Liste des états des témoins ............................ 52
Réinitialisez l’appareil aux réglages de l’usine
Suppression (Réinitialisation) des informations
de connexion ............................................. 53
Mise à jour du micrologiciel ............................ 54
Logement de la batterie (en option) ............... 54
Caractéristiques techniques .............. 55
IntroductionPréparationUtilisationInformation
...53
3
Introduction
Vérification des accessoires
Si un article est manquant ou endommagé, veuillez contacter le magasin où vous avez achetez l’appareil ou le
service client.
Caméscope
Adaptateur secteur UIA312-0520
Cordon secteur
Couvercle arrière
Caméra
Connectez-le au caméscope ou au support panoramique lors de
l’utlisation de l’alimentation secteur. ( ➭ page 12)
* Fixez le cordon d'alimentation.
Utilisez-le lors de la connexion de l’adaptateur secteur.
Fixez ce couvercle à l'arrière du caméscope lors de utilisation de
l'appareil à l'extérieur, etc.
Fixez le couvercle arrière pour utiliser le mécanisme de protection
contre les goutes d'eau. L'appareil peut fonctionner sans le
couvercle pour une utilisation normale.
Câble réseau (croisé)
CD-ROM du logiciel
Mode d’emploi de base
• Achetez une carte SD séparément.
• Lors de l’utilisation de l’adaptateur secteur à l’étranger, utilisez un adaptateur de fiche en vente dans le
commerce approprié au pays ou à la région visitée.
Pour connecter l’appareil, l’ordinateur et le point d’accès (routeur).
Aussi pour la configuration des réglages initiaux.
Pour installer le logiciel fourni "JVC CAM Control". ( ➭ page 37)
Décrit les opérations de base, les "Précautions de sécurité" et les
"Précautions".
Veuillez lire les instructions attentivement avant l’utilisation et
manipuler correctement l’appareil comme indiqué.
4
Noms des composants et fonctions
Caméscope
Avant
Arrière
Introduction
1
3
4
5
2
Micro interne (stéréo)
1
Transmet/enregistre les sons entrant à travers ce
microphone quand aucun microphone extérieur n’est
connecté.
Objectif
2
Faites attention de ne pas le toucher directement ou
de le laisser quelque chose le toucher.
Éclairage LED
3
Fonctionne comme éclairage dans les endroits
sombres. Mettez en/hors service le navigateur.
( ➭ page 34)
Témoin d’information
4
Il peut s’allumer pour indiquer l’état d’enregistrement,
etc.
Capteur de caméra
5
Ajuste automatiquement la balance des blancs.
Assurez-vous que ce capteur ne soit pas caché
derrière un objet.
6
1
2
354
Bouton de Réinitialisation
1
Réinitialise les réglages réseau quand l’adaptateur
secteur est connecté et que vous maintenez
enfoncée cette touche avec une pointe d’une
trombone ou un objet similaire pendant 3 secondes
ou plus. ( ➭ page 53)
Utilisez la si, par exemple, un mauvais réglage réseau a
été configuré et que la connexion ne peut pas être faite.
Prise LAN
2
Connectez un câble réseau à un ordinateur ou à un
point d’accès (routeur) pour établir une connexion
par câble. ( ➭ page 25)
Commutateur de mode réseau
3
Commute le mode réseau. ( ➭ page 20)
DIRECT: Pour connecter un ordinateur sans fil (
WLAN: Pour établir une connexion sans fil à un
point d’accès (routeur sans fil) (Wi-Fi)
LAN(OFF): Pour établir une connexion par câble ou
pour établir aucune connexion sans fil
Prise de batterie
4
Connectez une batterie vendue séparément
(BN-VG114E, BN-VG121E, BN-VG138E) par ex. lors
d’une utilisation extérieure. ( ➭ page 27)
Fente de carte SD
5
Insérez une carte SD ici pour enregistrer les
données sur la carte.
Pour les cartes compatibles, voir page 26 .
Prise MIC
6
Connectez un microphone extérieur pour transmettre/
enregistrer les sons extérieurs. ( ➭ page 28)
Connecteur CC
7
Connectez l’adaptateur secteur fourni lors de
l’utilisation du secteur. ( ➭ page 12)
Connecteur AV
8
Connectez un cordon AV vendu séparément pour
regarder les vidéos transmises/enregistrées. ( ➭ page 29)
7
8
Wi-Fi
)
5
Introduction
DessusDessous
1
2
3
4
Griffe
1
Accessoires de montage du caméscope.
Bouton d’enregistrement
2
Démarre l’enregistrement. Pour arrêter, appuyez de
nouveau sur la touche.
Le témoin indique l’état actuel.
Off: L’enregistrement n’est pas en cours
Clignotant: L’enregistrement est en cours
Clignotant rapidement (pendant 2 secondes): Erreur
d’enregistrement
Touche WPS
3
Maintenez enfoncée cette touche pour effectuer une
connexion sans fil (Wi-Fi) en mode WPS. ( ➭ page 21)
Le témoin indique l’état actuel.
Allumé: En ligne
Off: Hors ligne
Clignotant: Connecté
Touche d’alimentation
4
Maintenez-la enfoncée pour mettre l’appareil sous
tension. Pour couper l’alimentation, maintenez de
nouveau la touche enfoncée.
Le témoin indique l’état actuel.
Off: Hors tension
Allumé: Sous tension
Clignotant doucement: Réglages en cours de
modification
Clignotant rapidement: Batterie en charge
1
Douille de montage du trépied
1
Pour monter un trépied vendu séparément.
* Les touches de prise de vue, WPS et d’alimentation
clignotent pendant la Réinitialisation de l’appareil
( ➭ page 53).
6
À propos des performances de
protection contre les goutes
Lisez ce qui suit et utilisez l'appareil correctement.
Un mauvais fonctionnement causé par une utilisation incorrecte n'est pas couvert par la garantie.
Cet appareil est équipé dune mécanisme de protection contre les goutes et est conforme à la publication de la
norme IEC 529 IPX3. Vous pouvez utiliser l'appareil sous la pluie, la neige ou sous de l'eau d'arrosage.
Cet appareil n'est pas étanche à l'eau ni à la poussière.
- N'y versez pas directement de l'eau.
- Ne versez pas de l'eau sur la face latérale ou de dessous.
- Ne versez pas de l'eau plus chaude que 40˚C ni de l'eau d'une source thermale.
- N'utilisez pas l'appareil sous l'eau.
Pour utiliser l'appareil avec les performances contre les goutes d'eau, vous avez besoin de la batterie (vendue
séparément).
Introduction
Avant l'utilisation
1 Fixez la batterie (vendue séparément)
2 Fixez le couvercle arrière solidement.
Ligne blanche
• Fixez le couvercle arrière solidement jusqu'à
ce que les lignes blanches de chaque côté ne
soient plus visibles.
• Assurez-vous qu'il n'y a pas de rayures ni de
substances adhérentes (cheveux, fils, sable,
poussière, eau, etc.) sur l'appareil.
• Si le couvercle ou le caméscope est rayé arrêtez
l'utilisation et contactez votre revendeur le plus
proche.
Précautions
• Ne retirez pas le couvercle arrière quand le
caméscope est mouillé.
• Le mécanisme de protection contre les goutes
fonctionne uniquement quand le couvercle arrière
est en place.
Après l'utilisation
• Essuyez les goutes d'eau avec un chiffon doux et
sec et séchez l'appareil dans un endroit bien ventilé
en évitant l'exposition directe au soleil.
• Mettez l'appareil à l'envers pour faire couler l'eau qui
se trouve autour du microphone.
• Essuyez les taches après avoir éliminé le sable, etc.
de façon à ce que l'appareil ne soit pas rayé.
• N'essuyez pas l'appareil avec des produits
chimiques, des savons, des détergents neutre, de
l'alcool, etc.
• Ne l'exposez pas à l'eau salée. Si de l'eau salée
éclabousse l'appareil, essuyez l'appareil avec un
chiffon doux et humide.
Précautions
• N'utilisez pas de sèche-cheveux pour sécher
l'appareil, les performance contre les goutes d'eau
seraient réduites.
• Ne laissez pas l'appareil à une température
extrêmement basse ou très élevée de plus de 40 ˚C
(à la lumière directe du soleil, dans une voiture
un jour chaud ou près d'un chauffage); sinon, les
performances de protection contre les goutes d'eau
diminuent.
• Ne retirez pas le couvercle arrière ou les câbles de
connexion quand le caméscope est mouillé.
• Notez que JVC KENWOOD Corporation ne peut
être tenu responsable pour toute perte de données
par inondation.
• Nous recommandons de changer les pièces contre
les goutes d'eau une fois par an pour l'entretien.
Contactez votre revendeur le plus proche (payant).
7
Configuration des réglages du caméscope en
fonction de vos besoins
Introduction
L’appareil peut être utilisé pour divers usages. Reportez-vous aux exemples suivants pour savoir comment faire les
réglages et l’utilisation correctement:
Alimentation?
• Adaptateur secteur ( ➭ page 12)
• Pile ( ➭ page 27)
Méthode de connexion?
• Connexion par câble ( ➭ page 20)
• Connexion sans fil (Wi-Fi) ( ➭ page 21)
Destination de connexion?
• Ordinateur ( ➭ page 23)
• Point d’accès (routeur de réseau sans fil) ( ➭ page 21)
• Non connecté ( ➭ page 30)
Données enregistrée?
• Sauvegarde sur une carte SD.
• Transmission en haute qualité. ( ➭ page 17)
Regarder les données
enregistrées?
• Ordinateur ( ➭ page 31)
• Smartphone ( ➭ page 38)
• Site de diffusion de vidéos ( ➭ page 37)
( ➭ page 17)
Exemple 1: Vous vous inquiétez à propos de votre animal domestique
resté seul à la maison?
Réglage
• Faites une connexion à un point d’accès (routeur sans fil)
via Wi-Fi.
( ➭ page 21)
Réglage
• Configurez le réglage DDNS pour accéder au
réseau. ( ➭ page 18)
Utilisation
• Installez l’Application en avance afin de pouvoir voir
les images quand vous vous trouvez en dehors de
chez vous. ( ➭ page 38)
8
Exemple 2: Enregistrez les oiseaux qui viennent se nourrir sur le balcon.
Réglage
• Utilisez la batterie si le caméscope est placé en
position haute sur une fenêtre. ( ➭ page 27)
• Insérez une carte SD pour sauvegarder les données
enregistrées. ( ➭ page 26)
Réglage
• Ne connectez pas à l’ordinateur ou à un point d’accès
(routeur).
• L’enregistrement se fait uniquement quand la scène
change. ("ENREG. AUTO") ( ➭ page 34)
Utilisation
• Après l’enregistrement, transférez les données
enregistrées sur un ordinateur, puis lisez les.
