Veuillez vous référer aux instructions d'utilisation dans l'animation sur le
0
Manuel d’utilisation.
Enregistrement
Veuillez vous référer aux instructions d'utilisation dans l'animation sur le
0
Manuel d’utilisation.
Lecture
Veuillez vous référer aux instructions d'utilisation dans l'animation sur le
0
Manuel d’utilisation.
Conseils pour la prise de vue
Méthode de base pour tenir un caméscope
~ Enregistrement d’images stables ~
[Démarrer]
o
A Entrouvrez vos jambes de la largeur de vos épaules.
B Tendez
C Tenez l’écran LCD avec votre main gauche et ajustez l’angle en
votre bras droit et tenez le caméscope au-dessus de votre tête.
conséquence.
Attention :
cette technique de prise de vue uniquement en dernier ressort car
Utilisez
0
il est difficile d’obtenir des images stables.
Choisissez l’angle le plus large possible car l’image aura tendance à
0
trembler.
Soyez attentifs aux autres. Ne dérangez pas les personnes autour de
0
vous.
Prendre des clichés en position accroupie à hauteur de l’œil
Il s’agit là de la méthode standard pour prendre des clichés debout.
Veillez à maîtriser cette technique standard afin d’obtenir des images
stables.
[Démarrer]
o
A Entrouvrez vos jambes de la largeur de vos épaules.
B Gardez votre coude droit, qui tient le caméscope, près de vous.
C Tenez l’écran LCD avec votre main gauche et ajustez l’angle en
conséquence.
.
Prendre des clichés bras tendus
~ Prise de vue à angle élevé ~
Il est courant de se baisser pour filmer de jeunes enfants.
En filmant à hauteur de l’œil de l’enfant, vous pouvez capturer clairement
toutes ses adorables expressions.
[Démarrer]
o
A Appuyez-vous
au sol.
B Placez votre coude droit, qui tient le caméscope, sur votre genou droit.
C Tenez l’écran LCD avec votre main gauche et ajustez l’angle en
conséquence.
.
sur votre genou gauche tout en gardant votre pied droit
Fonction panoramique
Veuillez vous référer aux instructions d'utilisation dans l'animation sur le
0
Manuel d’utilisation.
Utilisez cette méthode pour filmer un angle de prise de vue important.
[Démarrer]
o
A Filmez
B Placez-vous dans la direction où la rotation devra s’arrêter.
C Tournez le haut de votre corps dans la direction où commencera
D Appuyez sur la touche Marche et enregistrez pendant 2 secondes,
en effectuant une rotation de votre corps au lieu de bouger vos
bras tout en conservant la technique standard de tenue d’un
caméscope indiquée ci-dessus.
l’enregistrement.
puis ramenez doucement le haut de votre corps.
Enregistrez pendant 2 secondes supplémentaires de face, puis
appuyez sur la touche Arrêt.
(La rotation de 90 degrés doit prendre environ 5 secondes, donnant la
sensation d’un mouvement lent.)
Tendez votre bras lorsque votre sujet est caché par une foule de personnes.
.
4
Page 5
Techniques de prise de vue utiles
Saison de vacances/Noël
Filmez les fêtes de Noël passées en famille!
Photo by 101st CAB, Wings of Destiny
Creative Commons Attribution-No Derivative Works 3.0
La préparation du sapin et du repas
La décoration du sapin et la préparation du souper font partie des joies de
Noël. Assurez-vous de filmer ces moments de joie en famille!
Décorer le sapin
o
.
Filmer la fête de noël
Photo by InnerSpirit
Creative Commons Attribution-No Derivative Works 3.0
Une fois tous les préparatifs terminés, place à la fête de Noël!
Filmez non seulement la scène du soufflé des bougies, mais aussi les
sourires
légèrement émoustillé par le champagne!
.
de la famille au milieu d’une excellente nourriture ou même le père
La découverte des cadeaux
Le sapin est l’élément indispensable à l’esprit de noël.
.
La scène rassemblant tous les membres de la famille autour du sapin pour
le décorer d’ornements colorés suffit à refléter l’atmosphère de joie qui
règne.
Préparation du repas
o
.
Photo by Manicosity
Creative Commons Attribution-No Derivative Works 3.0
Filmez les scènes pendant que chaque personne aide à préparer le festin
de la soirée.
Vous
pouvez filmer la mère qui cuisine, les enfants qui aident et bien sûr, le
déroulement de la préparation du gâteau!
Pour les enfants, le meilleur moment de Noël est sans doute la distribution
.
des cadeaux, le lendemain.
Leurs expressions de plaisirs lorsqu’ils trouvent un cadeau près de leur
oreiller est une occasion de filmer à ne pas manquer. Soyez prêt à filmer
avant le réveil des enfants!
5
Page 6
Techniques de prise de vue utiles
Mariage
Créez une merveilleuse vidéo du mariage pour les heureux mariés!
.
Discuter et planifier avant le grand événement
Avant le jour de la réception, il est important de discuter avec les futurs époux
des
différents détails tels que le déroulement de la cérémonie et s’il y a une
quelconque animation ou un quelconque changement de tenues.
En comprenant les préférences des futurs époux, vous pourrez filmer de
manière plus appropriée.
Trouver le bon angle pour filmer les futurs époux
Composer l’image avec les invités à l’avant et les futurs
o
époux au fond
Faire un gros plan sur le visage de la mariée pendant le
discours de remerciement
Le point culminant de l’événement arrive finalement lors du discours de
remerciement des jeunes mariés et lors du lancer de bouquet. Les paroles
de remerciement de la mariée et les larmes de joie des parents sont des
scènes à ne manquer sous aucun prétexte.
Commencez
Continuez à filmer à mesure que les larmes commencent à se former dans
les yeux de la mariée. Puis, effectuez doucement un zoom arrière vers le
grand angle pour montrer les parents, émus par le discours.
par faire un gros plan sur le visage de la mariée avec le zoom.
Opération avancée avec deux caméscopes
<Caméscope 1>
o
Gros plan sur les mariés en permanence
<Caméscope 2>
o
Enregistrer
les messages de félicitation des amis au même
moment
Les futurs mariés sont bien évidemment les vedettes d’un mariage. Filmer
clairement leurs expressions pendant le toast, le discours, les animations,
et autres scènes.
Il
est également conseillé de saisir des clichés des visages des invités et de
se tourner ensuite vers le futur époux. La composition des images contenant
la foule d’invités manque de joie, pensez à faire attention à l’angle et à la
taille de la prise de vue.
.
Filmer les expressions et les commentaires des invités
Réglez
o
la prise de vue de la hauteur de l’œil à la hauteur de
la poitrine
Si vous souhaitez effectuer un montage, utilisez deux caméscopes. Vous
pourrez ainsi créer une vidéo comportant différentes scènes. Vous pouvez
demander à un ami ayant un caméscope chez lui.
Placez
jeunes mariés. De cette manière, l’autre caméscope peut être déplacé en
périphérie pour enregistrer d’autres scènes, permettant une vidéo
intéressante avec des changements de scènes à créer via l’édition et la
compilation.
Vu que la plupart des gens possèdent de nos jours au moins un appareil
numérique, même si vous êtes réellement incapable de trouver un
caméscope supplémentaire, insérer des photographies dans la vidéo à
différents endroits est également un bon moyen de varier. Faites un essai!
.
le caméscope emprunté sur un trépied pour tous les gros plans des
Vous pouvez enregistrer les commentaires des invités en leur demandant
par exemple : "Est-ce que vous pouvez dire un petit mot aux mariés?"
Vous pouvez le faire dans la salle d’attente des invités, lorsque les mariés
se changent, ou encore lors des animations.
.
6
Page 7
Voyage
Filmez tous les bons moments de vos voyages à l’intérieur ou au-delà des
frontières!
Chargeur de batterie
o
Techniques de prise de vue utiles
.
Apporter le matériel nécessaire
Les éléments à prendre pour un voyage dépendent de la destination et de
l’objectif de votre voyage.
Pour les voyages à l’étranger en particulier, vous devez penser à ce que
vous apportez en fonction des conditions locales.
Voici quelques suggestions.
Caméscope
o
Pensez
au nombre d’heures que vous comptez passer à filmer tous les jours.
Pensez à préparer suffisamment de supports d’enregistrement, en
particulier pour les longs voyages à l’étranger.
Si vous enregistrez sur des cartes mémoires, disposez du nombre suffisant
de cartes SD, y compris de certaines de secours.
Batterie
o
Préparez une batterie capable de prendre en charge le double du temps
d’enregistrement par jour. Par exemple, si vous envisagez de filmer 2 heures
par jour, préparez une batterie capable de tenir 4 heures (temps
d’enregistrement réel).
Pour un voyage d’une journée, vous pouvez préparer une batterie de faible
capacité pour un long voyage, préparez quelques batteries à haute capacité.
Adaptateur secteur
o
L’adaptateur secteur JVC prend en charge des tensions comprises entre
100 V et 240 V et peut donc être utilisé partout dans le monde.
Apportez l’adaptateur si vous voyagez pour une longue période. Chargez
les batteries pendant votre sommeil afin que vous puissiez filmer avec une
batterie pleinement chargée le lendemain.
Adaptateur de fiche d’alimentation électrique
o
(A p. 17)
Vous ne pourrez pas filmer lorsque l’adaptateur secteur est raccordé au
.
caméscope pour charger la batterie.
pouvez emporter un chargeur de batterie supplémentaire pour charger
Vous
la batterie si vous envisagez d’utiliser le caméscope pour filmer durant la
nuit. Vous pouvez également charger plusieurs batteries en utilisant
simultanément le chargeur de batterie et ce caméscope.
Trépied
o
.
Un trépied est essentiel pour prendre des images stables. Sélectionnez un
trépied
approprié en fonction du style et de l’objectif de votre voyage, comme
par exemple un trépied compact à utiliser sur une table ou un trépied d’1 m.
de haut.
Filmez l’excitation avant le départ
Il peut être un peu brutal de démarrer la vidéo de votre voyage soudainement
sur le lieu de destination.
Filmez également les préparatifs avant le départ s’il s’agit d’un voyage en
famille, ou le moment où tout le monde est réuni sur le lieu de rencontre si
vous voyagez avec vos amis.
Pour les voyages à l’étranger, prendre des clichés des panneaux et
affichages à l’aéroport de départ peut être utile pour se souvenir.
La forme de la fiche d’alimentation électrique varie en fonction des pays.
.
Vérifiez à l’avance la forme de la fiche d’alimentation et emportez
l’adaptateur adapté.
.
.
7
Page 8
Techniques de prise de vue utiles
Utilisation du mode panoramique sur les lieux importants
Les sites touristiques au magnifique paysage ou les sites historiques sont
des lieux que vous souhaiterez certainement filmer.
Pour filmer la magnificence de la scène ne pouvant tenir dans une seule
image, essayez la technique panoramique.
Reportez-vous aux "Conseils pour la prise de vue" se trouvant dans ce site
web sur la façon d’utiliser efficacement le mode panoramique.
plus, vous aimeriez peut-être aussi prendre des clichés de panneaux de
De
signalisation ou de monuments pouvant être trouvés souvent sur des sites
touristiques.
.
.
Montrer quiconque passant un bon moment
Lorsque vous faites une vidéo, il est plutôt ennuyeux de filmer uniquement
le paysage ou les sites historiques.
Parlez de ce que vous éprouvez alors que vous filmez des paysages à
couper
le souffle afin que cette scène soit intéressante à regarder plus tard.
8
Page 9
Techniques de prise de vue utiles
Parc d’attractions
Prenez davantage de clichés des visages souriants de la famille!
.
Prendre des vidéos ou des photos en fonction de l’attraction
Vous pouvez à tout moment choisir de prendre des vidéos. Toutefois, vous
pouvez également vouloir prendre des photos.
La section suivante vous explique les situations qui conviennent pour
prendre des vidéos ou des photos.
Situations qui conviennent pour prendre des vidéos
o
Provoquer des réactions en interpellant
Les vidéos sans agiter les mains et sans rires sont non seulement
ennuyeuses
capacité de la fonction enregistrement audio du caméscope.
Lorsque vous filmez, provoquez plus de réactions en agitant vos mains de
manière enthousiaste ou en criant par exemple : "Alors, on s’amuse bien?"
.
lorsque vous les visionnez par la suite, mais n’exploitent pas la
Filmer les meilleurs moments dans une vidéo sous forme de
photographie
Les clichés sont souvent pris par accident avec les yeux des sujets fermés.
réduire de telles erreurs, utilisez la fonction de prise de photos à partir
Pour
des vidéos.
Vu que les vidéos sont en fait un enregistrement continu de 60
photographies par minute, utiliser cette fonction vous permet de sélectionner
le meilleur moment et de le garder sous forme de photographie.
“Capturer une photo pendant la lecture d’une vidéo” (A p. 56)
Les situations où les mouvements du corps changent conviennent
.
parfaitement pour les vidéos.
Ceci inclut les situations avec des changements d’expression faciale
rapides ou des intonations de surprise ou de bonheur.
Certains parcs d’attractions ne permettent pas aux visiteurs d’effectuer un
*
quelconque enregistrement. Pensez à vérifier au préalable.
[Exemples]
Manège, kart, tasse à café, etc.
0
Situations adaptées pour prendre des photos
o
.
Les situations où le sujet bouge peu conviennent parfaitement pour les
photos.
Essayez de prendre les photos selon un angle tel que l’on puisse voir
clairement les environs.
[Exemples]
Carrousel, grande roue, tour en bicyclette, etc.
0
Photo by justthatgoodguyjim
.
Creative Commons Attribution-No Derivative Works 3.0
Lecture de vidéo en cours
.
Photo by talkrhubarb
Creative Commons Attribution-No Derivative Works 3.0
Capture d’une image fixe
Photo by justthatgoodguyjim
.
Creative Commons Attribution-No Derivative Works 3.0
9
Page 10
Techniques de prise de vue utiles
Lecture de vidéo en cours
Opération avancée avec compensation de contre-jour
Cette option vous servira pour utiliser la compensation de contre-jour
le visage du sujet est en contre-jour ou lorsque son expression n’est
lorsque
pas nettement visible.
Augmentez la luminosité de toute l’image en réglant “COMP.
RETROECLAIRAGE” si les visages sont trop sombres. Même les
expressions faciales à l’ombre pourront être capturées de manière claire et
nette.
“Régler la compensation de contre-jour” (A p. 29)
<Sans compensation de contre-jour>
o
.
<Avec compensation de contre-jour>
o
.
10
Page 11
Vérifier les accessoires
Si l’un des éléments est manquant ou défectueux, consultez votre revendeur JVC ou le centre de services JVC le plus proche.
IllustrationDescription
Adaptateur secteur
AP-V30E
Se raccorde à l’appareil pour charger la batterie. Il peut également être utilisé pour l’enregistrement à l’intérieur ou
0
pendant la lecture.
.
Batterie
BN-VG114E
Se relie à cet appareil pour l’alimenter.
0
.
Câble AV
Relie cet appareil à un téléviseur pour lire des images enregistrées sur le téléviseur.
0
Démarrer
.
Câble USB
(Type A - Mini Type B)
Relie cet appareil à un ordinateur.
0
.
CD-ROM
Pour installer le logiciel fourni "Everio MediaBrowser" sur un ordinateur.
0
.
Guide de l’utilisateur
Lisez-le bien et gardez-le à un endroit sûr, où vous pourrez facilement accéder si nécessaire.
0
.
Remarque :
Les cartes microSD sont vendues séparément.
0
“Types de cartes microSD utilisables” (A p. 14)
Pour utiliser un adaptateur secteur à l’étranger, pensez à préparer une prise convertisseur disponible dans le commerce pour le pays ou la région visité(e).
0
“Charger la batterie à l’étranger” (A p. 17)
Alignez le haut de la batterie avec cet appareil et faites coulisser
Charger la batterie
Chargez la batterie immédiatement après l’avoir achetée et lorsque la
charge restante est faible.
La batterie n’est pas chargée lors de l’achat.
Fixez la batterie.
1
0
jusqu’à
ce que la batterie soit en place et que vous entendiez un petit
déclic.
Raccordez l’adaptateur secteur au terminal CC.
2
.
Branchez le courant.
3
.
11
Page 12
Démarrer
.
Le voyant de chargement clignote lors du chargement.
0
Le voyant s’éteint une fois le chargement terminé.
Attention :
Si vous utilisez des batteries d’autres fabricants JVC, les performances
0
et la sécurité ne peuvent être garanties.
Durée de chargement : Environ 2 h 30 m (avec la batterie fournie)
0
Le temps de chargement est lorsque l’appareil est utilisé à 25 °C.
Si la batterie n’est pas chargée à une température ambiante comprise
10 °C et 35 °C, le chargement peut prendre plus de temps voire ne
entre
pas démarrer du tout. Le temps d’enregistrement et de lecture peut aussi
être réduit dans certaines circonstances d’utilisation comme à basse
température.
Batteries rechargeables:
Lorsque la batterie est utilisée à une température ambiante faible (10 °C
0
en dessous), la durée de fonctionnement peut être réduite ou l’appareil
ou
risque de ne pas fonctionner correctement. Lorsque cet appareil est utilisé
en extérieur l’hiver, chauffez la batterie, en la plaçant par exemple dans
une poche, avant de la fixer.
(évitez tout contact direct avec une batterie chaude).
N’exposez pas la batterie à une chaleur extrême, comme par exemple à
0
la chaleur directe du soleil ou encore à du feu.
Si la batterie ne doit pas être utilisée pendant une longue période, utilisez
0
complètement la charge et retirez la batterie de l’appareil pour éviter toute
détérioration.
Après avoir enlevé la batterie, rangez-la dans un endroit sec, à une
0
température comprise entre 15°C et 25°C.
La batterie peut être détériorée si elle est chargée de manière répétée.
0
Remplacez la batterie par une nouvelle.
Remarque :
Vous pouvez raccorder cet appareil à l’adaptateur secteur pour
0
enregistrer pendant de longues heures en intérieur.
chargement de la batterie commence lorsque l’écran LCD est fermé.)
(Le
Veuillez ne pas tirer ni plier la fiche et le câble de l’adaptateur secteur.
0
L’adaptateur secteur pourrait être endommagé.
BNVG121E
BNVG138E
*Les valeurs mentionnées ci-dessus se rapportent à celles figurant lorsque
“RETROECL. MONITEUR” sur “STANDARD”.
Lorsque la durée de vie de la batterie est atteinte, la durée
0
d’enregistrement
(Remplacez la batterie par une nouvelle.)
3 h 30 m1 h 15 m2 h 15 mn
6 h 10 m2 h 15 m4 h 5 m
raccourcit, même si la batterie est entièrement chargée.
Détacher la batterie
Faites coulisser le levier de dégagement de la batterie pour la détacher de
l’appareil.
.
Durée de chargement approximative de la batterie
BatterieDurée de
BNVG114E
(Fourni)
chargement
2 h 30 m50 m1 h 30 m
Durée
d’enregistrement
réelle*
Durée
d’enregistrement
continue*
12
Page 13
Démarrer
Ajustement de la dragonne
.
A Retournez la dragonne.
B Ajustez la longueur de la dragonne.
C Attachez la dragonne.
Attention :
Assurez-vous de bien attacher la dragonne.
0
la dragonne est trop desserrée, l’appareil peut tomber et provoquer des
Si
blessures ou des dégâts.
Utilisation de la lanière
Lorsque vous utilisez la lanière, enroulez-la autour de votre poignet.
Insertion d’une carte microSD
Lorsqu’une carte microSD disponible dans le commerce est insérée, les
enregistrements peuvent être effectués sur la carte lorsque la durée
d’enregistrement restant sur le disque dur (HD) a expiré.
“Types de cartes microSD utilisables” (A p. 14)
Appuyez sur la touche marche/arrêt pendant plus de 2 secondes pour
1
éteindre l’appareil.
.
Ouvrez le volet de la fente de la carte.
2
.
Enlever la lanière
.
Tout en maintenant A enfoncé, appuyez sur B, puis retirez la lanière.
0
Fixation de la lanière
.
Insérez une carte microSD.
3
.
Insérez avec le contact métallique tourné vers l’extérieur.
0
Attention :
Assurez-vous de ne pas insérer la carte dans le mauvais sens.
0
Ceci risquerait d’abimer l’appareil et la carte.
Coupez le courant de l’appareil avant d’insérer ou de retirer une carte.
0
Remarque :
enregistrer sur la carte, il est nécessaire d’effectuer les réglages de
Pour
0
support.
Lorsqu’aucune carte n’est disponible, définissez les réglages de support
sur “HDD” pour l’enregistrement.
“SUPPORT ENREG. VIDEO” (A p. 107)
“SUPPORT ENREG. PHOTO” (A p. 107)
Pour utiliser des cartes qui ont été utilisées dans d’autres appareils, il est
0
nécessaire de formater (initialiser) la carte en utilisant “FORMATER LA
CARTE SD” à partir des réglages de support.
“FORMATER LA CARTE SD” (A p. 109)
Poussez
0
un petit déclic.
Retirer la carte
Poussez la carte vers l’intérieur puis tirez-la vers vous.
.
fermement jusqu’à ce qu’elle soit en place et que vous entendiez
13
Page 14
Démarrer
.
Types de cartes microSD utilisables
Les cartes microSD suivantes peuvent être utilisées sur cet appareil.
Régler l’horloge
L’écran “REGLER DATE/HEURE !” apparaît lorsque vous allumez cet
appareil pour la première fois après l’achat, lorsqu’il n’a pas été utilisé
pendant
Réglez l’horloge avant tout enregistrement.
1
une longue période ou lorsque l’horloge n’a pas encore été réglée.
Ouvrez l’écran LCD.
Carte microSDHC
.
Utilisez une carte microSDHC compatible Classe 4 ou supérieure (4 Go
0
à 8 Go) pour l’enregistrement de vidéo.
Carte microSD
.
Cet appareil prend en charge les cartes microSD de 256 Mo à 2 Go.
0
Les opérations sont confirmées sur les cartes microSD des fabricants
suivants.
Panasonic
0
TOSHIBA
0
SanDisk
0
ATP
0
Remarque :
Toute utilisation de cartes microSD (y compris des cartes microSDHC)
0
autres que celles indiquées ci-dessus risque de causer des problèmes
lors de l’enregistrement ou la perte de données.
Les Classes 4 et 6 sont garanties pour avoir respectivement un taux de
0
transfert
données.
minimum de 4 Mo/s et 6 Mo/s pendant la lecture ou l’écriture de
.
Cet appareil s’allume.
0
Lorsque l’écran LCD est fermé, l’appareil s’éteind.
0
2
Sélectionnez “OUI” et appuyez sur C.
.
Réglez la date et l’heure.
3
.
Utilisez le curseur pour programmer l’année, le mois, le jour, l’heure
0
et les minutes.
0
Appuyez sur les touches de fonctionnement "E" / "F" pour déplacer
le curseur.
0
Une fois l’heure et la date réglées, appuyez sur C.
4
Sélectionnez votre région puis appuyez sur C.
.
Le nom de la ville et le décalage horaire s’affichent.
0
0
Appuyez sur C une fois que la couleur de la région sélectionnée a
changé.
Remarque :
L’horloge pourra être réinitialisée ultérieurement.
0
“Réinitialiser l’horloge” (A p. 15)
Lorsque vous utilisez cet appareil à l’étranger, vous pouvez le régler sur
0
l’heure locale pour l’enregistrement.
“Régler l’horloge à l’heure locale lors de vos voyages” (A p. 18)
Vous pouvez activer ou désactiver l’affichage de l’horloge en mode
0
lecture.
“AFFICHAGE SUR ECRAN” (A p. 91)
Le style de réglage de l’horloge sur cet appareil varie en fonction du
0
modèle.
14
Page 15
Démarrer
“Style de réglage de l’horloge” (A p. 96)
Appuyez sur le curseur et sur les touches autour de l’écran avec vos
0
doigts.
Le curseur et les touches ne fonctionnent pas si vous les touchez avec
0
vos ongles ou avec des gants.
