Bezoek onze CyberCam Homepage op de
World Wide Web en antwoord ons
klantenoverzicht (uitsluitend in het Engels):
http://www.jvc-victor.co.jp/index-e.html
NEDERLANDS
GEBRUIKSAANWIJZING
LYT0119-004A
DU
2 NE
Geachte klant,
Onze hartelijke dank voor uw aankoop van deze
printer. Wilt u voor het in gebruik nemen van dit
apparaat a.u.b. alle veiligheidsvoorschriften en
andere informatie in de volgende bladzijden
aandachtig doorlezen, in het belang van een
veilig gebruik van uw apparatuur.
Opzet van deze gebruiksaanwijzing
• Alle hoofdstukken en de voornaamste paragrafen
staan vermeld in de inhoudsopgave (Z zie blz.
6 en 7).
• De meeste paragrafen worden gevolgd door een
aantal voetnoten. Leest u deze a.u.b. ook door.
• De basisbediening en de uitgebreide
mogelijkheden worden afzonderlijk behandeld,
voor een gelijkmatig leerproces en
overzichtelijke naslag.
Het is aanbevolen ...
..... het overzicht van de "knoppen, indicators en
aansluitcontacten" (Z zie blz. 8 t/m 9) goed te
bestuderen, zodat u weet waar de
bedieningsorganen zich bevinden, alvorens u
de apparatuur gaat aansluiten.
..... de veiligheidsvoorschriften en
voorzorgsmaatregelen aandachtig door te
lezen. De aanwijzingen zijn van groot belang
voor een veilig gebruik van uw nieuwe
Digitale Video Printer.
VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN
WAARSCHUWING:
STEL DIT APPARAAT NIET
BLOOT AAN REGEN OF
VOCHT, OM GEVAAR VOOR
BRAND OF EEN ELEKTRISCHE
SCHOK TE VOORKOMEN.
VOORZICHTIG
n Wanneer u het apparaat geruime tijd niet
gebruikt, kunt u beter de stekker van het
netsnoer uit het stopcontact trekken.
n In het inwendige is gevaarlijke hoogspanning
aanwezig. Laat inwendig onderhoud over
aan bevoegd vakpersoneel. Om brand of
elektrische schokken te vermijden, trekt u de
stekker van het netsnoer uit het stopcontact
alvorens enige signaal- of antenne-aansluiting
te maken of te verbreken.
Lees vooral ook de aanwijzingen op blz. 3
zorgvuldig door, voor u het apparaat in
gebruik neemt.
BELANGRIJK
Deze digitale videoprinter is ontworpen voor het
gebruik van PAL-type kleurentelevisie-signalen.
Met de aan/uit-schakelaar (STANDBY/ON
) wordt de stroomtoevoer naar het apparaat
niet verbroken, maar alleen het apparaat zelf in
werking gesteld. In de " " stand staat het
uitgeschakeld, maar wel gebruiksklaar; in de
" " stand staat het apparaat AAN.
Steek de stekker in een dichtbij geplaatst, goed
toegankelijk stopcontact.
OPMERKING:
Het identificatieplaatje (met het serienummer)
en een aantal veiligheidsvoorschriften bevindt
zich aan de onderzijde en/of de achterzijde
van het apparaat.
VOORZORGSMAA TREGELEN
NE 3
Wees vooral voorzichtig bij het verplaatsen of vervoeren
van de printer. Als de printer is
gevallen, gebruik hem dan niet
meer. Merkt u tijdens gebruik dat
de printer beschadigd is, schakel
hem dan uit, trek de stekker uit
het stopcontact en neem contact
op met uw JVC handelaar. Verder
gebruik van de printer onder
dergelijke omstandigheden kan
brand of een elektrische schok veroorzaken.
ZET GEEN meubilair of zwaar voorwerp op het netsnoer van
de printer en zorg dat het niet te
dicht bij een warmtebron ligt, want
dat zou het netsnoer kunnen
beschadigen. T rek niet aan het snoer
en zorg dat het niet verwrongen
wordt. Bij schade aan het snoer
dient u contact op te nemen met
uw JVC handelaar. TREK NIET aan
het snoer om de aansluiting op het
stopcontact te verbreken. Pak de
stekker vast en trek alleen daaraan.