( ➭ page 35)
Introduction
Exemple 3: Flux direct d’une performance en studio.
Réglage
• Utilisez trois caméscopes pour capturer chaque
membre.
• Établissez une connexion par câble pour accéder au
pointe d’accès (routeur) et éviter le bruit. ( ➭ page 20)
• Installez un microphone extérieur au centre de la
scène, et connectez-le au caméscope. ( ➭ page 28)
Réglage
• Transmission en haute qualité. ( ➭ page 17)
Utilisation
• Installez le logiciel fourni pour diffuser en direct
un spectacle époustouflant en commutant les
caméscopes. ( ➭ page 37)
• Utilisez un site de diffusion vidéo pour diffuser le
spectacle dans le monde entier. ( ➭ page 37)
De plus...
• Allumez la lumière dans les endroits sombres ( ➭ page 34). Profitez de toutes les utilisations possibles!
9
Schéma de connexion/installation
Connectez l’appareil à l’ordinateur et configurez les réglages appropriés sur le navigateur.
Démarrage de la prise de vue
1 Connectez la caméra à l’ordinateur avec le câble réseau fourni. ( ➭ page 11)
Pour régler le caméscope, connectez-le d’abord à votre ordinateur.
Préparation
2 Connectez l’adaptateur secteur. ( ➭ page 12)
Connectez l’adaptateur secteur fourni quand les connexions sont terminées.
3 Accédez à l’appareil à partir du navigateur pour configurer les réglages appropriés. ( ➭ page 13)
Réglez le mot de passe, la qualité des images, le destination de connection, etc. Configurer les réglages
corrects vous permet de voir les données enregistrées sur un ordinateur ou un smartphone.
• Attachez un élément en option si nécessaire.
Insérez/attachez une carte SD ( ➭ page 26), une batterie ( ➭ page 27), un micro extérieur ( ➭ page 28) et un cordon
AV ( ➭ page 29).
• Reportez-vous à "Pour établir une connexion par câble" (page 25) pour connecter l’appareil à un câble
réseau.
10
Connexion du caméscope à votre
ordinateur
Pour régler le caméscope, connectez-le d’abord à votre ordinateur.
Environnement de fonctionnement nécessaire
Navigateur: Internet Explorer 9 ou ultérieur
1 Fixez le câble réseau à l’appareil.
2 Connectez le caméscope à l’ordinateur avec le câble réseau.
Préparation
3 Réglez le commutateur de mode réseau sur "LAN(OFF)".
• Si le commutateur de mode réseau est réglé sur [DIRECT] ou [WLAN], la prise réseau ne peut pas être utilisée.
• Pendant que l’appareil est sous tension, changer le commutateur de mode réseau ne change pas le réglage.
11
Préparation
Connexion de l’adaptateur secteur
Connectez l’adaptateur secteur fourni au connecteur CC de la caméra.
ATTENTION
• Assurez-vous d’utiliser l’adaptateur secteur fourni. L’utilisation d’un autre adaptateur secteur peut entrainer un
mauvais fonctionnement.
• Mettez l’appareil hors tension avant de connecter/déconnecter l’adaptateur secteur.
Adaptateur secteur (fourni)
12
Configuration des réglages du caméscope en
fonction de vos besoins
Accédez à l’appareil à partir de votre ordinateur pour régler le réseau, la diffusion du flux, etc.
Environnement de fonctionnement nécessaire
Navigateur: Internet Explorer 9 ou ultérieur
Configuration des réglages initiaux
Pour configurer les réglages pour la première fois
après l’achat, connectez le caméscope directement à
votre ordinateur par un câble réseau.
1 Connectez le caméscope à l’ordinateur avec le
câble réseau. ( ➭ page 25)
2 Maintenez enfoncée la touche d’alimentation
pour mettre l’appareil sous tension.
La touche d’enregistrement commence à clignoter.
Attendez qu’elle s’arrête de clignoter et s’éteigne.
• Pour configurer les réglages uniquement pour
3 Configurez les réglages réseau de l’ordinateur
de la façon suivante:
• ADRESSE IP
Autre que 192.168.1.100 dans la plage de
192.168.1.2 à 192.168.1.254
(Exemple) 192.168.1.23
• MASQUE SOUS-RESEAU
255.255.255.0
ATTENTION
Pour rétablir les réglages de votre ordinateur
après avoir vérifié les performances et terminé les
réglages, inscrivez les réglages actuels avant de les
changer.
commencer à utiliser l’appareil, reportez-vous à
"Configuration des réglages du caméscope"
(page 15), "Sélection du format des images
à diffuser en flux/sauvegarder." (page 17),
"Permission de connexion à partir de l’extérieur
(paramètres de contrôle)" (page 18), "Changement
de la destination de connexion" (page 20).
• Pour vérifiez tous les réglages, reportez-vous à
"Liste des éléments installés" (page 39).
Préparation
4 Demarrez Internet Explorer, et entrez
"http://192.168.1.100:8000" dans la barre
d’adresse.
5 Entrez le nom d’utilisateur et le mot de passe de
l’administrateur.
Réglage initial: NOM UTILISATEUR "root", MODE
DE PASSE "password".
Si la connexion réussi, l’écran de configuration
apparaît.
13
Préparation
Changement des réglages après
avoir changé la destination de la
connexion
Pour changer les réglages après avoir changé la
destination de la connexion ( ➭ page 20), consultez
l’adresse suivante.
Si une connexion par câble ( ➭ page 20) est établie
au point d’accès
http://(adresse IP configurée):8000
Si une connexion sans fil ( ➭ page 21) est établie au
point d’accès
http://(adresse IP du caméscope):8000
Si une connexion sans fil ( ➭ page 23) est établie
directement à votre ordinateur (Wi-Fi Direct)
http://192.168.1.1:8000
Si plusieurs caméscopes sont connectés ( ➭ page 24)
http://(adresse IP configurée):8000
14
Configuration des réglages du caméscope
Cette section décrit les réglages nécessaires pour utiliser l’appareil. Pour les réglages "GESTION" non mentionnés
sur ces páginas, reportez-vous à page 44 .
Réglage de l’horloge
Réglez l’horloge interne. L’heure peut être affichée
quand les vidéos sont transmises.
1 Sélectionnez "PARAMETRES COMMUNS" dans
"GESTION".
Si les réglages secondaires ne sont pas affichés,
cliquez sur "+" à la gauche de "GESTION".
2 Cliquez sur la touche "REGL." à la droite de
"REGLER L’HEURE".
4 Cliquez sur le bouton "REGL.".
Préparation
3 Entrez la date et l’heure.
L’heure est réglée et l’écran "PARAMETRES
COMMUNS" réapparait.
• Si une valeur incorrecte est entrée, "DONNEES
SAISIES INVALIDES" apparait. Vérifiez la valeur
entrée.
• Si la communication avec le caméscope échoue,
"UNE ERREUR DE COMMUNICATION S’EST
PRODUITE" apparait. Vérifiez la connexion.
• Si "ECHEC DU PROCESSUS" est affiché, vérifiez
le caméscope et l’ordinateur.
15
Préparation
Réglage du nom de l’utilisateur et
le mot de passe
Le nom de l’utilisateur et le mot de passe au moment
de l’achat sont communs pour tous les appareils de ce
modèle. Ils doivent être changés dés que possible pour
des raisons de sécurité.
1 Sélectionnez "PARAMETRES COMMUNS" dans
"GESTION".
Si les réglages secondaires ne sont pas affichés,
cliquez sur "+" à la gauche de "GESTION".
4 Cliquez sur le bouton "ENREG.".
Le nouveau nom d’utilisateur et le nouvea mot de
passe ont été réglés.
2 Cliquez sur la touche "CHANG." à la droite de
"MODIF. UTILISATEUR/MOT DE PASSE ADMIN".
3 Entrez "NOM UTILISATEUR", "MOT DE PASSE"
et "MOT DE PASSE (CONF.)".
16
Entrez de 1 à 32 caractères pour le nom de
l’utilisateur et de 8 à 32 caractères pour le mot de
passe. (caractère alphanumérique d’un octet et
symboles uniquement)
Sélection du format des images à diffuser
en flux/sauvegarder.
Cet appareil peut sortir un maximum de deux lignes d’images. Réglez la méthode de sortie et la qualité d’image
appropriée à vos besoins.
Pour les réglages "RESEAU" non mentionnés sur ces páginas, reportez-vous à page 39 .
1 Sélectionnez "PARAMETRES FLUX" dans
"RESEAU".
Si les réglages secondaires ne sont pas affichés,
cliquez sur "+" à la gauche de "RESEAU".
2 Sélectionnez une option dans "FLUX 1 /
FLUX 2".
3 Sélectionnez une option à partir de
"FREQUENCE D’IMAGE MAX (MotionJPEG)".
Préparation
12,5 fps:
Sort les images à une fréquence maximum de 12,5
images par seconde. Convient à la prise de vue de
sujets en déplacement rapide.
6,25 fps:
Sort les images à une fréquence maximum de
6,25 images par seconde. Convient si la vitesse de
communication ou la bande passage est faible.
Peut etre sélectionné uniquement quand "FLUX 1 /
FLUX 2" est réglé sur "MotionJPEG(640x360)/
AUCUN".
MotionJPEG(640x360)/ AUCUN:
Sélectionnez cette option pour sauvegarder les
données enregistrées dans cet appareil.
MotionJPEG (640x360) est utilisé pour commander
à distance à partir d’un navigateur, etc.
MPEG-2 TS (720x576)/MotionJPEG (640x360):
Sort des données basse résolution qui peuvent être
utilisées pour une diffusion de flux, etc.
MPEG-2 TS (1920x1080)/MotionJPEG (640x360):
Sort des données haute résolution qui peuvent être
utilisées pour une diffusion de flux, etc.
4 Cliquez sur le bouton "ENREG.".
La qualité de sortie des images a été réglée.
17
Permission de connexion à partir de l’extérieur
(paramètres de contrôle)
Pour voir des images à partir de l’extérieur, vous avez besoin normalement d’obtenir une adresse IP globale ou un
URL pour un accès à partir d’un navigateur. Utilisez le compte de notre service DDNS vous permet de faire ces
réglages facilement.
Préparation
Obtention d’un compte DDNS
Accès à notre site web à partir d’un ordinateur ou d’un
smartphone pour un enregistrement provisoire.
1 Consultez l’adresse URL suivante pour
enregistrer un compte provisoirement.
https://dd3.jvckenwood.com/user/
Entrez votre adresse email pour le nom de
l’utilisateur.
2 Recevez le courrier électronique de
l’enregistrement provisoire sur votre adresse
email et connectez-vous à l’adresse URL
indiquée dans le message.
