op de kaart.
Om te kunnen opnemen op de microSD-kaart, moeten de mediuminstellingen worden
*
ingesteld. (pag. 13)
Stel als er geen kaart beschikbaar is de media-instellingen in op ”HDD” voor opnamen.
Druk op de Stroomknop gedurende
1
meer dan 2 seconden om deze
eenheid uit te zetten.
Open de hoes.
Ingedrukt houden
A
V
Zet de stroom van deze eenheid uit
*
alvorens een kaart in te stoppen of te
verwijderen.
.
De microSD-kaart verwijderen
■
Druk de kaart eenmaal naar binnen en trek het vervolgens recht eruit.
(Basis)
2
Plaats een microSD-kaart.
3
(Basis)
OPMERKING
Bewerkingen worden bevestigd op de volgende microSD-kaarten.
FabrikantPanasonic, TOSHIBA, SanDisk, ATP
VideoKlasse 4 of hogere compatibele microSDHC-kaart
Stilstaand
beeld
●
Indien u andere microSD- of microSDHC-kaarten gebruikt dan deze
hierboven aangegeven, kan dit leiden tot mislukte opnamen of
gegevensverlies.
Zie de Uitgebreide gebruikshandleiding voor meer informatie
12
http://manual.jvc.co.jp/index.html/
(4 GB tot 8 GB)
microSD-kaart (256 MB tot 2 GB),
microSDHC-kaart (4 GB tot 8 GB)
Een microSD-kaart gebruiken
■
Opnemen en terug afspelen kan
uitgevoerd worden op een kaart
wanneer ”OPN. MEDIA V. VIDEO”
of ”OPN. MEDIA V. FOTO” van mediainstellingen op ”SD” ingesteld is.
① Toon het menu.
Druk op
② Selecteer ”INSTELLINGEN
MEDIA” en druk op .
VIDEO
INSTELLINGEN WEERG
KLOK INSTELLEN
BASIS INSTELLINGEN
INSTELLEN VERBINDING
INSTELLINGEN MEDIA
INSTELAFSL.
?
③ Selecteer ”OPN. MEDIA V.
VIDEO” of ”OPN. MEDIA V.
FOTO”, en druk op .
INSTELLINGEN MEDIA
OPN. MEDIA V. VIDEO
OPN. MEDIA V. FOTO
HDD FORMATTEREN
SD-KAART FORMATTEREN
DATA OP HDD WISSEN
INSTELAFSL.
④
Selecteer ”SD” en druk op .
INSTELLINGEN MEDIA
?
HDD
SD
Het gebruik van microSD-
■
kaarten die gebruikt werden in
andere toestellen
Formatteer (initialiseer) de kaart
m.b.v. ”SD-KAART FORMATTEREN”
van media-instellingen.
Alle gegevens op de kaart zullen
bij het formatteren verwijderd
worden. Kopieer alle bestanden op
de kaart naar een PC alvorens te
formatteren.
①
Druk op om het menu te zien.
② Selecteer ”INSTELLINGEN
MEDIA” met de schuiver en druk
op .
③ Selecteer ”SD-KAART
FORMATTEREN” en druk op .
INSTELLINGEN MEDIA
OPN. MEDIA V. VIDEO
OPN. MEDIA V. FOTO
HDD FORMATTEREN
SD-KAART FORMATTEREN
DATA OP HDD WISSEN
INSTELAFSL.
?
④ Selecteer ”BESTAND” en druk
op .
SD-KAART FORMATTEREN
BESTAND
BESTAND+MANAGEMENTNR
INSTELAFSL.
⑤
Selecteer ”JA” en druk op .
⑥
Druk na het formatteren op .
?
De opstartOpnemenAfspelenKopiërenOverige
INSTELAFSL.
?
Zie de Uitgebreide gebruikshandleiding voor meer informatie
http://manual.jvc.co.jp/index.html/
13
Afspelen
Terug afspelen/Verwijderen van bestanden
op deze eenheid
Selecteer en speel de opgenomen video’s of stilstaande beelden af vanuit een
indexscherm (thumbnail-weergave). De inhoud van de media die geselecteerd werd in
media-instellingen (pag. 13) wordt weergegeven op het indexscherm.
Selecteer de weergavemodus.
1
Druk op
Selecteer video of stilstaand
2
beeld-modus.
Volume-instelling tijdens het
afspelen van video
Het volume
verlagen
Het volume
verhogen
Druk op
Speel een bestand af.
3
Selecteer
Druk op om te stoppen.
Een stilstaand beeld opnemen tijdens het afspelen
■
Pauzeer het afspelen en druk op de SNAPSHOT knop.
Handige bewerkingsknoppen tijdens het afspelen
■
WeergaveTijdens de videoweergave
/
!