Gebruik van de printer met een
beschadigd netsnoer kan leiden tot
defecten, brand of een elektrische schok.
IN GEEN GEVAL de ombouw van de printer demonteren in
een poging de printer zelf te repareren of aan te passen.
Bepaalde onderdelen in het
inwendige staan onder hoge
spanning en u zou gevaar lopen
voor een elektrische schok en
ernstige schade aan het
apparaat. Bij problemen met de
printer dient u contact op te
nemen met uw JVC handelaar.
De afbeeldingen van deze videoprinter kunnen
ietwat verschillen van de uiteindelijke
productiemodellen.
BETREFFENDE DE THERMISCHE KOPPEN
•Binnenin het apparaat bevinden zich de thermische
koppen die het afdrukken mogelijk maken. Deze koppen
kunnen bijzonder warm worden. Raak de koppen niet
aan, want u zou zich kunnen branden of verwonden.
•Bij langdurig gebruik van de printer zullen de koppen
slijten, net als de koppen van een videorecorder.
Naarmate de koppen verslijten, zal de afdrukkwaliteit
geleidelijk teruglopen. Merkt u dat de kwaliteit is
afgenomen, dan kan het nodig zijn de koppen te
vervangen. Neem dan contact op met uw JVC handelaar.
CONDENSVOCHT IN HET APPARAAT
Als er vocht uit de lucht in het inwendige van de printer
condenseert, kan het papier tijdens het afdrukken gaan
plakken en vastlopen of kan de afdrukkwaliteit hieronder
lijden. Als u denkt dat er condensvocht in het apparaat kan
zijn, laat de printer dan ten minste 2 uur lang ongebruikt
(maar wel ingeschakeld) staan, zodat het vocht kan
verdampen. Als er vastgelopen papier in het apparaat zit,
verwijder dit dan voor u de printer inschakelt. Blanco
afdrukvellen die nat of vochtig zijn geworden, mogen niet
meer voor afdrukken worden gebruikt.
•Condensatie in de printer kan optreden onder de
volgende omstandigheden:
1) in een koude ruimte waar de verwarming plotseling is
ingeschakeld;
2) bij opstelling in de koele luchtstroom van een
airconditioning;
3) na verplaatsing of vervoer van de printer van een
koude naar een warme omgeving.
STOF
Stofdeeltjes of pluisjes die aan het afdrukpapier blijven
kleven, evenals extreme temperatuurswisselingen, kunnen
kleurfouten of strepen in de afdrukken veroorzaken.
Veronachtzamen van de volgende aanwijzingen kan
resulteren in schade aan de printer.
NOOIT de printer opstellen...
1.
... op een erg warme, koude of vochtige plaats.
... in de volle zon.
... in een stoffige omgeving.
... in de buurt van krachtige magnetische velden.
... op een hellende, trillingsgevoelige of onstabiele
ondergrond.
NOOIT de ventilatie-openingen van de printer afdekken
2.
of blokkeren.
3. NOOIT zware voorwerpen bovenop de printer plaatsen.
NOOIT vloeistoffen of etenswaren bovenop de printer
4.
plaatsen.
5. VERMIJD blootstelling van de printer aan schokken of
stoten, tijdens vervoer van het apparaat.
WAARSCHUWING:
Bij aanpassingen of wijzigingen die niet zijn
goedgekeurd door JVC kan uw garantie vervallen.
4 NE
NL BELANGRIJKSTE KENMERKEN
Direct afdrukken van beelden van uw digitale
camcorder
● U kunt een gewenst beeld direct van uw digitale camcorder printen door er dit apparaat op
aan te sluiten met een DV-verbinding.
Afdrukken zonder verbinden van snoeren met IrTran-P
● Deze printer voldoet aan de IrTran-P standaard voor meer compatibiliteit wat
videocommunicatie betreft. Er zijn diverse gebruiks- en systeemuitbreidingsmogelijkheden
voor de toekomst zodat u dit apparaat ook met producten van andere merken kunt gebruiken.