L’enregistrement provisoire est terminé.
Réglage du compte DDNS
Réglez le nom de l’utilisateur et le mot de passe utilisé
pour l’enregistrement provisoire sur l’appareil. Suivez
les étapes ci-dessous avant les trois jours qui suivent
l’enregistrement provisoire. Si trois jours ou plus ont
passés, procurez-vous de nouveau un compte.
1 Sélectionnez "PARAMETRES CONTROLE" dans
"RESEAU".
Si les réglages secondaires ne sont pas affichés,
cliquez sur "+" à la gauche de "RESEAU".
2 Réglez "DDNS" sur "MARCHE", et entrez "NOM
UTILISATEUR" et "MOT DE PASSE".
18
3 Cliquez sur le bouton "ENREG.".
Le compte DDNS a été réglé. (L’enregistrement définitif)
• Si vous ne vous connectez pas au serveur DDNS
pendant 1 an, l’enregistrement expire.
Ajout d’un utilisateur de pilote de
caméscope
Pour accéder à l’appareil en utilisant le pilote de
caméscope ( ➭ page 37), vous devez d’abord régler le
nom de l’utilisateur et le mot de passe. (Un maximum
de quatre utilisateurs peuvent être enregistrés.)
Réglage initial: NOM UTILISATEUR "camuser", MODE
DE PASSE "password".
Ils doivent être changés dés que possible pour des
raisons de sécurité.
* Plusieurs utilisateurs ne peuvent pas voir les images
simultanément.
1 Sélectionnez "PARAMETRES CONTROLE" dans
"RESEAU".
Si les réglages secondaires ne sont pas affichés,
cliquez sur "+" à la gauche de "RESEAU".
3 Entrez "NOM UTILISATEUR", "MOT DE PASSE"
et "MOT DE PASSE (CONF.)".
Entrez de 1 à 32 caractères pour le nom de
l’utilisateur et de 8 à 32 caractères pour le mot de
passe. (caractère alphanumérique d’un octet et
symboles uniquement)
4 Cliquez sur le bouton "ENREG.".
Préparation
2 Cliquez sur le bouton "AJOUT".
• Sélectionnez un utilisateur dans "UTILISATEURS
(JVC CAM driver)" et cliquez sur la touche
"CHANG." pour changer le nom de l’utilisateur et
le mot de passe.
• Sélectionnez un utilisateur dans "UTILISATEURS
(JVC CAM driver)" et cliquez sur la touche
"SUPPRIMER" pour supprimer l’utilisateur.
L’utilisateur a été enregistré.
19
Changement de la destination de
connexion
Si nécessaire, changez la destination de connexion au point d’accès (routeur réseau sans fil).
Préparation
Établissement d’une connexion par
câble au point d’accès
1 Sélectionnez "RESEAU CABLE" dans
"RESEAU".
Si les réglages secondaires ne sont pas affichés,
cliquez sur "+" à la gauche de "RESEAU".
2 Configurez les réglages suivants:
ATTENTION
• Pour savoir comment régler le point d’accès,
reportez-vous au mode d’emploi du point d’accès.
• Quand plusieurs caméscopes sont installés dans
le même réseau, affecter une adresse IP différente
pour chacun de façon qu’il n’y ait pas deux fois la
même adresse.
• Si le réglage réseau est réglé sur "AUTO", l’adresse
IP du caméscope est affectée automatiquement
par le point d’accès. Pour les valeurs à affecter,
reportez-vous à l’écran de réglage, etc du point
d’accès.
• Si l’adresse IP de l’appareil n’est pas connue,
vérifiez les informations affichées par l’application
PC, l’application Android ou l’application iOS.
3 Cliquez sur la touche "ENREG." pour
sauvegarder les réglages.
• ADRESSE IP
Trois premières valeurs séparées par un point (.):
Mêmes valeurs que celles du pont d’accès
Dernière valeur: Différent des valeurs du point
d’accès dans une plage de 1 à 254.
(Exemple) Si l’adresse du point d’accès est
192.168.1.1, réglez sur 192.168.1.2.
• MASQUE SOUS-RESEAU
Mêmes valeurs que pour le point d’accès.
(Exemple) 255.255.255.0
• PASSERELLE DEFAUT
Mêmes valeurs que pour l’adresse IP du point d’accès.
(Exemple) 192.168.1.1
• DNS PRIMAIRE
Mêmes valeurs que pour l’adresse IP du point
d’accès.
(Exemple) 192.168.1.1
• DNS SECONDAIRE
Blanc
Les réglages à configurer sur un navigateur
sont terminés. Fermez le navigateur et éteignez
l’ordinateur.
4 Maintenez enfoncée la touche d’alimentation
pour mettre l’appareil hors tension.
5 Connectez le caméscope au port réseau du
point d’accès via le câble réseau. ( ➭ page 25)
6 Réglez le commutateur de mode réseau sur
"LAN(OFF)".
7 Maintenez enfoncée la touche d’alimentation
pour mettre l’appareil sous tension.
Quand la touche "WPS" s’arrete de clignoter et reste
allumée, la connexion est terminée.
20
Connexion au point d’accès sans
Recherche et connexion à un point
fil (Wi-Fi)
Utilisation de la fonction WPS
Connectez-vous facilement à un point d’accès muni
d’une fonciton WPS.
1 Maintenez enfoncée la touche d’alimentation
pour mettre l’appareil hors tension.
2 Déconnectez le câble réseau qui raccorde le
caméscope à l’ordinateur.
3 Réglez le commutateur de mode réseau sur
"WLAN".
4 Maintenez enfoncée la touche d’alimentation
pour mettre l’appareil sous tension.
La touche d’enregistrement commence à clignoter.
Attendez qu’elle s’arrête de clignoter et s’éteigne.
5 Activez la fonction WPS du point d’accès.
(Exemple) Appuyez sur la touche "WPS".
Pour savoir comment activer la fonction WPS,
reportez-vous au mode d’emploi du point d’accès.
d’accès
1 Sélectionnez "RESEAU SANS FIL" dans
"RESEAU".
Préparation
Si les réglages secondaires ne sont pas affichés,
cliquez sur "+" à la gauche de "RESEAU".
2 Cliquez sur le bouton "RECHERCHER".
6 Maintenez la touche "WPS" pressée.
Quand la touche "WPS" s’arrete de clignoter et reste
allumée, la connexion est terminée.
Si aucune connexion ne peut etre établie pendant
deux minutes, la touche "WPS" est désactivée.
Essayez de nouveau ou faites le réglage
manuellement.
3 Sélectionnez le point d’accès souhaité.
Si le point d’accès souhaité ne se trouve pas dans la
liste, cliquez sur la touche "CHERCHER ENCORE".
Il se peut qu’il ne soit pas trouvé si la distance est
grande ou qu’il y a des interférences.
21
4 Entrez "MOT DE PASSE".
5 Cliquez sur le bouton "ENREG.".
Connexion manuelle
1 Sélectionnez "RESEAU SANS FIL" dans
"RESEAU".
Préparation
Les réglages à configurer sur un navigateur
sont terminés. Fermez le navigateur et éteignez
l’ordinateur.
6 Maintenez enfoncée la touche d’alimentation
pour mettre l’appareil hors tension.
7 Déconnectez le câble réseau qui raccorde le
caméscope à l’ordinateur.
8 Réglez le commutateur de mode réseau sur
"WLAN".
Si les réglages secondaires ne sont pas affichés,
cliquez sur "+" à la gauche de "RESEAU".
2 Cliquez sur le bouton "MANUEL".
3 Entrez les informations et cliquez sur la touche
"ENREG.".
22
9 Maintenez enfoncée la touche d’alimentation
pour mettre l’appareil sous tension.
Quand la touche "WPS" s’arrete de clignoter et reste
allumée, la connexion est terminée.
Les réglages à configurer sur un navigateur sont
terminés. Fermez le navigateur et éteignez l’ordinateur.
4 Maintenez pressées la touche d’alimentation
pour mettre l’appareil hors tension et
déconnectez le câble réseau qui raccorde le
caméscope à votre ordinateur.
5 Réglez le commutateur de mode réseau sur
"WLAN".
6 Maintenez enfoncée la touche d’alimentation
pour mettre l’appareil sous tension.
Quand la touche "WPS" s’arrete de clignoter et reste
allumée, la connexion est terminée.
Connexion directe à un ordinateur
Connexion manuelle
(Wi-Fi Direct)
Utilisation de la fonction WPS
1 Maintenez enfoncée la touche d’alimentation
pour mettre l’appareil hors tension.
2 Déconnectez le câble réseau qui raccorde le
caméscope à l’ordinateur.
3 Réglez le commutateur de mode réseau sur
"DIRECT".
4 Maintenez enfoncée la touche d’alimentation
pour mettre l’appareil sous tension.
La touche d’enregistrement commence à clignoter.
Attendez qu’elle s’arrête de clignoter et s’éteigne.
5 Établissez une connexion WPS sur l’ordinateur.
Pour la connexion, référez-vous au mode d’emploi
fourni avec l’appareil.
1 Maintenez enfoncée la touche d’alimentation
pour mettre l’appareil hors tension.
2 Déconnectez le câble réseau qui raccorde le
caméscope à l’ordinateur.
3 Réglez le commutateur de mode réseau sur
"DIRECT".
4 Maintenez enfoncée la touche d’alimentation
pour mettre l’appareil sous tension.
La touche d’enregistrement commence à clignoter.
Attendez qu’elle s’arrête de clignoter et s’éteigne.
5 Faites la connexion à DIRECT-**JVCCAM via le
réseau sans fil de l’ordinateur.
• Pour la connexion, référez-vous au mode d’emploi
fourni avec l’appareil.
• Le mot de passe est "password" au moment de
l’achat.
Préparation
6 Maintenez la touche "WPS" pressée.
Quand la touche "WPS" s’arrete de clignoter et reste
allumée, la connexion est terminée.
Si aucune connexion ne peut etre établie pendant
deux minutes, la touche "WPS" est désactivée.
Essayez de nouveau ou faites le réglage
manuellement.
23
Connexion de plusieurs caméscopes
Pour connecter plusieurs caméscopes, configurez les réglages suivants.
Préparation
1 Sélectionnez "PARAMETRES CONTROLE" dans
"RESEAU".
Si les réglages secondaires ne sont pas affichés,
cliquez sur "+" à la gauche de "RESEAU".
2 Changez "NUMERO DE PORT" (1 à 65535) de
façon qu’il n’y ait pas de numéros identiques
parmi les caméscopes.
4 Sélectionnez "PARAMETRES COMMUNS" dans
"GESTION".
Si les réglages secondaires ne sont pas affichés,
cliquez sur "+" à la gauche de "GESTION".