"
Weergave/pauzeStart/pauze diareeks
Stop (keert terug naar het thumbnail-scherm) Stop (keert terug naar het thumbnail-scherm)
Gaat verder naar de volgende video
Keert terug naar het begin van de scène
Voorwaarts zoekenAchterwaarts zoekenVoorwaartse slow-motion-
$
Achterwaartse slow-motion-
%
Media wordt afgespeeld
VIDEOWEERGAVE
01.01. 2010 16:55
Druk op
Het verwijderen van
ongewenste bestanden
Selecteer
Selecteer "JA" wanneer het
bevestigingsbericht verschijnt
en druk op .
Tijdens de weergave van het
Gaat verder naar het volgende stilstaand beeld
Keert terug naar het vorige stilstaand beeld
AV
VIDEOWEERGAVE
01.01. 2010 16:55
Druk op
stilstaand beeld
Zie de Uitgebreide gebruikshandleiding voor meer informatie
14
http://manual.jvc.co.jp/index.html/
Weergave op TV
Verbind met een TV.
1
Gelieve ook de bedieningshandleiding van de TV te raadplegen.
** De aanbevolen onderdeelkabel is QAM1266-001.
●
Druk op de Stroomknop (,) gedurende meer dan 2 seconden om deze eenheid uit te zetten.
Een verbinding tot stand brengen met de HDMI-mini connector
Als u een HDTV gebruikt, kunt u afspelen in HD-kwaliteit door een verbinding te
maken met de HDMI-terminal.
Naar
(HDMI mini-) terminal
HDMI-kabel (als optie verkrijgbaar)
Ingang HDMI-terminal
Een verbinding tot stand brengen met de COMPONENT/AV-connector
Als u een HDTV gebruikt, kunt u afspelen in HD-kwaliteit door een verbinding te
maken met de COMPONENT-terminal.
TV
De opstartOpnemenAfspelenKopiërenOverige
COMPONENT
Naar de AV-Terminal
Sluit de gele stekker niet
*
aan wanneer u de
onderdeelkabel gebruikt.
Zie de Uitgebreide gebruikshandleiding voor meer informatie
Naar COMPONENT-terminal
Onderdeelkabel **
(enkel geleverd bij
GZ-HD620)
Groen
Blauw
Rood
Geel
*
Wit
AV-Kabel
(Meegeleverd)
Rood
http://manual.jvc.co.jp/index.html/
TV
Video-ingang onderdeel
Y
C
B/PB
CR/P
R
Video-ingang
Video-ingang
Audio-ingang (L)
Audio-ingang (R)
15
De AC-adapter verbinden. (pag. 6)
2
●
Deze eenheid wordt automatisch ingeschakeld wanneer de AC-adapter wordt
verbonden.
Selecteren van de TV-invoerschakelaar.
3
Speel een bestand af. (pag. 14)
4
Afspelen met datum-/tijdweergave
■
Stel ”WEERGAVE OP TV” in het verbindingsinstellingenmenu in op ”AAN”.
Stel ”WEERGAVE OP SCHERM” in het weergavemenu in op ”ALLEEN DATUM
WEERG.”.
Wanneer beelden onnatuurlijk lijken op TV
■
●
Beelden verschijnen niet op TV
zoals het moet.
De afbeeldingen hebben een
vreemde kleur.
Trek de kabel eruit en stop het er terug in.
●
Start deze eenheid opnieuw op door ze uit te
schakelen en opnieuw in te schakelen.
●
Als de video werd opgenomen met
de ”x.v.Color” ingesteld op ”AAN”, zet dan de
x.v.Colour instelling van de TV op ‘aan’.
●
Pas het scherm van de TV dienovereenkomstig
aan.
OPMERKING
●
Gelieve de TV-producent te contacteren ingeval u vragen of problemen hebt
bij het instellen van de TV op de correcte Modus.
●
Wij bevelen het gebruik aan van de Categorie 2 HDMI-kabel
(Hogesnelheidskabel) om beelden te bekijken in een hogere beeldkwaliteit.
Zie de Uitgebreide gebruikshandleiding voor meer informatie
16
http://manual.jvc.co.jp/index.html/
Kopiëren
Het dubben van bestanden door ze te verbinden
met een DVD-Recorder of Videorecorder
U kunt video’s dubben in standaardkwaliteit door verbinding te maken met een DVD-recorder of
Videorecorder.
Gelieve ook de bedieningshandleiding van de TV, DVD-recorder, Viderecorder, etc. te raadplegen.
Maak verbinding met een Video-/DVD-recorder.
1
●
Druk op de Stroomknop (,) gedurende meer dan 2 seconden om deze eenheid uit te zetten.
Video-ingang
Geel
Naar de AV-Terminal
AV-Kabel
(Meegeleverd)
AC-Adapter
Naar AC-stopcontact
(110 V tot 240 V)
.
●
Deze eenheid wordt automatisch ingeschakeld wanneer de AC-adapter wordt verbonden.
Selecteer de weergavemodus.
2
●
Schakel deze eenheid in.
Naar de DC-terminal
Wit
Rood
Video-ingang
Audio-ingang (L)
Audio-ingang (R)
Video-/DVD-Recorder
De opstartOpnemenAfspelenKopiërenOverige
Druk op
Voorbereiden op opname.