● Met dit apparaat kunt u beelden van iedere digitale stilbeeld-camera afdrukken met gebruik
van IrTran-P zonder allerlei moeilijke verbindingen te maken.
NE 5
Versturen van een in de printer opgeslagen beeld
naar uw PC
● U kunt een beeld van een digitale camcorder of digitale stilbeeld-camera in de printer opslaan
en vervolgens naar uw PC sturen.
● U kunt nog creatievere afdrukken maken door uw beelddata met de bijgeleverde MGI
PhotoSuite of andere in de handel verkrijgbare software te verwerken.
6 NE
VOORZORGSMAATREGELEN
INHOUD
3
BELANGRIJKSTE KENMERKEN
REGELAARS, INDICATORS EN AANSLUITINGEN
MAKEN VAN VERBINDINGEN (DV-VERBINDING)
MAKEN VAN VERBINDINGEN (IrDA ONTVANGST)
PLAATSEN VAN DE INKTCASSETTE
INSTALLEREN VAN DE PAPIERLADE
VOORBEREIDINGEN
AFDRUKKEN VAN EEN DIGITALE CAMCORDER (DV-VERBINDING)
AFDRUKKEN VAN EEN DIGITALE STILBEELD-CAMERA (IrDA ONTVANGST)
PERSONAL COMPUTER PRINTER GEDEELTE
INLEIDING
4
8
10
11
12
14
15
16
18
21
22
VERBINDEN VAN COMPONENTEN
INSTALLEREN VAN DE SOFTWARE
OPENEN EN SLUITEN (Basisbediening)
BEDIENINGSFUNCTIES
AFDRUKKEN
VASTLEGGEN VAN EEN BEELD IN DE PC
24
25
26
28
31
32
AFDRUKKEN VAN DE PC
Instellen van “SETUP DIALOG” ............................................................ 34
Werking van her spooler doorvoervenster ............................................... 35
Indien het papier is vastgelopen ........................................................... 43
TECHNISCHE GEGEVENS
BIJGELEVERDE TOEBEHOREN
CD-ROM
•MGI PhotoSuite
36
44
Diskette
Papierlade
•Het maken van afdrukken van voorbespeelde videocassettes of discs, zonder voorafgaande
toestemming van de auteursrechthouder, kan in strijd zijn met de wettelijke bepalingen
betreffende het auteursrecht geldend voor video-opnamen, televisie-uitzendingen en de
daarin getoonde literaire of muzikale werken, toneelkunst of beeldende kunst.
•Het copyright voor het programma voor IrDa infrarood-communicatie van deze software is
eigendom van Okaya Systemware Co.,Ltd.
IrDA Protocol Stack “Deep Core
Papier & inkt set
•Standaard blanco papier (10 vel)
•Inktcassette (voor 10 afdrukken)
TM” Okaya Systemware Co., Ltd.
DV-kabel
8 NE
Vooraanzicht
REGELAARS, INDICA TORS EN AANSLUITINGEN
1 23456
7
8
9
0
!@#
PRINT toets
1
IrDA/DV toets
2
•Voor het kiezen van de IrDA en DV
video-ingang.
STANDBY/ON toets
3
•Voor het in- en uitschakelen van de
printer.
MEMORY toets
4
•Voor het vastleggen van een videobeeld
dat via de DV-aansluiting werd
ontvangen.
ON LINE toets
5
•Druk op deze toets voor
videocommunicatie met uw PC.
Ventilatie-openingen
6
•Reinig deze openingen van tijd tot tijd
met een stofzuiger. Ontkoppel het
netsnoer van de printer beslist alvorens
het reinigen.
IrDA indicator
7
DV indicator
8
ON LINE indicator
9
•Licht op wanneer de PC-functie is
geactiveerd.
IrDA sensor
0
•Ontvangt de videodata via het IrDAcommunicatiesysteem.
!
Papierlade-insteekopening
•Breng de papierlade in deze opening
aan.
@
Afdruklade
•De afgedrukte vellen worden hierin
gestapeld.