Les affichages à l’écran ne fonctionnent pas, même si vous appuyez
0
dessus.
Réinitialiser l’horloge
Réglez l’horloge avec “REGLER L'HEURE” dans le menu.
1
Appuyez sur D pour afficher le menu.
.
2
Sélectionnez “REGLER L'HEURE” et appuyez sur C.
0
Appuyez sur C une fois que la couleur de la région sélectionnée a
changé.
.
3
Sélectionnez “REGLAGE DE L'HORLOGE” et appuyez sur C.
.
Réglez la date et l’heure.
4
.
Utilisez le curseur pour programmer l’année, le mois, le jour, l’heure
0
et les minutes.
0
Appuyez
sur les touches de fonctionnement "E" / "F" pour déplacer
le curseur.
0
Une fois l’heure et la date réglées, appuyez sur C.
5
Sélectionnez votre région puis appuyez sur C.
.
Le nom de la ville et le décalage horaire s’affichent.
0
15
Page 16
Démarrer
Utiliser les touches de fonctionnement
Les fonctions des touches de fonctionnement peuvent être affichées à
l’écran selon l’option en cours d’utilisation.
.
Pour
les faire fonctionner, effleurez le curseur et les touches à l’écran avec
0
vos doigts.
Remarque :
"Touch"
0
0
0
renvoie à l’effleurement des touches tactiles de fonctionnement.
Le curseur et les touches ne fonctionnent pas si vous les touchez avec
vos ongles ou avec des gants.
Les affichages à l’écran ne fonctionnent pas, même si vous appuyez
dessus.
Utiliser le curseur
Faites glisser la partie bombée de votre doigt le long du curseur pour des
opérations régulières.
Pendant que le curseur est appuyé, le curseur bouge automatiquement.
Les opérations de précision comme bouger le curseur pas à pas peuvent
être effectuées en touchant le curseur.
Veuillez vous référer aux instructions d'utilisation dans l'animation sur le
0
Manuel d’utilisation.
Remarque :
Le curseur et les touches ne fonctionnent pas si vous les touchez avec
0
vos ongles ou avec des gants.
Les affichages à l’écran ne fonctionnent pas, même si vous appuyez
0
dessus.
Tenir cet appareil
Lorsque vous tenez l’appareil, gardez vos coudes près de vous pour éviter
que la caméra ne bouge.
.
Attention :
Attention à ne pas faire tomber l’appareil en le transportant.
0
Les tuteurs doivent faire attention lorsque l’appareil est utilisé par des
0
enfants.
Remarque :
Si la caméra bouge trop, utilisez le stabilisateur d’image numérique.
0
“Réduire les secousses de la caméra” (A p. 22)
Montage sur trépied
Cet appareil peut être monté sur un trépied. Ceci est très utile pour empêcher
la caméra de bouger et pour vous permette d’enregistrer à partir du même
endroit.
.
Pour
éviter que l’appareil ne tombe, vérifiez les orifices de vis et les orifices
0
de montage du trépied sur celui-ci avant le montage. Tournez ensuite les
vis jusqu’à ce qu’elles soient solidement fixées.
Attention :
Pour éviter des blessures ou des dommages lié(e)s à la chute de cet
0
appareil,
que ce dernier est solidement fixé.
Remarque :
Nous vous recommandons d’utiliser le trépied pour tout enregistrement
0
dans des conditions propices aux secousses de la caméra (comme par
exemple dans des endroits sombres ou lors de zooms de l’extrémité du
téléobjectif).
Réglez le stabilisateur d’image numérique sur Z (OFF) lorsque vous
0
utilisez un trépied pour l’enregistrement.
lisez le manuel d’instruction du trépied à utiliser et assurez-vous
16
Page 17
Démarrer
“Réduire les secousses de la caméra” (A p. 22)
Utilisation de l’appareil à l’étranger
La forme de la prise de courant varie en fonction des pays et des régions.
Pour
charger la batterie, vous avez besoin d’une prise convertisseur adaptée
à la forme de la prise.
“Charger la batterie à l’étranger” (A p. 17)
Réglez l’heure et la date à l’heure locale en sélectionnant votre destination
de voyage via “REGLAGE ZONE” de “REGLER L'HEURE”.
“Régler l’horloge à l’heure locale lors de vos voyages” (A p. 18)
Lorsque “MARCHE” est sélectionné dans “ETABLI POUR L'HEURE D'ETE”
dans“REGLER L'HEURE”, l’heure est avancée d’1 heure.
“Régler l’heure d’été” (A p. 18)
Charger la batterie à l’étranger
La forme de la prise de courant varie en fonction des pays et des régions.
charger la batterie, vous avez besoin d’une prise convertisseur adaptée
Pour
à la forme de la prise.
.
17
Page 18
Démarrer
Régler l’horloge à l’heure locale lors de vos voyages
Réglez l’heure et la date à l’heure locale en sélectionnant votre destination
de voyage via “REGLAGE ZONE” de “REGLER L'HEURE”.
Restaurez les réglages relatifs à la région dès votre retour.
1
Appuyez sur D pour afficher le menu.
.
2
Sélectionnez “REGLER L'HEURE” et appuyez sur C.
.
3
Sélectionnez “REGLAGE ZONE” et appuyez sur C.
Régler l’heure d’été
Lorsque “MARCHE” est sélectionné dans “ETABLI POUR L'HEURE D'ETE”
dans“REGLER L'HEURE”, l’heure est avancée d’1 heure.
1
Appuyez sur D pour afficher le menu.
.
2
Sélectionnez “REGLER L'HEURE” et appuyez sur C.
.
3
Sélectionnez “ETABLI POUR L'HEURE D'ETE” et appuyez sur C.
.
Sélectionnez la région de votre destination de voyage puis appuyez sur
4
C.
.
Le nom de la ville et le décalage horaire s’affichent.
0
Remarque :
Les paramètres “REGLAGE ZONE” changent l’heure de l’horloge de
0
façon à tenir compte du fuseau horaire.
Une fois de retour dans votre pays, resélectionnez la région initialement
définie pour restaurer les réglages initiaux de l’horloge.
.
4
Définissez l’heure d’été puis appuyez sur C.
.
Remarque :
Qu’est-ce que l’heure d’été?
0
L’heure
d’été est un système qui avance l’horloge d’1 heure pendant une
période déterminée en été.
Ce système est essentiellement utilisé dans les pays occidentaux.
Restaurez les réglages de l’heure d’été dès votre retour.
0
18
Page 19
Démarrer
Accessoires en option
Nom du produitDescription
Batterie
BN-VG114E
0
BN-VG121E
0
BN-VG138E
0
Chargeur de
batterie
AA-VG1
0
Câble du
composant
QAM1266-001
0
Remarque :
Pour plus d’informations à ce propos, veuillez consulter le catalogue.
0
BN-VG114E est la même batterie que celle fournie avec cet appareil.
batterie fournie avec cet appareil. Elle peut
également être utilisée en tant que batterie de
rechange.
Permet de charger la batterie sans utiliser
0
l’appareil.
Pour visualiser en qualité d’image élevée.
0
réelle
Durée d’enregistrement
continue
Enregistrer des vidéos en mode
automatique
Vous pouvez enregistrer des vidéos sans avoir à vous préoccuper des
détails de réglage. Pour ce faire, utilisez le mode auto.
Ouvrez l’écran LCD puis sélectionnez le mode vidéo.
1
.
L’icône du mode vidéo apparaît alors.
0
Vérifiez si le mode d’enregistrement est bien Auto.
2
.
0
Si le mode activé est le mode manuel, appuyez sur la touche G/H.
Le
mode bascule entre les mode Auto et Manuel à chaque sélection.
Lancez l’enregistrement.
3
BN-VG121E 1 h 15 m2 h 15 mn
BN-VG138E 2 h 15 m4 h 5 mn
valeurs mentionnées ci-dessus se rapportent à celles figurant lorsque
Les
0
“RETROECL. MONITEUR” sur “STANDARD”.
La durée d’enregistrement réelle peut être plus courte si le zoom est utilisé
0
ou si l’enregistrement est arrêté à plusieurs reprises.
(Il est recommandé de préparer la batterie pour trois fois la durée
d’enregistrement prévue.)
Lorsque la durée de vie de la batterie est atteinte, la durée
0
d’enregistrement raccourcit, même si la batterie est entièrement chargée.
(Remplacez la batterie par une nouvelle.)
.
Appuyez à nouveau pour arrêter l’enregistrement.
0
19
Page 20
Enregistrement
Indications apparaissant à l’écran pendant l’enregistrement
de vidéos
.
Icône d’affichageDescription
Mode d’enregistrement
Qualité vidéoAffiche l’icône du réglage “QUALITE VIDEO”
Durée restante
(Durée
d’enregistrement)
b
Enregistrement en
cours
Appuyez sur la touche G/H pour que le
mode d’enregistrement bascule entre les
modes G (Auto) et H (Manuel).
sélectionné dans le menu d’enregistrement.
“QUALITE VIDEO” (A p. 81)
Affiche la durée restante pour
l’enregistrement vidéo.
Apparaît lorsqu’un enregistrement vidéo est
en cours.
Touches de fonctionnement pour l’enregistrement vidéo
.
Touche de
fonctionnement
Zoom gros plan/grand
angle
Stabilisateur d’imagePermet de réduire les secousses de la
Permet d’effectuer les mêmes fonctions que la
commande de zoom.
Les secousses de la caméra, fréquentes lors
de l’utilisation de la commande de zoom,
peuvent être minimisées.
“Effectuer un zoom” (A p. 21)
caméra.
“Réduire les secousses de la caméra”
(A p. 22)
Description
a
Pause
Compteur de scènes
(Durée enregistrée)
Supports
d’enregistrement
Indicateur de batterieAffiche la charge restante approximative de
Apparaît lorsqu’un enregistrement vidéo est
suspendu.
Affiche la durée écoulée de la vidéo
actuellement enregistrée.
Affiche l’icône des supports où les vidéos
sont enregistrées.
Les supports d’enregistrement peuvent être
modifiés.
“SUPPORT ENREG. VIDEO” (A p. 107)
la batterie.
Vous pouvez faire apparaître les détails de
la batterie en appuyant sur la touche INFOS
M.
“Durée restante d’enregistrement/de la
batterie” (A p. 36)
Démarrer/arrêter
l’enregistrement
Revue rapidePermet de visualiser les dernières vidéos
Auto/ManuelFait basculer le mode d’enregistrement entre
Sert de touche START/STOP.
enregistrées.
“Vérifier immédiatement l’image capturée
(retour sur image instantané)” (A p. 22)
Auto et Manuel.
Remarque :
La touche de fonctionnement du curseur ne peut être utilisée lorsque
0
l’écran LCD est basculé.
Le zoom apparaît lorsque vous touchez le curseur.
0
20
Page 21
Enregistrement
Réglages utiles pour l’enregistrement
Classez les vidéos pendant l’enregistrement pour pouvoir les retrouver
0
plus facilement lors de la lecture.
“Enregistrer des fichiers dans des événements” (A p. 81)
Lorsque “REDEMARRAGE RAPIDE” est réglé sur “MARCHE”, cet
0
appareil s’allume immédiatement si vous ouvrez l’écran LCD dans les 5
minutes suivant la mise hors tension de l’appareil, en fermant l’écran.
“REDEMARRAGE RAPIDE” (A p. 102)
Lorsque
0
s’éteint automatiquement s’il n’est pas utilisé pendant 5 minutes, afin
d’économiser de l’énergie. (en utilisant la batterie uniquement)
“ARRET AUTOMATIQUE” (A p. 100)
Lorsque “PRIOR. VISAGE AE/AF” est réglé sur “MARCHE” (réglage par
0
défaut), cet appareil détecte les visages et règle automatiquement la
luminosité et la mise au point, pour enregistrer les visages avec plus de
netteté.
“PRIOR. VISAGE AE/AF” (A p. 81)
“ARRET AUTOMATIQUE” est réglé sur “MARCHE”, cet appareil
Attention :
N’exposez pas l’objectif directement à la lumière du soleil.
0
N’utilisez pas cet appareil sous la pluie, la neige ou dans des endroits
0
fortement humides, tels que la salle de bains.
N’utilisez
0
à la poussière, ou directement exposés à de la vapeur ou de la fumée.
Le voyant d’accès s’allume lorsqu’un enregistrement vidéo est en cours.
0
Ne retirez pas la batterie, l’adaptateur secteur ou la carte microSD lorsque
le voyant est allumé.
Faites une sauvegarde des données importantes enregistrées.
0
Il est recommandé de copier vos données importantes enregistrées sur
un DVD ou tout autre support d’enregistrement pour les stocker. JVC ne
sera pas responsable des données perdues.
pas cet appareil dans des endroits fortement sujets à l’humidité,
Remarque :
Avant d’enregistrer une scène importante, il est recommandé d’effectuer
0
un enregistrement test.
Vérifiez la durée de temps d’enregistrement dans le support avant de
0
débuter la prise de vue. S’il n’y a pas suffisamment d’espace, déplacer
(copier) les données sur un ordinateur ou disque.
N’oubliez pas de faire des copies après l’enregistrement!
0
L’enregistrement s’arrête automatiquement car il ne peut pas tourner 12
0
heures consécutives ou plus en fonction des spécifications.
(La reprise de l’enregistrement peut prendre quelques temps.)
Pour les longs enregistrements, le fichier est divisé en deux fichiers ou
0
plus si la taille est supérieure à 4 Go.
Vous pouvez raccorder cet appareil à l’adaptateur secteur pour
0
enregistrer pendant de longues heures en intérieur.
Effectuer un zoom
L’angle de de vue peut être ajusté au moyen du zoom.
.
Utilisez l’embout W (Grand angle) pour effectuer une prise de vue grand
0
angle.
Utilisez l’embout T (Téléobjectif) pour grossir le sujet lors de la prise de
0
vue.
Remarque :
Lorsque vous utilisez le zoom numérique, l’image devient granuleuse
0
dans la mesure où elle est numériquement agrandie.
Il est possible de modifier la plage du rapport de zoom.
0
“Modifier la plage du rapport de zoom” (A p. 82)
Capturer des photos lors d’un enregistrement vidéo
Appuyez sur la touche SNAPSHOT pour prendre des photos en mode vidéo
(pause ou enregistrement).
.
"PHOTO" apparaît à l’écran lorsqu’une photo est capturée.
0
.
Les photos capturées en mode vidéo sont enregistrées à la destination
0
préalablement définie dans les réglages de support.
“SUPPORT ENREG. PHOTO” (A p. 107)
Remarque :
La qualité des photos varie en fonction du réglage effectué à partir de
0
“QUALITE IMAGE”.
“Modifier la qualité des photos” (A p. 86)
21
Page 22
Enregistrement
Réduire les secousses de la caméra
Lorsque le stabilisateur d’image numérique est allumé, il permet de réduire
les secousses de la caméra lors de l’enregistrement.
.
Le réglage du stabilisateur d’image peut se modifier à chaque touche.
0
AffichageRéglage
X (Stabilisateur
d’image 1)
Y (Stabilisateur
d’image 2)
Z (OFF)
Réduit les secousses de la caméra dans des
conditions de prise de vue normales.
Réduit les secousses de la caméra avec plus
d’efficacité pendant les prises de vue grand
angle.
* Seulement avec l’embout grand angle
(environ 5x)
Désactive le stabilisateur d’image.
Remarque :
Il
est recommandé d’éteindre ce mode lorsque vous utilisez un trépied et
0
que vous filmez un sujet avec peu de mouvement.
Une stabilisation complète est impossible si la caméra bouge trop.
0
Ce réglage s’applique uniquement pour l’enregistrement vidéo.
0
Visualiser immédiatement l’image capturée
Vous pouvez visualiser les dernières images capturées en mode
d’enregistrement. (Retour sur image instantané)
Capturer des photos en mode Auto
Vous pouvez enregistrer des vidéos sans avoir à vous préoccuper des
détails de réglage. Pour ce faire, utilisez le mode auto.
Ouvrez l’écran LCD puis sélectionnez le mode photo.
1
.
L’icône du mode photo apparaît.
0
Vérifiez si le mode d’enregistrement est bien Auto.
2
.
0
Si le mode activé est le mode manuel, appuyez sur la touche G/H.
Le
mode bascule entre les mode Auto et Manuel à chaque sélection.
Effectuez la mise au point du sujet.
3
.
Une fois la mise au point effectuée, le voyant de l’icône de mise au
0
point devient vert.
Prenez une photo.
4
.
Remarque :
0
Vous pouvez également supprimer A l’image après vérification.
Une fois l’appareil mis sous tension, la fonction Retour sur image
0
instantané n’aura plus en mémoire les dernières photos capturées.
Dans ce cas, utilisez le mode lecture pour visualiser les photos.
.
PHOTO apparaît à l’écran lorsqu’une photo est capturée.
0
22
Page 23
Indications apparaissant à l’écran lors de l’enregistrement
d’une photo
.
Icône d’affichageDescription
Enregistrement
Mode d’enregistrement
Taille d’imageAffiche l’icône de la taille d’image.
Qualité de l’imageAffiche l’icône du réglage “QUALITE IMAGE”
Nombre de prises de
vue
(Nombre de prises de
vue enregistrables)
Mise au pointLe voyant devient vert lorsque la mise au
Enregistrement en
cours
Supports
d’enregistrement
Indicateur de batterieAffiche la charge restante approximative de
Appuyez sur la touche G/H pour que le
mode d’enregistrement bascule entre les
modes G (Auto) et H (Manuel).
“TAILLE IMAGE” (A p. 86)
sélectionné dans le menu d’enregistrement.
“QUALITE IMAGE” (A p. 86)
Affiche le nombre de prises de vue restantes
pour l’enregistrement de photos.
point est terminée.
Apparaît à l’écran lorsqu’une photo est
capturée.
Affiche l’icône des supports où les photos
sont enregistrées.
Les supports d’enregistrement peuvent être
modifiés.
“SUPPORT ENREG. PHOTO” (A p. 107)
la batterie.
pouvez faire apparaître les détails de la
Vous
batterie en appuyant sur la touche INFOS
M.
“Durée restante d’enregistrement/de la
batterie” (A p. 36)
23
Page 24
Enregistrement
Touches de fonctionnement pour l’enregistrement de photos
.
Touche de
fonctionnement
Description
Effectuer un zoom
L’angle de de vue peut être ajusté au moyen du zoom.
.
Utilisez l’embout W (Grand angle) pour effectuer une prise de vue grand
0
angle.
Utilisez l’embout T (Téléobjectif) pour grossir le sujet lors de la prise de
0
vue.
Remarque :
Le zoom numérique n’est pas disponible en mode d’enregistrement de
0
photos.
Zoom gros plan/grand
angle
Revue rapidePermet de visualiser les dernières photos
Auto/ManuelFait basculer le mode d’enregistrement
Sert de commande de zoom.
“Effectuer un zoom” (A p. 24)
enregistrées.
“Visualiser immédiatement l’image
capturée” (A p. 24)
entre Auto et Manuel.
Remarque :
La touche de fonctionnement du curseur ne peut être utilisée lorsque
0
l’écran LCD est basculé.
Le zoom apparaît lorsque vous touchez le curseur.
0
Réglages utiles pour l’enregistrement
Lorsque “REDEMARRAGE RAPIDE” est réglé sur “MARCHE”, cet
0
appareil s’allume immédiatement si vous ouvrez l’écran LCD dans les 5
minutes suivant la mise hors tension de l’appareil, en fermant l’écran.
“REDEMARRAGE RAPIDE” (A p. 102)
Lorsque “ARRET AUTOMATIQUE” est réglé sur “MARCHE”, cet appareil
0
s’éteint automatiquement s’il n’est pas utilisé pendant 5 minutes, afin
d’économiser de l’énergie. (en utilisant la batterie uniquement)
“ARRET AUTOMATIQUE” (A p. 100)
Lorsque “PRIOR. VISAGE AE/AF” est réglé sur “MARCHE” (réglage par
0
défaut), cet appareil détecte les visages et règle automatiquement la
luminosité et la mise au point, pour enregistrer les visages avec plus de
netteté.
“PRIOR. VISAGE AE/AF” (A p. 84)
La résolution de l’image peut être modifiée.
0
“TAILLE IMAGE” (A p. 86)
Attention :
N’exposez pas l’objectif directement à la lumière du soleil.
0
N’utilisez pas cet appareil sous la pluie, la neige ou dans des endroits
0
fortement humides, tels que la salle de bains.
N’utilisez
0
à la poussière, ou directement exposés à de la vapeur ou de la fumée.
Le voyant d’accès s’allume lorsqu’un enregistrement vidéo est en cours.
0
Ne retirez pas la batterie, l’adaptateur secteur ou la carte microSD lorsque
le voyant est allumé.
pas cet appareil dans des endroits fortement sujets à l’humidité,
Remarque :
Avant d’enregistrer une scène importante, il est recommandé d’effectuer
0
un enregistrement test.
Le stabilisateur d’image numérique ne fonctionne pas avec
0
l’enregistrement de photos.
Visualiser immédiatement l’image capturée
Vous pouvez visualiser les dernières images capturées en mode
d’enregistrement. (Retour sur image instantané)
.
Remarque :
0
Vous pouvez également supprimer A l’image après vérification.
Une fois l’appareil mis sous tension, la fonction Retour sur image
0
instantané n’aura plus en mémoire les dernières photos capturées.
Dans ce cas, utilisez le mode lecture pour visualiser les photos.
24
Page 25
Enregistrement
Enregistrement manuel
Vous pouvez ajuster les réglages, tels que la luminosité et la vitesse
d’obturation en utilisant le mode Manuel.
L’enregistrement Manuel peut être à la fois défini pour les modes vidéo et
photo.
Sélectionnez le mode vidéo ou photo.
1
.
L’icône du mode vidéo ou photo apparaît.
0
Sélectionnez le mode d’enregistrement Manuel.
2
.
mode bascule entre les mode Auto et Manuel à chaque sélection.
Le
0
Lancez l’enregistrement.
3
.
Appuyez à nouveau pour arrêter l’enregistrement.
0
Remarque :
Les réglages manuels apparaissent à l’écran uniquement en mode
0
Manuel.
Menu d’enregistrement Manuel
Les éléments suivants peuvent être réglés.
NomDescription
a SELECTION SCENE
h MISE AU POINT
o AIDE MISE AU
POINT
i AJUSTER
LUMINOSITE
k BALANCE DES
BLANCS
l COMP.
RETROECLAIRAGE
Les enregistrements correspondant aux
0
conditions de prises de vue peuvent ainsi
être facilement effectués.
“Sélection de scène” (A p. 26)
la mise au point manuelle, si celle-ci
Utilisez
0
ne se fait pas de manière automatique sur le
sujet.
“Ajuster manuellement la mise en point”
(A p. 27)
A utiliser pour faire une mise au point plus
0
précise.
“Utiliser la mise au point assistée” (A p. 28)
Vous avez la possibilité, si vous le souhaitez,
0
d’ajuster la luminosité générale de l’écran.
Utilisez cette fonction lorsque vous
0
souhaitez enregistrer dans des endroits
sombres ou clairs.
“Ajuster la luminosité” (A p. 28)
Vous avez la possibilité, si vous le souhaitez,
0
d’ajuster la couleur générale de l’écran.
Utilisez cette fonction lorsque la couleur à
0
l’écran semble légèrement différente de la
couleur réelle.
“Régler la balance des blancs” (A p. 29)
Permet de corriger l’image lorsque le sujet
0
paraît sombre en raison du contre-jour.
Utilisez cette fonction pour effectuer des
0
prises de vue en contre-jour.
“Régler la compensation de contre-jour”
(A p. 29)
m ZONE DE
PHOTOMETRIE
n EFFET
o TELE MACRO
Vous pouvez définir la luminosité d’une
0
“Régler la zone de mesure” (A p. 30)
0
“Enregistrer avec des effets” (A p. 30)
0
“Effectuer des prises de vue en gros plan”
(A p. 31)
spécifique en tant que paramètre par
région
défaut.