3
AV
Voorbereiding op de TV en Video-/DVD-recorder
●
Schakel om naar een compatibele externe invoer.
●
Plaats een compatibele lege DVD of VHS om te dubben.
Voorbereiding op deze eenheid
●
Stel ”VIDEO-OUTPUT” in het
verbindingsinstellingenmenu in op de breedte-hoogteverhouding (”4:3” of ”16:9”)
van de in verbinding staande TV.
●
Wilt u de datum toevoegen tijdens het dubben, stel ”WEERGAVE OP TV” in het
menu ”INSTELLEN VERBINDING” in op ”AAN”. Stel ”WEERGAVE OP
SCHERM” in het weergavemenu in op ”ALLEEN DATUM WEERG.”.
Start met opnemen.
4
●
Start weergave op deze eenheid (pag. 14) en druk op de opnameknop op de recorder.
●
Nadat de weergave voltooid is, stop het opnemen.
Zie de Uitgebreide gebruikshandleiding voor meer informatie
http://manual.jvc.co.jp/index.html/
17
Overige
Gebruik van het Menu
U kunt verschillende instellingen
configureren m.b.v. het menu.
Toon het menu.
1
Druk op
.
●
Het menu verschilt alnaargelang de
modus die in gebruik is.
Selecteer het gewenste menu en
2
druk op .
VIDEO
GEBEURT. REGISTREREN
VIDEOKWALITEIT
ZOOMEN
OPHELDEREN
TIMELAPSE OPNAME
INSTELAFSL.
?
.
Informatie over klantondersteuning
Gebruik van deze software is toegestaan op basis van de voorwaarden van de softwarelicentie.
JVC
(voor vragen over deze eenheid)
Zorg dat u de volgende informatie bij de hand hebt wanneer u over deze software contact opneemt met
het dichtstbijzijnde JVC kantoor of agentschap in uw land (zie JVC Worldwide Service Network op
http://www.jvc-victor.co.jp/english/worldmap/index-e.html).
Naam en model van het product, het serienummer, het probleem, de foutmelding
•
PC (Fabrikant, model (Desktop/Laptop), CPU, OS, Geheugen (MB/GB), Beschikbare ruimte op de
•
harddisk (GB))
Wij verzoeken u er notitie van te nemen dat, afhankelijk van het onderwerp, het enige tijd kan duren
voordat wij op uw vragen kunnen reageren.
JVC kan geen vragen beantwoorden over de gewone bediening van uw PC, of vragen met betrekking
specificaties of prestaties van het OS, andere applicaties of stuurprogramma’s.
Pixela
(voor vragen over de bijgeleverde software)
RegioTaalTelefoonnummer
Verenigde Staten en CanadaEngels+1-800-458-4029 (kosteloos)
Europa (het Verenigd Koninkrijk,
Duitsland, Frankrijk en Spanje)
Andere Europese landenEngels/Duits/Frans/Spaans+44-1489-564-764
Azië (Filippijnen)Engels+63-2-438-0090
Homepage: http://www.pixela.co.jp/oem/jvc/mediabrowser/e/
Kijk op onze website voor de laatste informatie en voor downloads.
Voor meer informatie over de
instellingen, gelieve de Uitgebreide
gebruikshandleiding te raadplegen.
Zie de Uitgebreide gebruikshandleiding voor meer informatie
18
http://manual.jvc.co.jp/index.html/
Opneembare Tijd/Aantal beelden
U kunt de video-opnametijd nagaan door op de , (Stroom-/Informatie-) knop te
drukken.
De geschatte video-opnametijd
Kwaliteit
UXP11 u7 u 20 m22 m44 m
XP15 u10 u31 m1 u 3 m
SP21 u14 u44 m1 u 29 m
EP50 u33 u1 u 51 m3 u 43 m
●
De geschatte opnametijd is slechts een richtsnoer. De uiteindelijke opnametijd
kan korter zijn naargelang de omgeving waarin de beelden gemaakt worden.
Geschatte aantal stilstaande beelden (Eenheid: aantal opnames)
Er kunnen maximaal 9999 stilstaande beelden worden opgenomen op de HDD
(ongeacht de beeldgrootte en -kwaliteit).
Geschatte Opnametijd (Met gebruik van de batterij)
Batterijdoos
BN-VG114E2 u 30 m45 m1 u 20 m
BN-VG121E3 u 30 m1 u 10 m2 u 5 m
●
Het bovenstaande zijn waarden wanneer de ”LICHT” ingesteld is op ”UIT”
en ”MONITOR ACHTERLICHT” ingesteld is op ”STANDAARD”.
●
De effectieve opnametijd kan korter zijn als de inzoomfunctie gebruikt wordt of als
de opnames voortdurend gestopt worden. (Het wordt aangeraden voor
batterijdozen te zorgen die klaar zijn voor drie keer de verwachte opnametijd.)
●
Wanneer de levensduur van de batterij ten einde is, wordt de opnametijd korter
zelfs al is de batterijdoos volledig opgeladen. (Vervang de batterijdoos door een
nieuwe.)