* Vergeet niet voor het gebruik van de
printer deze lade te openen.
#
Inktcassette-insteekopening
•Open dit luikje om de inktcassette aan te
brengen of te verwijderen.
Achteraanzicht
$%
^
NE 9
&
$
Printerkabel-aansluiting (PARALLEL)
•Verbind deze met de parallelle (printer)
aansluiting van een computer, met
behulp van een in de computerhandel
verkrijgbare printerkabel.
%
Toegangsklep voor het verwijderen van
vastgelopen papier
•Open deze klep als er een vel papier is
vastgelopen.
* Open de klep niet als er niets mis is.
Sluit de klep weer nadat u het
vastgelopen papier hebt verwijderd.
^
DV-aansluiting
•Voor het ontvangen van videodata van
een digitale camcorder die een DVaansluiting heeft.
&
Netsnoer
•Steek de stekker in een gewoon
wandstopcontact (220 - 240 V
wisselstroom)
10 NE
Bepaalde TV-loestellen en videorecorder vereisen een speciaal type uitgangskabel. Zie de
gebruiksaanwijzing van de TV of videorecorder alvorens u deze op de GV-DT1 gaal aansluiten.
VOOR HET AFDRUKKEN VAN EEN DIGITALE CAMCORDER MET EEN DV-AANSLUITING
Kernfilter
Verbind het uiteinde met
het kernfilter met de
printer.
MAKEN V AN VERBINDINGEN (DV -VERBINDING)
Digital camcorder
Digitale camcorder
Naar DV-aansluiting
To DV connector
DV cable (provided)
DV-kabel (bijgeleverd)
Core FilterConnect the end provided with the Core Filter to the Printer.
Naar DV-ingangsaansluiting
To DV input connector
DV IN
Printer
Printer
MAKEN VAN VERBINDINGEN (IrDA ONTVANGST)
VOOR HET AFDRUKKEN VAN EEN IrTran-P COMPATIBELE DIGITALE STILBEELD-CAMERA
IrTran-P (Infrared Transfer Picture):
Een formaat voor communicatie via infraroodstralen van videodata. Bruikbaar voor
compatibele toestellen van verschillende fabrikanten.
IrTran-P compatibele
IrTran-P compatible
digitale stilbeeld-camera
digital still camera
NE 11
Approx. 15°Approx. 15°
Ongeveer 15°
IrDA sensor
IrDA sensor
Printer
Videodata-communicatie met het IrDA infrarood communicatiesysteem is uitsluitend
mogelijk tussen één zender en één ontvanger.
Indien een beeld van een digitale stilbeeld-camera naar meer dan één printer wordt
gestuurd, kan het beeld uitsluitend worden ontvangen en afgedrukt met de printer die de
signalen het eerst heeft ontvangen.
Ongeveer 15°
Printer
Binnen een afstand van
Within an approx.
ongeveer 50 cm
50 cm(19-11/16") distance
Datacommunicatie is
Data communications may
misschien onmogelijk met
not be possible between
bepaalde toestellen indien
some units when they are
deze te ver of te dicht van/
too close or too distant.
bij elkaar zijn geplaatst.
12 NE
1
2
3
mark
Markering
PLAA TSEN VAN DE INKTCASSETTE
Plaats de bij de blanco papierset geleverde
inktcassette.
INST ALLA TION OF INK CASSETTE
OPEN DE CASSETTEDEUR
1
Trek de rechterbovenkant van de deur in de
richting van de pijl om de deur te openen.
VERWIJDER SPELING
2
Draai de roller aan de zijkant met de “”
markering in de richting van de pijl.
Verdraai niet het met
gedeelte.
PLAATS DE INKTCASSETTE
3
Plaats de cassette met het label omhoog vanaf
A
het gemarkeerde uiteinde. Druk verder totdat
de cassette vastklikt.
SLUIT DE CASSETTEDEUR
4
Druk op de rechterkant van de deur.
•De deur klikt vast wanneer deze goed is
gesloten.