Vous pouvez, si vous le souhaitez, prendre
images ressemblant à de veilles photos
des
ou à des films en noir et blanc.
Utilisez cette fonction pour prendre des gros
plans (macro) du sujet.
25
Page 26
Enregistrement
Sélection de scène
Des scènes courantes qui sont souvent rencontrées peuvent être filmées
avec les paramètres les plus appropriés.
1
Appuyez sur D pour afficher le menu.
.
2
Sélectionnez “REGLAGE MANUEL” et appuyez sur C.
.
3
Sélectionnez “SELECTION SCENE” et appuyez sur C.
RéglageEffet
b NUIT
Augmente l’intensité et éclaire la scène
automatiquement lorsqu’il fait nuit.
de prévenir le tremblement de la caméra, utilisez
Afin
un trépied.
.
g PROJECTEUR
Évite que le sujet humain n’apparaisse trop clair sous
la lumière.
.
* L’image n’est qu’une impression.
.
4
Sélectionnez la scène puis appuyez sur C.
.
26
Page 27
Ajuster manuellement la mise en point
Procédez à ce réglage si la mise au point n’est pas claire dans “AUTO” ou
lorsque vous souhaitez effectuer manuellement la mise au point.
1
Appuyez sur D pour afficher le menu.
.
2
Sélectionnez “REGLAGE MANUEL” et appuyez sur C.
.
3
Sélectionnez “MISE AU POINT” et appuyez sur C.
Enregistrement
sujet dont la mise au point est effectuée via gros plan reste au point en
Un
0
cas de zoom arrière en mode grand angle.
.
4
Sélectionnez “MANUEL” et appuyez sur C.
.
Servez-vous du curseur pour ajuster la mise au point.
5
.
Déplacez
0
le curseur vers le haut pour effectuer la mise au point d’un
sujet éloigné.
Déplacez le curseur vers le bas pour effectuer la mise au point sur un
0
sujet rapproché.
6
Appuyez sur C pour confirmer.
Remarque :
.
27
Page 28
Enregistrement
Utiliser la mise au point assistée
Le contour du sujet visé est mis en couleur pour une mise au point plus
précise.
1
Appuyez sur D pour afficher le menu.
.
2
Sélectionnez “REGLAGE MANUEL” et appuyez sur C.
.
3
Sélectionnez “AIDE MISE AU POINT” et appuyez sur C.
Ajuster la luminosité
Vous pouvez régler la luminosité à votre niveau préféré.
1
Appuyez sur D pour afficher le menu.
.
2
Sélectionnez “REGLAGE MANUEL” et appuyez sur C.
.
3
Sélectionnez “AJUSTER LUMINOSITE” et appuyez sur C.
.
Servez-vous du curseur pour ajuster la mise au point.
4
.
5
Appuyez sur C pour confirmer.
.
Remarque :
L’image passe en noir et blanc pendant que le contour de l’objet visé est
0
affiché
dans la couleur choisie. Changez la couleur du contour s’il devient
difficile à voir.
“COULEUR AIDE FOCUS” (A p. 98)
.
4
Sélectionnez “MANUEL” et appuyez sur C.
.
Utilisez le curseur pour sélectionner la valeur de luminosité souhaitée.
5
.
Plage
de compensation pendant l’enregistrement de vidéos : -6 à +6
0
Plage de compensation pendant l’enregistrement de photos : -2,0 à
0
+2,0
Déplacez le curseur vers le haut pour augmenter la luminosité.
0
Déplacez le curseur vers le bas pour réduire la luminosité.
0
6
Appuyez sur C pour confirmer.
28
.
Page 29
Enregistrement
Régler la balance des blancs
Vous pouvez régler la tonalité de couleur afin de bien capturer la source de
lumière.
1
Appuyez sur D pour afficher le menu.
.
2
Sélectionnez “REGLAGE MANUEL” et appuyez sur C.
.
3
Sélectionnez “BALANCE DES BLANCS” et appuyez sur C.
Régler la compensation de contre-jour
Vous pouvez corriger l’image lorsque le sujet paraît trop sombre en raison
du contre-jour.
1
Appuyez sur D pour afficher le menu.
.
2
Sélectionnez “REGLAGE MANUEL” et appuyez sur C.
.
3
Sélectionnez “COMP. RETROECLAIRAGE” et appuyez sur C.
.
4
Sélectionnez le réglage souhaité puis appuyez sur C.
.
RéglageDétails
AUTOAjuste automatiquement pour obtenir des couleurs
naturelles.
BAL. B MANUEL Utilisez cette option si le problème des couleurs non
naturelles n’est pas résolu.
ENSOLEILLEVous pouvez régler cette option lors de la prise de vue
extérieure par temps ensoleillé.
NUAGEUXRéglez cette option lors de la prise de vue par temps
nuageux ou à l’ombre.
HALOGENERéglez cette option lors de la prise de vue avec
éclairage, comme par exemple un éclairage vidéo.
.
4
Sélectionnez “MARCHE” et appuyez sur C.
.
Utiliser BAL. B MANUEL
Placez une feuille de papier blanc uni devant l’objectif de sorte que le
1
papier blanc occupe tout l’écran.
2
Sélectionnez “BAL. B MANUEL” puis appuyez sur C.
Le curseur clignote.
0
3
Lâchez C une fois que le menu disparaît.
29
Page 30
Enregistrement
Régler la zone de mesure
Vous pouvez, si vous le souhaitez, définir la luminosité d’une zone spécifique
comme valeur par défaut.
1
Appuyez sur D pour afficher le menu.
.
2
Sélectionnez “REGLAGE MANUEL” et appuyez sur C.
.
3
Sélectionnez “ZONE DE PHOTOMETRIE” et appuyez sur C.
Enregistrer avec des effets
Vous pouvez ajouter différents effets à vos vidéos et à vos photos pour créer
une atmosphère différente par rapport aux enregistrements classiques.
* L’image n’est qu’une impression.
1
Appuyez sur D pour afficher le menu.
2
Sélectionnez “REGLAGE MANUEL” et appuyez sur C.
.
.
.
4
Sélectionnez “PROJECTEUR” et appuyez sur C.
.
.
.
3
Sélectionnez “EFFET” et appuyez sur C.
.
4
Sélectionnez l’effet souhaité puis appuyez sur C.
.
RéglageDétails
ARRETAucun effet.
SEPIAL’image prend une teinte brune rappelant celle des
anciennes photographies.
.
Lorsque
0
“PROJECTEUR” est sélectionné, sélectionnez la position du
cadre de mesure en appuyant sur les touches de fonctionnement
"E"/"F".
Une fois la sélection terminée, appuyez sur C pour confirmer.
30
NOIR ET BLANC Enregistre en noir et blanc comme les images de
vieux téléviseurs.
FILM ANCIENDonne aux images un effet stroboscopique rappelant
celui des vieux films.
Cette option n’est possible qu’en mode vidéo.
0
STROBOSCOPE Permet à l’image de ressembler à une série de
clichés consécutifs comme un stroboscope.
Cette option n’est possible qu’en mode vidéo.
0
Remarque :
Page 31
Les réglages pour les vidéos et les photos peuvent être ajustés
0
séparément.
Vidéo SEPIA / NOIR ET BLANC / FILM ANCIEN / STROBOSCOPE
Photo SEPIA / NOIR ET BLANC
Enregistrement
Effectuer des prises de vue en gros plan
La fonction téléobjectif macro vous permet de prendre un objet en gros plan.
* L’image n’est qu’une impression.
.
1
Appuyez sur D pour afficher le menu.
.
2
Sélectionnez “REGLAGE MANUEL” et appuyez sur C.
.
3
Sélectionnez “TELE MACRO” et appuyez sur C.
.
4
Sélectionnez “MARCHE” et appuyez sur C.
.
RéglageDétails
ARRETPermet la prise de vue en gros plan jusqu’à 1 mètre de
l’extrémité du téléobjectif (T).
Permet la prise de vue en gros plan jusqu’à 5 cm de
l’extrémité du grand angle (W).
MARCHE Permet la prise de vue en gros plan jusqu’à 50 cm de
l’extrémité du téléobjectif (T).
Permet la prise de vue en gros plan jusqu’à 5 cm de
l’extrémité du grand angle (W).
Avertissement
Lorsque
0
vous ne prenez pas de prise de vue en gros plan, réglez le “TELE
MACRO” à ARRET.
Sinon, l’image peut être floue.
31
Page 32
Enregistrement
Enregistrer des fichiers dans des
événements avant tout enregistrement
Classez
les vidéos pendant l’enregistrement pour pouvoir les retrouver plus
facilement lors de la lecture.
Sélectionnez le mode vidéo.
1
.
2
Appuyez sur D pour afficher le menu.
.
3
Sélectionnez “ENREG. EVENEMENT” et appuyez sur C.
.
4
Sélectionnez le type d’événement souhaité puis appuyez sur C.
Prendre des vidéos en format YouTube™
Partagez facilement vos souvenirs avec toute votre famille et vos amis en
publiant vos vidéos sur le site de partage YouTube™.
Grâce au téléchargement de prises de vue, les vidéos adaptées pour le
chargement
prises.
Remarque :
Pour en savoir plus sur YouTube™, veuillez visiter le site Web suivant.
http://www.youtube.com/
1
2
3
sur YouTube™ (dans les 10 minutes) peuvent être directement
Sélectionnez le mode vidéo.
.
L’icône du mode vidéo apparaît alors.
0
Appuyez
3.
0
0
0
0
Lancez l’enregistrement.
sur la touche UPLOAD et activez la fonction. Passez à l’étape
Le mode bascule entre ON et OFF à chaque sélection.
.
Le mode bascule entre ON et OFF à chaque pression.
Lorsque le réglage est sur ON, un repère "p" s’affiche à l’écran.
Pour annuler ce réglage, cliquez sur "OFF".
.
Type d’événement
TEMPS LIBRE
VACANCES
SPORTS
CELEBRATION
FELICITATIONS
BEBE
MON FILS
MA FILLE
ANNIVERSAIRE
REMISE DIPLOMES
Une icône apparaît à l’écran et la vidéo est enregistrée sous
0
l’événement sélectionné.
(Les vidéos continueront à être enregistrées sous le même
événement jusqu’au prochain changement.)
Remarque :
Pour annuler l’enregistrement de l’événement, appuyez sur “SUPPR.”
0
dans l’étape 4.
.
L’événement enregistré pourra être modifié ultérieurement.
0
“Modifier l’événement du fichier affiché” (A p. 52)
“Modifier l’événement des fichiers sélectionnés” (A p. 53)
.
Appuyez à nouveau pour arrêter l’enregistrement.
0
longueur d’enregistrement maximum en mode de chargement est
La
0
de 10 minutes.
L’enregistrement s’arrête automatiquement au bout de 10 minutes.
Remarque :
L’enregistrement
0
durée limite autorisée sur YouTube™.
La modification de vidéos à charger au format de fichier ne peut être
0
effectuée sur cet appareil.
Pour charger des fichiers vidéo, consultez la section ci-dessous "Charger
des vidéos".
L’icône de chargement disparaît lorsque l’enregistrement s’arrête.
0
Pour enregistrer une autre vidéo en mode de chargement, procédez à
nouveau aux réglages nécessaires.
ne peut être supérieur à 10 minutes puisqu’il s’agit de la
32
Page 33
Enregistrement
Charger des vidéos
Vous pouvez charger vos vidéos sur YouTube™ via le logiciel "Everio
MediaBrowser" fourni.
Installez le logiciel sur votre ordinateur puis connectez cet appareil à
l’ordinateur.
Pour savoir comment utiliser le logiciel, consultez le fichier d’aide.
0
“Installer le logiciel fourni” (A p. 71)
“Raccorder ce caméscope à l’ordinateur” (A p. 71)
Problèmes pour charger des vidéos
Assurez-vous d’avoir créé un compte avec YouTube™.
0
(Il
vous faut absolument un compte YouTube™ pour pouvoir charger des
fichiers sur YouTube™.)
Consultez "Q&A", "Dernières informations", "Télécharger informations",
0
etc. dans "Cliquez pour obtenir les dernières infos sur les produits" dans
le fichier d’aide du logiciel fourni "Everio MediaBrowser".
Enregistrer par intervalles (ENREG.
ACCELERE)
Cette
fonction permet de capturer les changements de scènes se déroulant
lentement sur une longue période d’être montrés sur un laps de temps court
en prenant des clichés à certains intervalles.
Cette option est utile notamment pour recréer l’ouverture d’un bourgeon de
fleur.
Sélectionnez le mode vidéo.
1
.
2
Appuyez sur D pour afficher le menu.
.
3
Sélectionnez “ENREG. ACCELERE” et appuyez sur C.
.
Sélectionnez un intervalle d’enregistrement (compris entre 1 et 80
4
secondes) puis appuyez sur C.
.
Plus le nombre de secondes est important, plus l’intervalle
0
d’enregistrement sera long.
Lancez l’enregistrement.
5
.
Un cadre est pris à intervalles réguliers de la période sélectionnée.
0
Lorsque l’intervalle d’enregistrement est réglé sur “INTERVALLE 20
0
S.”
ou davantage, cet appareil bascule en mode économie d’énergie
entre deux enregistrements.
Au point d’enregistrement suivant, le mode économie d’énergie sera
arrêté et l’enregistrement démarrera automatiquement.
Appuyez une nouvelle fois sur la touche START/STOP pour arrêter
0
l’enregistrement.
Indications pour les enregistrements par prise de vue
accélérée
33
Page 34
Enregistrement
Régler la prise de vue accélérée
Plus le nombre de secondes est important, plus l’intervalle d’enregistrement
sera long.
RéglageDétails
ARRETDésactive la fonction.
.
AffichageDescription
Indicateur de vitesseAffiche l’intervalle d’enregistrement défini.
Qualité vidéoAffiche l’icône de la qualité vidéo définie.
Durée d’enregistrement
restante
Enregistrement en
cours
PauseApparaît lorsqu’un enregistrement vidéo est
Durée réelle écouléeAffiche la durée réelle écoulée depuis le
Durée enregistréeAffiche la durée réelle enregistrée de la
Durée d’enregistrement restante avec la
qualité vidéo actuellement sélectionnée.
Apparaît lorsqu’un enregistrement vidéo est
en cours.
L’icône clignote en mode économie
d’énergie.
suspendu.
début de l’enregistrement.
vidéo. La durée enregistrée augmente en
unités de cadres.
INTERVALLE 1 S.Permet de prendre un cadre à 1 secondes
INTERVALLE 2 S.Permet de prendre un cadre à 2 secondes
INTERVALLE 5 S.Permet de prendre un cadre à 5 secondes
INTERVALLE 10 S. Permet de prendre un cadre à 10 secondes
INTERVALLE 20 S. Permet de prendre un cadre à 20 secondes
INTERVALLE 40 S. Permet de prendre un cadre à 40 secondes
INTERVALLE 80 S. Permet de prendre un cadre à 80 secondes
d’intervalle.
vidéos enregistrées seront lues à une vitesse
Les
x30.
d’intervalle.
vidéos enregistrées seront lues à une vitesse
Les
x60.
d’intervalle.
vidéos enregistrées seront lues à une vitesse
Les
x150.
d’intervalle.
vidéos enregistrées seront lues à une vitesse
Les
x300.
d’intervalle.
vidéos enregistrées seront lues à une vitesse
Les
x600.
d’intervalle.
vidéos enregistrées seront lues à une vitesse
Les
x1 200.
d’intervalle.
vidéos enregistrées seront lues à une vitesse
Les
x2 400.
Attention :
Le son ne pourra pas être enregistré pendant les enregistrements par
0
prise de vue accélérée.
Lors de l’enregistrement simultané de photos, le zoom et le stabilisateur
0
d’image
numérique ne sont pas disponibles avec les enregistrements par
prise de vue accélérée.
Lorsque l’enregistrement est arrêté avec un temps d’enregistrement
0
inférieur à "0:00:00:14", la vidéo ne sera pas enregistrée.
L’activation automatique du support d’enregistrement est impossible
0
pendant les enregistrements par prise de vue accélérée.
La qualité de l’image ne peut être modifiée une fois la prise de vue
0
accélérée sélectionnée.
Réglez-la avant de sélectionner la prise de vue accélérée.
Remarque :
Les réglages d’enregistrement par prise de vue accélérée sont
0
enregistrés, même lorsque l’alimentation est coupée.
Lorsque l’appareil est sous tension, "ACCÉLÉRÉ" apparaît à l’écran.
L’enregistrement s’arrête automatiquement 99 heures après son
0
démarrage.
Utilisez un trépied et un adaptateur secteur pour les enregistrements par
0
prise de vue accélérée. avec de longs intervalles d’enregistrement.
Il
est également recommandé de régler manuellement la mise au point et
la balance des blancs.
“Montage sur trépied” (A p. 16)
“Ajuster manuellement la mise en point” (A p. 27)
“Régler la balance des blancs” (A p. 29)
34
Page 35
Enregistrement
Enregistrer automatiquement par détection
de mouvements (ENREG. AUTO)
Cette fonction permet à la caméra d’enregistrer automatiquement en
détectant
du cadre rouge apparaissant sur l’écran LCD. (ENREGISTREMENT
AUTOMATIQUE)
Cette fonction peut être définie pour les modes vidéo et photo.
1
2
3
les changements de mouvement (luminosité) du sujet à l’intérieur
Sélectionnez le mode vidéo ou photo.
.
Composez l’image en fonction du sujet.
Ajustez l’angle de prise de vue avec le zoom, etc.
0
L’option
zoom ne sera pas disponible une fois l’ENREGISTREMENT
AUTOMATIQUE déclenché.
Appuyez sur D pour afficher le menu.
AUTOMATIQUE demeure activé même après l’arrêt de
l’enregistrement, l’enregistrement recommence lorsque les
mouvements du sujet (changements de luminosité) sont détectés à
l’intérieur du cadre rouge. Pour annuler la fonction
ENREGISTREMENT
AUTOMATIQUE, la passer en mode “ARRET”
.
.
4
Sélectionnez “ENREG. AUTO” et appuyez sur C.
.
5
Sélectionnez “MARCHE” et appuyez sur C.
.
L’enregistrement
6
démarre automatiquement lorsque le sujet se déplace
au sein du cadre rouge.
.
Un cadre rouge apparait 2 secondes après que l’affichage du menu
0
ait disparu.
Pour
l’enregistrement vidéo, l’enregistrement se poursuit même s’il y
0
a encore des mouvements du sujet (changements de luminosité) à
l’intérieur du cadre rouge. Lorsqu’il n’y a plus de mouvement du sujet
(changements de luminosité) à l’intérieur du cadre rouge,
l’enregistrement s’arrête dans les 5 secondes.
Appuyez sur la touche START/STOP pour arrêter l’enregistrement
0
manuel vidéo. Toutefois, pendant que L’ENREGISTREMENT
35
Page 36
Enregistrement
Attention :
Le seul réglage d’enregistrement manuel disponible est “TELE MACRO”
0
.
Tout le reste est réglé sur “AUTO”.
zoom numérique, le stabilisateur d’image numérique, le retardateur et
Le
0
la prise de vue continue ne sont pas disponibles avec la fonction
ENREGISTREMENT AUTOMATIQUE activée.
La fonction ENREG. AUTO ne peut être utilisée avec la fonction ENREG.
0
ACCELERE. Lorsque les deux fonctions sont sélectionnées, la priorité est
donnée à ENREG. ACCELERE.
Les modes arrêt et économie d’énergie automatiques ne sont pas
0
disponibles avec la fonction ENREGISTREMENT AUTOMATIQUE
activée.
Remarque :
L’enregistrement s’arrête si aucun changement n’est effectué dans les 5
0
secondes suivant l’enregistrement vidéo.
L’enregistrement ne peut commencer lorsque les mouvements du sujet à
0
l’intérieur du cadre rouge sont trop rapides ou les changements de
luminosité sont trop faibles.
L’enregistrement ne peut démarrer si le changement de luminosité est
0
trop faible.
L’enregistrement peut démarrer en raison de changements de luminosité,
0
même s’il n’y a aucun mouvement du sujet dans le cadre rouge.
La performance de AUTO REC est affectée par sa sensibilité à la
0
luminosité ambiante. La fonction risque de ne pas fonctioner dans certains
environnements.
Si le zoom est activé, l’enregistrement ne peut pas commencer.
0
Durée restante d’enregistrement/de la
batterie
Vous
pouvez vérifier la durée d’enregistrement vidéo restante sur le HDD et
la carte microSD, ainsi que la charge restante de la batterie.
Sélectionnez le mode vidéo ou photo.
1
.
L’icône du mode vidéo ou photo apparaît.
0
2
Appuyez sur M.
.
Appuyez une fois pour afficher le temps d’enregistrement restant.
0
Passez à l’étape 3.
Appuyez deux fois pour afficher la charge restante de la batterie.
0
Passez à l’étape 4.
Affichez la durée d’enregistrement restante.
3
.
La durée d’enregistrement restante s’affiche uniquement en mode
0
d’enregistrement vidéo.
Si vous sélectionnez le mode photo, allez directement à l’étape 4.
Pour changer la qualité de vidéo, sélectionnez la qualité de vidéo
0
avec le curseur et appuyez sur C.
afficher la charge restante de la batterie, appuyez sur la touche
Pour
0
";".
0
Pour quitter l’affichage, appuyez sur la touche D.
Affichez la charge restante de la batterie.
4
.
0
Pour quitter l’affichage, appuyez sur la touche INFOS M ou sur le
bouton D.
Remarque :
La charge restante de la batterie ne s’affiche pas lorsque l’adaptateur
0
secteur est branché.
36
Page 37
Durée d’enregistrement vidéo approximative
Enregistrement
QualitéHDD
UXP11 h22 m44 m
XP15 h31 m1 h 3 m
SP21 h44 m1 h 29 m
EP50 h1 h 51 m3 h 43 m
La durée d’enregistrement réelle peut être raccourcie en fonction de l’environnement de prise de vue.
0
120 Go
Carte microSDHC
4 Go
Carte microSDHC
8 Go
Nombre approximatif de photos (unité : nombre de prises de vue)
Taille d’imageQualitéCarte microSD
1920x1080 (16:9) FIN260510103021004 2008 420
1920x1080 (16:9) STANDARD 410810162032106 4109999
1440x1080 (4:3)FIN350680136027705 5409999
1440x1080 (4:3)STANDARD 55010702 15043608 7009999
640x480 (4:3)FIN1 71033306 680999999999999
640x480 (4:3)STANDARD 3 09059909999999999999999
Le HDD peut enregistrer jusqu’à 9 999 photos dans l’un ou l’autre mode.
BatterieDurée de chargementDurée d’enregistrement réelleDurée d’enregistrement continue
BN-VG114E2 h 30 m50 m1 h 30 m
BN-VG121E3 h 30 m1 h 15 m2 h 15 mn
BN-VG138E6 h 10 m2 h 15 m4 h 5 mn
Les valeurs mentionnées ci-dessus se rapportent à celles figurant lorsque “RETROECL. MONITEUR” sur “STANDARD”.
0
La durée d’enregistrement réelle peut être plus courte si le zoom est utilisé ou si l’enregistrement est arrêté à plusieurs reprises.
0
(Il est recommandé de préparer la batterie pour trois fois la durée d’enregistrement prévue.)
Lorsque la durée de vie de la batterie est atteinte, la durée d’enregistrement raccourcit, même si la batterie est entièrement chargée.
0
(Remplacez la batterie par une nouvelle.)
37
Page 38
Lecture
Lire des vidéos
Vous pouvez sélectionner et lire les vidéos enregistrées à partir d’un écran
d’index (affichage miniature).
Le
contenu des destinations d’enregistrement sélectionné dans “SUPPORT
ENREG. VIDEO” s’affiche sur l’écran d’index.
“SUPPORT ENREG. VIDEO” (A p. 107)
Sélectionnez le mode de lecture.
1
.
Sélectionnez le mode vidéo.
2
.