GZ-HD6204 GB8 GB
HDDmicroSD-kaart
GZ-HD500/GZ-HD510
microSD-kaart
256 MB 512 MB
4108101620321064109999
55010702150436087009999
Oplaadtijd bij
benadering
1 GB2 GB4 GB8 GB
Effectieve
Opnametijd
microSDHC-
kaart
Doorlopende
Opnametijd
De opstartOpnemenAfspelenKopiërenOverige
Zie de Uitgebreide gebruikshandleiding voor meer informatie
http://manual.jvc.co.jp/index.html/
19
Probleemoplossing
Gelieve alvorens onderhoud aan te vragen de volgende grafiek of het hoofdstuk
"Probleemoplossing" te raadplegen in de Gedetailleerde Gebruikersgids.
Indien de oplossingen aangegeven in de grafiek niet leiden tot een oplossing van het
probleem, raadpleeg dan uw dichtstbijzijnde JVC-dealer of JVC-dienstencentrum voor
instructies. Raadpleeg ook de FAQ van nieuwe producten op de website van JVC.
Gelieve ook de Q&A informatie over nieuwe producten te raadplegen op de website van
JVC (http://www.jvc.com).
Deze eenheid is een apparaat dat wordt bestuurd door een microcomputer.
Elektrostatische ontladingen, externe ruis en interferentie (van een TV, een radio enz.)
belemmeren mogelijk de goede werking ervan. Stel in dat geval de eenheid opnieuw in.
Stel deze eenheid opnieuw in wanneer het niet naar behoren functioneert
■
of wanneer ”Fout ...” op het scherm verschijnt.
① Zet de stroom uit. (Sluit het LCD-scherm.)
Verwijder de AC-adapter en batterijdoos uit deze eenheid, maak ze terug
②
vast en zet de stroom opnieuw aan.
Probleemoplossing
ProbleemActiePagina
●
Stroom
POWER/CHARGE het
lampje begint te knipperen
wanneer het scherm
gesloten wordt.
Er kan niet opgenomen
worden/er kunnen geen
snapshots worden gemaakt.
De batterijdoos wordt opgeladen.
●
Controleer de / modus.
●
Stel in op de opnamemodus met de
+ knop.
6
5
14
●
Zet deze eenheid uit, wacht een
beetje, en zet ze terug aan. (Deze
Opnemen
Het opnemen stopt vanzelf.
Zie de Uitgebreide gebruikshandleiding voor meer informatie
20
http://manual.jvc.co.jp/index.html/
eenheid stopt automatisch om de
HDD te beschermen wanneer de
temperatuur stijgt.)
●
Houd deze eenheid uit de buurt van
plaatsen met lawaai of waar deze
onderhevig is aan schudbewegingen.
●
Plaats een commercieel beschikbare
microSD-kaart, en stel ”OPN. MEDIA
V. VIDEO” en ”OPN. MEDIA V.
FOTO” in het menu mediainstellingen in op ”SD”. (Er is
mogelijk een storing met de HDD.)
●
Het opnemen stopt automatisch na
12 uur non-stop opnemen.
-
-
13
-
Geen datum-/tijdweergave.
●
Stel anders ”WEERGAVE OP
SCHERM” in het weergavemenu in
op de gepaste instelling.
-
De klank of de video is
onderbroken.
Afspelen
Kan geen opgenomen video
vinden.
De afbeeldingen hebben een
vreemde kleur.
De lamp knippert niet
wanneer de batterijdoos aan
het opladen is.
Andere problemen
●
Soms wordt het afspelen onderbroken
in het verbindingsdeel tussen twee
scènes. Dit is geen defect.
●
Selecteer ”AFSP. ANDER BESTAND”
en zoek de video op het indexscherm.
(Videobestanden met beschadigde
beheersinformatie kunnen worden
afgespeeld.)
●
Groepsweergave- en
datumzoekfuncties annuleren.
●
Wijzig de instelling in ”OPN. MEDIA
V. VIDEO” of ”OPN. MEDIA V.
FOTO”. (Bestanden op andere
media worden niet weergegeven.)
●
De witbalans was niet correct
afgesteld tijdens het opnemen.
●
Als de video werd opgenomen met
de ”x.v.Color” ingesteld op ”AAN”,
wijzig dan de instelling naar wens op
TV.
●
Stel ”EFFECT” in op ”UIT”.
●
Ga het resterende batterijvermogen na.
(Wanneer de batterijdoos volledig
opgeladen is, knippert het lampje niet.)
●
Wanneer er opgeladen wordt in
ofwel een hete dan wel een koude
omgeving, zorg er dan voor dat de
batterij opgeladen wordt binnen het
toegelaten temperatuurbereik.
(Anders kan door het opladen de
batterijdoos niet langer beschermd
zijn.)
10
-
De opstartOpnemenAfspelenKopiërenOverige
-
-
-
-
-
-
6
De schuiver en de
bewerkingsknoppen werken
niet.
Deze eenheid wordt warm.