5 Changez "NOM CAMESCOPE" de façon qu’il
n’y ait pas de noms identiques parmi les
caméscopes.
Lors de l’établissement d’une connexion par câble à l’ordinateur ou à un point d’accès, fixez les câbles réseau de
la façon suivante.
1 Réglez le commutateur de mode réseau sur "LAN(OFF)".
• Si le commutateur de mode réseau est réglé sur [DIRECT] ou [WLAN], la prise réseau ne peut pas être utilisée.
• Pendant que l’appareil est sous tension, changer le commutateur de mode réseau ne change pas le réglage.
2 Connectez le caméscope à votre ordinateur ou à un point d'accès par le câble réseau.
Préparation
Câble réseau (fourni)
Ordinateur, etc.
25
Insertion/retrait d’une carte SD
Insérez une carte SD vendue séparément ici pour enregistrer les données sur la carte. Les données sauvegardées
peuvent être effacées/supprimées à partir d’un navigateur.
• Mettez l’appareil hors tension avant d’insérer/retirer la carte SD.
• Les données sauvegardées peuvent être lues avec Windows Media Player 12 ( ➭ page 35).
Préparation
Insertion
Insérez la carte bien droite avec le côté des bornes
vers la droite.
• Assurez-vous que le commutateur de protection
en écriture de la carte SD n’est pas positionné sur
LOCK (protection en écriture).
Retrait
Poussez une fois la carte et tirez-la bien droit.
Cartes SD compatible
Cette opération a été vérifiée avec les cartes SD
suivantes.
Panasonic
Fabricant
Vidéo
• Utiliser d’autres cartes SD (y compris les cartes
SDHC/SDXC) que les cartes spécifiées ci-dessus
peut entrainer des erreurs d’enregistrement ou des
pertes de données.
• Toutes les opérations sur les cartes SD ne sont
pas garanties. Certaines opérations peuvent ne
pas fonctionner à cause de changements de
spécifications, etc.
• Ne touchez pas les bornes de la carte SD. Cela
pourrait causer une perte de données.
TOSHIBA
SanDisk
Classe 4 ou cartes SD compatible
supérieure (2 GB)
Classe 4 ou Carte SDHC
compatible supérieure (4 GB à
32 GB)
Classe 4 ou Carte SDXC
compatible supérieure (48 GB à
64 GB)
(Lors de l’enregistrement avec la
qualité vidéo "UXP", la Classe 6 ou
supérieure est recommandée.)
26
Durées approximatives d’enregistrement
Mode
Capacité
UXP
XP30 min.1 h.2 h.4 h.6 h.8 h. 10 min.
SP
EP
Les durées ci-dessus sont uniquement sont données uniquement à titre indicatif. Elles peuvent être plus courtes
en fonction de la situation d’enregistrement.
4 GB8 GB16 GB32 GB48 GB64 GB
20 min.40 min.1 h. 20 min.2 h. 50 min.4 h. 10 min.5 h. 40 min.
40 min.1 h. 20 min.2 h. 50 min.5 h. 50 min.8 h. 30 min.11 h. 30 min.
1 h. 40 min.3 h. 30 min.7 h. 10 min.14 h. 40 min.21 h. 30 min.28 h. 50 min.
Fixation/retrait de la batterie
Le caméscope peut fonctionner uniquement avec l’alimentation de la batterie. Quand la batterie (BN-VG114E,
BN-VG121E, BN-VG138E) (vendue séparément) est attachée, les vidéos peuvent être transmises/enregistrées
même dans des endroits où l’adaptateur secteur ne peut pas être utilisé.
• Mettez l’appareil hors tension avant de fixer/retirer la batterie.
• Les choses suivantes ne peuvent pas être utilisées quand le support panoramique est attaché.
– prise réseau, commutateur de mode réseau, touche de réinitialisation
ATTENTION
• Assurez-vous d’utiliser une batterie fabriquée par nous. Si une batterie non fabriquée par nous est utilisée, la
sécurité et les performances ne sont pas garanties.
• La charge peut prendre du temps ou peut ne pas pas être possible quand la température est en dehors de la
plage des températures de fonctionnement.
Préparation
Attachement
Insérez la batterie bien à fond, puis faites la glisser vers
la droite jusqu’au déclic.
Retrait
Faites glisser la batterie vers la gauche et tirez-la vers
vous tout en poussant sur le levier sous la batterie.
Charge
Connectez l’adaptateur au connecteur CC du
caméscope et mettez l’appareil hors tension. La charge
démarre.
La touche d’alimentation du caméscope clignote penant
la charge. La touche d’alimentation s’éteint quand la
charge est terminée.
Durées approximatives de charge
Durée de charge
BN-VG114E
(vendue
séparément)
BN-VG121E
(vendue
séparément)
BN-VG138E
(vendue
séparément)
2 h. 30 min.
3 h. 30 min.
6 h. 10 min.
Durées approximatives
d’enregistrement
BN-VG114E
(vendue
séparément)
BN-VG121E
(vendue
séparément)
BN-VG138E
(vendue
séparément)
Durée de
prise de vue
réelle
35 min.1 h. 05 min.
55 min.1 h. 40 min.
1 h. 40 min.3 h. 00 min.
Durée de
prise de vue
en continu
27
Préparation
Connexion d’un microphone extérieur
Connectez un microphone extérieur pour enregistrer les sons extérieurs.
• Utilisez un type à alimentation intégrée.
• Mettez l’appareil hors tension avant de connecter/déconnecter le microphone.
• Sans microphone extérieur, le microphone intérieur ne peut pas enregistré les sons ambiants.
• Quand les sons sont trop forts ou trop faibles, changez "REGLAGE NIVEAU MICRO". ( ➭ page 43)
Connexion au caméscope
Microphone (en vente dans le commerce)
Prise microphone stéréo f3,5 mm
Fixation de la griffe
1 Retirez le couvercle de la griffe.
2 Fixez le microphone.
28
Connexion du cordon AV
La connexion à un téléviseur ou appareil similaire via un cordon AV (vendu séparément) vous permet de voir les
images enregistrées/transmisses même sans un ordinateur ou terminal portable.
• Mettez l’appareil hors tension avant de connecter/déconnecter le cordon AV.
• Utilisez un connecteur à fiche mini de type f3,5 mm à 4 bornes.
Préparation
Entrée vidéo
Entrée vidéo
Entrée audio (L)
Entrée audio (R)
Téléviseur, etc.
(Jaune)
(Blanc)
(Rouge)
Cordon AV (vendu séparément)
29
Utilisation de l’appareil seul
Insérez une carte SD et attachez la batterie de façon à pouvoir transporter et utiliser l’appareil comme un
caméscope ordinaire. Réglez de sauvegarder les vidéos enregistrées sur la carte SD ou de les diffuser leur flux
sans fil. ( ➭ page 39)
Utilisation
Mise sous/hors tension
Mise sous tension de l’appareil
Maintenez la touche d’alimentation enfoncée.
La touche d’enregistrement commence à clignoter.
Attendez qu’elle s’arrête de clignoter et s’éteigne.
Mise hors tension de l’appareil
Maintenez de nouveau la touche d’alimentation
enfoncée.
La touche d’alimentation s’éteint.
Démarrage/arrêt de l’enregistrement
Démarrage de l’enregistrement
Appuyez sur la touche d’enregistrement.
La touche d’enregistrement clignote.
La touche clignote rapidement pendant 2 secondes
si l’enregistrement ne peut pas démarrer. Vérifiez les
réglages de la carte SD ou l’appareil.
Arrêt de l’enregistrement
Appuyez de nouveau sur la touche d’enregistrement.
La touche d’enregistrement s’éteint.
ATTENTION
• L’appareil se met automatiquement hors tension si
"ARRET AUTOMATIQUE" est réglé sur "MARCHE",
s’il fonctionne avec la batterie ou si aucune
opération n’est réalisée pendant 5 minutes. ( ➭
page 44)
• L’enregistrement s’arrête automatiquement quand il
a continué pendant 12 heures consécutives ou plus.
30
Commande à partir d’un navigateur web
Vous pouvez commander l’appareil à partir d’un navigateur web sans installer de logiciel supplémentaire.
Pour voir une image vidéo à travers un réseau il est nécessaire de régler "PARAMETRES CONTROLE" ( ➭ page 18).
Environnement de fonctionnement nécessaire
Système d’exploitation : Windows 7
Navigateur: Internet Explorer 9 ou ultérieur
Connexion
Utilisez les paramètres "NOM UTILISATEUR" et "MOT
DE PASSE" de l’administrateur ( ➭ page 16).
1 Si l’appareil n’est pas sous tension, maintenez
enfoncée la touche d’alimentation pour le mettre
sous tension.
La touche d’enregistrement commence à clignoter.
Attendez qu’elle s’arrête de clignoter et s’éteigne.
2 Démarrez Internet Explorer, et entrez "http://
(adresse IP du caméscope):80" dans la barre
d’adresse.
• Si une connexion par câble est établie, le réglage
par défaut de l’adresse IP du caméscope est
"192.168.1.100".
• Si le caméscope est connecté sans fil, le réglage
par défaut fait que l’adresse IP est affectée
automatiquement par le point d’accès. Pour les
valeurs à affecter, reportez-vous à l’écran de
réglage, etc du point d’accès.
• Pour accéder au caméscope par Internet, entrez
l’adresse URL obtenue par le service DDNS au
lieu de l’adresse IP du caméscope. ( ➭ page 18)
Utilisation
3 Entrez le nom d’utilisateur et le mot de passe de
l’administrateur.
Réglage initial: NOM UTILISATEUR "root", MODE
DE PASSE "password".
4 Cliquez sur le bouton "CONNEXION".
Si la connexion réussi, l’écran "MONITEUR"
apparaît.
31
Commande du caméscope (onglet "MONITEUR")
Commandez le caméscope et l’angle de vue sur l’onglet "MONITEUR".
Utilisation
1
2
3
Onglet
1
Commute l’affichage.
"MONITEUR"
Commandez le caméscope et regardez les
images diffusées.
"GESTION DES FICHIERS"
Supprimez les fichiers vidéo mémorisés sur la
carte SD ou téléchargez-les sur votre ordinateur.
Commandez le caméscope/support panoramique
électrique.
1
Zoom
1
Vous pouvez changer la quantité du zoom sur
"PARAMETRES CAMESCOPE" (page 43).
Support panoramique électrique
2
Pendant que le zoom est activé, inclinez
horizontalement/verticalement le caméscope
dans la direction où vous cliquez.
Touches "PRESET"
3
Cliquez sur la touche "1", "2" ou "3" pour déplacer
le caméscope dans la position affectée à la
touche respective.
Touche "RETOUR AU CENTRE"
4
Réinitialisez la position horizontale/verticale pour
ramener le caméscope vers l’avant.