3
Sélectionnez la vidéo souhaitée puis appuyez sur C.
.
Si le curseur s’arrête sur un affichage miniature d’une vidéo dans
0
lequel des visages sont détectés, les visages sont affichés en
panoramique et relus pendant un moment.
0
Appuyez sur f pour arrêter la lecture.
Touches de fonctionnement pour la lecture de vidéos
Pendant la lecture vidéo
AffichageDescription
d / e
f
g
h
i
j
k
l
Lecture/pause
Arrêt (retourne à l’affichage miniature)
Passe à la vidéo suivante
Retourne au début de la scène
Recherche avant
Recherche arrière
Ralenti avant
Ralenti arrière
Remarque :
Appuyez sur le curseur et sur les touches autour de l’écran avec vos
0
doigts.
Le curseur et les touches ne fonctionnent pas si vous les touchez avec
0
vos ongles ou avec des gants.
Les affichages à l’écran ne fonctionnent pas, même si vous appuyez
0
dessus.
Vous pouvez rechercher un fichier spécifique à partir de la date
0
d’enregistrement ou d’une catégorie enregistrée (événement).
option est utile lorsque vous effectuez une recherche parmi un grand
Cette
nombre de fichiers.
“Recherche par groupe” (A p. 42)
“Recherche par date” (A p. 42)
“Recherche par évènement” (A p. 43)
Attention :
Faites une sauvegarde des données importantes enregistrées.
0
Il est recommandé de copier vos données importantes enregistrées sur
un DVD ou tout autre support d’enregistrement pour les stocker. JVC ne
sera pas responsable des données perdues.
Ajuster le volume des vidéos
.
Pendant l’affichage de l’écran d’index
AffichageDescription
d
Lance la lecture du fichier sélectionné.
DIGESTVous pouvez lire un sommaire des vidéos enregistrées.
B
Vous pouvez rechercher un fichier spécifique à partir de
date d’enregistrement ou d’une catégorie enregistrée
la
(événement).
A
J / K
Supprime le fichier sélectionné.
Maintenez la touche enfoncée pour déplacer les pages
de l’écran d’index.
38
.
Vérifier la date d’enregistrement et d’autres informations
Vous pouvez afficher la date et la durée d’enregistrement du fichier
sélectionné.
.
Augmenter/réduire le nombre à afficher sur l’écran d’index.
Activez la commande de zoom lorsque l’écran d’index est affiché (affichage
miniature)
6 fichiers → 12 fichiers → 3 fichiers.
0
pour modifier le nombre de fichiers à l’écran dans l’ordre suivant:
Les informations relatives aux fichiers apparaissent également lorsque 3
fichiers sont affichés.
Page 39
Lecture
Vérifier rapidement le contenu des vidéos
Vous pouvez lire un sommaire des vidéos enregistrées (Lecture sommaire).
Cette option est utile pour vérifier rapidement le contenu de vos vidéos.
.
Touches de fonctionnement pour la lecture sommaire
.
Lire une vidéo avec des informations de gestion défectueuses
Lit des vidéos avec des informations de gestion défectueuses.
Sélectionnez le mode de lecture.
1
.
Sélectionnez le mode vidéo.
2
.
3
Appuyez sur D pour afficher le menu.
.
4
Sélectionnez “LECT. AUTRES FICH.” et appuyez sur C.
AffichageDescription
d / e
f
d
Lecture/pause
Arrêt (retourne à l’affichage miniature)
Revient à la lecture normale.
NORM
g
h
i
j
k
l
Passe à la vidéo suivante
Retourne au début de la scène
Recherche avant
Recherche arrière
Ralenti avant
Ralenti arrière
.
5
Sélectionnez la vidéo souhaitée puis appuyez sur C.
.
“Touches de fonctionnement pour la lecture de vidéos” (A p. 38)
Remarque :
Un fichier MTS est créé dans le répertoire EXTMOV lorsque des
0
informations de gestion sont corrompues.
Selon l’état du fichier endommagé, la lecture peut échouer ou ne pas
0
défiler correctement.
39
Page 40
Lecture
Lecture avec effets spéciaux
Vous pouvez ajouter des effets au début et à la fin des vidéos enregistrées.
Sélectionnez le mode de lecture.
1
.
Sélectionnez le mode vidéo.
2
.
3
Appuyez sur D pour afficher le menu.
.
4
Sélectionnez “FONDU / VOLET” et appuyez sur C.
RéglageDétails
ARRETDésactive l’effet.
FONDU-BLANCFondu-enchaîné avec un écran blanc.
FONDU-NOIRFondu-enchaîné avec un écran noir.
VOLET
HORIZONTAL
Balaie de droite à gauche ou balaie dans le sens
inverse.
VOLET A PORTESBalaie comme les deux moitiés d’un écran noir qui
s’ouvre à gauche et à droite en revélant la scène,
ou balaie dans le sens inverse.
VOLET VERTICALBalaie de bas en haut d’un écran noir, ou balaie
dans le sens inverse.
VOLET A PORTES
VERT.
Balaie à partir du centre d’un écran noir vers le haut
et le bas, ou balaie dans le sens inverse.
Remarque :
L’effet ne peut s’appliquer à une vidéo enregistrée de moins de 7
0
secondes.
.
5
Sélectionnez l’effet désiré, puis appuyez sur C.
.
6
Sélectionnez la vidéo souhaitée puis appuyez sur C.
.
40
Page 41
Lecture
Lire des photos
Vous
pouvez sélectionner et lire les photos enregistrées à partir d’un écran
d’index (affichage miniature).
Le contenu des destinations d’enregistrement sélectionné dans “SUPPORT
ENREG. PHOTO” s’affiche sur l’écran d’index.
“SUPPORT ENREG. PHOTO” (A p. 107)
Sélectionnez le mode de lecture.
1
.
Sélectionnez le mode photo.
2
.
3
Sélectionnez une photo et appuyez sur C pour démarrer la lecture.
Pendant la lecture de photos
AffichageDescription
d / e
f
g
h
H
I
Lancement/Pause du diaporama
Arrêt (retourne à l’affichage miniature)
Passe à la photo suivante
Retourne à la photo précédente
Lit en commençant par la fin pendant le diaporama.
Lit en commençant par le début pendant le diaporama.
Remarque :
Appuyez sur le curseur et sur les touches autour de l’écran avec vos
0
doigts.
Le curseur et les touches ne fonctionnent pas si vous les touchez avec
0
vos ongles ou avec des gants.
Les affichages à l’écran ne fonctionnent pas, même si vous appuyez
0
dessus.
Vous pouvez rechercher un fichier spécifique à partir de la date
0
d’enregistrement.
Cette
option est utile lorsque vous effectuez une recherche parmi un grand
nombre de fichiers.
“Recherche par date” (A p. 42)
.
0
Appuyez sur f pour arrêter la lecture.
Touches de fonctionnement pour la lecture de photos
.
Pendant l’affichage de l’écran d’index
AffichageDescription
d
Lance la lecture du fichier sélectionné.
Vérifier la date d’enregistrement et d’autres informations
Vous pouvez afficher la date et la durée d’enregistrement du fichier
sélectionné.
.
Augmenter/réduire le nombre à afficher sur l’écran d’index.
Activez la commande de zoom lorsque l’écran d’index est affiché (affichage
miniature) pour modifier le nombre de fichiers à l’écran dans l’ordre suivant:
6 fichiers → 12 fichiers → 3 fichiers.
Les informations relatives aux fichiers apparaissent également lorsque 3
0
fichiers sont affichés.
Lecture du diaporama
Vous pouvez lancer un diaporama pour lire vos photos.
Lancez le diaporama en appuyant sur la touche Lecture pendant la lecture
d’une photo.
B
A
J / K
Vous pouvez rechercher un fichier spécifique à partir de
la date d’enregistrement.
Supprime le fichier sélectionné.
Maintenez la touche enfoncée pour déplacer les pages
de l’écran d’index.
“Touches de fonctionnement pour la lecture de photos” (A p. 41)
.
Remarque :
Vous pouvez, si vous le souhaitez, ajouter des effets aux transitions du
0
diaporama.
“EFFETS DIAPORAMA” (A p. 94)
41
Page 42
Lecture
Rechercher une vidéo/photo spécifique
Il vous sera difficile de rechercher un fichier particulier à partir de l’écran
d’index si vous disposez d’un grand nombre de vidéos et de photos
enregistrées.
Utilisez la fonction de recherche pour trouver le fichier souhaité.
Vous pouvez rechercher des vidéos à partir de “GROUPE”, “RECHER.
0
DATE”, ou “CHERC EVENMT”.
Vous pouvez rechercher des photos à partir de “RECHER. DATE”.
0
“Pour
rechercher des fichiers par groupes avec des dates d’enregistrement
similaires” (A p. 42)
“Rechercher par date d’enregistrement” (A p. 42)
“Rechercher par date d’enregistrement et d’événement” (A p. 43)
Recherche par groupe
Vous pouvez rechercher et exécuter des vidéos qui ont été
automatiquement regroupées en fonction de leurs dates d’enregistrement
similaires.
Le contenu des destinations d’enregistrement sélectionnées dans
0
“SUPPORT ENREG. VIDEO” est recherché.
Affichez la fonction de recherche.
1
Recherche par date
Vous pouvez rechercher des vidéos ou des photos en fonction de leurs dates
d’enregistrement.
Le contenu des destinations d’enregistrement sélectionnées dans
0
“SUPPORT ENREG. VIDEO” ou “SUPPORT ENREG. PHOTO” est
recherché.
Vous pouvez uniquement rechercher des photos à partir de
0
“RECHERCHE PAR DATE”.
Affichez la fonction de recherche.
1
.
Vous pouvez également afficher le menu de recherche en
0
sélectionnant “RECHERCHER” sur le menu de lecture. Pour les
photos, sélectionnez “RECHER. DATE” dans le menu.
Cette recherche peut être effectuée pour les modes vidéo et photo.
0
* La photo indique le mode vidéo.
2
Sélectionnez “RECHERCHE PAR DATE” et appuyez sur C.
.
Vous pouvez également afficher le menu de recherche en
0
sélectionnant “RECHERCHER” sur le menu de lecture.
2
Sélectionnez “GROUPE” et appuyez sur C.
.
Effectuez une sélection à partir de l’écran d’index (miniatures) et
3
appuyez sur C pour lancer la lecture.
.
La lecture de la vidéo commence.
0
0
Appuyez sur f pour arrêter la lecture.
Remarque :
Appuyer sur “DIGEST” pour lire entre chaque vidéo pendant quelques
0
secondes, vous permet de vérifier le contenu de plusieurs vidéos sur un
court laps de temps.
Les groupes sont créés automatiquement en fonction des dates
0
d’enregistrement.
Le groupe peut changer lorsque l’enregistrement est poursuivi.
0
Sélectionnez “SUPPRIMER” dans le menu Lecture pour supprimer des
0
fichiers inutiles.
“Supprimer des fichiers inutiles” (A p. 46)
.
3
Sélectionnez une date d’enregistrement et appuyez sur C.
.
Le premier jour de la semaine du calendrier passe de Dimanche à
0
Lundi à chaque fois que l’on appuie sur le bouton p.
4
Sélectionnez la vidéo ou la photo souhaitée puis appuyez sur C pour
lancer la lecture.
.
Vous pouvez sélectionner des vidéos en mode vidéo et des photos
0
en mode photo.
Seules les vidéos enregistrées à la date sélectionnée s’affichent.
0
Supprimer les fichiers d’une date sélectionnée:
Sélectionnez “SUPPRIMER” dans le menu Lecture pour supprimer des
fichiers inutiles.
“Supprimer des fichiers inutiles” (A p. 46)
42
Page 43
Lecture
Recherche par évènement
Vous pouvez rechercher et exécuter des vidéos en fonction d’événements
et de leurs dates d’enregistrement.
Le contenu des destinations d’enregistrement sélectionnées dans
0
“SUPPORT ENREG. VIDEO” est recherché.
événements qui n’ont pas été enregistrés au préalable ne seront pas
Les
0
affichés.
“Enregistrer des fichiers dans des événements” (A p. 81)
Affichez la fonction de recherche.
1
.
Vous pouvez également afficher le menu de recherche en
0
sélectionnant “RECHERCHER” sur le menu de lecture.
2
Sélectionnez “CHERC EVENMT” et appuyez sur C.
.
3
Sélectionnez le type d’événement souhaité puis appuyez sur C.
Raccorder à et visualiser sur un téléviseur
Vous pouvez sortir des images d’un connecteur HDMI, d’un connecteur de
COMPONENT, ou d’un connecteur AV. Sélectionnez le connecteur qui
convient le mieux à votre téléviseur.
Pour
plus de détails, consultez le manuel d’utilisation de votre téléviseur.
0
“Connexion par le Mini connecteur HDMI” (A p. 44)
“Connexion par le connecteur de composant” (A p. 45)
“Connexion par le connecteur AV” (A p. 45)
Remarque :
afficher la date/l’heure lors de la lecture, réglez “AFFICHER SUR TV”
Pour
0
dans le menu de réglages des branchements sur “MARCHE”. Réglez
“AFFICHAGE SUR ECRAN” dans le menu de lecture sur “AFFICHER
TOUT” ou “AFFICHER SEUL. DATE”.
“AFFICHER SUR TV” (A p. 104)
“AFFICHAGE SUR ECRAN” (A p. 91)
Pour toute question concernant le téléviseur ou la méthode de
0
branchement, veuillez contacter le fabricant de votre téléviseur.
Problèmes d’affichage sur le téléviseur
ProblèmesAction
Les photos ne s’affichent
pas correctement sur le
téléviseur.
Les images sont
projetées verticalement
sur le téléviseur.
Débranchez le câble puis raccordez-le.
0
Éteignez puis rallumez l’appareil.
0
Une fois connecté via le connecteur de
0
composants, vérifiez si le réglage de
“SORTIE COMPOSANTES” dans le menu
des paramètres de connexion convient au
téléviseur raccordé. (Réglage sur “1080i”
par défaut)
Réglez “SORTIE VIDEO” dans le menu de
0
réglage des branchements sur “4:3”.
“SORTIE VIDEO” (A p. 104)
.
4
Sélectionnez une date d’enregistrement et appuyez sur C.
.
Le premier jour de la semaine du calendrier passe de Dimanche à
0
Lundi à chaque fois que l’on appuie sur le bouton p.
Seules les vidéos enregistrées à la date sélectionnée s’affichent.
0
5
Sélectionnez le fichier souhaité et appuyez sur C pour lancer la lecture.
Les images sont
projetées
horizontalement sur le
téléviseur.
La couleur des images
paraît bizarre.
Les fonctions HDMICEC ne marchent pas
correctement et le
téléviseur ne fonctionne
pas conjointement avec
cet appareil.
La langue de l’affichage
a changé.
Ajustez l’écran du téléviseur en fonction.
0
la vidéo a été enregistrée avec “x.v.Color”
Si
0
réglé sur “MARCHE”, activez le réglage
x.v.Color sur votre téléviseur.
Ajustez l’écran du téléviseur en fonction.
0
Les téléviseurs peuvent fonctionner
0
différemment selon leurs caractéristiques,
même s’ils sont conformes à l’HDMI-CEC.
Par conséquent, les fonctions HDMI-CEC
cet appareil ne peuvent être garanties de
de
fonctionner en combinaison avec tous les
téléviseurs. Dans ce cas, réglez-le
“COMMANDE HDMI” sur “ARRET”.
“COMMANDE HDMI” (A p. 106)
Cela peut arriver lorsque vous branchez cet
0
appareil à un téléviseur avec un réglage
différent de la langue, à l’aide d’un mini
câble HDMI.
.
Supprimer les fichiers d’une date sélectionnée:
Sélectionnez “SUPPRIMER” dans le menu Lecture pour supprimer des
fichiers inutiles.
“Supprimer des fichiers inutiles” (A p. 46)
43
Page 44
Lecture
Connexion par le Mini connecteur HDMI
Nous recommandons d’utiliser le câble HDMI de catégorie 2 (câble à grande
vitesse).
Raccordez l’appareil au téléviseur.
1
.
0
Maintenez enfoncée la touche marche/arrêt M pendant 2 secondes
ou plus pour couper l’alimentation.
Raccordez l’adaptateur secteur à cet appareil.
2
.
Réglez “AFFICHAGE SUR ECRAN” dans le menu sur “AFFICHER
0
TOUT” ou “AFFICHER SEUL. DATE”.
“AFFICHAGE SUR ECRAN” (A p. 91)
Appuyez sur la touche d’entrée externe du téléviseur pour commuter
3
vers l’entrée de cet appareil, par le terminal raccordé.
Fonctionnement en conjonction avec un téléviseur, par HDMI
Le branchement de cet appareil à un téléviseur activé HDMI-CEC à l’aide
du câble HDMI, vous permet d’utiliser les fonctions pratiques suivantes.
HDMI-CEC
0
industrielle qui permet l’interopérabilité entre des dispositifs conformes à
l’HDMI-CEC qui sont connectés par des câbles HDMI.
(Contrôle Electronique par le Consommateur) est une norme
Remarque :
les dispositifs contrôlés par HDMI ne sont pas conformes à la norme
Tous
0
HDMI-CEC. La fonction de contrôle HDMI de cet appareil ne marche pas
lorsqu’il est connecté à ces dispositifs.
Cet appareil n’est pas garanti de fonctionner avec tous les dispositifs
0
activés par HDMI-CEC.
Selon les caractéristiques de chaque dispositif activé par HDMI-CEC,
0
certaines fonctions peuvent ne pas marcher avec cet appareil. (Pour plus
de détails, consultez le manuel d’utilisation de votre téléviseur.)
Des opérations involontaires peuvent se produire avec certains dispositifs
0
connectés. Dans ce cas, réglez “COMMANDE HDMI” sur “ARRET”.
“COMMANDE HDMI” (A p. 106)
Préparations
Connectez un câble HDMI entre cet appareil et le téléviseur.
0
Allumez
0
(Pour plus de détails, consultez le manuel d’utilisation du téléviseur.)
Allumez cet appareil et réglez-le “COMMANDE HDMI” sur “MARCHE”.
0
“COMMANDE HDMI” (A p. 106)
le téléviseur et mettez le réglage du HDMI-CEC sur “MARCHE”.
Méthode de fonctionnement 1
.
Lire un fichier.
4
“Lire des vidéos” (A p. 38)
“Lire des photos” (A p. 41)
.
Remarque :
Changez les réglages dans “SORTIE HDMI” selon la connexion.
0
“SORTIE HDMI” (A p. 105)
En se raccordant à l’aide du mini câble HDMI, l’image ou le son peuvent
0
pas apparaître correctement sur le téléviseur, selon le poste connecté.
ne
Dans ce cas, effectuez les opérations suivantes.
1) Débranchez le mini câble HDMI, et rebranchez-le.
2) Éteignez puis rallumez l’appareil.
Le branchement de cet appareil à un téléviseur activé HDMI-CEC à l’aide
0
du câble HDMI, vous permet d’utiliser les fonctions pratiques suivantes.
“Fonctionnement en conjonction avec un téléviseur, par HDMI”
(A p. 44)
Allumez l’appareil.
1
Sélectionnez le mode de lecture.
2
Branchez le câble HDMI.
3
Le téléviseur s’allume automatiquement et passe en mode d’entrée
0
HDMI lorsque l’appareil est allumé.
Méthode de fonctionnement 2
Éteignez le téléviseur.
1
Cet appareil s’éteint automatiquement.
0
Remarque :
Selon le téléviseur connecté, la langue d’affichage de cet appareil passe
0
automatiquement à la langue choisie pour le téléviseur lorsque cet
appareil est allumé.
(Ceci ne s’applique que si l’appareil accepte la langue sélectionnée pour
le téléviseur.) Pour utiliser cet appareil avec une langue différente de celle
du téléviseur, réglez “COMMANDE HDMI” sur “ARRET”.
“COMMANDE HDMI” (A p. 106)
La langue d’affichage du téléviseur ne s’affiche pas automatiquement,
0
même si celle de cet appareil est modifiée.
Ces fonctions peuvent ne pas marcher correctement lorsqu’un appareil
0
comme un amplificateur et un commutateur sont connectés. Réglez
“COMMANDE HDMI” sur “ARRET”.
“COMMANDE HDMI” (A p. 106)
si le HDMI-CEC ne fonctionne pas correctement, éteignez et rallumez
0
l’appareil.
Attention :
Ne retirez pas le support d’enregistrement et n’effectuez aucune autre
0
opération (comme couper le courant) lorsque vous accédez aux fichiers.
Assurez-vous également d’utiliser l’adaptateur de courant fourni, car les
données sur le support d’enregistrement peuvent être corrompues si la
se vide pendant le fonctionnement. Si les données sur le support
batterie
d’enregistrement sont corrompues, formatez le support d’enregistrement
pour le réutiliser.
44
Page 45
Lecture
Connexion par le connecteur de composant
Raccordez l’appareil au téléviseur.
1
.
0
Maintenez enfoncée la touche marche/arrêt M pendant 2 secondes
ou plus pour couper l’alimentation.
Raccordez l’adaptateur secteur à cet appareil.
2
.
Réglez “AFFICHAGE SUR ECRAN” dans le menu sur “AFFICHER
0
TOUT” ou “AFFICHER SEUL. DATE”.
“AFFICHAGE SUR ECRAN” (A p. 91)
Appuyez sur la touche d’entrée externe du téléviseur pour commuter
3
vers l’entrée de cet appareil, par le terminal raccordé.
Connexion par le connecteur AV
Raccordez l’appareil au téléviseur.
1
.
0
Maintenez enfoncée la touche marche/arrêt M pendant 2 secondes
ou plus pour couper l’alimentation.
Raccordez l’adaptateur secteur à cet appareil.
2
.
Réglez “AFFICHAGE SUR ECRAN” dans le menu sur “AFFICHER
0
TOUT” ou “AFFICHER SEUL. DATE”.
“AFFICHAGE SUR ECRAN” (A p. 91)
Appuyez sur la touche d’entrée externe du téléviseur pour commuter
3
vers l’entrée de cet appareil, par le terminal raccordé.
.
Lire un fichier.
4
.
“Lire des vidéos” (A p. 38)
“Lire des photos” (A p. 41)
Remarque :
Changez les réglages dans “SORTIE COMPOSANTES” selon la
0
connexion.
“SORTIE COMPOSANTES” (A p. 105)
.
Lire un fichier.
4
.
“Lire des vidéos” (A p. 38)
“Lire des photos” (A p. 41)
Remarque :
Changez les réglages dans “SORTIE VIDEO” pour adapter la taille de
0
l’écran de votre téléviseur.
“SORTIE VIDEO” (A p. 104)
45
Page 46
Lecture
Lire des listes de lecture
Lisez les listes de lecture que vous avez créées.
Sélectionnez le mode de lecture.
1
.
Sélectionnez le mode vidéo.
2
.
3
Appuyez sur D pour afficher le menu.
.
4
Sélectionnez “LIRE LISTE DE LECT.” et appuyez sur C.
Supprimer des fichiers inutiles
Supprimez les vidéos et photos inutiles lorsque l’espace du support
d’enregistrement est quasiment plein.
La capacité du support d’enregistrement peut être restaurée après
suppression des fichiers.
“Supprimer le fichier actuellement affiché” (A p. 46)
“Supprimer les fichiers sélectionnés” (A p. 47)
“Supprimer tous les fichiers” (A p. 48)
Remarque :
Les fichiers supprimés ne peuvent être restaurés.
0
La liste de lecture change lorsque des fichiers y figurant sont supprimés.
0
Les fichiers protégés ne peuvent être supprimés.
0
Annulez la protection avant de supprimer un fichier.
“Protéger des fichiers” (A p. 49)
Sauvegardez tous les fichiers voulus sur votre ordinateur.
0
“Sauvegarder tous les fichiers” (A p. 72)
Attention :
Ne retirez pas le support d’enregistrement et ne coupez pas le courant
0
lorsque vous accédez aux fichiers.
Utilisez l’adaptateur secteur fourni.