Zie de Uitgebreide gebruikshandleiding voor meer informatie
●
Verwijder handschoenen, indien van
toepassing.
●
Raak de schuiver en de knoppen met
uw vingers aan om een bewerking uit
te voeren. (Ze functioneren niet als u
ze aanraakt met uw vingernagels of
pentoppen.)
●
Dit is geen defect. (Deze eenheid
kan warm worden wanneer het
gedurende lange tijd gebruikt werd.)
http://manual.jvc.co.jp/index.html/
-
-
-
21
Sommige functies kunnen
niet worden gebruikt bij het
afspelen van een back-up
BD/DVD via een BD/DVDbrander die op deze eenheid
is aangesloten.
Bij een verbinding met de
HDMI-kabel wordt het beeld
of geluid niet goed
weergegeven op de TV.
De HDMI-CEC-functies
werken niet goed en de TV
werkt niet in combinatie met
deze eenheid.
●
De volgende functies kunnen niet
worden gebruikt voor een back-up
BD/DVD.
Bij het afspelen van video:
- Zoeken in index op datum
- Weergave-effecten
Bij afspelen van stilstaand beeld:
- Weergave-effecten
●
Het beeld of het geluid wordt
mogelijk niet goed weergegeven op
de TV afhankelijk van de TV die is
aangesloten. Voer in dergelijke
gevallen de volgende bewerkingen
uit.
A Trek de HDMI-kabel uit en steek
deze terug in.
B Zet deze eenheid uit en zet ze
terug aan.
●
Sommige TV’s kunnen anders
werken, afhankelijk van de
specificaties, ook al zijn ze
compatibel met HDMI-CEC. Daarom
kan er geen garantie worden
gegeven dat de HDMI-CEC-functie
van deze eenheid werkt in
combinatie met alle TV’s. Stel in
dergelijke gevallen ”HDMI
REGELING” in op ”UIT”.
-
-
-
Zie de Uitgebreide gebruikshandleiding voor meer informatie
22
http://manual.jvc.co.jp/index.html/
Waarschuwingsindicaties
WaarschuwingsindicatiesActiePagina
●
Zet deze eenheid uit en zet ze
terug aan.
●
OPNEMEN GEANULLEERD/
FOUT BIJ OPNAME
DEZE KAART KAN NIET
WORDEN GEBRUIKT VOOR
OPN. EN BEW. OP DEZE
CAMERA /
ONBEKEND BESTAND!
Stel ”OPN. MEDIA V. VIDEO” in
het media-instellingenmenu in
op ”SD”. (Opnemen op een
microSD-kaart.)
●
Stel deze eenheid niet bloot aan
harde schokken of trillingen.
●
Gebruik een bestand dat met deze
eenheid opgenomen werd. (Het is
mogelijk dat bestanden die
opgenomen werden met andere
toestellen niet afspeelbaar zijn.
Indien het bestand met deze
eenheid werd opgenomen, wil dit
zeggen dat het beschadigd is.)
13
-
De opstartOpnemenAfspelenKopiërenOverige
-
-
Waarschuwingsindicaties
OPGENOMEN DATA TE
KLEIN OM TE WORDEN
OPGESLAGEN
HDD FOUT!
FOUT GEHEUGENKAART!
CONTROLEER
LENSBESCHERMING
●
Als een video-opname wordt
gestopt bij een weergegeven
opnametijd van “0:00:00:17” en
lager, kan de video niet worden
opgeslagen.
●
Zet deze eenheid uit en zet ze
terug aan.
●
Formatteer de HDD door ”HDD
FORMATTEREN” uit te voeren in
het menu media-instellingen. (Alle
gegevens worden gewist.)
●
Zet deze eenheid uit en zet ze
terug aan.
●
Verwijder de AC-adapter en de
batterijdoos, en verwijder de
microSD-kaart en steek deze terug
in.
●
Verwijder het vuil uit de terminals
van de microSD-kaart.
●
Formatteer de microSD-kaart
door ”SD-KAART
FORMATTEREN” uit te voeren in
het menu media-instellingen. (Alle
gegevens worden gewist.)
●
Verschijnt gedurende 5 seconden nadat
de stroom is ingeschakeld als de lensdop
is aangebracht of als het donker is.
Zie de Uitgebreide gebruikshandleiding voor meer informatie
http://manual.jvc.co.jp/index.html/
-
-
-
-
-
-
-
-
23
Opgelet
Accu's
De meegeleverde accu
is een lithium-ion accu.
Lees de volgende
aanwijzingen voordat u
de meegeleverde accu
of een los verkrijgbare
accu gaat gebruiken:
Voorkom als volgt risicovolle situaties
•
... niet in brand steken.
...
voorkom kortsluiting van de contactpunten.
Houd het toestel uit de buurt van metalen
objecten wanneer u het niet gebruikt. Vervoer
de batterij in een plastic zakje.
... niet aanpassen of demonteren.
...
niet blootstellen aan temperaturen boven de
60°C, aangezien de accu hierdoor oververhit
kan raken, kan ontploffen of vlam kan vatten.