Touche "SAUVEGARDER PREREG."
5
Cliquez sur cette touche puis sur la touche "1", "2"
ou "3" pour prérégler la position du caméscope
sur la touche respective.
Barre des messages
3
Affiche un message d’erreur, etc.
4
5
6
7
32
2
3
4
5
"DECONNEXION"
4
Cliquez ici pour vous déconnecter.
État
5
Indisque l’état actuel tel que la charge restante de la
batterie.
1
Rapport de zoom
1
Affiche le rapport actuel du zoom.
23456
État d’enregistrement
2
Indique l’état du caméscope.
STANDBY: L’enregistrement n’est pas en cours.
REC: L’enregistrement est en cours.
Mode d’enregistrement
3
Mode d’enregistrement: UXP, XP, SP, EP
Carte SD
4
Indique qu’une carte SD peut être utilisée.
Durée restante d’enregistrement
5
Indique la durée restante d’enregistrement.
État d’alimentation
6
Indique l’état de l’alimentation.
(Vert): Batterie restante: 60 % ou plus
(Vert): Batterie restante: 50 à 60 %
(Jaune): Batterie restante: 40 à 50 %
(Jaune): Batterie restante: 30 à 40 %
(Rouge): Batterie restante: 20 à 30 %
(Rouge): Batterie restante: 0 à 20 %
: Fonctionnement avec l’adaptateur secteur
Utilisation
78
Touche de rafraîchissement
7
Met à jour les images.
Touche de réglage
8
Affiche l’écran de réglage. ( ➭ page 34)
"PARAMETRES FLUX"
6
Sélectionnez un format de diffusion.
Touche d’enregistrement/Touche d’arrêt
7
: Démarrez l’enregistrement.
●
: Arrêtez l’enregistrement.
■
ATTENTION
• L’enregistrement s’arrête automatiquement quand il
a continué pendant 12 heures consécutives ou plus.
33
Configuration des réglages du caméscope
Changez les réglages du caméscope.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
-
=
34
Utilisation
"ENREG. AUTO"
1
Activez/désactivez la fonction "ENREG. AUTO"
qui enregistrement uniquement quand la scène est
changée.
Quand le réglage est changé sur "MARCHE", les
réglages suivants changent automatiquement:
"AJUSTER LUMINOSITE": "AUTO"
"DIS/PANO-INCL.": "ARRET"
"TORCHE": "ARRET"
Pendant que le réglage est sur MARCHE, vous
ne pouvez pas démarrer l’enregistrement, orienter
horizontalement/verticalement le caméscope ou changer
le réglage "LUMINOSITE". Le zoom numérique est ajusté
automatiquement sur la plage du zoom optique.
"MISE AU POINT"*
2
Changez le réglage de mise au point.
"AUTO": Fait la mise au point automatiquement sur
le sujet quand il bouge ou change.
"FIXE": Fixe la position de mise au point actuelle.
"DIS/PANO-INCL."
3
Sélectionnez "ARRET/ACTIVER", "LEGER/
DESACTIVER", "MOYEN/DESACTIVER" ou "FORT/
DESACTIVER" pour le stabilisateur d’image.
(exemple)
"ARRET/ACTIVER": DIS est mis hors service et le
support panoramique électrique est activé.
"AJUSTER LUMINOSITE"
4
Sélectionnez "–6" à "+6" ou "AUTO" pour la
luminosité.
"VITESSE D’OBTURATION"
5
Sélectionnez "1/2" à "1/4000" ou "AUTO" pour la
vitesse d’obturation.
"BALANCE DES BLANCS"
6
Sélectionnez "AUTO", "ENSOLEILLE", "NUAGEUX",
"HALOGENE", "BAL. BLANCS MANUELLE" pour
la commande qui ajuste le sensibilité de couleur du
caméscope en fonction de l’environnement ambiant.
"BAL. BLANCS MANUELLE" ajuste la balance des blancs
sur la base de l’image actuelle que vous avez importé
en cliquant sur la touche "IMPORTER". (Cliquez sur la
touche quand un papier blanc est filmé en plein écran.)
"QUALITE VIDEO"*
7
Sélectionnez "UXP", "XP", "SP" ou "EP" pour la
qualité des vidéo à sauvegarder sur la carte SD.
Pour la durée d’enregistrement dans chaque mode,
reportez-vous à page 26 .
"TORCHE"
8
Sélectionnez "ARRET", "MARCHE" ou "AUTO" pour
l’état d’éclairage des DEL.
"LAMPE DE L’INFO"
9
Sélectionnez "ARRET" ou "MARCHE" pour le
témoin d’information.
"LUMINOSITE"*
0
Sélectionnez "ARRET", "MARCHE" ou
"OBTURATEUR LENT AUTO" pour choisir quoi faire
quand l’image n’est pas lumineuse.
"ENREG. DATE/HEURE"
-
Sélectionnez "ARRET" (non enregistré),
"SUPÉRIEUR GAUCHE", "SUPÉRIEUR DROIT",
"INFÉRIEUR GAUCHE" ou "INFÉRIEUR DROIT" pour
la position d’enregistrement de la date et de l’heure.
"VOIR LA SECONDE"
=
Sélectionnez "ARRET" ou "MARCHE" pour l’affichage
des secondes pour "ENREG. DATE/HEURE".
* Ne peut pas être changé pendant une prise de vue.
Gestion des fichiers se trouvant sur la carte SD (onglet "GESTION DES FICHIERS")
Utilisez l’onglet "GESTION DES FICHIERS" pour transmettre/supprimer les fichiers mémorisés sur la carte SD.
3
1
2
"TRANSFERT"
1
Pour télécharger un fichier vidéo sur votre
ordinateur, cliquez d’abord sur cette touche. Puis
cliquez sur une vignette pour afficher l’écran de
téléchargement sur un navigateur.
Vignette
2
Après appuyer sur "TRANSFERT" ou
"SUPPRIMER", cliquez sur la vignette du fichier
cible à transférer ou supprimer.
"SUPPRIMER"
3
Pour supprimer un fichier vidéo, cliquez d’abord
sur cette touche. Puis cliquez sur une vignette pour
afficher l’écran de confirmation de suppression.
Pour supprimer, cliquez sur "OUI".
Página
4
Cliquez sur "Página PRECEDENTE" ou "Página
SUIVANTE" pour commuter sur les páginas de
vignettes.
4
Utilisation
Listes de dossiers/fichiers
Les dossiers et les fichiers sont stockés sur une carte SD de la façon suivante.
Les dossiers et les fichiers sont créés quand c’est nécessaire.
JVCCAM_SD]
[
(Informations de traitement)
• Ne supprimez/déplacez/renommez pas les dossiers et fichiers.
• Les données sauvegardées peuvent être lues avec Windows Media Player 12.
Vérifiez l’historique des messages (onglet "STATUT")
Utilisez l’onglet "STATUT" pour vérifier les messages d’erreur ou les utilisateurs actuellement connectés. L’onglet
"STATUT" est séparé en "CAMESCOPE", "RESEAU" et "ID DE CONNEXION".
Utilisation
"CAMESCOPE"
1
Onglet
1
Commute l’affichage.
"INFO ERREUR"
2
Affiche l'historique des erreurs du caméscope.
"RESEAU"
1
2
"ID DE CONNEXION"
"UTIL. CONNECTES"
1
Affiche les utilisateurs connectés.
Touche "DESACTIVER"
2
Sélectionnez un utilisateur cible à partir de "UTIL.
CONNECTES" pour interdire la connexion de
l’utilisateur.
1
2
"INFO ERREUR"
1
Affiche l’historique des erreurs de réseau.
"INFO PARAMETRES"
2
Affiche les réglages actuels.
2
36
Utilisation de "JVC CAM Control"
L’application "JVC CAM Control" fournies vous permet de commander plusieurs caméscopes.
Environnement de fonctionnement nécessaire
Système d’exploitation: Windows® 7 Home Premium (32 bits/64 bits, préinstallé, avec SP1)
CPU: Intel® CoreTM 2 Duo 2 GHz ou supérieur (Intel® CoreTM 2 Quad 2.66 GHz ou supérieur lors de l’utilisation de
MPEG-2 TS(HD))
RAM: 2 Go ou plus
Installation de "JVC CAM Control"
1 Insérez le CD-ROM du logiciel fourni dans le
lecteur CD/DVD de votre ordinateur.
2 Cliquez sur "JVC_CAM_Control_1.0.0.0 (JVC_
CAM_Control_1.0.0.0.exe)" sur la fenêtre de
lecture automatique.
• Si la fenêtre de lecture automatique n’apparaît
pas, double-cliquez sur l’icône "JVC_CAM_
Control_1.0.0.0 (JVC_CAM_Control_1.0.0.0.exe)"
dans le CD-ROM du logiciel.
• Suivez les instructions sur l’écran pour terminer
l’installation.
• Si la fenêtre de commande du compte utilisateur
apparaît, cliquez sur "Oui".
• 2 icônes apparaissent sur votre bureau quand
l’installation est terminée.
Diffusion en flux d’images
En installant le pilote de caméscope fourni, vous
pouvez utiliser cet appareil comme une web caméra.
Utilisez un logiciel grand public ou un site web pour la
web caméra, tel que Ustream Producer (http://www.
ustream.tv/producer) pour diffuser un flux d’images.
Le pilote de caméscope et "JVC CAM Control" sont
installés simultanément.
Les caméscope peuvent ne pas fonctionner
correctement quand ils sont connectés sans fil. Dans
ce cas, connectez l'appareil avec un câble réseau.
Utilisation
37
Utilisation du terminal portable
Vous pouvez commander le caméscope de façon intuitive sur le panneau tactile d’un terminal smartphone/tablette.
Utilisation
Noms des applications pour
terminaux portables
Il y a trois types d’applications pour terminaux
portables. Pour smartphone (Android OS), pour
tablettte Android et pour iOS. Téléchargez l’application
appropriée.
Pour smartphone (Android OS)
"JVC CAM Control Single"
Environnement de fonctionnement requis: Android OS
2.3 ou ultérieur
Téléchargez-la à partir de Google Play Store.
Pour tablette Android
"JVC CAM Control Multi"
Environnement de fonctionnement requis: Android OS
2.3 ou ultérieur, Taille de l’écran: 7 pouces ou plus,
Résolution: 1024 x 600 ou plus
Téléchargez-la à partir de Google Play Store.
Pour iPhone/iPod touch/iPad
"JVC CAM Control"
Environnement de fonctionnement requis: iOS 5.1.1 ou
supérieur
Téléchargez-la à partir de l’App Store.
Installation de l’application pour un
terminal mobile
1 Téléchargez le logiciel approprié à votre
environnement.
• Smartphone (Android OS 2.3 ou supérieur)
Téléchargez "JVC CAM Control Single" à partir de
Google Play Store.