0
Si les données sur le support d’enregistrement sont corrompues,
0
reformatez le support.
“FORMATER DISQUE DUR” (A p. 108)
“FORMATER LA CARTE SD” (A p. 109)
Supprimer le fichier actuellement affiché
Supprime le fichier actuellement affiché.
Attention :
Les fichiers supprimés ne peuvent être restaurés.
0
.
5
Sélectionnez la liste de lecture souhaitée puis appuyez sur C pour
lancer la lecture.
“Touches de fonctionnement pour la lecture” (A p. 38)
.
Appuyez sur “VERIF.” pour vérifier le contenu de la liste de lecture
0
sélectionnée.
0
Appuyez sur D pour quitter la liste de lecture.
Créer des listes de lecture:
“Créer des listes de lecture à partir des vidéos enregistrées” (A p. 59)
“Ajouter des titres aux listes de lecture” (A p. 65)
Sélectionnez le mode de lecture.
1
.
Sélectionnez le mode vidéo ou photo.
2
.
3
Appuyez sur D pour afficher le menu.
.
4
Sélectionnez “SUPPRIMER” et appuyez sur C.
46
.
5
Sélectionnez “ACTUEL” et appuyez sur C.
Page 47
Assurez-vous
6
puis appuyez sur C.
.
qu’il s’agit bien du fichier à supprimer, sélectionnez “OUI”
Supprimer les fichiers sélectionnés
Supprime les fichiers sélectionnés.
Attention :
Les fichiers supprimés ne peuvent être restaurés.
0
Sélectionnez le mode de lecture.
1
.
Sélectionnez le mode vidéo ou photo.
2
Éditer
.
Le fichier à supprimer apparaît à l’écran.
0
0
Appuyez sur les touches de fonctionnement "E" / "F" pour
sélectionner le fichier précédent ou suivant.
0
Une fois la suppression terminée, appuyez sur D.
Remarque :
La liste de lecture change lorsque des fichiers y figurant sont supprimés.
0
Les fichiers protégés ne peuvent être supprimés.
0
Annulez la protection avant de supprimer un fichier.
“Protéger des fichiers” (A p. 49)
.
3
Appuyez sur D pour afficher le menu.
.
4
Sélectionnez “SUPPRIMER” et appuyez sur C.
.
5
Sélectionnez “SELECTION FICHIER(S)” et appuyez sur C.
.
6
Sélectionnez le fichier souhaité puis appuyez sur C.
.
Après avoir sélectionné tous les fichiers à supprimer, appuyez sur
7
“EXEC.”.
47
Page 48
Éditer
.
Une petite coche apparaît sur le fichier sélectionné.
0
Pour supprimer la coche, appuyez à nouveau sur C.
Appuyez sur “VERIF.” pour vérifier le fichier sélectionné.
0
8
Sélectionnez “OUI” et appuyez sur C.
.
0
Une fois la suppression terminée, appuyez sur C.
Remarque :
La liste de lecture change lorsque des fichiers y figurant sont supprimés.
0
Les fichiers protégés ne peuvent être supprimés.
0
Annulez la protection avant de supprimer un fichier.
“Protéger des fichiers” (A p. 49)
Supprimer tous les fichiers
Supprime tous les fichiers.
Attention :
Les fichiers supprimés ne peuvent être restaurés.
0
Sélectionnez le mode de lecture.
1
.
Sélectionnez le mode vidéo ou photo.
2
.
3
Appuyez sur D pour afficher le menu.
.
4
Sélectionnez “SUPPRIMER” et appuyez sur C.
.
5
Sélectionnez “TOUT SUPPRIMER” et appuyez sur C.
.
6
Sélectionnez “OUI” et appuyez sur C.
48
.
0
Une fois la suppression terminée, appuyez sur C.
Remarque :
La liste de lecture change lorsque des fichiers y figurant sont supprimés.
0
Les fichiers protégés ne peuvent être supprimés.
0
Annulez la protection avant de supprimer un fichier.
“Protéger des fichiers” (A p. 49)
Page 49
Protéger des fichiers
Protégez les vidéos/photos importantes pour éviter toute suppression
accidentelle.
“Protéger le fichier affiché” (A p. 49)
“Protéger les fichiers sélectionnés” (A p. 50)
“Protéger tous les fichiers” (A p. 51)
“Annuler la protection de tous les fichiers” (A p. 51)
Attention :
Lorsque le support d’enregistrement est formaté, même les fichiers
0
protégés seront supprimés.
Protéger le fichier affiché
Protège ou annule la protection du fichier affiché.
Sélectionnez le mode de lecture.
1
.
Sélectionnez le mode vidéo ou photo.
2
.
Assurez-vous qu’il s’agit bien du fichier à protéger ou celui dont la
7
protection doit être annulée, sélectionnez “OUI” puis appuyez sur C.
.
Le fichier à protéger ou celui dont la protection doit être annulée
0
apparaît à l’écran.
0
Appuyez sur les touches de fonctionnement "E" / "F" pour
sélectionner le fichier précédent ou suivant.
0
Une fois les réglages terminés, appuyez sur C.
0
Appuyez sur D pour quitter l’écran.
Éditer
.
3
Appuyez sur D pour afficher le menu.
.
4
Sélectionnez “MODIFIER” et appuyez sur C.
.
5
Sélectionnez “PROTEGER/ANNULER” et appuyez sur C.
.
6
Sélectionnez “ACTUEL” et appuyez sur C.
49
Page 50
Éditer
Protéger les fichiers sélectionnés
Protège ou annule la protection des fichiers sélectionnés.
Sélectionnez le mode de lecture.
1
.
Sélectionnez le mode vidéo ou photo.
2
.
3
Appuyez sur D pour afficher le menu.
.
4
Sélectionnez “MODIFIER” et appuyez sur C.
Pour supprimer la marque, appuyez à nouveau sur C.
Appuyez sur “VERIF.” pour vérifier le fichier sélectionné.
0
sélection de tous les fichiers à protéger ou ceux dont la protection
Après
8
doit être annulée, appuyez sur D.
.
9
Sélectionnez “OUI” et appuyez sur C.
.
.
5
Sélectionnez “PROTEGER/ANNULER” et appuyez sur C.
.
6
Sélectionnez “SELECTION FICHIER(S)” et appuyez sur C.
.
7
Sélectionnez le fichier souhaité puis appuyez sur C.
.
0
Une marque I apparaît sur le fichier sélectionné.
50
Page 51
Éditer
Protéger tous les fichiers
Protège tous les fichiers.
Sélectionnez le mode de lecture.
1
.
Sélectionnez le mode vidéo ou photo.
2
.
3
Appuyez sur D pour afficher le menu.
.
4
Sélectionnez “MODIFIER” et appuyez sur C.
Annuler la protection de tous les fichiers
Annule la protection de tous les fichiers.
Sélectionnez le mode de lecture.
1
.
Sélectionnez le mode vidéo ou photo.
2
.
3
Appuyez sur D pour afficher le menu.
.
4
Sélectionnez “MODIFIER” et appuyez sur C.
.
5
Sélectionnez “PROTEGER/ANNULER” et appuyez sur C.
.
6
Sélectionnez “TOUT PROTEGER” et appuyez sur C.
.
7
Sélectionnez “OUI” et appuyez sur C.
.
5
Sélectionnez “PROTEGER/ANNULER” et appuyez sur C.
.
6
Sélectionnez “TOUT ANNULER” et appuyez sur C.
.
7
Sélectionnez “OUI” et appuyez sur C.
.
0
Une fois les réglages terminés, appuyez sur C.
.
0
Une fois les réglages terminés, appuyez sur C.
51
Page 52
Éditer
Modifier l’enregistrement d’événement de
vidéos
Trouvez et lisez facilement vos vidéos enregistrées en les enregistrant à
partir d’éléments appropriés dans la liste des événements.
“Modifier l’événement du fichier affiché” (A p. 52)
“Modifier l’événement des fichiers sélectionnés” (A p. 53)
Remarque :
Vous pouvez également enregistrer des fichiers pour des événements
0
avant tout enregistrement si le contenu a été décidé au préalable.
“Enregistrer des fichiers dans des événements avant tout enregistrement”
(A p. 32)
Modifier l’événement du fichier affiché
Vérifie et modifie l’événement du fichier affiché.
Sélectionnez le mode de lecture.
1
.
Sélectionnez le mode vidéo.
2
.
7
Sélectionnez le fichier à enregistrer, puis appuyez sur C.
.
Le fichier à enregistrer apparaît sur cet écran.
0
0
Appuyez sur les touches de fonctionnement "E" / "F" pour
sélectionner le fichier précédent ou suivant.
8
Sélectionnez un nouvel événement puis appuyez sur C.
.
3
Appuyez sur D pour afficher le menu.
.
4
Sélectionnez “MODIFIER” et appuyez sur C.
.
5
Sélectionnez “REORGAN. LES ENR.” et appuyez sur C.
.
Appuyez sur “SUPPR.” pour annuler l’événement enregistré.
0
0
Une fois les réglages terminés, appuyez sur C.
0
Appuyez sur D pour quitter l’écran.
.
6
Sélectionnez “ACTUEL” et appuyez sur C.
52
Page 53
Éditer
Modifier l’événement des fichiers sélectionnés
Modifie l’événement de plusieurs fichiers en indiquant une plage.
Sélectionnez le mode de lecture.
1
.
Sélectionnez le mode vidéo.
2
.
3
Appuyez sur D pour afficher le menu.
.
4
Sélectionnez “MODIFIER” et appuyez sur C.
8
Sélectionnez le dernier fichier dans la plage puis appuyez sur C.
.
Appuyez sur “VERIF.” pour vérifier le fichier sélectionné.
0
9
Sélectionnez un nouvel événement puis appuyez sur C.
.
Appuyez sur “SUPPR.” pour annuler l’événement enregistré.
0
0
Une fois les réglages terminés, appuyez sur C.
0
Appuyez sur D pour quitter l’écran.
.
5
Sélectionnez “REORGAN. LES ENR.” et appuyez sur C.
.
6
Sélectionnez “REG./CONSERV. PLAGE” et appuyez sur C.
.
7
Sélectionnez le premier fichier dans la plage puis appuyez sur C.
.
Appuyez sur “VERIF.” pour vérifier le fichier sélectionné.
0
53
Page 54
Éditer
Diviser des fichiers
Vous pouvez diviser en deux une vidéo sélectionnée.
Sélectionnez le mode de lecture.
1
.
Sélectionnez le mode vidéo.
2
.
3
Appuyez sur D pour afficher le menu.
.
4
Sélectionnez “MODIFIER” et appuyez sur C.
7
Appuyez
sur C pour interrompre la lecture, puis appuyez sur “REGLER”
à l’endroit auquel vous voulez diviser le fichier.
.
Le point de division réel peut différer légèrement du point demandé.
0
8
Sélectionnez “DIVISER ICI” et appuyez sur C.
.
Pour resélectionner le point de division, appuyez sur “ANNULER”.
0
0
Après la division, appuyez sur C.
Remarque :
En lisant le fichier divisé, la date d’enregistrement du point de division
0
s’affiche.
Vous
ne pouvez pas diviser les fichiers avec le réglage de chargement ou
0
d’exportation allumé.
.
5
Sélectionnez “DIVISER” et appuyez sur C.
.
6
Sélectionnez le fichier souhaité puis appuyez sur C.
.
La lecture de la vidéo sélectionnée démarre.
0
54
Page 55
Zoom de détection de visages
Vous pouvez agrandir la partie comprenant le visage d’une photo et la
sauvegarder dans un nouveau fichier.
Sélectionnez le mode de lecture.
1
.
Sélectionnez le mode photo.
2
.
3
Sélectionnez la photo souhaitée et appuyez sur C.
.
images de zoom sont sauvegardées au format 16:9, quelque soit
Les
0
leur aspect original.
8
Sélectionnez “OUI” et appuyez sur C.
.
0
Une fois la sauvegarde terminée, appuyez sur C.
Éditer
.
Appuyez sur P.
4
.
Des visages sont détectés.
0
5
Sélectionnez le visage à zoomer et appuyez sur C.
.
Le visage éclairé en rouge est agrandi.
0
6
Appuyez sur C plusieurs fois pour changer le rapport de zoom.
.
Pour régler/changer la zone du zoom, appuyez sur le curseur.
0
Appuyez sur “ENREG.”.
7
55
Page 56
Éditer
Capturer une photo pendant la lecture d’une
vidéo
Vous pouvez capturer des photos de scènes que vous aimez dans des
vidéos enregistrées.
Sélectionnez le mode de lecture.
1
.
Sélectionnez le mode vidéo.
2
.
3
Sélectionnez la vidéo souhaitée puis appuyez sur C.
Capturer une partie d’une vidéo
Sélectionnez la partie souhaitée de la vidéo et enregistrez-la en tant que
nouveau fichier vidéo.
Sélectionnez le mode de lecture.
1
.
Sélectionnez le mode vidéo.
2
.
3
Appuyez sur D pour afficher le menu.
.
Mettez la vidéo en pause sur la scène souhaitée en appuyant sur la
4
touche appropriée.
.
Après avoir mis la vidéo en pause, vous pouvez ajuster le point à
0
capturer
via les touches de fonctionnement de ralenti avant k et de
ralenti arrière l.
Capturez une photo.
5
.
Remarque :
La qualité des photos varie en fonction du réglage effectué à partir de
0
“QUALITE IMAGE”.
“QUALITE IMAGE” (A p. 86)
Les photos capturées sont stockées sur le support indiqué dans
0
“SUPPORT ENREG. PHOTO”.
“SUPPORT ENREG. PHOTO” (A p. 107)
.
4
Sélectionnez “MODIFIER” et appuyez sur C.
.
5
Sélectionnez “AJUSTER” et appuyez sur C.
.
6
Sélectionnez la vidéo souhaitée puis appuyez sur C.
.
La lecture de la vidéo sélectionnée démarre.
0
7
Appuyez sur C pour interrompre la lecture, puis appuyez sur “REGL.”
pour définir le point de départ.
56
Page 57
.
0
Appuyez sur C pour reprendre la lecture.
“Lire des vidéos” (A p. 38)
8
Appuyez sur C pour interrompre la lecture, puis appuyez sur “REGL.”
pour définir le point d’arrêt de la copie.
Capturer des vidéos pour les charger sur
YouTube™
Capturez et copiez une partie d’une vidéo enregistrée (maximum 10
minutes)
vidéo YouTube™.
La durée des vidéos capturées pour YouTube™ ne peut excéder 10
minutes.
1
2
pour la charger ensuite sur YouTube™, et l’enregistrer en tant que
Sélectionnez le mode de lecture.
.
Sélectionnez le mode vidéo.
Éditer
.
Appuyez sur ANNUL. pour réinitialiser le point de départ.
0
9
Sélectionnez “SAISIR FICH. AJUSTE” et appuyez sur C.
.
Pour resélectionner le point de départ/fin, appuyez sur “REDEFINIR
0
LA ZONE”.
10
Sélectionnez “OUI” et appuyez sur C.
.
0
Une fois la copie terminée, appuyez sur C.
Le fichier copié est alors ajouté à l’écran d’index.
0
Remarque :
fonction de la norme AVCHD, les vidéos sont divisées en unités de 0,5
En
0
seconde approximativement.
A ce titre, il se peut que le point de division ne soit pas précis.
.
Appuyez sur la touche UPLOAD. Passez à l’étape 4.
3
.
4
Sélectionnez la vidéo souhaitée puis appuyez sur C.
.
5
Sélectionnez “RACCOURCIR” et appuyez sur C.
Si le découpage n’est pas nécessaire, sélectionnez “NE PAS
0
RACCOURCIR” et appuyez sur C pour achever le paramétrage.
.
Si la vidéo sélectionnée dure plus de 10 minutes, un découpage est
0
nécessaire.
6
Appuyez sur C pour interrompre la lecture, puis appuyez sur “REGL.”
pour définir le point de départ de la copie.
.
Reprenez la lecture après avoir réglé le point de départ.
0
“Lire des vidéos” (A p. 38)
57
Page 58
Éditer
7
Appuyez sur C pour interrompre la lecture, puis appuyez sur “REGL.”
pour définir le point d’arrêt de la copie.
.
Appuyez sur “ANNUL.” pour réinitialiser le point de départ.
0
8
Sélectionnez “SAISIR FICH. AJUSTE” et appuyez sur C.
.
Pour resélectionner le point de départ/fin, appuyez sur “REDEFINIR
0
LA ZONE”.
9
Sélectionnez “OUI” et appuyez sur C.
Créer une liste de lecture avec un titre
Créer une liste de lecture en sélectionnant simplement une date
d’enregistrement et un écran titre dans la liste.
Sélectionnez le mode de lecture.
1
.
Sélectionnez le mode vidéo.
2
.
3
Appuyez sur D pour afficher le menu.
.
Le fichier copié est alors ajouté à l’écran d’index.
0
0
Une fois la copie terminée, appuyez sur C.
0
Appuyez
sur D pour quitter l’écran, sélectionnez “OUI” puis appuyez
sur C.
Remarque :
fonction de la norme AVCHD, les vidéos sont divisées en unités de 0,5
En
0
seconde approximativement.
A ce titre, il se peut que le point de division ne soit pas précis.
Vous pouvez prendre des vidéos en format YouTube™ en réglant la prise
0
de vue pour chargement avant de procéder à l’enregistrement.
“Prendre des vidéos en format YouTube™” (A p. 32)
Charger des vidéos sur YouTube™
Vous pouvez charger vos vidéos sur YouTube™ via le logiciel "Everio
MediaBrowser" fourni. Installez le logiciel sur votre ordinateur puis
connectez cet appareil à l’ordinateur.
Pour savoir comment utiliser le logiciel, consultez le fichier d’aide.
0
“Installer le logiciel fourni” (A p. 71)
“Copier vers un ordinateur” (A p. 71)
Problèmes pour charger des vidéos:
Assurez-vous d’avoir créé un compte avec YouTube™. (Il vous faut
0
absolument un compte YouTube™ pour pouvoir charger des fichiers sur
YouTube™.)
etc. dans "Cliquez pour obtenir les dernières infos sur les produits" dans
le fichier d’aide du logiciel fourni "Everio MediaBrowser".
.
4
Sélectionnez “TITRE D'IMAGE” et appuyez sur C.
.
5
Sélectionnez un titre puis appuyez sur C.
.
Appuyez sur “VERIF.” pour vérifier le titre.
0
58
Page 59
Éditer
6
Sélectionnez la date d’enregistrement voulue et appuyez sur C.
.
Appuyez sur “VERIF.” pour vérifier la vidéo sélectionnée.
0
0
Une fois les réglages terminés, appuyez sur C.
Titre de la photo
Un beau souvenir
Joyeux anniversaire
BUSINESS
Célébration
FELICITATIONS
REMISE DIPLOMES
Joyeux anniversaire
Joyeuse fête des pères
Joyeuse fête des mères
VACANCES
Créer des listes de lecture à partir des vidéos
enregistrées
La liste créée après sélection de vos vidéos favorites parmi toutes celles
enregistrées s’appelle la liste de lecture.
En créant une liste de lecture, vous pouvez lire uniquement vos vidéos
favorites dans l’ordre que vous souhaitez.
Le
fichier vidéo original est conservé même lorsqu’il est enregistré dans une
liste de lecture.
Créer une nouvelle liste de lecture
0
“Créer des listes de lecture avec des fichiers sélectionnés” (A p. 59)
“Créer des listes de lecture par groupe” (A p. 60)
“Créer des listes de lecture par date” (A p. 61)
“Créer des listes de lecture par événement” (A p. 62)
Éditer ou supprimer une liste de lecture créée
0
“Éditer des listes de lecture” (A p. 63)
“Supprimer des listes de lecture” (A p. 64)
“Ajouter des titres aux listes de lecture” (A p. 65)
Remarque :
Lorsqu’un
0
la liste de lecture.
Une liste de lecture ne pourra pas être affectée si un fichier vidéo est
0
divisé.
Toutefois, si l’un des fichiers vidéo est supprimé ou déplacé, le fichier
original sera retiré de la liste de lecture.
Vous pouvez créer 99 listes de lecture au maximum.
0
Créer des listes de lecture avec des fichiers sélectionnés
Créez une liste de lecture en disposant les fichiers les uns après les autres.
1
fichier vidéo est supprimé ou déplacé, il est également retiré de
Sélectionnez le mode de lecture.
Bonne année!
Joyeuse Saint Valentin
Notre bébé
Notre famille
Tourisme
TEMPS LIBRE
Souvenirs d'école
Bonne année!
Sport
Mariage
Remarque :
Lisez le DVD créé à partir d’une liste de lecture avec titre sur un lecteur
0
DVD.
Le titre ne sera pas lu si vous raccordez cet appareil à un graveur DVD
(en option).
ajouter un titre à une liste de lecture déjà créée, consultez ce qui suit.
Pour
0
“Ajouter des titres aux listes de lecture” (A p. 65)
.
Sélectionnez le mode vidéo.
2
.
3
Appuyez sur D pour afficher le menu.
.
4
Sélectionnez “MODIFIER LISTE LECT.” et appuyez sur C.
.
5
Sélectionnez “NOUVELLE LISTE” et appuyez sur C.
59
Page 60
Éditer
.
6
Sélectionnez “CREER DEPUIS UNE SCENE” et appuyez sur C.
.
Sélectionnez le fichier à ajouter à la liste de lecture puis appuyez sur
7
C.
Créer des listes de lecture par groupe
Créez une liste de lecture en arrangeant plusieurs fichiers en fonction de
leur groupe.
Sélectionnez le mode de lecture.
1
.
Sélectionnez le mode vidéo.
2
.
3
Appuyez sur D pour afficher le menu.
.
Appuyez sur “VERIF.” pour vérifier la vidéo sélectionnée.
0
8
Sélectionnez le point d’insertion puis appuyez sur C.
.
Les vidéos sélectionnées sont ajoutées à la liste de lecture sur la
0
droite.
0
supprimer une vidéo de la liste de lecture, appuyez sur "F" pour
Pour
sélectionner la vidéo avant d’appuyer sur C.
Répétez les étapes 7-8 et arrangez les vidéos dans la liste de lecture.
0
9
Une fois l’arrangement terminé, appuyez sur D.
.
4
Sélectionnez “MODIFIER LISTE LECT.” et appuyez sur C.
.
5
Sélectionnez “NOUVELLE LISTE” et appuyez sur C.
.
6
Sélectionnez “CREER PAR GROUPE” et appuyez sur C.
.
10
Sélectionnez “ENREGISTRER ET QUITTER” et appuyez sur C.
.
60
.
Sélectionnez le groupe à ajouter à la liste de lecture puis appuyez sur
7
C.
Page 61
.
Appuyez sur “VERIF.” pour vérifier la vidéo sélectionnée.
0
8
Sélectionnez le point d’insertion puis appuyez sur C.
.
Les vidéos sélectionnées sont ajoutées à la liste de lecture sur la
0
droite.
0
supprimer une vidéo de la liste de lecture, appuyez sur "F" pour
Pour
sélectionner la vidéo avant d’appuyer sur C.
Répétez les étapes 7-8 et arrangez les vidéos dans la liste de lecture.
0
9
Une fois l’arrangement terminé, appuyez sur D.
Éditer
Créer des listes de lecture par date
Créez une liste de lecture en arrangeant plusieurs fichiers en fonction de
leur date d’enregistrement.
Sélectionnez le mode de lecture.
1
.
Sélectionnez le mode vidéo.
2
.
3
Appuyez sur D pour afficher le menu.
.
4
Sélectionnez “MODIFIER LISTE LECT.” et appuyez sur C.
.
10
Sélectionnez “ENREGISTRER ET QUITTER” et appuyez sur C.
.
.
5
Sélectionnez “NOUVELLE LISTE” et appuyez sur C.
.
6
Sélectionnez “CREER PAR DATE” et appuyez sur C.
.
Sélectionnez la date d’enregistrement à ajouter à la liste de lecture puis
7
appuyez sur C.