... gebruik alleen de opgegeven laders.
Voorkom schade en verleng de
•
levensduur
... vermijd onnodige schokken.
... laad op in het temperatuurbereik van 10°C
tot 35°C. Bij lagere temperaturen duurt het
opladen langer, of in sommige gevallen stopt
het opladen geheel. Bij hogere temperaturen
wordt het opladen niet voltooid, of in sommige
gevallen stopt het opladen geheel.
... bewaar de accu op een koele, droge
plaats. Langdurige blootstelling aan hoge
temperaturen vergroot de natuurlijke ontlading
en verkort de levensduur.
... laad en ontlaad de accu elke zes maanden
volledig als u de accu gedurende lange tijd niet
gebruikt.
... verwijder de accu uit de lader of de
ingeschakelde camera wanneer u die niet
gebruikt, aangezien sommige apparaten ook
stroom gebruik
en als ze zijn uitgeschakeld.
Contactpunten
Opnamemedium
Volg vooral goed de aanwijzingen om te
•
voorkomen dat uw opgenomen materiaal
verloren gaat of beschadigd raakt.
Buig het opnamemedium niet of laat het niet
•
vallen, oefen er geen grote druk op uit en stel
het niet bloot aan schokken en trillingen.
Laat geen waterspetters op het medium
•
komen.
Gebruik of vervang het opnamemedium
•
niet op plaatsen waar een sterke statische
elektriciteit heerst of in een krachtig elektrisch
veld en berg het ook niet op onder dergelijke
omstandigheden.
Zet de camera niet uit en verwijder niet de
•
accu of de wisselstroomadapter tijdens het
maken of afspelen van opnamen of tijdens
een andere lees- of schrijfactie van het
opnamemedium.
Breng het opnamemedium niet in de
•
buurt van objecten die een krachtig magnetisch veld hebben of die krachtige
elektromagnetische golven uitzenden.
Berg het opnamemedium niet op op
•
plaatsen waar een hoge temperatuur of hoge
luchtvochtigheid heerst.
Raak de metalen delen niet aan.
•
Wanneer u het opnamemedium formatteert of
•
gegevens wist met de camera, wordt alleen de
informatie over het bestandsbeheer gewijzigd.
De gegevens worden niet volledig van de
harddisk verwijderd. Als u alle gegevens
volledig wilt verwijderen, dan raden wij u aan
in de handel verkrijgbare software te gebruiken
die speciaal ontworpen is voor dat doel of de
camera fysiek kapot te maken met bijvoorbeeld
een hamer.
Harddisk
Gebruik het toestel niet wanneer het blootstaat
•
aan trillingen en luide geluiden.
Als u het toestel plotseling beweegt, kan de
•
functie valdetectie in werking treden en kan het
toestel worden uitgeschakeld.
LCD-scherm
Voorkom beschadiging van het LCD-
•
scherm, doe het volgende vooral NIET
... hard tegen het scherm duwen of stoten.
... de camera op het LCD-scherm neerleggen.
Zo kunt u de levensduur verlengen
•
... wrijf het LCD-scherm niet met een ruwe doek.
Zie de Uitgebreide gebruikshandleiding voor meer informatie
24
http://manual.jvc.co.jp/index.html/
De camera zelf
Om veiligheidsredenen mag u het
•
volgende NIET DOEN
... het camerahuis openmaken.
... het toestel demonteren of aanpassen.
... brandbare stoffen, water of metalen objecten in
het toestel laten binnendringen.
... de accu verwijderen of de stroomtoevoer
onderbreken terwijl de camera aanstaat.
... de accu in de camera laten terwijl u de camera
niet gebruikt.
... open vuur, zoals een brandende kaars, op het
toestel zetten.
... het toestel nat laten worden.
... ervoor zorgen dat er stof of metalen voorwerpen
aan de stekker of een stopcontact blijven hechten.
... voorwerpen in de camera steken.
Gebruik de camera NIET
•
... op plaatsen die erg vochtig of stoffig zijn.
... op plaatsen met roet of stoom, bijvoorbeeld in
de buurt van een gasfornuis.
... op plaatsen waar veel schokken of trillingen
voorkomen.
... in de buurt van een TV-toestel.
... in de buurt van apparaten die een sterk
magnetisch of elektrisch veld opwekken
(luidsprekers, TV-/radio-antennes, enz.).
...
op plaatsen met een extreem hoge (meer dan 40°C)
of extreem lage (minder dan 0°C) temperatuur.
... op plaatsen waar de luchtdruk laag is (meer
dan 3000 m boven zeeniveau).
Laat de camera NIET achter
•
... op plaatsen waar het meer dan 50°C is.
... op plaatsen waar de vochtigheid bijzonder laag
(minder dan 35%) of bijzonder hoog (meer dan
80%) is.
... in direct zonlicht.
... in een afgesloten auto (in de zomer).
... in de buurt van een verwarmingstoestel.
... hoog bovenop bijvoorbeeld een TV-toestel.