• Tablette Android (Android OS 2.3 ou
ultérieur, Taille de l’écran: 7 pouces ou plus,
Résolution: 1024 x 600 ou plus)
Téléchargez "JVC CAM Control Multi" à partir de
Google Play Store.
• iPhone/iPod touch/iPad (iOS 5.1.1 ou
supérieur)
Téléchargez "JVC CAM Control" à partir de l’App
Store.
2 Suivez les instructions sur l’écran pour terminer
l’installation.
38
Liste des éléments installés
Si vous vous connectez comme administrateur avec un navigateur, vous pouvez changer les réglages. Les
réglages sont séparés en "RESEAU", "CAMESCOPE" et "GESTION".
Pour afficher la liste des éléments affichés, "Configuration des réglages du caméscope en fonction de vos
besoins" (page 13).
"RESEAU"
Configurez les réglages pour le réseau et diffusion du flux dans "RESEAU". "RESEAU" est séparé en "RESEAU
CABLE", "RESEAU SANS FIL", "PARAMETRES CONTROLE" et "PARAMETRES FLUX".
"RESEAU CABLE"
Changez les réglages pour établir une connexion par
câble.
1
2
"PARAMETRES RESEAU"
1
Sélectionnez "AUTO" ou "MANUEL".
Si "MANUEL" est sélectionné, entrez les paramètres
"ADRESSE IP", "MASQUE SOUS-RESEAU",
"PASSERELLE DEFAUT", "DNS PRIMAIRE" et "DNS
SECONDAIRE" appropriés à votre environnement.
"ADRESSE MAC"
2
Affiche l’adresse MAC (adresse physique) de
l’appareil. Elle peut être nécessaire pour accéder
au caméscope à partir d’un ordinateur ou d’un
smartphone.
Touche "ENREG."
3
Après avoir changé les réglages ci-dessus,
cliquez sur cette touche pour sauvegarder les
changements.
3
"RESEAU SANS FIL"
Changez les réglages pour établir une connexion sans fil.
1
2
3
4
"CONNEXION DIRECTE"
1
Réglages pour une connexion directe sans fil à un
ordinateur (Wi-Fi).
"SSID", "MOT DE PASSE", "MOT DE PASSE
(CONF.)"
Changez le SSID et le mot de passe de l’appareil.
Le SSID est le mot de passe sont effacés sur votre
ordinateur. Entrez de 2 à 25 caractères pour le
SSID et de 8 à 63 caractères pour le mot de passe.
"PROPR. GROUPE OBLIG."
Faites réglage pour devenir un propriétaire de groupe
de force lors d’une connexion directe. Réglez sur
"ARRET" quand vous ne pouvez pas vous connecter
à un appareil compatible Wi-Fi direct. (Quand le
réglage est sur "ARRET", vous ne pouvez pas vous
connecter à un appareil non compatible Wi-Fi direct.)
"ADRESSE MAC"
Affiche l’adresse MAC (adresse physique)
de l’appareil lors de la connexion directe à
un ordinateur (Wi-Fi Direct). Elle peut être
nécessaire pour accéder au caméscope à partir
d’un ordinateur ou d’un smartphone.
Information
"CONNEXION POINT D’ACCES"
2
39
Réglage pour une connexion sans fil à un point
d’accès (routeur sans fil) (Wi-Fi).
"POINT D’ACCES ENREGISTRE"
Affiche la liste des huit derniers points d’accès
auquels vous vous êtes connectés.
Touche "CHOISIR"
Sélectionnez un point d’accès à partir de "POINT
D’ACCES ENREGISTRE" et cliquez sur cette
touche pour changer la destination de connexion.
Touche "SUPPRIMER"
Sélectionnez un point d’accès à partir de "POINT
D’ACCES ENREGISTRE" et cliquez sur cette
touche pour supprimer les informations de
connexion.
Touche "CHANG."
Sélectionnez un point d’accès à partir de "POINT
D’ACCES ENREGISTRE" et cliquez sur cette
touche pour mettre à jour les informations de
connexion.
"AJOUT"
3
Ajoutez une destination de connexion.
Touche "RECHERCHER"
Affiche l’écran "AJOUTER (RECHERCHER)" pour
la recherche et la connexion à un point d’accès.
Un maximum de dix points d’accès sont affichés
dans la liste.
Touche "MANUEL"
Affichez l’écran "AJOUTER (MANUEL)"
pour entrer les informations de connexion
manuellement.
1
2
3
"SSID", "METHODE AUTHENTIFIC.",
1
"MOT DE PASSE"
Entrez les valeurs appropriées à votre
environnement.
"PARAMETRES RESEAU"
2
Sélectionnez "AUTO" ou "MANUEL".
Si "MANUEL" est sélectionné, entrez les
paramètres "ADRESSE IP", "MASQUE SOUSRESEAU", "PASSERELLE DEFAUT", "DNS
PRIMAIRE" et "DNS SECONDAIRE" appropriés
à votre environnement.
Touche "ENREG."
3
Sauvegarder les informations de connexion et
retournez à l’écran "RESEAU SANS FIL".
Information
1
2
3
4
5
6
Touche "RECHERCHER"
1
Recherchez de nouveau un point d’accès.
"METHODE AUTHENTIFIC."
2
Affiche la méthode d’authentification du point
d’accès sélectionné.
Si "MANUEL" est sélectionné pour
"PARAMETRES RESEAU", entrez les valeurs
appropriés pour votre environnement.
Touche "ENREG."
6
Sauvegarder les informations de connexion et
retournez à l’écran "RESEAU SANS FIL".
Touche "CODE PIN WPS"
Affiche l’écran "AJOUTER (PIN WPS)" pour la
connexion WPS. Entrez le code PIN affiché pour
l’unité de base et cliquez sur la touche "DEMAR.".
Touche "DEMAR."
1
Démarrez la connexion.
Touche "RETOUR"
2
Arrêtez la connexion et retournez à l’écran
"RESEAU SANS FIL".
"ADRESSE MAC"
4
Affiche l’adresse MAC (adresse physique) de
l’appareil lors de la connexion directe à un point
d’accès. Elle peut être nécessaire pour accéder
au caméscope à partir d’un ordinateur ou d’un
smartphone.
1
2
40
"PARAMETRES CONTROLE"
Changez les réglages pour connexion via un réseau.
1
2
3
4
5
"UTILISATEURS (JVC CAM driver)"
1
Affiche la liset des utilisateurs enregistrés.
Pour plus de détails reportez-vous à page 18 .
Touche "AJOUT"
Un maximum de quatre utilisateurs de pilote de
caméscope peuvent être ajoutés.
Touche "CHANG."
Mettez à jour le nom d’utilisateur et le mot de
passe de l’utilisateur enregistré.
Touche "SUPPRIMER"
Supprimez un utilisateur enregistré.
"NUMERO DE PORT"
2
Changez le numéro de port affecté à l’appareil, par
ex. quand l’appareil entre en conflit avec d’autres
appareils.
"UPnP"
3
Sélectionnez "ARRET" ou "MARCHE" pour la
fonction UPnP (Universal Plug and Play). Réglez
sur "ARRET" quand vous vous connectez à un point
d’accès non compatible UPnP (routeur réseau sans
fil) ou quand plusieurs appareils compatibles UPnP
sont connectés.
ATTENTION
Si le réglage réseau du caméscope est réglé sur
"MANUEL", la fonction UPnP ne fonctionne pas.
Dans ce cas, réglez votre point d’accès de façon à
pouvoir accéder au caméscope sur internet.
Il peut être appelé de la façon suivante en fonction
du point d'accès:
– "Masquage d’adresse IP"
– "Traduction d’adresses réseau"
– "Serveur virtuel"
Information
"DDNS"
4
Sélectionnez "ARRET" ou "MARCHE" pour la
fonction DDNS (Dynamic Domain Name System).
Pour utiliser le service DDNS, réglez sur "MARCHE",
et etnrez "NOM UTILISATEUR" et "MOT DE
PASSE". ( ➭ page 18)
Touche "ENREG."
5
Après avoir changé les réglages ci-dessus,
cliquez sur cette touche pour sauvegarder les
changements.
41
"PARAMETRES FLUX"
Format pour transmission/enregistrement
1
2
"FLUX 1 / FLUX 2"
1
Sélectionnez la qualité des images à diffuser en flux
parmi les suivantes:
"MotionJPEG(640x360)/AUCUN"
"MPEG-2 TS (720x576)/MotionJPEG (640x360)"
"MPEG-2 TS (1920x1080)/MotionJPEG (640x360)"
"FREQUENCE D’IMAGE MAX (MotionJPEG)"
2
Sélectionnez "12,5fps" ou "6,25fps" pour la
fréquence d’image maximum de MotionJPEG.
Touche "ENREG."
3
Après avoir changé les réglages ci-dessus,
cliquez sur cette touche pour sauvegarder les
changements.
3
Information
42
"CAMESCOPE"
Configurez les réglages pour le caméscope dans "CAMESCOPE".
"PARAMETRES CAMESCOPE"
Changez les réglages du caméscope.
1
2
3
4
REINIT. ZOOM AUTO
1
Sélectionnez "ARRET" ou "MARCHE" pour
la fonction qui réinitialiser le rapport de zoom
automatiquement si aucune opération n’est
effectuée pendant 5 minutes.
FILTRE VENT
2
Sélectionnez "ARRET" ou "MARCHE" pour la
fonction qui réduit les bruits tels que le son du vent
REGLAGE NIVEAU MICRO
3
Sélectionnez "+2", "+1", "0", "-1" ou "-2" pour le
niveau d’entrée audio du microphone extérieur.
Quand les sons sont trop fort, réglez sur une valeur
inférieure. Quand les sons sont trop faible , réglez
sur une valeur supérieure.
Touche "ENREG."
4
Après avoir changé les réglages ci-dessus,
cliquez sur cette touche pour sauvegarder les
changements.
Information
43
"GESTION"
Configurez les réglages pour l’administrateur et le matériel dans "GESTION". Séparé en "PARAMETRES
COMMUNS", "GESTION SUPPORT" et "ETEINDRE CAMESCOPE".
"PARAMETRES COMMUNS"
Changez les réglages de l’administrateur et du
caméscope.
1
2
3
4
5
6
7
"NOM CAMESCOPE"
1
Entrez 1 à 15 caractères pour le nom du
caméscope affiché pendant la visualisation.
(caractère alphanumérique d’un octet uniquement)
"MODIF. UTILISATEUR/MOT DE PASSE ADMIN"
2
Cliquez sur la touche "CHANG." sur la droite pour
changer le nom de l’utilisateur et le mot de passe
de l’administrateur. ( ➭ page 16)
"REGLER L’HEURE"
3
Cliquez sur la touche "REGL." sur la droite pour
régler l’horloge interne. ( ➭ page 15)
"GESTION SUPPORT"
Pour formater la carte SD.