61
Page 62
Éditer
.
Appuyez sur “VERIF.” pour vérifier la vidéo sélectionnée.
0
8
Sélectionnez le point d’insertion puis appuyez sur C.
.
Les vidéos sélectionnées sont ajoutées à la liste de lecture sur la
0
droite.
0
supprimer une vidéo de la liste de lecture, appuyez sur "F" pour
Pour
sélectionner la vidéo avant d’appuyer sur C.
Répétez les étapes 7-8 et arrangez les vidéos dans la liste de lecture.
0
9
Une fois l’arrangement terminé, appuyez sur D.
Créer des listes de lecture par événement
Créez une liste de lecture en arrangeant plusieurs fichiers en fonction des
événements et de leurs dates d’enregistrement.
Sélectionnez le mode de lecture.
1
.
Sélectionnez le mode vidéo.
2
.
3
Appuyez sur D pour afficher le menu.
.
4
Sélectionnez “MODIFIER LISTE LECT.” et appuyez sur C.
.
10
Sélectionnez “ENREGISTRER ET QUITTER” et appuyez sur C.
.
.
5
Sélectionnez “NOUVELLE LISTE” et appuyez sur C.
.
6
Sélectionnez “CREER PAR EVENEMENT” et appuyez sur C.
.
7
Sélectionnez un événement puis appuyez sur C.
62
.
Page 63
Éditer
Sélectionnez
8
la date d’enregistrement à ajouter à la liste de lecture puis
appuyez sur C.
.
Appuyez sur “VERIF.” pour vérifier la vidéo sélectionnée.
0
9
Sélectionnez le point d’insertion puis appuyez sur C.
.
Les vidéos sélectionnées sont ajoutées à la liste de lecture sur la
0
droite.
0
Pour
supprimer une vidéo de la liste de lecture, appuyez sur "F" pour
sélectionner la vidéo avant d’appuyer sur C.
Répétez les étapes 8-9 et arrangez les vidéos dans la liste de lecture.
0
10
Une fois l’arrangement terminé, appuyez sur D.
Éditer des listes de lecture
Vous avez la possibilité, si vous le souhaitez, de modifier le contenu d’une
liste de lecture préalablement créée.
Sélectionnez le mode de lecture.
1
.
Sélectionnez le mode vidéo.
2
.
3
Appuyez sur D pour afficher le menu.
.
4
Sélectionnez “MODIFIER LISTE LECT.” et appuyez sur C.
.
11
Sélectionnez “ENREGISTRER ET QUITTER” et appuyez sur C.
.
.
5
Sélectionnez “MODIFIER” et appuyez sur C.
.
6
Sélectionnez la liste de lecture à éditer, puis appuyez sur C.
.
Sélectionnez le fichier à ajouter à la liste de lecture puis appuyez sur
7
C.
.
63
Page 64
Éditer
Appuyez sur “VERIF.” pour vérifier la vidéo sélectionnée.
0
8
Sélectionnez le point d’insertion puis appuyez sur C.
.
Les vidéos sélectionnées sont ajoutées à la liste de lecture sur la
0
droite.
0
Pour supprimer une vidéo de la liste de lecture, appuyez sur "F" pour
sélectionner la vidéo avant d’appuyer sur C.
Répétez les étapes 7-8 et arrangez les vidéos dans la liste de lecture.
0
9
Une fois l’arrangement terminé, appuyez sur D.
Supprimer des listes de lecture
Supprimez les listes de lecture que vous avez créées.
Sélectionnez le mode de lecture.
1
.
Sélectionnez le mode vidéo.
2
.
3
Appuyez sur D pour afficher le menu.
.
10
Sélectionnez “ENREGISTRER ET QUITTER” et appuyez sur C.
.
.
4
Sélectionnez “MODIFIER LISTE LECT.” et appuyez sur C.
.
5
Sélectionnez “SUPPRIMER” et appuyez sur C.
.
6
Sélectionnez la liste de lecture à supprimer puis appuyez sur C.
64
.
Sélectionnez “TOUT SUPPRIMER” pour supprimer toutes les listes
0
de lecture préalablement créées.
7
Sélectionnez “OUI” et appuyez sur C.
.
0
Une fois la suppression terminée, appuyez sur C.
0
Appuyez sur D pour quitter l’écran.
Page 65
Ajouter des titres aux listes de lecture
Ajoutez un titre à une liste de lecture créée.
Sélectionnez le mode de lecture.
1
.
Sélectionnez le mode vidéo.
2
.
3
Appuyez sur D pour afficher le menu.
.
4
Sélectionnez “MODIFIER LISTE LECT.” et appuyez sur C.
0
Appuyez sur D pour quitter l’écran.
Éditer
.
5
Sélectionnez “SELECTIONNER TITRE” et appuyez sur C.
.
6
Sélectionnez la liste de lecture souhaitée puis appuyez sur C.
.
Appuyez sur “VERIF.” pour vérifier le contenu de la liste de lecture
0
sélectionnée.
7
Sélectionnez un titre puis appuyez sur C.
.
Appuyez sur “VERIF.” pour vérifier le titre.
0
Pour supprimer le titre, sélectionnez “AUCUN TITRE”.
0
0
Une fois les réglages terminés, appuyez sur C.
65
Page 66
Copier
Copier des fichiers sur une carte
Vous pouvez copier des vidéos et des photos d’un HDD ou d’une carte
microSD vers un autre support.
La copie de photos sur des cartes microSD permet de les ramener au
magasin pour les imprimer (développer).
“Copier tous les fichiers” (A p. 66)
“Copier des fichiers sélectionnés” (A p. 67)
Attention :
Assurez-vous qu’il reste assez d’espace dans le support de destination.
0
Copier tous les fichiers
Copie toutes les vidéos/photos sur un autre support.
Sélectionnez le mode de lecture.
1
Le sens de copie varie en fonction du modèle.
0
7
Sélectionnez “TOUT COPIER” et appuyez sur C.
.
8
Sélectionnez “OUI” et appuyez sur C.
.
Sélectionnez le mode vidéo ou photo.
2
.
3
Appuyez sur D pour afficher le menu.
.
4
Sélectionnez “MODIFIER” et appuyez sur C.
.
La copie des fichiers démarre.
0
0
Une fois la copie terminée, appuyez sur C.
.
5
Sélectionnez “COPIER” et appuyez sur C.
.
6
Sélectionnez le sens de copie puis appuyez sur C.
.
66
Page 67
Copier
Copier des fichiers sélectionnés
Copie les vidéos/photos sélectionnées sur un autre support.
Sélectionnez le mode de lecture.
1
.
Sélectionnez le mode vidéo ou photo.
2
.
3
Appuyez sur D pour afficher le menu.
.
4
Sélectionnez “MODIFIER” et appuyez sur C.
8
Sélectionnez le fichier souhaité puis appuyez sur C.
.
Une coche apparaît sur le fichier sélectionné.
0
Appuyez à nouveau sur C pour supprimer la coche.
Après avoir sélectionné tous les fichiers à copier, appuyez sur “EXEC.”
9
.
.
10
Sélectionnez “OUI” et appuyez sur C.
.
5
Sélectionnez “COPIER” et appuyez sur C.
.
6
Sélectionnez le sens de copie puis appuyez sur C.
.
Le sens de copie varie en fonction du modèle.
0
7
Sélectionnez “SELECT. ET COPIER” et appuyez sur C.
.
La copie des fichiers démarre.
0
0
Une fois la copie terminée, appuyez sur C.
.
67
Page 68
Copier
Déplacer des fichiers
Vous pouvez déplacer des vidéos et des photos d’un HDD ou d’une carte
microSD vers un autre support.
Les fichiers déplacés seront supprimés du support original.
Le fait de déplacer les photos vers des cartes microSD vous permettra de
les ramener plus facilement vers une boutique pour leur impression
(développement).
“Déplacer tous les fichiers” (A p. 68)
“Déplacer les fichiers sélectionnés” (A p. 69)
Attention :
Assurez-vous qu’il reste assez d’espace dans le support de destination.
0
Déplacer tous les fichiers
Déplace toutes les vidéos/photos vers un autre support.
Les fichiers déplacés seront supprimés du support original.
fichiers présentant une coche de protection ne pourront être supprimés
Les
du support original.
Sélectionnez le mode de lecture.
1
.
7
Sélectionnez “OUI” et appuyez sur C.
.
Le déplacement des fichiers commence.
0
0
Une fois que les fichiers ont été déplacés, appuyez sur C.
.
Sélectionnez le mode vidéo ou photo.
2
.
3
Appuyez sur D pour afficher le menu.
.
4
Sélectionnez “MODIFIER” et appuyez sur C.
.
5
Sélectionnez “DEPLACER” et appuyez sur C.
.
6
Sélectionnez “TOUT DEPLACER” et appuyez sur C.
68
Page 69
Déplacer les fichiers sélectionnés
Déplace les vidéos/photos sélectionnées vers un autre support.
Les fichiers déplacés seront supprimés du support original.
Sélectionnez le mode de lecture.
1
Une coche apparaît sur le fichier sélectionné.
0
Appuyez à nouveau sur C pour supprimer la coche.
avoir sélectionné tous les fichiers à déplacer, appuyez sur EXEC..
Après
8
Copier
.
Sélectionnez le mode vidéo ou photo.
2
.
3
Appuyez sur D pour afficher le menu.
.
4
Sélectionnez “MODIFIER” et appuyez sur C.
.
9
Sélectionnez “OUI” et appuyez sur C.
.
Le déplacement des fichiers commence.
0
0
Une fois que les fichiers ont été déplacés, appuyez sur C.
.
5
Sélectionnez “DEPLACER” et appuyez sur C.
.
6
Sélectionnez “SELECT. ET DEPLACER” et appuyez sur C.
.
7
Sélectionnez le fichier souhaité puis appuyez sur C.
.
69
Page 70
Copier
Copier des fichiers sur un enregistreur DVD/
magnétoscope
Vous pouvez copier des vidéos en raccordant l’appareil à un enregistreur
DVD ou à un magnétoscope.
Pour plus de détails, consultez le manuel d’utilisation du téléviseur, de
0
l’enregistreur DVD, du magnétoscope, etc.
Raccordez l’appareil à un magnétoscope/enregistreur DVD.
1
.
0
Maintenez enfoncée la touche marche/arrêt M pendant 2 secondes
ou plus pour couper l’alimentation.
Sélectionnez le mode de lecture.
2
.
0
Maintenez enfoncée la touche marche/arrêt M pendant 2 secondes
ou plus pour allumer l’appareil.
Préparez le téléviseur/magnétoscope pour l’enregistrement.
3
Basculez vers une entrée externe compatible.
0
Insérez un DVD inscriptible ou une cassette.
0
Préparez cet appareil pour la lecture.
4
Réglez “SORTIE VIDEO” dans le menu de réglages des
0
branchements sur le rapport hauteur/largeur (4:3 or 16:9) du
téléviseur raccordé.
“SORTIE VIDEO” (A p. 104)
Pour inclure la date lors de la copie des fichiers, réglez “AFFICHER
0
SUR TV” dans le menu des réglages des branchements sur
“MARCHE”.
Réglez “AFFICHAGE SUR ECRAN” dans le menu de lecture sur
“AFFICHER SEUL. DATE”.
“AFFICHER SUR TV” (A p. 104)
“AFFICHAGE SUR ECRAN” (A p. 91)
Lancez l’enregistrement.
5
Lancez la lecture sur cet appareil, puis appuyez sur la touche
0
d’enregistrement de l’enregistreur VCR/DVD.
“Lire des vidéos” (A p. 38)
“Lire des listes de lecture” (A p. 46)
Une fois la lecture terminée, arrêtez l’enregistrement.
0
Remarque :
Lorsque vous souhaitez copier plusieurs vidéos, vous pouvez créer une
0
liste de lecture en avance et la lire de manière à ce que vos vidéos
préférées soient copiées d’un coup.
“Créer des listes de lecture avec des fichiers sélectionnés” (A p. 59)
“Lire des listes de lecture” (A p. 46)
70
Page 71
Copier vers un ordinateur
Vous pouvez copier les fichiers vers un ordinateur via le logiciel fourni.
Vous pouvez également créer des DVD en utilisant le lecteur DVD de l’ordinateur.
Si le logiciel fourni n’est pas installé, cet appareil est reconnu comme un périphérique de stockage externe lorsqu’il est raccordé.
Remarque :
Pour enregistrer vos vidéos sur des disques, un lecteur DVD enregistrable est requis pour l’ordinateur utilisé.
0
Vous ne pourrez pas enregistrer de photos sur disque à partir du logiciel fourni.
0
Problèmes d’utilisation du logiciel Everio MediaBrowser fourni
Consultez le centre de service à la clientèle ci-dessous.
Support aux usagers Pixela
0
Copier
TéléphoneÉtats-Unis et Canada (Anglais) : +1-800-458-4029 (appel gratuit)
Pour savoir comment charger des vidéos sur Youtube™, veuillez vous référer à “Aide MediaBrowser” dans le menu “Aide” de Everio MediaBrowser.
0
Europe (Royaume-Uni, Allemagne, France et Espagne)
(Anglais/Allemand/Français/Espagnol) : +800-1532-4865 (appel gratuit)
Autres pays en Europe
(Anglais/Allemand/Français/Espagnol) : +44-1489-564-764
Asie (Philippines) (Anglais) : +63-2-438-0090
Chine (Chinois) : 10800-163-0014 (appel gratuit)
.
Vérifier les configurations système requises (Conseils)
Cliquez avec le bouton droit de la souris sur “Ordinateur” (ou “Poste de travail”) dans le “démarrer” menu et sélectionnez “Propriétés” pour vérifier les éléments
suivants.
Windows Vista / Windows 7
Veuillez vous référer aux instructions d'utilisation dans l'animation sur le Manuel d’utilisation.
0
Windows XP
Veuillez vous référer aux instructions d'utilisation dans l'animation sur le Manuel d’utilisation.
0
Windows Vista / Windows 7Windows XP
SEWindows Vista 32/64-bit
Home Basic ou Home Premium
(versions préinstallées uniquement)Service Pack 2
Windows 7 32/64-bit
Home Premium
(versions pré-installées uniquement)
UCIntel Core Duo CPU 1,66 GHz ou supérieur
Intel Core 2 Duo CPU 2,13 GHz ou supérieur recommandé
RAMAu moins 2 GoAu moins 1 Go
Windows XP
Home Edition ou Professional
(versions préinstallées uniquement)Service Pack 3
Intel Core Duo CPU 1,66 GHz ou supérieur
Intel Core 2 Duo CPU 2,13 GHz ou supérieur recommandé
Remarque :
Si votre ordinateur ne remplit pas les configurations système requises mentionnées ci-dessus, le fonctionnement du logiciel fourni n’est pas garanti.
0
“Sauvegarde de fichiers sans utiliser le logiciel fourni” (A p. 76)
Pour plus d’informations, veuillez contacter le fabricant de votre ordinateur.
0
Installer le logiciel fourni
Vous pouvez afficher les photos enregistrées au format calendrier et les
modifier avec le logiciel qui vous a été fourni.
Windows XP
Veuillez vous référer aux instructions d'utilisation dans l'animation sur le
0
Manuel d’utilisation.
Windows Vista / Windows 7
Veuillez vous référer aux instructions d'utilisation dans l'animation sur le
0
Manuel d’utilisation.
71
Page 72
Copier
Sauvegarder tous les fichiers
Avant de procéder à la sauvegarde, assurez-vous de disposer de
suffisamment d’espace libre sur le disque dur de votre ordinateur.
Raccordez le câble USB à l’adaptateur secteur.
1
.
A Raccordez l’adaptateur secteur à cet appareil.
B Raccordez l’appareil via le câble USB fourni.
Ouvrez l’écran LCD.
2
.
Remarque :
de procéder à la sauvegarde, insérez la carte microSD sur laquelle
Avant
0
des vidéos et des photos sont stockées dans cet appareil.
En cas de problème avec le logiciel Everio MediaBrowser fourni, veuillez
0
consulter le "Centre de support client Pixela".
“Problèmes d’utilisation du logiciel Everio MediaBrowser fourni” (A p. 71)
Supprimez les vidéos inutiles avant toute sauvegarde.
0
Sauvegarder un grand nombre de vidéos peut prendre un certain temps.
“Supprimer des fichiers inutiles” (A p. 46)
.
Le menu MENU USB apparaît.
0
3
Sélectionnez “SAUVEGARDER” et appuyez sur C.
.
Le
logiciel fourni Everio MediaBrowser se lance sur votre ordinateur.
0
Les opérations suivantes doivent être effectuées sur l’ordinateur.
Sélectionnez le volume.
4
.
Lancez la sauvegarde.
5
.
La sauvegarde démarre.
0
Une fois la sauvegarde terminée, cliquez sur “OK”.
6
72
Page 73
Copier
Débranchement de cet appareil de l’ordinateur
Cliquez sur “Retirer le matériel”.
1
.
Cliquez sur “Retirer Périphérique de stockage de masse USB en toute
2
sécurité”.
(Pour Windows Vista) Cliquez sur “OK”.
3
Débranchez le câble USB et fermez l’écran LCD.
4
Organiser les fichiers
Une fois la sauvegarde de vos fichiers terminée, organisez-les en ajoutant
des étiquettes, telles que "Voyage en famille" ou "Sport".
Cela vous servira non seulement pour créer des disques, mais également
pour visualiser les fichiers par la suite.
Double-cliquez sur l’icône Everio MediaBrowser.
1
Le logiciel fourni démarre.
0
.
Affichez le mois des fichiers à organiser.
2
.
Créez une liste d’utilisateur.
3
.
.
Une nouvelle liste est ajoutée à celle de la bibliothèque.
0
Cliquez sur le jour d’enregistrement.
4
Les miniatures des fichiers enregistrés le jour sélectionné sont
0
affichées.
Enregistrez les fichiers sur la liste créée.
5
.
Identifier une vidéo ou une photo:
Utilisez le menu "SELECTIONNER" en haut à droite de l’écran pour
0
sélectionner des fichiers.
73
Page 74
Copier
Vérifiez que l’icône vidéo/photo apparaît bien en haut à droite de la
0
miniature.
.
Remarque :
cas de problème avec le logiciel Everio MediaBrowser fourni, veuillez
En
0
consulter le "Centre de support client Pixela".
“Problèmes d’utilisation du logiciel Everio MediaBrowser fourni” (A p. 71)
Enregistrer des vidéos sur des disques
Copiez les fichiers arrangés vers les DVD via la liste.
Insérez un nouveau disque dans le lecteur DVD de l’ordinateur.
1
Sélectionnez la liste souhaitée.
2
.
Si vous sélectionnez “Sélectionner tous les fichiers afficés”, seules
0
les vidéos affichées sont copiées sur le disque.
Procédez à l’étape 4.
Si vous sélectionnez “Selectionner fichiers individuellement”,
0
procédez à l’étape 3.
(Si “Selectionner fichiers individuellement” est sélectionné)
3
Sélectionnez dans l’ordre les fichiers à copier sur le disque.
.
Réglez le menu principal sur le disque.
4
.
Réglez le titre et l’arrière-plan du menu.
0
Les vidéos commencent à être copiées sur le disque.
5
.
Une fois les vidéos copiées, cliquez sur “OK”.
0
74
Page 75
Copier
Remarque :
Les différents types de disques suivants peuvent être utilisés avec le
Everio MediaBrowser supporte AVCHD format de disque.
0
Lorsque vous copiez des vidéos enregistrées en mode UXP pour créer
0
un disque AVCHD, les vidéos doivent être converties en mode
d’enregistrement XP avant de les copier. Par conséquent, cela peut
prendre plus de temps que copier des vidéos enregistrées en d’autres
modes.
Utilisez un lecteur Everio MediaBrowser pour lire le disque. Consultez le
0
fichier d’aide du logiciel fourni Everio MediaBrowser pour l’opération.
Pour visualiser le fichier d’aide de Everio MediaBrowser, sélectionnez
0
0
“Problèmes d’utilisation du logiciel Everio MediaBrowser fourni” (A p. 71)
à partir de la barre de menu de Everio MediaBrowser, ou appuyez
“Aide”
sur F1 sur le clavier.
.
En
cas de problème avec le logiciel Everio MediaBrowser fourni, veuillez
consulter le "Centre de support client Pixela".
Contrat de licence du logiciel JVC
IMPORTANT
POUR LA CLIENTELE: VEUILLEZ LIRE CES INSTRUCTIONS
SOIGNEUSEMENT AVANT D’INSTALLER OU D’UTILISER LE LOGICIEL
"DIGITAL PHOTO NAVIGATOR" (le "Programme") SUR VOTRE
ORDINATEUR.
droit d’utiliser ce Programme est accordé par Victor Company of Japan,
Le
Limited ("JVC") à vous uniquement, sous réserve de votre acceptation des
termes suivants.
Si vous n’acceptez pas ces termes, vous ne devez pas installer ou utiliser le
Programme. CEPENDANT, L’INSTALLATION OU L’UTILISATION DU
PROGRAMME SIGNIFIE QUE VOUS ACCEPTEZ LES TERMES ET
CONDITIONS DU CONTRAT.
DROIT D’AUTEUR ET DROIT DE PROPRIETE
1
Vous
reconnaissez que les droits d’auteur et autres droits de propriété
intellectuelle liés au Programme sont ceux de JVC et de son concédant
de licence, et restent la propriété de JVC et d’un tel concédant. Le
Programme est protégé par les lois sur les droits d’auteur en vigueur au
Japon et dans d’autres pays, et par des conventions y afférant.
ACCORD DE LICENCE
2
A Sous réserve des conditions de ce contrat, JVC vous accorde un droit
non exclusif d’utiliser le Programme. Vous pouvez installer et utiliser
le Programme sur un disque dur ou autre dispositif de stockage intégré
à votre ordinateur.
B Vous pouvez faire une (1) copie de ce Programme à des fins de
sauvegarde personnelle ou d’archive uniquement.
RESTRICTIONS SUR LE PROGRAMME
3
A Vous n’êtes pas autorisé à désosser, décompiler, désassembler,
réviser ou modifier le Programme, sauf en cas de disposition
expressément prévue par la loi.
B Vous n’êtes pas autorisé à copier ou à utiliser le Programme, en tout
ou en partie, d’une manière autre que celle spécifiée expressément
dans le présent contrat.
C Vous ne disposez pas du droit d’accorder une licence d’utilisation du
Programme, ni ne pouvez le distribuer, le louer ou le transférer à une
tierce partie quelle qu’elle soit, ou encore permettre aux tiers d’utiliser
le Programme.
GARANTIE LIMITEE
4
JVC garantit que tout support dans lequel le Programme est incorporé
est exempt de tout vice de matériau ou de fabrication pour une période
de trente (30) jours à compter de la date d’achat du produit. La
responsabilité de JVC et l’unique recours dont vous disposez en rapport
avec le Programme se limitent au remplacement du produit défaillant
concerné. SAUF LES GARANTIES EXPRESSEMENT DECLAREES
ICI ET DANS LES LIMITES PERMISES PAR LA LOI, JVC ET SES
CONCEDANTS DE LICENCE DECLINENT TOUTE AUTRE
GARANTIE, EXPLICITE OU IMPLICITE, Y COMPRIS, MAIS SANS S’Y
LIMITER, LES GARANTIES IMPLICITES DE QUALITE MARCHANDE
ET D’ADAPTATION A UN BUT PARTICULIER, EN RAPPORT AVEC
LE PROGRAMME ET SA DOCUMENTATION ECRITE. EN CAS DE
PROBLEMES LIES A, OU CAUSES PAR, CE PROGRAMME, IL VOUS
INCOMBE DE LES RESOUDRE A VOS PROPRES FRAIS.