Als u het toestel hoog neerlegt met een kabel
eraan vast kan de kabel bekneld raken en het
toestel op de grond vallen.
Bescherm de camera als volgt
•
... laat het toestel niet nat worden.
... laat het toestel niet vallen en sla er niet mee
tegen harde voorwerpen.
... stel het toestel wanneer u het vervoert niet
bloot aan schokken of overmatige trillingen.
... richt de lens niet gedurende lange tijd op
bijzonder lichte voorwerpen.
... stel de lens niet aan direct zonlicht bloot.
... zwaai de camera niet in het rond wanneer u de
polsriem gebruikt.
... zwaai de zachte cameratas niet in het rond met
de camera erin.
... zet de camera niet op plaatsen waar het stoffig
of zanderig is, zoals het strand.
Om te voorkomen dat de camera valt,
•
Houd de handgreep stevig vast.
•
Indien u de camera met een statief gebruikt, dient
•
u de camera goed op het statief te bevestigen.
Als de camera valt, kunt u zich bezeren en de
camera kan beschadigd raken.
Indien een kind de camera gebruikt, dient er
ouderlijk toezicht te zijn.
Geachte klant,[Europese Unie]
Dit apparaat voldoet aan de geldende
Europese normen en richtlijnen inzake
elektromagnetische compatibiliteit en
elektrische veiligheid.
De Europese vertegenwoordiger van Victor
Company of Japan Limited is:
JVC Technical Services Europe GmbH
Postfach 10 05 04
61145 Friedberg
Duitsland
De opstartOpnemenAfspelenKopiërenOverige
Zie de Uitgebreide gebruikshandleiding voor meer informatie
http://manual.jvc.co.jp/index.html/
25
Specificaties
Camera
ModelnaamGZ-HD620GZ-HD500/GZ-HD510
StroomtoevoerM.b.v. een AC-adapter: DC 5,2 V,
Stroomverbruik3,3 W (als ”LICHT” is
Afmetingen (B x H x D)53 mm x 63 mm x 110 mm
MassaOngeveer 270 g (enkel
WerkconfiguratieToegelaten werkingstemperatuur: van 0°C tot 40°C
Beeldopneemtoestel1/4" 3.320.000 pixels
Opnamegebied (Video)
Opnamegebied (Stilstaand beeld)
LensF1,8 tot 4,7, f= 3,0 mm tot
Zoom (Video)Optische zoom: Tot 30x
Zoom (Stilstaand beeld)Optische zoom: Tot 30xOptische zoom: Tot 20x
Video-opnameformaatAVCHD standaard, Video: AVC/H.264, Audio: Dolby
Opnameformaat stilstaand beeld
Media opnemen
KlokbatterijHerlaadbare batterij
HDMIHDMI¥ Mini Connector (V.1,3 met x.v.Colour¥)
ComponentuitgangY, Pb, Pr componentuitgang
AV-uitgangVideo-uitgang: 1,0 V (p-p), 75 :
Connectors
USBMini-USB type AB,
M.b.v. batterijdoos: DC 3,6 V
ingesteld op ”UIT”
en ”MONITOR
ACHTERLICHT” is ingesteld
op ”STANDAARD”)
(met uitzondering van de draagriem)
camera),
Ongeveer 310 g (met
bijgeleverde batterijdoos)
Toegelaten opslagtemperatuur: van -20°C tot 50°C
Toegelaten werkingsvochtigheid: van 35 % tot 80 %
(progressieve CMOS)
(16:9) 1.160.000 tot 1.380.000
pixels (optische zoom)
(4:3) 870.000 tot 1.040.000
pixels
(16:9) 1.160.000 tot
1.380.000 pixels
90,0 mm
(35 mm omzetting: 43,7van
mm tot 1311 mm)
3,2 W (als ”MONITOR
ACHTERLICHT” is ingesteld
op ”STANDAARD”)
Ongeveer 265 g (enkel
camera),
Ongeveer 305 g (met
bijgeleverde batterijdoos)
1/5,8" 1.370.000 pixels
(progressieve CMOS)
(16:9) 750.000 tot 1.090.000
pixels (optische zoom)
(4:3) 560.000 tot 820.000
pixels
(16:9) 750.000 tot
1.090.000 pixels
F1,8 tot 3,5, f= 3,0 mm tot
60,0 mm
(35 mm omzetting: van
46,4mm tot 928 mm)
Optische zoom: Tot 20x
Digitale zoom: Tot 200x
Mini-USB type B,
compatibel met USB 2.0
Zie de Uitgebreide gebruikshandleiding voor meer informatie
26
http://manual.jvc.co.jp/index.html/
AC-Adapter (AP-V30E)*
StroomtoevoerAC 110 V tot 240 V, 50 Hz/60 Hz
UitgangDC 5,2 V, 1,8 A
Toegelaten
werkingstemperatuur
Afmetingen (B x H x D)78 mm x 34 mm x 46 mm
MassaOngeveer 110 g
* Zorg bij overzees gebruik van de AC-adapter voor een commercieel beschikbare
omvormstekker voor het te bezoeken land of regio.