Information
"STYLE D’AFF. DE DATE"
4
Sélectionnez "AA.MM.JJ", "JJ.MM.AA" ou "MM.
JJ.AA" pour le format de la date affichée pendant
le visionnage.
De plus, sélectionnez "12h" (format 12 heures) ou
"24h" (format 24 heures) pour l’affichage de l’heure.
"ARRET AUTOMATIQUE"
5
Sélectionnez "ARRET" ou "MARCHE" pour la
fonction qui met l’appareil hors tension si celuici fonction avec la batterie et qu’aucune opération
n’est effectuée pendant 5 minutes.
"MISE A JOUR"
6
Écrivez les données mise à jour sur la carte SD,
puis cliquez sur la touche "EXEC." pour mettre à
jour le micrologiciel. ( ➭ page 54)
"REGLAGES D’USINE"
7
Cliquez sur la touche "EXEC." pour réinitialiser tous
les réglages aux défauts de l’usine. ( ➭ page 53)
44
"ETEINDRE CAMESCOPE"
Cliquez sur la touche "EXEC." pour mettre le
caméscope hors tension à distance.
ATTENTION
* L’appareil ne peut pas être mise sous tension à
distance.
Information
45
Guide de dépannage
Connexion
ProblèmeVérificationReportez-vous à
• Vérifier la charge restante de la batterie. La batterie
La batterie ne se charge pas.
ne se charge plus si elle est déjà complètement
chargée.
page 33
Information
L’appareil ne se met pas sous
tension quand la batterie est
utilisée.
La carte SD ne peut pas être
insérée.
• Changez la batterie.
• Vérifiez si le connecteur est sale. S’il est sale,
nettoyez-le avec un coton tige ou quelque chose de
similaire.
• Vérifiez l’orientation de la carte.
page 27
page 26
46
Réglage
ProblèmeVérificationReportez-vous à
Vous ne pouvez pas connecter
l’appareil même quand vous
êtes chez vous.
(L’appareil vous demande
d’entrer l’adresse URL.)
Vous avez entré l’adresse URL
mais l’appareil ne peut pas la
trouver.
(Lors d’une connexion sur
Internet)
Vous avez entré l'adresse
URL mais l'appareil ne peut y
accéder.
(On vous demander d'entrer le nom
d'utilisateur et le mot de passe.)
• Vérifiez si la connexion sans fil (Wi-Fi) est établie.
• Vérifiez si la destination de connexion de l’ordinateur
ou du terminal portable est réglé sur le caméscope.
• Mettez l’appareil, l’ordinateur ou le terminal portable
sous tension et essayez de nouveau.
• Vérifiez que la fonction UPnP du point d’accès
(routeur réseau sans fil) est activée. Vous ne pouvez
pas vous connecter si elle est désactivée ou en cas
d’incompatibilité.
• Vous ne pouvez pas vous connecter si plusieurs points
d’accès sont utilisés.
• Vérifiez si DDNS est réglé correctement.
• Vérifiez que la fonction UPnP de l’appareil est activée.
Vous ne pouvez pas vous connecter si elle est désactivée.
• UPnP n’est pas disponible si vous réglez le réseau du
caméscope (adresse IP) manuellement.
• Vérifiez si le numéro de port réglé sur l’appareil est
unique et réglé pour être utilisé sur le point d’accès.
• Mettez l’appareil, l’ordinateur ou le terminal portable
sous tension et essayez de nouveau.
• Entrez le nom d’utilisateur et le mot de passe. Pour le
compte de l’administrateur, le réglage initial du nom
d’utilisateur est "root", et celui du mot de passe est
"password".
page 20
–
–
page 18
page 41
page 41
page 41
–
page 16
Quand l’appareil est connecté,
l’ordinateur ne peut pas
accéder à Internet.
La connexion est interrompue
ou "AUCUN DISPOSITIF
COMPATIBLE N’A ETE
TROUVEE" est affiché.
• Pendant que l’appareil est connecté directement à
l’ordinateur, l’ordinateur ne peut pas se connecté au
point d’accès (routeur réseau sans fil).
• Reconnectez l’ordinateur au point d’accès. Si
l’ordinateur a été connecté par erreur à l’appareil,
supprimez les informations de configuration sur
l’appareil à partir de l’ordinateur.
• Réglez le commutateur de mode réseau de l’appareil
sur autre chose que "DIRECT".
• Réessayez de vous connecter dans un meilleur
environnement de réception. Si la distance est grande,
s’il y a des interférences, ou s’il y a un four à microondes ou un appareil sans fil à proximité, la vitesse de
communication peut ralentir ou la connexion peut ne
pas être établie.
• Mettez l’ordinateur ou le terminal portable sous tension
et essayez de nouveau.
• Les caméscope peuvent ne pas fonctionner correctement
en fonction de l'environnement de connexion. Réduisez
les connexions sans fil en raccordant un ordinateur ou
un caméscope au point d'accès par un câble réseau.
Information
page 5
–
47
ProblèmeVérificationReportez-vous à
Le point d’accès (routeur
réseau sans fil) ne peut pas
être trouvé.
• Réessayez de vous connecter dans un meilleur
environnement de réception. Si la distance est grande,
s’il y a des interférences, ou s’il y a un four à microondes ou un appareil sans fil à proximité, la vitesse de
communication peut ralentir ou la connexion peut ne
pas être établie.
• Si un SSID invisible est affecté au point d’accès,
désactivez-le.
• S’il y a beaucoup de points d’accès, il se peut que le
point d’accès cible ne soit pas trouvé. Dans ce cas,
configurez-le manuellement.
page 21
Information
Le point d’accès (routeur
réseau sans fil) ne peut pas
être connecté.
Vous ne connaissez pas le
point d’accès cible (routeur
réseau sans fil).
• En cas de connexion manuelle, vérifiez que le SSID
est la méthode d’authentification sont corrects.
• Le réglage initial du point d’accès est généralement
donné sur l’appareil ou dans le mode d’emploi.
Reportez-vous au mode d’emploi de l’appareil.
–
–
48
Utilisation
ProblèmeVérificationReportez-vous à
La prise de vue s’arrête
automatiquement.
• La prise de vue s’arrête automatiquement quand elle
a continuée pendant 12 heures consécutives ou plus.
• L’appareil s’arrête automatiquement pour protéger
le circuit quand la température augmente. Mettez
l’appareil hors tension, attendez un moment, puis
remettez-le sous tension.
–
Un fichier enregistré ne peut
pas être trouvé.
La luminosité change de façon
irrégulière.
La mise au point ne s’effectue
pas automatiquement.
Le mouvement est saccadé.
Les images sont sombres.
Les couleurs parassent différentes
Le son ou l’image est
interrompu ou lent.
• Aucun fichier n’est sauvegardé si la durée de lecture
est inférieure à une seconde.
• "AUTO" de "AJUSTER LUMINOSITE" peut ne pas
fonctionner correctement en fonction de la situation,
comme par exemple dans le cas de sources
d’éclairage multiples. Faites le réglage manuellement.
• Si vous enregistrez dans un endroit sombre ou que
le sujet n’a pas de contraste entre les ombres et la
lumière, réglez "MISE AU POINT" sur "FIXE".
• Utilisez une carte SD grande vitesse (Classe 4 ou
supérieur).
• Vérifiez si les bornes de la carte SD sont sales ou
s’il y a trop de fichiers. Si la carte est formatée, la
vitesse d’écriture peut être améliorée.
• Vérifiez si la vitesse de la ligne et les performances
de l’ordinateur sont suffisantes.
• Allumez l’éclairage interne.
• Vérifiez les réglages "AJUSTER LUMINOSITE" et
"LUMINOSITE".
.• Réglez “BALANCE DES BLANCS” en fonction.
• Vérifiez si la vitesse de la ligne et les performances
de l’ordinateur sont suffisantes.
–
page 34
page 34
page 26
page 44
–
page 34
page 34
–
Information
L’ordinateur ne peut pas
reconnaître la carte SDXC.
Les données ne peuvent pas
être sauvegardées sur la carte
SD.
Les images du caméscope
n’apparaissent pas./les images
du caméscope disparaissent.
• Vérifiez et mettez à jour le système d’exploitation de
votre ordinateur.
• Windows Vista et Windows 7 peuvent avoir besoin
d’une mise à jour.
• Mac OS X doit être mis à jour à la version 10.6.5 ou
ultérieure.
• Réglez "FLUX 1 / FLUX 2" sur
"MotionJPEG(640x360)/AUCUN".
• Lors de l’utilisation d’une nouvelle carte SD ou d’une carte
qui a été utilisée avec un autre appareil, formatez la carte.
• Les images du caméscope disparaissent si aucune
opération n’est effectuée pendant 120 heures. Réalisez une
des actions suivantes pour faire réapparaître les images;
– Appuyez sur la touche de prise de vue. (La prise
de vue démarre.)
– Commandez le support panoramique électrique.
– Appuyez sur la touche de rafraîchissement.
– Déconnectez puis reconnectez le câble AV.
• Les images du caméscope disparaissent
automatiquement si elles ne peuvent pas être transmises
pendant 12 heures consécutives ou plus. Appuyez sur la
touche de rafraîchissement pour afficher les images.
–
page 42
page 44
–
49
Messages d’erreur
MessageVérificationReportez-vous à
VEUILLEZ INSERER LA
CARTE SD
FORMATAGE CARTE
REQUIS
CETTE CARTE NE PEUT
PAS ETRE UTILISEE POUR
ENREG./EDITER DES
FICHIERS SUR CET APPAREIL
ESPACE DISPO.
INSUFFISANT
NOMBRE MAXIMUM DE
SCENES DEPASSE
VERIFIER LOQUET DE
PROTECTION CARTE
LE FICHIER DE GESTION
VIDEO EST ENDOMMAGE,
RECUPERATION EN COURS
• Pour enregistrer, insérez une carte SD dans le
caméscope.
• Si une carte est utilisée pour la première fois après
son achat ou a été utilisée sur un autre appareil, elle
peut avoir besoin d’être formatée avec cet appareil.
• Formatez la carte.
• L’espace disponible est insuffisant. Supprimez des
fichiers inutiles.
• Il y a trop de fichiers enregistrés. Supprimez des
fichiers inutiles.
• Le commutateur de protection en écriture de la carte
SD se trouve sur la position "LOCK". Enlevez la
protection.