RESPONSABILITE LIMITEE
5
DANS LES LIMITES PERMISES PAR LA LOI, ET QUELLE QUE SOIT
LA NATURE DE L’ACTION INTENTEE, NI JVC NI SES CONCEDANTS
DE LICENCE NE SERONT RESPONSABLES DE DOMMAGES
INDIRECTS, SPECIAUX OU ACCIDENTELS LIES A L’UTILISATION
OU A L’IMPOSSIBILITE D’UTILISER LE PROGRAMME, MEME DANS
L’EVENTUALITE OU JVC AURAIT ETE INFORME DE LA
POSSIBILITE DE TELS DOMMAGES. VOUS VOUS ENGAGEZ A
INDEMNISER JVC POUR TOUTE PERTE, RESPONSABILITE OU
AUTRES FRAIS EMANANT DE REVENDICATIONS PAR D’AUTRES
PERSONNES EN RAPPORT AVEC L’UTILISATION DU
PROGRAMME.
TERMES
6
Ce contrat entre en vigueur à la date d’installation et d’utilisation du
Programme sur votre machine et reste effectif jusqu’à résiliation en
vertu de la clause suivante.
Si vous violez l’une quelconque des clauses de ce contrat, JVC se
réserve le droit de le résilier sans avis préalable. Dans ce cas, JVC est
75
Page 76
Copier
en droit de réclamer réparation pour les dommages causés par cette
violation.
détruire le Programme stocké sur votre machine (y compris l’effacer de
la mémoire de votre ordinateur) et ne plus l’avoir en votre possession.
CONTROLE DES EXPORTATIONS
7
Vous vous engagez à ne pas expédier, transférer ou exporter le
Programme ou les informations et technologies afférentes vers tout
pays pour lequel le Japon ou d’autres pays concernés ont déclaré un
embargo pour de tels produits.
UTILISATEUR LIE AU GOUVERNEMENT AMERICAIN
8
Si vous êtes une agence du gouvernement des Etats-Unis (le
"Gouvernement"), vous acceptez la déclaration de JVC selon laquelle
le Programme est un "article de nature commerciale", comme indiqué
dans la disposition 2 101 (g) du FAR (Federal Acquisition Regulation),
constitué d’un "Logiciel informatique commercial" inédit tel que les
articles décrits dans la section 12 212 du FAR, et qu’une licence vous
est accordée au même titre que tout utilisateur final commercial, en
vertu des termes de ce contrat.
GENERALITES
9
A Aucun changement, ajout, suppression ou altération de ce contrat ne
B Si une partie de ce contrat est jugée non valide ou en conflit avec
C Ce contrat est régi et interprété en vertu des lois du Japon. Le tribunal
Victor Company of Japan, Limited
En cas de résiliation de ce contrat, vous devez immédiatement
sera valide à moins d’être confirmé par écrit et signé par un
représentant agréé de JVC.
d’autres lois ayant juridiction sur ce contrat, les clauses restantes
demeurent pleinement en vigueur.
du district de Tokyo a juridiction pour toutes les disputes en rapport
avec l’exécution, l’interprétation et l’accomplissement de ce contrat.
Remarque :
Si vous avez acheté le Programme en Allemagne, les clauses des
0
sections 4 (Garantie limitée) et 5 (Responsabilité limitée) indiquées ci-
sont remplacées par celles de la version allemande de ce contrat.
dessus
Attention :
fonctionner ce matériel en suivant les procédures de fonctionnement
Faire
0
décrites dans ce manuel.
N’utiliser que le CD-ROM fourni. Ne jamais utiliser tout autre CD-ROM
0
pour exécuter ce logiciel.
Ne pas tenter de modifier ce logiciel.
0
Toute modification ou changement non approuvé par JVC peut priver
0
l’utilisateur du droit d’autoriser cet équipement.
Comment manipuler un disque CD-ROM:
Faire attention de ne pas salir ou gratter la surface miroir (opposée à la
0
0
0
0
Vous pouvez trouver les informations les plus récentes (en anglais) sur le
logiciel fourni sur notre serveur du World Wide Web à
http://www.jvc-victor.co.jp/english/global-e.html
imprimée). Ne rien écrire dessus ni coller d’étiquette sur une face
surface
ou l’autre. Si le CDROM devient sale, l’essuyer en douceur avec un chiffon
doux vers l’extérieur en partant du trou central.
Ne pas utiliser de nettoyants de disque conventionnels ni des aérosols de
nettoyage.
Ne pas cintrer le CD-ROM ni toucher à sa surface miroir.
Ne pas ranger votre CD-ROM dans un endroit sale, chaud ou humide. Ne
pas le mettre en plein soleil.
Sauvegarde de fichiers sans utiliser le logiciel fourni
Copiez les fichiers sur un ordinateur en suivant la méthode suivante.
Raccordez le câble USB à l’adaptateur secteur.
1
.
A Raccordez l’adaptateur secteur à cet appareil.
B Raccordez l’appareil via le câble USB fourni.
Ouvrez l’écran LCD.
2
.
Le menu MENU USB apparaît.
0
3
Sélectionnez “LECTURE SUR PC” et appuyez sur C.
.
Ferme le programme Everio MediaBrowser, s’il démarre.
0
Les opérations suivantes doivent être effectuées sur l’ordinateur.
0
Sélectionnez
4
XP) dans le menu Démarrer, puis cliquez sur l’icône JVCAM_HDD ou
JVCCAM_SD.
Le dossier s’ouvre.
0
Copiez les fichiers dans n’importe quel autre dossier de l’ordinateur
l’ordinateur, ils ne pourront plus être lus sur cet appareil.
les dossiers ou fichiers sont supprimés/déplacés/renommés sur
Remarque :
éditer les fichiers, utilisez un logiciel qui prenne en charge les fichiers
Pour
0
MTS/JPEG.
Lorsque vous débranchez cet appareil de l’ordinateur, déplacez l’icône
0
JVCCAM_HDD ou JVCCAM_SD du bureau vers la poubelle.
Les opérations ci-dessus sur ordinateur peuvent varier selon le système
0
utilisé.
76
Liste de fichiers et de dossiers
Les dossiers et les fichiers sont créés dans le HDD interne et sur la carte
microSD, comme indiqué ci-dessous.
Ils sont uniquement créés lorsque cela est nécessaire.
Page 77
.
Attention :
Lorsque
0
l’ordinateur, ils ne pourront plus être lus sur cet appareil.
les dossiers ou fichiers sont supprimés/déplacés/renommés sur
Copier
Copier vers un ordinateur Mac
Copiez les fichiers sur un ordinateur Mac, en suivant la méthode suivante.
Raccordez le câble USB à l’adaptateur secteur.
1
.
A Raccordez l’adaptateur secteur à cet appareil.
B Raccordez l’appareil via le câble USB fourni.
Le logiciel fourni n’est pas requis pour ce processus.
0
Ouvrez l’écran LCD.
2
.
Le menu MENU USB apparaît.
0
3
Sélectionnez “LECTURE SUR PC” et appuyez sur C.
.
Les opérations suivantes doivent être effectuées sur l’ordinateur.
0
Cliquez sur l’icône "JVCCAM_HDD" ou "JVCCAM_SD" du bureau.
4
Le dossier s’ouvre.
0
Cliquez sur l’icône d’affichage de la colonne.
5
.
Recherchez le dossier avec les fichiers souhaités.
0
Copiez les fichiers dans n’importe quel autre dossier de l’ordinateur
6
(bureau, etc.).
.
Attention :
Lorsque
0
l’ordinateur, ils ne pourront plus être lus sur cet appareil.
Les fichiers MTS qui sont copiés sur un ordinateur Mac ne sont pas
0
importés sur iMovie.
Pour utiliser les fichiers MTS avec iMovie, importez les fichiers à l’aide de
iMovie.
les dossiers ou fichiers sont supprimés/déplacés/renommés sur
Remarque :
77
Page 78
Copier
éditer les fichiers, utilisez un logiciel qui prenne en charge les fichiers
Pour
0
MTS/JPEG.
Lorsque vous débranchez cet appareil de l’ordinateur, déplacez l’icône
0
"JVCCAM_HDD" ou "JVCCAM_SD" du bureau vers la poubelle.
iMovie et iPhoto
Vous pouvez importer des fichiers depuis cet appareil vers un ordinateur, à
l’aide d’Apple's iMovie '08, '09, '11 (vidéo) ou iPhoto (photo).
Pour
vérifier les configurations système, sélectionnez "À propos de ce Mac"
dans le menu Pomme. Vous pouvez déterminer la version du système
d’exploitation, le processeur et la quantité de mémoire disponible.
Pour plus d’informations concernant iMovie ou iPhoto, veuillez vous
0
rendre sur le site d’Apple.
Pour plus d’informations concernant la façon d’utiliser iMovie ou iPhoto,
0
consultez fichier d’aide du logiciel respectif.
Il n’existe aucune garantie que les opérations fonctionnent dans tous les
0
environnements.
78
Page 79
Se familiariser avec le menu
Utilisez le curseur et les touches de fonctionnement pour régler le menu.
Le menu varie en fonction du mode que vous utilisez.
0
1
Appuyez sur D pour afficher le menu.
.
2
Sélectionnez le menu souhaité puis appuyez sur C.
.
3
Sélectionnez le réglage souhaité puis appuyez sur C.
Configurations du menu
.
Remarque :
0
Pour fermer le menu, appuyez sur D.
0
Pour revenir à l’écran précédent, appuyez sur J.
.
0
Pour afficher le fichier d’aide, appuyez sur K.
.
Rétablir tous les réglages par défaut:
Réglez à l’aide de “REGLAGES D'USINE” dans le menu de réglages de
0
la caméra.
“REGLAGES D’USINE” (A p. 103)
79
Page 80
Configurations du menu
Menu d’enregistrement (vidéo)
Vous
pouvez régler divers paramètres, tels que la luminosité et la balance des blancs en fonction du sujet ou de la finalité. La qualité de l’image et l’intensité
peuvent également être modifiées.
RéglageDétails
REGLAGE MANUELLes réglages d’enregistrement peuvent être ajustés manuellement.
Ces derniers s’affichent uniquement lors d’un enregistrement en mode manuel.
0
“Menu de réglage manuel” (A p. 88)
PRIOR. VISAGE AE/AFDétecte les visages et règle la luminosité et la mise au point automatiquement.
ENREG. EVENEMENTClasse vos vidéos selon les événements (tels que "Voyage", "Evènement sportif"), en répertoriant le fichier avant
QUALITE VIDEORègle la qualité vidéo.
ZOOMRègle le rapport de zoom maximal.
LUMINOSITEÉclaire automatiquement le sujet lors d’enregistrement dans des endroits sombres.
ENREG. ACCELEREPermet de capturer les changements de scènes lentements se déroulant sur une longue période d’être montrés à l’intérieur
ENREG. AUTOPermet le démarrage ou l’arrêt automatique de l’appareil en détectant les changements de luminosité à l’intérieur d’un cadre
x.v.ColorEnregistre avec "x.v.Color".
FILTRE VENTRéduit le bruit provoqué par le vent.
“PRIOR. VISAGE AE/AF” (A p. 81)
l’enregistrement.
“Enregistrer des fichiers dans des événements avant tout enregistrement” (A p. 32)
“QUALITE VIDEO” (A p. 81)
“ZOOM” (A p. 82)
“LUMINOSITE” (A p. 82)
d’un laps de temps court en prenant des clichés à certains intervalles.
“Enregistrer par intervalles (ENREG. ACCELERE)” (A p. 33)
rouge apparaissant sur l’écran LCD.
“Enregistrer automatiquement par détection de mouvements (ENREG. AUTO)” (A p. 35)
“x.v.Color” (A p. 83)
“FILTRE VENT” (A p. 83)
80
Page 81
Configurations du menu
PRIOR. VISAGE AE/AF
Détecte les visages et règle la luminosité et la mise au point
automatiquement.
RéglageDétails
ARRETDésactive la fonction.
MARCHEActive la fonction.
Affichage de l’élément
Sélectionnez le mode vidéo.
1
.
2
Appuyez sur D pour afficher le menu.
.
3
Sélectionnez “PRIOR. VISAGE AE/AF” et appuyez sur C.
ENREG. EVENEMENT
Classe vos vidéos selon les événements (tels que "Voyage", "Evènement
sportif"), en répertoriant le fichier avant l’enregistrement.
Détails d’opération
“Enregistrer des fichiers dans des événements avant tout enregistrement”
(A p. 32)
QUALITE VIDEO
Règle la qualité vidéo.
RéglageDétails
UXPPermet d’enregistrer avec la meilleure qualité d’image
possible.
s’applique qu’aux BD. Les vidéos prises en qualité haute
Ne
0
définition ne peuvent être sauvegardées sur des DVD.
XPPermet d’enregistrer en qualité d’image élevée.
SPPermet d’enregistrer en qualité d’image standard.
EPPermet d’effectuer de longs enregistrements.
Remarque :
Réglez sur le mode UXP ou XP pour enregistrer des scènes à
0
mouvements rapides ou des scènes avec de forts changements de
luminosité pour éviter le bruit.
Utilisez un graveur BD pour sauvegarder des vidéos enregistrées en
0
mode UXP.
Affichage de l’élément
.
Attention :
Lorsque “PRIOR. VISAGE AE/AF” est réglé sur “MARCHE”, les
0
paramètres suivants changent.
Si “SELECTION SCENE” est réglé sur “PROJECTEUR”, il sera basculé
sur “OFF”.
Si “MISE AU POINT” est réglé sur “MANUEL”, il sera basculé sur “AUTO”
.
Si “COMP. RETROECLAIRAGE” est réglé sur “MARCHE”, il sera basculé
sur “ARRET”.
Si “ZONE DE PHOTOMETRIE” est réglé sur “PROJECTEUR”, il sera
basculé sur “PLEIN ECRAN”.
Lorsque les réglages suivants sont effectués, “PRIOR. VISAGE AE/AF”
0
bascule sur “ARRET”.
Lorsque “SELECTION SCENE” est réglé sur “PROJECTEUR”
Lorsque “MISE AU POINT” est réglé sur “MANUEL”
Lorsque “AIDE MISE AU POINT” est sélectionné
Lorsque “COMP. RETROECLAIRAGE” est réglé sur “MARCHE”
Lorsque “ZONE DE PHOTOMETRIE” est réglé sur “PROJECTEUR”
Remarque :
Selon les conditions, les visages peuvent ne pas être détectés.
0
Sélectionnez le mode vidéo.
1
.
2
Appuyez sur D pour afficher le menu.
.
3
Sélectionnez “QUALITE VIDEO” et appuyez sur C.
.
81
Page 82
Configurations du menu
ZOOM
Règle le rapport de zoom maximal.
RéglageDétails
OPTIQUE X40Permet de zoomer jusqu’à 40x.
NUMERIQUE/80xPermet de zoomer jusqu’à 80x.
NUMERIQUE/200xPermet de zoomer jusqu’à 200x.
Remarque :
Lorsque vous utilisez le zoom numérique, l’image devient granuleuse
0
dans la mesure où elle est numériquement agrandie.
Affichage de l’élément
Sélectionnez le mode vidéo.
1
.
2
Appuyez sur D pour afficher le menu.
LUMINOSITE
Éclaire automatiquement le sujet lors d’enregistrement dans des endroits
sombres.
RéglageDétails
ARRETDésactive la fonction.
AGCÉclaircit électriquement les scènes lorsqu’il fait nuit.
AUTOÉclaircit automatiquement les scènes lorsqu’il fait nuit.
Remarque :
Bien que “AUTO” éclaircisse davantage les scènes que “AGC”, les
0
mouvements des sujets peuvent ne pas paraître naturels.
Les réglages peuvent être ajustés séparément pour les photos.
0
Affichage de l’élément
Sélectionnez le mode vidéo.
1
.
2
Appuyez sur D pour afficher le menu.
.
3
Sélectionnez “ZOOM” et appuyez sur C.
.
.
3
Sélectionnez “LUMINOSITE” et appuyez sur C.
.
82
Page 83
Configurations du menu
ENREG. ACCELERE
Cette fonction permet de capturer les changements de scènes se déroulant
lentement
en prenant des clichés à certains intervalles.
Cette option est utile notamment pour recréer l’ouverture d’un bourgeon de
fleur.
Détails d’opération
“Enregistrer par intervalles (ENREG. ACCELERE)” (A p. 33)
sur une longue période d’être montrés sur un laps de temps court
ENREG. AUTO
Enregistre automatiquement en détectant les variations de luminosité.
Détails d’opération
“Enregistrer automatiquement par détection de mouvements (ENREG.
AUTO)” (A p. 35)
x.v.Color
Enregistre avec "x.v.Color".
RéglageDétails
ARRETDésactive la fonction.
MARCHEActive la fonction.
Affichage de l’élément
Sélectionnez le mode vidéo.
1
FILTRE VENT
Réduit le bruit provoqué par le vent.
RéglageDétails
ARRETDésactive la fonction.
MARCHEActive la fonction.
Affichage de l’élément
Sélectionnez le mode vidéo.
1
.
2
Appuyez sur D pour afficher le menu.
.
3
Sélectionnez “FILTRE VENT” et appuyez sur C.
.
2
Appuyez sur D pour afficher le menu.
.
3
Sélectionnez “x.v.Color” et appuyez sur C.
.
.
83
Page 84
Configurations du menu
Menu d’enregistrement (photo)
Vous
pouvez régler divers paramètres, tels que la luminosité et la balance des blancs en fonction du sujet ou de la finalité. La qualité de l’image et l’intensité
peuvent également être modifiées.
RéglageDétails
REGLAGE MANUELLes réglages d’enregistrement peuvent être ajustés manuellement.
Ces derniers s’affichent uniquement lors d’un enregistrement en mode manuel.
0
“Menu de réglage manuel” (A p. 88)
PRIOR. VISAGE AE/AFDétecte les visages et règle la luminosité et la mise au point automatiquement.
RETARDATEURUtilisez cette option lorsque vous souhaitez prendre une photo de groupe.
MODE D'OBTURATION Les réglages concernant la prise de vue continue peuvent être ajustés.
TAILLE IMAGERègle la taille de l’image (nombre de pixels) pour les photos.
QUALITE IMAGERègle la qualité d’image.
LUMINOSITEÉclaire automatiquement le sujet lors d’enregistrement dans des endroits sombres.
ENREG. AUTOPermet l’enregistrement automatique des photos en détectant les changements de luminosité à l’intérieur d’un cadre rouge
PRIOR. VISAGE AE/AF
Détecte les visages et règle la luminosité et la mise au point
automatiquement.
RéglageDétails
ARRETDésactive la fonction.
MARCHEActive la fonction.
Affichage de l’élément
Sélectionnez le mode photo.
1
.
2
Appuyez sur D pour afficher le menu.
“PRIOR. VISAGE AE/AF” (A p. 84)
“RETARDATEUR” (A p. 85)
“MODE D’OBTURATION” (A p. 85)
“TAILLE IMAGE” (A p. 86)
“QUALITE IMAGE” (A p. 86)
“LUMINOSITE” (A p. 87)
apparaissant sur l’écran LCD.
“Enregistrer automatiquement par détection de mouvements (ENREG. AUTO)” (A p. 35)
Attention :
Lorsque “PRIOR. VISAGE AE/AF” est réglé sur “MARCHE”, les
0
paramètres suivants changent.
Si “SELECTION SCENE” est réglé sur “PROJECTEUR”, il sera basculé
sur “OFF”.
Si “MISE AU POINT” est réglé sur “MANUEL”, il sera basculé sur “AUTO”
.
Si “COMP. RETROECLAIRAGE” est réglé sur “MARCHE”, il sera basculé
sur “ARRET”.
Si “ZONE DE PHOTOMETRIE” est réglé sur “PROJECTEUR”, il sera
basculé sur “PLEIN ECRAN”.
Lorsque les réglages suivants sont effectués, “PRIOR. VISAGE AE/AF”
0
bascule sur “ARRET”.
Lorsque “SELECTION SCENE” est réglé sur “PROJECTEUR”
Lorsque “MISE AU POINT” est réglé sur “MANUEL”
Lorsque “AIDE MISE AU POINT” est sélectionné
Lorsque “COMP. RETROECLAIRAGE” est réglé sur “MARCHE”
Lorsque “ZONE DE PHOTOMETRIE” est réglé sur “PROJECTEUR”
Remarque :
Vous ne pouvez pas activer “PRIOR. VISAGE AE/AF” si
0
“RETARDATEUR” est réglé sur “DETECTION VISAGE”.
Selon les conditions, les visages peuvent ne pas être détectés.
0
.
3
Sélectionnez “PRIOR. VISAGE AE/AF” et appuyez sur C.
.
84
Page 85
Configurations du menu
RETARDATEUR
Utilisez cette option lorsque vous souhaitez prendre une photo de groupe.
RéglageDétails
ARRETDésactive le retardateur.
2SECCommence à enregistrer 2 secondes après avoir appuyé
10SECCommence à enregistrer 10 secondes après avoir
DETECTION
VISAGE
sur la touche CLICHE.
appuyé sur la touche SNAPSHOT.
Convient pour prendre des photos de groupe.
Détecte des visages lorsque la touche SNAPSHOT est
enfoncée. Commence à enregistrer 3 secondes après
que le visage photographié soit détecté.
(1) Des visages sont détectés
.
(2) Le visage photographié est détecté
MODE D’OBTURATION
Les réglages concernant la prise de vue continue peuvent être ajustés.
RéglageDétails
PRISE D'UNE PHOTOEnregistre une photo.
PRISE VUES EN
RAFALE
Enregistre des photos en continu lorsque
vous appuyez sur la touche CLICHE.
Remarque :
En prise de vue continue, vous pouvez prendre jusqu’à 3 images en 1
0
seconde.
Il est possible que certaines cartes microSD ne prennent pas en charge
0
la prise de vue continue.
La
vitesse de prise de vue continue décroit si cette fonction est utilisée de
0
façon répétée.
Affichage de l’élément
Sélectionnez le mode photo.
1
.
2
Appuyez sur D pour afficher le menu.
.
Affichage de l’élément
Sélectionnez le mode photo.
1
.
2
Appuyez sur D pour afficher le menu.
.
3
Sélectionnez “RETARDATEUR” et appuyez sur C.
.
3
Sélectionnez “MODE D'OBTURATION” et appuyez sur C.
.
.
85
Page 86
Configurations du menu
TAILLE IMAGE
Règle la taille de l’image (nombre de pixels) pour les photos.
RéglageDétails
1920X1080(2M)Prend des photos à la taille de 1920 x 1080 avec un
facteur de 16:9.
1440X1080(1.5M) Prend des photos à la taille de 1440 x 1080 avec un
facteur de 4:3.
640X480(0.3M)Prend des photos à la taille de 640 x 480 avec un
facteur de 4:3.
Affichage de l’élément
Sélectionnez le mode photo.
1
.
2
Appuyez sur D pour afficher le menu.
QUALITE IMAGE
Règle la qualité d’image.
RéglageDétails
FINPermet d’enregistrer en qualité d’image élevée, mais le
nombre d’image enregistrées décroit.
STANDARD Permet d’enregistrer en qualité d’image standard.
Affichage de l’élément
Sélectionnez le mode photo.
1
.
2
Appuyez sur D pour afficher le menu.
.
3
Sélectionnez “TAILLE IMAGE” et appuyez sur C.
.
.
3
Sélectionnez “QUALITE IMAGE” et appuyez sur C.
.
86
Page 87
LUMINOSITE
Éclaire automatiquement le sujet lors d’enregistrement dans des endroits
sombres.
RéglageDétails
ARRETDésactive la fonction.
AGCÉclaircit électriquement les scènes lorsqu’il fait nuit.
Remarque :
Les réglages peuvent être ajustés séparément pour les vidéos.
0
Affichage de l’élément
Sélectionnez le mode photo.
1
.
2
Appuyez sur D pour afficher le menu.
Configurations du menu
.
3
Sélectionnez “LUMINOSITE” et appuyez sur C.
.
ENREG. AUTO
Enregistre automatiquement en détectant les variations de luminosité.
Détails d’opération
“Enregistrer automatiquement par détection de mouvements (ENREG.
AUTO)” (A p. 35)
87
Page 88
Configurations du menu
Menu de réglage manuel
Les réglages d’enregistrement peuvent être ajustés manuellement.