●
De specificaties en uitzicht van dit product zijn onderhevig aan veranderingen,
voor de verdere verbetering, en dit zonder voorafgaandelijke berichtgeving.
0°C tot 40°C (10°C tot 35°C tijdens het opladen)
(uitgezonderd kabel en AC-stekker)
De opstartOpnemenAfspelenKopiërenOverige
Zie de Uitgebreide gebruikshandleiding voor meer informatie
Obrigado por ter adquirido este produto JVC.
Antes de o utilizador, por favor leia as Precauções de Segurança na P.2 e na P.24 para garantir
uma utilização segura deste produto.
Algumas das características explicadas neste manual só se aplicam ao modelo identificado da câmara.
Este produto vem com um “Guia Básico do Utilizador” (este manual) e com um “Guia Detalhado do
Utilizador”.
Guia Detalhado do
Utilizador
Explica as formas de gravação em diversas situações e as
funcionalidades mais úteis.
Aceda à página Web seguinte no seu PC
■
http://manual.jvc.co.jp/index.html/
IniciaçãoGravaçãoReproduçãoCópiaOutros
Precauções de segurança
AVISO: PARA EVITAR UM INCÊNDIO OU
CHOQUE ELÉCTRICO NÃO EXPONHA A
CÂMARA À CHUVA OU HUMIDADE.
PRECAUÇÕES:
Para evitar um choque eléctrico, não abra a
•
caixa. No interior da câmara não existem peças
que possam ser reparadas pelo utilizador. As
reparações só devem ser efectuadas por técnicos
qualificados.
Se não tencionar utilizar o adaptador CA durante
•
muito tempo, desligue o cabo de alimentação da
tomada de CA.
NOTAS:
A placa de especificações e as precauções de
•
segurança encontram-se na base e/ou parte de
trás da unidade principal.
A placa do número de série encontra-se no
•
transportador da bateria.
As informações sobre a tensão e precauções de
•
segurança do adaptador CA encontram-se nos
lados superior e inferior respectivos.
Cuidados a ter com a bateria de lítio
substituível
Se manuseada incorrectamente, a bateria utilizada
neste dispositivo pode provocar um incêndio ou
queimaduras químicas.
Não recarregue, desmonte ou aqueça a bateria a
uma temperatura superior a 100°C, nem a queime.
Substitua a bateria por uma bateria Panasonic,
Sanyo, Sony ou Maxell CR2025.
Se substituir incorrectamente a bateria pode
provocar uma explosão ou um incêndio.
Deite imediatamente fora a bateria usada.
•
Não deixe a bateria ao alcance das crianças.
•
Não desmonte nem queime a bateria.
•
AVISO:
A bateria, a câmara com a bateria instalada e o
telecomando com a pilha instalada, não devem
ser expostos a calor excessivo, tal como luz solar
directa, fogo ou semelhantes.
Se instalar a câmara num armário ou numa
prateleira, deixe espaço suficiente à sua volta para
permitir uma boa ventilação (10 cm ou mais, de
ambos os lados, em cima e em baixo).
Não tape os orifícios de ventilação.
(Se tapar os orifícios de ventilação com um jornal
ou pano, etc. não deixa sair o calor.)
Não coloque objectos com chamas acesas, como
velas em cima do equipamento.
Quando deitar fora as baterias, respeite o
ambiente e cumpra os regulamentos ou leis locais
sobre a maneira de se desfazer das baterias.
Não exponha a câmara a pingos ou salpicos.
Não utilize este equipamento numa casa
ou em locais onde haja água.
Não coloque reci
(por exemplo, cosméticos ou remédios, vasos com
flores, chávenas etc.), em cima do equipamento.
(Se deixar
equipa
choque eléctrico.)
Não aponte a objectiva para o sol. Se o fizer,
pode ferir os olhos ou avariar os circuitos internos.
Também há o risco de incêndio ou choque
eléctrico.
PRECAUÇÃO!
As notas abaixo referem situações que podem
provocar ferimentos no utilizador e danos na
câmara.
Se transportar ou pegar na câmara pelo ecrã LCD,
pode deixá-la cair ou avariá-la.
Não utilize um tripé sobre uma superfície instável
ou desnivelada. Pode inclinar-se e avariar
gravemente a câmara.
PRECAUÇÃO!
Não deve ligar os cabos (Áudio/Vídeo, S-Video,
etc.) à câmara e deixá-la em cima de um televisor,
pois se alguém tropeçar nos cabos a câmara pode
cair e avariar-se.
AVISO:
A ficha de alimentação deve permanecer
prontamente utilizável.
Retire imediatamente a ficha de alimentação se
•
a câmara de vídeo funcionar de modo irregular.
pientes comágua ou líquidos
cair água ou líquidos para dentro do
mento, pode provocar umincêndioou
de banho
Para mais informações, consulte o Guia Detalhado do Utilizador
2
http://manual.jvc.co.jp/index.html/
Loading...
+ 82 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.