• Le fichier de gestion doit être récupéré, par exemple,
après que des opérations de lecture/écriture de la
carte SD ont été réalisées sur un ordinateur. Attendez
que ce soit terminé.
page 26
page 44
page 44
page 35
page 35
–
–
Information
LE FICHIER DE GESTION
EST ENDOMMAGE
ERREUR
D’ENREGISTREMENT
ENREGISTREMENT ANNULE
ERREUR CARTE MEMOIRE !
AUCUN DISPOSITIF
COMPATIBLE N’A ETE
TROUVEE
UNE ERREUR DE
COMMUNICATION S’EST
PRODUITE
IMPOSSIBLE D’OUVRIR UNE
SESSION
VERIFIER LE NOM D’UTILISATEUR
ET LE MOT DE PASSE
IMPOSSIBLE DE
BASCULER PENDANT
L’ENREGISTREMENT
• Le fichier de gestion ne peut pas être récupéré. Pour
formater la carte SD.
• Le fichier enregistré ne peut pas être sauvegardé.
Vérifiez la carte SD.
• Le fichier ne peut pas être sauvegardé et
l’enregistrement a été annulé. Vérifiez la vitesse de
transmission de la carte.
• La carte SD ne peut pas être reconnue. Vérifiez la carte.
• Aucun appareil compatible WPS ne peut être trouvé.
Vérifiez si la distance entre les appareils est trop
grande ou s’il y a des interférences.
• Vérifiez la connexion et l’appareil de destination.–
• Entrez le nom d'utilisateur correct et le mot de passe
de l'administrateur. Pour le compte de l’administrateur,
le réglage initial du nom d’utilisateur est "root", et celui
du mot de passe est "password".
• Vous ne pouvez pas ouvrir l’onglet "GESTION
DES FICHIERS" pendant l’enregistrement. Arrêtez
l’enregistrement.
page 44
page 26
page 26
page 26
page 32
–
–
50
IMPOSSIBLE
D’ACTUALISER PENDANT
L’ENREGISTREMENT
DONNEES SAISIES
INVALIDES
• Vous ne pouvez pas changer le réglage
"STABILISATEUR NUM."/"LUMINOSITE" pendant la
diffusion d’un flux/enregistrement. Arrêtez la diffusion
du flux/enregistrement.
• Vérifiez le type de texte entré (nombre de caractères,
un octet/deux octets, etc.)
–
–
MessageVérificationReportez-vous à
LE NOM D’UTILISATEUR EST
DEJA UTILISE
MOT DE PASSE INCORRECT
ADAPTATEUR SECTEUR
REQUIS
AUCUNE MISE A JOUR
DISPO.
MISE A JOUR ALTEREE
LA MISE A JOUR SUR
CE CAMESCOPE EST
INUTILISABLE
MISE A JOUR IDENTIQUE
OU VERSION ANTERIEURE.
AUCUNE INSTALLATION
N’EST REQUISE
ALIMENTATION ETEINTE
POUR ECONOMISER LA
BATTERIE
• Vous ne pouvez pas enregistrer un nom d’utilisateur
déjà utilisé. Entrez un autre nom d’utilisateur.
• Les deux mots de passe entrés sur l’écran de
changement de mot passe sont différents. Entrez le
même mot de passe dans les deux champs d’entrée.
• Lors de la mise à jour du micrologiciel, connectez
l’adaptateur secteur.
• Vérifiez que le fichier de mise à jour est écrit dans le
dossier correct de la carte SD.
• Récupérez le fichier de mise à jour du micrologiciel et
copiez-le sur la carte SD.
• Procurez-vous la mise à jour pour l’appareil.
• Le micrologiciel a déjà été mis à jour. Il n’est pas
nécessaire de le mettre à jour.
• L’appareil se met automatiquement hors tension si
"ARRET AUTOMATIQUE" est réglé sur "MARCHE", s’il
fonctionne avec la batterie ou si aucune opération n’est
réalisée pendant 5 minutes.
–
–
page 12
–
–
–
–
page 44
(LIMITATION A 12 HEURES)
ENREGISTREMENT ANNULE
MISE HORS TENSION CAR
LA TEMPERATURE DU
CAMESCOPE EST TROP
ELEVEE
ECHEC DU PROCESSUS
• L’enregistrement s’arrête automatiquement quand il a
continué pendant 12 heures consécutives ou plus.
• Attendez un moment et mettez de nouveau l’appareil
sous tension.
• La configuration, la suppression de fichier, etc. a
échouée. Vérifiez la connexion et essayez de nouveau.
–
page 6
–
Information
51
Liste des états des témoins
État
POWER (caméscope)
EnregistrementWPS
Mise hors tensionS’éteint––
Hors tension (en charge).Clignote doucement.––
Sous tension (Activation en cours)S’allumeClignote–
Sous tension (Activation terminée)S’allume––
Alimentation/activation
Sans fil/par câble désactivé *
Essai de connexion *
Connexion établie *
Réseau
3
2
1
––S’éteint
––Clignote doucement.
––S’allume
Essai de WPS––Clignote
Pas d’accès (non lié à l’existence
du support)
–S’éteint–
Information
Clignote rapidement
Prise de vue impossible–
Support
(uniquement
pendant 2
secondes)
Accès au support–Clignote–
Prise de vue–Clignote–
Hors tension (support
panoramique).
Sous tension (support
panoramique).
Erreur de support panoramique.–––
Support panoramique
–––
–––
Modification des réglagesClignote––
RéinitialisationClignoteClignoteClignote
Etc.
Mise à jour du micrologicielClignoteClignoteClignote
Formatage du supportClignoteClignoteClignote
–
52
*1 Mode sans fil (point d’accès): Aucun point d’accès n’est enregistré.
Mode sans fil (Direct): –
Mode par câble: Le câble réseau n’est pas connecté.
*2 Mode sans fil (point d’accès): Le point d’accès est enregistré mais la connexion n’est pas encore établie.
Mode sans fil (Direct): Aucun appareil n’est connecté.
Mode par câble: Le câble réseau est connecté et la connexion a été établie.
*3 Mode sans fil (point d’accès): La connexion au point d’accès est établie.
Mode sans fil (Direct): L’appareil est connecté au caméscope.
Mode par câble: Le câble réseau est connecté et les réglages réseau ont été recus par le
service DHCP ou les réglages réseaux sont fixés.
Réinitialisez l’appareil aux réglages
de l’usine
Réinitialisez tous les réglages de l’appareil aux défauts
de l’usine.
1 Sélectionnez "PARAMETRES COMMUNS" dans
"GESTION".
Si les réglages secondaires ne sont pas affichés,
cliquez sur "+" à la gauche de "GESTION".
2 Cliquez sur la touche "EXEC." à la droite de
"REGLAGES D’USINE".
Suppression (Réinitialisation) des
informations de connexion
Supprimez les informations de connexion stockées
dans l’appareil.
Maintenez enfoncée la touche de réinitialisation
du caméscope pendant trois secondes avec
l’adaptateur secteur connecté.
Les touches de prise de vue, WPS et d’alimentation
clignotent pendant la Réinitialisation de l’appareil.
Attendez qu’elle s’arrête de clignoter et reste allumée.
3 Pour exécuter, cliquez sur la touche "EXEC.".
Information
53
Information
Mise à jour du micrologiciel
Une mise à jour pour le micrologiciel est parfois mise
sur notre site web pour améliorer les performances.
(Il n’y a aucune indication sur notre site web tant que le
programme de mise à jour du micrologiciel n’est pas en
place.)
http://www3.jvckenwood.com/dvmain/support/
download/index.html
1 Copiez le fichier de mise à jour sur une carte SD
et insérez la carte dans l’appareil.
Ne copiez pas les autres fichiers.
2 Sélectionnez "PARAMETRES COMMUNS" dans
"GESTION".
Si les réglages secondaires ne sont pas affichés,
cliquez sur "+" à la gauche de "GESTION".
3 Cliquez sur la touche "EXEC." à la droite de
"CHANG.".
4 Assurez-vous que l’adaptateur secteur est
connecté et cliquez sur la touche "OUI".
ATTENTION
• Pendant la mise à jour du micrologiciel, ne mettez
pas l’appareil hors tension ni ne retirez la carte SD.
Si la mise à jour échoue, il se peut que l’appareil ne
puisse plus être utilisé, par exemple, qu’il ne puisse
plus être mis sous tension.
Logement de la batterie (en option)
La batterie est une batterie au lithiumion. Avant d’utiliser la batterie, lisez
bien les consignes suivantes:
• Pour éviter tout accident
... ne pas brûler.
... ne pas court-circuiter les
terminaux. Garder à bonne distance d’objets
métalliques lorsqu’il n’est pas utilisé. Lors du
transport, mettez la batterie dans un sac en
plastique.
... ne pas modifi er ni démonter.
... ne pas exposer la batterie à des températures
supérieures à 60 °C car celle-ci risquerait de
surchauffer, d’exploser ou de prendre feu.
... utiliser uniquement les chargeurs spécifi és.
• Pour éviter tout endommagement et prolonger
la durée de vie utile
... ne pas soumettre à un choc inutile.
... recharger à l’intérieur d’une plage de température
de 10 °C à 35 °C. Des températures basses
peuvent prolonger la durée de charge, ou même
dans certains cas arrêter la recharge.
Des températures élevées peuvent empêcher
une charge complète, ou même dans certains
cas arrêter la recharge.
... entreposer dans un endroit frais et sec. Toute
exposition prolongée à de températures élevées
accélérera la décharge naturelle et diminuera la
durée de vie utile.
... Garde le niveau de la batterie à 30 % () si la
batterie n’est pas utilisée pendant longtemps.
De plus, chargez complètement et ensuite
déchargez la batterie complètement tous les 6
mois, puis continuez à lastocker à un niveau de
30 % de charge ().
... retirer l’appareil du chargeur ou le débrancher
lorsque vous ne vous en servez pas; certains
appareils, même éteints, continuent de
consommer du courant.
... ne pas laisser tomber ou soumis à des chocs
violents.
Bornes
54
Caractéristiques techniques
Caméscope
AlimentationUtilisation de l’adaptateur secteur.: 5 V CC, en utilisant la batterie: CC 3,6 V
Consommation électrique4,2 W, Consommation de courant nominale: 2 A
Dimensions (mm)73 x 48 x 90 (L × H × P)
MasseEnviron 179 g (caméscope uniquement)
Environnement de
fonctionnement
Élément d’image1/2,3" 12 400 000 pixels
Zone d’enregistrement8 290 000 à 510 000 pixels (STABILISATEUR NUM.: ARRET)
Températures de fonctionnement admissibles: 0 ˚C à 40 ˚C
Température de stockage admissible: – 20 ˚C à 50 ˚C
Humidité relative admissible: 35 à 80 %
Objectif
Éclairage le plus faible
ZoomZoom numérique: 4x maximum
Support d’enregistrementCarte SD/SDHC/SDXC (en vente dans le commerce)