Remarque :
Ces derniers s’affichent uniquement lors d’un enregistrement en mode manuel.
0
RéglageDétails
SELECTION SCENEVous pouvez sélectionner les réglages permettant d’adapter les conditions de prise de vue.
MISE AU POINTLa mise au point être réglée manuellement.
AIDE MISE AU POINTLe contour du sujet visé est mis en couleur pour une mise au point plus précise.
AJUSTER LUMINOSITEAjuste la luminosité générale de l’écran.
BALANCE DES BLANCSAjuste la couleur en fonction de la source de lumière.
COMP.
RETROECLAIRAGE
ZONE DE PHOTOMETRIEPermet d’ajuster la luminosité de la zone souhaitée.
EFFETEnregistre des vidéos ou des photos en utilisant des effets spéciaux, tels que sépia ou noir et blanc.
TELE MACROPermet des prises de vue en gros plan à l’aide de l’extrémité du téléobjectif (T) du zoom.
SELECTION SCENE
Vous pouvez sélectionner les réglages permettant d’adapter les conditions
de prise de vue.
Détails d’opération
“Sélection de scène” (A p. 26)
MISE AU POINT
La mise au point être ajustée automatiquement ou manuellement.
Détails d’opération
“Ajuster manuellement la mise en point” (A p. 27)
AIDE MISE AU POINT
Le contour du sujet visé est mis en couleur pour une mise au point plus
précise.
Détails d’opération
“Utiliser la mise au point assistée” (A p. 28)
“Sélection de scène” (A p. 26)
“Ajuster manuellement la mise en point” (A p. 27)
“Utiliser la mise au point assistée” (A p. 28)
“Ajuster la luminosité” (A p. 28)
“Régler la balance des blancs” (A p. 29)
Permet de corriger l’image lorsque le sujet paraît sombre en raison du contre-jour.
“Régler la compensation de contre-jour” (A p. 29)
“Régler la zone de mesure” (A p. 30)
“Enregistrer avec des effets” (A p. 30)
“Effectuer des prises de vue en gros plan” (A p. 31)
“Régler la zone de mesure” (A p. 30)
EFFET
Enregistre des vidéos ou des photos en utilisant des effets spéciaux, tels
que sépia ou noir et blanc.
Détails d’opération
“Enregistrer avec des effets” (A p. 30)
TELE MACRO
Permet des prises de vue en gros plan à l’aide de l’extrémité du téléobjectif
(T) du zoom.
Détails d’opération
“Effectuer des prises de vue en gros plan” (A p. 31)
AJUSTER LUMINOSITE
Ajuste la luminosité générale de l’écran.
Détails d’opération
“Ajuster la luminosité” (A p. 28)
BALANCE DES BLANCS
Ajuste la couleur en fonction de la source de lumière.
Détails d’opération
“Régler la balance des blancs” (A p. 29)
COMP. RETROECLAIRAGE
Permet de corriger l’image lorsque le sujet paraît sombre en raison du
contre-jour.
Détails d’opération
“Régler la compensation de contre-jour” (A p. 29)
ZONE DE PHOTOMETRIE
Permet d’ajuster la luminosité de la zone souhaitée.
Détails d’opération
88
Page 89
Menu de lecture (vidéo)
Vous pouvez supprimer ou rechercher des vidéos en particulier.
RéglageDétails
Configurations du menu
SUPPRIMERSupprime les vidéos inutiles.
TITRE D'IMAGECréer une liste de lecture en sélectionnant simplement une date d’enregistrement et un écran titre dans la liste.
RECHERCHERTrie l’écran d’index des vidéos en fonction du groupe, de la date d’enregistrement ou encore de l’événement.
LIRE LISTE DE LECT.Lisez les listes de lecture que vous avez créées.
MODIFIER LISTE LECT.Crée ou édite une liste de lecture.
LECT. AUTRES FICH.Lit des vidéos avec des informations de gestion défectueuses.
MODIFIER
“Supprimer le fichier actuellement affiché” (A p. 46)
“Supprimer les fichiers sélectionnés” (A p. 47)
“Supprimer tous les fichiers” (A p. 48)
“Créer une liste de lecture avec un titre” (A p. 58)
“Recherche par groupe” (A p. 42)
“Recherche par date” (A p. 42)
“Recherche par évènement” (A p. 43)
“Lire des listes de lecture” (A p. 46)
“Créer des listes de lecture à partir des vidéos enregistrées” (A p. 59)
“Lire une vidéo avec des informations de gestion défectueuses” (A p. 39)
COPIER
0
Copie des fichiers vers un autre support.
“Copier tous les fichiers” (A p. 66)
“Copier des fichiers sélectionnés” (A p. 67)
DEPLACER
0
Déplace des fichiers vers un autre support.
“Déplacer tous les fichiers” (A p. 68)
“Déplacer les fichiers sélectionnés” (A p. 69)
PROTEGER/ANNULER
0
Protège les fichiers de toute suppression accidentelle.
“Protéger le fichier affiché” (A p. 49)
“Protéger les fichiers sélectionnés” (A p. 50)
“Protéger tous les fichiers” (A p. 51)
“Annuler la protection de tous les fichiers” (A p. 51)
DIVISER
0
Divise en deux une vidéo sélectionnée.
“Diviser des fichiers” (A p. 54)
AJUSTER
0
Sélectionnez la partie souhaitée de la vidéo et enregistrez-la en tant que nouveau fichier vidéo.
“Capturer une partie d’une vidéo” (A p. 56)
REORGAN. LES ENR.
0
Modifie l’événement enregistré.
“Modifier l’événement du fichier affiché” (A p. 52)
“Modifier l’événement des fichiers sélectionnés” (A p. 53)
FONDU / VOLETAjoute des effets au début et à la fin des vidéos enregistrées.
“Lecture avec effets spéciaux” (A p. 40)
AFFICHAGE SUR ECRANRègle les affichages à l’écran, tels que les icônes lors de la lecture.
“AFFICHAGE SUR ECRAN” (A p. 91)
89
Page 90
Configurations du menu
SUPPRIMER
Supprime les vidéos inutiles.
Détails d’opération
“Supprimer le fichier actuellement affiché” (A p. 46)
“Supprimer les fichiers sélectionnés” (A p. 47)
“Supprimer tous les fichiers” (A p. 48)
TITRE D’IMAGE
Créer une liste de lecture en sélectionnant simplement une date
d’enregistrement et un écran titre dans la liste.
Détails d’opération
“Créer une liste de lecture avec un titre” (A p. 58)
RECHERCHER
Trie l’écran d’index des vidéos en fonction du groupe, de la date
d’enregistrement ou encore de l’événement.
Détails d’opération
“Recherche par groupe” (A p. 42)
“Recherche par date” (A p. 42)
“Recherche par évènement” (A p. 43)
LIRE LISTE DE LECT.
Lisez les listes de lecture que vous avez créées.
Détails d’opération
“Lire des listes de lecture” (A p. 46)
MODIFIER LISTE LECT.
La liste dans laquelle vous placez toutes vos vidéos préférées s’appelle la
liste de lecture.
En créant une liste de lecture, vous pouvez lire uniquement vos vidéos
favorites dans l’ordre que vous souhaitez.
fichier vidéo original est conservé même lorsqu’il est enregistré dans une
Le
liste de lecture.
Détails d’opération
“Créer des listes de lecture à partir des vidéos enregistrées” (A p. 59)
LECT. AUTRES FICH.
Lit des vidéos avec des informations de gestion défectueuses.
Détails d’opération
“Lire une vidéo avec des informations de gestion défectueuses” (A p. 39)
90
Page 91
MODIFIER
Vous pouvez copier ou encore protéger des vidéos.
RéglageDétails
Configurations du menu
COPIERCopie des fichiers vers un autre support.
DEPLACERDéplace des fichiers vers un autre support.
PROTEGER/ANNULERProtège les fichiers de toute suppression accidentelle.
DIVISERDivise en deux une vidéo sélectionnée.
AJUSTERSélectionnez la partie souhaitée de la vidéo et enregistrez-la en tant que nouveau fichier vidéo.
REORGAN. LES ENR.Modifie l’événement enregistré.
COPIER
Copie des fichiers vers un autre support.
Détails d’opération
“Copier tous les fichiers” (A p. 66)
“Copier des fichiers sélectionnés” (A p. 67)
DEPLACER
Déplace des fichiers vers un autre support.
Détails d’opération
“Déplacer tous les fichiers” (A p. 68)
“Déplacer les fichiers sélectionnés” (A p. 69)
PROTEGER/ANNULER
Protège les fichiers de toute suppression accidentelle.
Détails d’opération
“Protéger le fichier affiché” (A p. 49)
“Protéger les fichiers sélectionnés” (A p. 50)
“Protéger tous les fichiers” (A p. 51)
“Annuler la protection de tous les fichiers” (A p. 51)
DIVISER
Divise en deux une vidéo sélectionnée.
Détails d’opération
“Diviser des fichiers” (A p. 54)
AJUSTER
Sélectionnez la partie souhaitée de la vidéo et enregistrez-la en tant que
nouveau fichier vidéo.
Détails d’opération
“Capturer une partie d’une vidéo” (A p. 56)
“Copier tous les fichiers” (A p. 66)
“Copier des fichiers sélectionnés” (A p. 67)
“Déplacer tous les fichiers” (A p. 68)
“Déplacer les fichiers sélectionnés” (A p. 69)
“Protéger le fichier affiché” (A p. 49)
“Protéger les fichiers sélectionnés” (A p. 50)
“Protéger tous les fichiers” (A p. 51)
“Annuler la protection de tous les fichiers” (A p. 51)
“Diviser des fichiers” (A p. 54)
“Capturer une partie d’une vidéo” (A p. 56)
“Modifier l’événement du fichier affiché” (A p. 52)
“Modifier l’événement des fichiers sélectionnés” (A p. 53)
AFFICHAGE SUR ECRAN
Règle les affichages à l’écran, tels que les icônes lors de la lecture.
ARRETAucun affichage.
AFFICHER TOUTTout afficher.
AFFICHER SEUL. DATEAffiche uniquement la date.
Affichage de l’élément
Sélectionnez le mode de lecture.
1
Sélectionnez le mode vidéo.
2
3
Appuyez sur D pour afficher le menu.
RéglageDétails
.
.
REORGAN. LES ENR.
Modifie l’événement enregistré.
Détails d’opération
“Modifier l’événement du fichier affiché” (A p. 52)
“Modifier l’événement des fichiers sélectionnés” (A p. 53)
FONDU / VOLET
Ajoute des effets au début et à la fin des vidéos enregistrées.
Détails d’opération
“Lecture avec effets spéciaux” (A p. 40)
.
4
Sélectionnez “AFFICHAGE SUR ECRAN” et appuyez sur C.
91
Page 92
Configurations du menu
.
92
Page 93
Menu de lecture (photo)
Vous pouvez supprimer ou rechercher des photos en particulier.
RéglageDétails
Configurations du menu
SUPPRIMERSupprime les photos inutiles.
RECHER. DATEVous pouvez rechercher et lire des photos en fonction de leurs dates d’enregistrement.
MODIFIER
EFFETS DIAPORAMAVous pouvez, si vous le souhaitez, ajouter des effets aux transitions du diaporama.
AFFICHAGE SUR ECRANRègle les affichages à l’écran, tels que les icônes lors de la lecture.
“Supprimer le fichier actuellement affiché” (A p. 46)
“Supprimer les fichiers sélectionnés” (A p. 47)
“Supprimer tous les fichiers” (A p. 48)
“Recherche par date” (A p. 42)
COPIER
0
Copie des fichiers vers un autre support.
“Copier tous les fichiers” (A p. 66)
“Copier des fichiers sélectionnés” (A p. 67)
DEPLACER
0
Déplace des fichiers vers un autre support.
“Déplacer tous les fichiers” (A p. 68)
“Déplacer les fichiers sélectionnés” (A p. 69)
PROTEGER/ANNULER
0
Protège les fichiers de toute suppression accidentelle.
“Protéger le fichier affiché” (A p. 49)
“Protéger les fichiers sélectionnés” (A p. 50)
“Protéger tous les fichiers” (A p. 51)
“Annuler la protection de tous les fichiers” (A p. 51)
“EFFETS DIAPORAMA” (A p. 94)
“AFFICHAGE SUR ECRAN” (A p. 94)
SUPPRIMER
Supprime les photos inutiles.
Détails d’opération
“Supprimer le fichier actuellement affiché” (A p. 46)
“Supprimer les fichiers sélectionnés” (A p. 47)
“Supprimer tous les fichiers” (A p. 48)
RECHERCHE PAR DATE
Vous pouvez rechercher et lire des photos en fonction de leurs dates
d’enregistrement.
Détails d’opération
“Recherche par date” (A p. 42)
MODIFIER
Vous pouvez copier ou encore protéger des photos.
RéglageDétails
COPIERCopie des fichiers vers un autre support.
DEPLACERDéplace des fichiers vers un autre support.
PROTEGER/ANNULERProtège les fichiers de toute suppression accidentelle.
COPIER
Copie des fichiers vers un autre support.
Détails d’opération
“Copier tous les fichiers” (A p. 66)
“Copier des fichiers sélectionnés” (A p. 67)
DEPLACER
Déplace des fichiers vers un autre support.
Détails d’opération
“Déplacer tous les fichiers” (A p. 68)
“Déplacer les fichiers sélectionnés” (A p. 69)
“Copier tous les fichiers” (A p. 66)
“Copier des fichiers sélectionnés” (A p. 67)
“Déplacer tous les fichiers” (A p. 68)
“Déplacer les fichiers sélectionnés” (A p. 69)
“Protéger le fichier affiché” (A p. 49)
“Protéger les fichiers sélectionnés” (A p. 50)
“Protéger tous les fichiers” (A p. 51)
“Annuler la protection de tous les fichiers” (A p. 51)
PROTEGER/ANNULER
Protège les fichiers de toute suppression accidentelle.
Détails d’opération
“Protéger le fichier affiché” (A p. 49)
“Protéger les fichiers sélectionnés” (A p. 50)
“Protéger tous les fichiers” (A p. 51)
“Annuler la protection de tous les fichiers” (A p. 51)
93
Page 94
Configurations du menu
EFFETS DIAPORAMA
Vous pouvez, si vous le souhaitez, ajouter des effets aux transitions du
diaporama.
RéglageDétails
DIAPOSITIVE Commute l’écran en glissant de droite à gauche.
VOLETSCommute l’écran en le divisant en bandes verticales.
DAMIERCommute l’écran en passant par un motif à carreaux.
ALEATOIRECommute l’écran avec un effet aléatoire depuis
“DIAPOSITIVE”, “VOLETS”, et “DAMIER”.
Affichage de l’élément
Sélectionnez le mode de lecture.
1
.
Sélectionnez le mode photo.
2
AFFICHAGE SUR ECRAN
Règle les affichages à l’écran, tels que les icônes lors de la lecture.
RéglageDétails
ARRETAucun affichage.
AFFICHER TOUTTout afficher.
AFFICHER SEUL. DATEAffiche uniquement la date.
Affichage de l’élément
Sélectionnez le mode de lecture.
1
.
Sélectionnez le mode photo.
2
.
3
Appuyez sur D pour afficher le menu.
.
3
Appuyez sur D pour afficher le menu.
.
4
Sélectionnez “EFFETS DIAPORAMA” et appuyez sur C.
.
.
4
Sélectionnez “AFFICHAGE SUR ECRAN” et appuyez sur C.
.
94
Page 95
Afficher le menu de réglages
Vous pouvez ajuster les différents réglages d’affichage, tels que la luminosité de l’écran LCD, etc.
RéglageDétails
Configurations du menu
LANGUAGEVous pouvez modifier la langue de l’affichage sur l’écran.
“LANGUAGE” (A p. 95)
STYLE D'AFF. DE DATERègle le format d’affichage de l’année, du mois, du jour et de l’heure (24H/12H).
“STYLE D’AFF. DE DATE” (A p. 95)
LUMINOSITE MONITEURRègle la luminosité de l’écran LCD.
“LUMINOSITE MONITEUR” (A p. 97)
RETROECL. MONITEURRègle la luminosité du rétroéclairage de l’écran.
“RETROECL. MONITEUR” (A p. 97)
COULEUR AIDE FOCUSRègle la couleur du contour d’un objet mis au point lorsque l’Assistant de mise au point est utilisé.
“COULEUR AIDE FOCUS” (A p. 98)
LANGUAGE
Vous pouvez modifier la langue de l’affichage sur l’écran.
1
Appuyez sur D pour afficher le menu.
.
2
Sélectionnez “REGLAGES AFFICHAGE” et appuyez sur C.
STYLE D’AFF. DE DATE
Règle le format d’affichage de l’année, du mois, du jour et de l’heure (24H/
12H).
1
Appuyez sur D pour afficher le menu.
.
2
Sélectionnez “REGLAGES AFFICHAGE” et appuyez sur C.
.
3
Sélectionnez “LANGUAGE” et appuyez sur C.
.
4
Sélectionnez la langue souhaitée puis appuyez sur C.
.
.
3
Sélectionnez “STYLE D'AFF. DE DATE” et appuyez sur C.
.
Réglez le style d’affichage de la date et de l’heure.
4
.
Pour l’affichage de la date, choisissez un format à partir de
0
“MM.JJ.AA”, “AA.MM.JJ”, et “JJ.MM.AA”.
Pour l’affichage de l’heure, choisissez un format à partir de “12h” et
0
“24h”.
0
Appuyez
sur les touches de fonctionnement "E" / "F" pour déplacer
le curseur.
95
Page 96
Configurations du menu
0
Une fois les réglages terminés, appuyez sur C.
Style de réglage de l’horloge
Le style de réglage de l’horloge sur cet appareil varie en fonction du modèle.
.
.
.
L’ordre entre “Année, Mois, Jour et Heure”change selon le style
0
d’affichage de la date.
96
Page 97
Configurations du menu
LUMINOSITE MONITEUR
Règle la luminosité de l’écran LCD.
1
Appuyez sur D pour afficher le menu.
.
2
Sélectionnez “REGLAGES AFFICHAGE” et appuyez sur C.
.
3
Sélectionnez “LUMINOSITE MONITEUR” et appuyez sur C.
RETROECL. MONITEUR
Règle la luminosité du rétroéclairage de l’écran.
RéglageDétails
PLUS
LUMINEUX
Éclaircit le rétroéclairage de l’écran sans tenir compte
des conditions environnantes.
STANDARDAide à économiser la batterie lorsque l’option est
sélectionnée.
AUTORègle automatiquement la luminosité à “PLUS
LUMINEUX” en extérieur, et à “STANDARD” en
intérieur.
Affichage de l’élément
1
Appuyez sur D pour afficher le menu.
.
2
Sélectionnez “REGLAGES AFFICHAGE” et appuyez sur C.
.
Ajustez la luminosité de l’écran.
4
.
Déplacez le curseur vers le haut pour augmenter la luminosité.
0
Déplacez le curseur vers le bas pour réduire la luminosité.
0
0
Une fois les réglages terminés, appuyez sur C.
.
3
Sélectionnez “RETROECL. MONITEUR” et appuyez sur C.
.
97
Page 98
Configurations du menu
COULEUR AIDE FOCUS
Règle la couleur du contour d’un objet mis au point lorsque l’Assistant de
mise au point est utilisé.
RéglageDétails
ROUGEColore en rouge le contour de l’objet mis au point.
VERTColore en vert le contour de l’objet mis au point.
BLEUColore en bleu le contour de l’objet mis au point.
Affichage de l’élément
1
Appuyez sur D pour afficher le menu.
.
2
Sélectionnez “REGLAGES AFFICHAGE” et appuyez sur C.
REGLER L’HEURE
Réinitialise l’heure actuelle ou la règle sur l’heure locale si vous utilisez cet
appareil à l’étranger.
RéglageDétails
REGLAGE DE
L'HORLOGE
REGLAGE ZONERègle sur l’heure locale lorsque vous utilisez cet
ETABLI POUR
L'HEURE D'ETE
Remarque :
L’heure
0
d’été est un système qui avance l’horloge d’1 heure pendant une
période déterminée en été.
Ce système est essentiellement utilisé dans les pays occidentaux.
Modifier les réglages
1
Appuyez sur D pour afficher le menu.
Réinitialise l’heure actuelle ou modifie les
réglages.
“Réinitialiser l’horloge” (A p. 15)
appareil à l’étranger en sélectionnant simplement
la destination.
“Régler l’horloge à l’heure locale lors de vos
voyages” (A p. 18)
Règle l’heure d’été, si cette dernière est appliquée
dans le pays de destination.
“Régler l’heure d’été” (A p. 18)
.
3
Sélectionnez “COULEUR AIDE FOCUS” et appuyez sur C.
.
.
2
Sélectionnez “REGLER L'HEURE” et appuyez sur C.
.
98
Page 99
Menu de réglages de base
Vous pouvez ajuster divers réglages concernant la caméra, tels que les sons d’opération, etc.
RéglageDétails
Configurations du menu
MODE DEMOPrésente certaines fonctions particulières de cet appareil de manière sommaire.
ARRET AUTOMATIQUEÉvite d’oublier d’éteindre l’appareil lorsque l’option est réglée.
SON D'OPERATIONActive ou désactive les sons d’opération.
BOUTON D'ENREG.Affiche la touche REC sur l’écran LCD et permet de l’utiliser en tant que touche START/STOP.
REDEMARRAGE RAPIDE Réduit la consommation d’énergie utilisée dans les 5 minutes suivant la fermeture de l’écran LCD au tiers de celle utilisée
DETECTION DE CHUTEEmpêche d’endommager le HDD lors d’une chute de l’appareil.
MISE A JOURMet à jour les fonctions de l’appareil pour obtenir la version la plus récente.
REGLAGES D'USINERétablit toutes les valeurs par défaut des réglages.
“MODE DEMO” (A p. 100)
“ARRET AUTOMATIQUE” (A p. 100)
“SON D’OPERATION” (A p. 101)
“BOUTON D’ENREG.” (A p. 101)
durant l’enregistrement.
“REDEMARRAGE RAPIDE” (A p. 102)
“DETECTION DE CHUTE” (A p. 102)
“MISE A JOUR” (A p. 103)
“REGLAGES D’USINE” (A p. 103)
99
Page 100
Configurations du menu
MODE DEMO
Débute la lecture du mode démo, permettant de présenter les fonctions de
cet appareil.
RéglageDétails
ARRETDésactive la fonction.
MARCHE Lit une démonstration des fonctions particulières de
l’appareil.
Afficher le Mode démo
A Retirez la batterie et la carte SD.
B Connectez l’adaptateur secteur.
C Ouvrez l’écran LCD et allumez l’appareil.
La démonstration démarre après 3 minutes.
0
0
Appuyez sur C pour arrêter la lecture.
Remarque :
Ce mode n’est pas disponible en mode lecture.
0
Affichage de l’élément
1
Appuyez sur D pour afficher le menu.
ARRET AUTOMATIQUE
Évite d’oublier d’éteindre l’appareil lorsque l’option est réglée.
RéglageDétails
ARRETL’appareil ne s’éteint pas, même s’il n’est pas utilisé pendant
5 minutes.
MARCHE L’appareil s’éteint automatiquement s’il n’est pas utilisé
pendant 5 minutes.
Remarque :
Lorsque vous utilisez la batterie, l’appareil s’éteint automatiquement s’il
0
n’est pas utilisé pendant 5 minutes.
Lorsque vous utilisez un adaptateur secteur, l’appareil se met en mode
0
veille.
Affichage de l’élément
1
Appuyez sur D pour afficher le menu.
.
2
Sélectionnez “REGLAGES DE BASE” et appuyez sur C.
.
3
Sélectionnez “MODE DEMO” et appuyez sur C.
.
.
2
Sélectionnez “REGLAGES DE BASE” et appuyez sur C.
.
3
Sélectionnez “ARRET AUTOMATIQUE” et appuyez sur C.
.
100
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.