A
gemarkeerde
4
Vergrendelhendel
Lock lever
Verwijderen van de inktcassette
Druk de vergrendelhendel in de richting van de
pijl.
De inktcassette wordt nu ontgrendeld en kan
worden verwijderd.
VOORZICHTIG
Steek niet uw vingers in de opslagruimte van de
inktcassette. U zou anders uw vingers kunnen
branden of bezeren.
Papier & inkt sets (los verkrijgbaar)
Gebruik een van de sets in het volgende overzicht:
NE 13
SET
PV-50SFAE
(Standaard-type)
PV-25SFSAE
(Plakvel-type)
INHOUD
•Standaard afdrukpapier (50 vel)
•Inktcassette (voor 50 afdrukken)
•1-beeld plakvellen voor enkele
afdruk (15 vel)
•16-beeld plakvellen voor
TOEPASSINGEN
Voor afdrukken van allerlei
beelden, zoals foto's e.d.
Voor het maken van etiketten,
stickers voor enveloppen,
invitatiekaarten e.d.
meervoudig afdrukken (10 vel)
•Inktcassette (voor 25 afdrukken)
PV-25UFAU
(Super-nauwkeurig
•Standaard afdrukpapier (25 vel)
•Inktcassette (voor 25 afdrukken)
Geschikt voor opslag van
afdrukpapier.
“high grade”)
Dit apparaat heeft geen functie voor het onderverdelen van het scherm in 16 kleine beelden
*
(hokjes).
Het afdrukken van meerdere beelden op een 16-beeld plakvel is niet mogelijk tenzij de digitale
stilbeeld-camera of de gebruikte software een functie voor het onderverdelen in 16 beelden
heeft.
De plaats van de beelden is mogelijk niet correct indien meerdere beelden op een vel worden
afgedrukt.
Voor het afdrukken
● Raak de afdrukzijde van het papier niet aan.
● Papier dan gescheurd, gekruld of gekreukt is
mag u niet meer gebruiken, want daardoor kan
het papier vastlopen.
● Papier dat nat of vochtig is mag u niet meer
gebruiken. Daarop kunt u geen goede
afdrukken maken en bovendien kan het papier
vastlopen.
● Raak het inktvel van de inktcassette niet aan en
trek het er niet uit.
● Houd de inktcassette buiten het bereik van
kleine kinderen.
● Wanneer de inktcassette leeg is, dient u deze
te vervangen door een nieuwe. Een lege
inktcassette is niet meer te gebruiken. Tracht
niet het inktvel terug te spoelen om de
inktcassette opnieuw te gebruiken.
● Vermijd blootstelling van het papier aan hoge
temperaturen, vocht en/of direkt zonlicht.
● Op de achterkant van de PV-50SFAE vellen
kunt u schrijven.
● Als u iets op een PV-50SFAE vel wilt schrijven,
of er een etiket op wilt plakken, wacht dan tot
het afdrukken klaar is. Als u er voor het
afdrukken iets op schrijft of plakt, kan de
printer niet naar behoren werken.
● Lees zorgvuldig de voorzorgsmaatregelen die
staan vermeld op de achterkant van de Papier
& inkt sets en zijn bijgesloten in de doos.
Na het afdrukken
● Als u een pas gedrukt vel met natte handen
aanpakt, kan het afgedrukte beeld verkleuren.
● Als een afdruk in aanraking komt met vluchtige
organische stoffen (alcohol, ester, keton e.d.),
kunnen de kleuren van de afdruk verschieten.
● Als u plakband of plastic op een afdruk plakt,
kunnen de kleuren door een chemische reactie
sneller verschieten.
● Als u iets op een PV-50SFAE vel wilt schrijven,
kunt u het best een zacht potlood of een
viltstift gebruiken. Als u bij het schrijven harder
drukt, met een balpen of een hard potlood,
zult u dat aan de afdrukzijde kunnen zien.
Bewaren
● Bewaar uw afdrukken niet op een plaats met
hoge temperaturen of vocht en niet te dicht bij
een kachel of andere warmtebron.
● Berg uw afdrukken niet op in een zachte
plastic map. Door een chemische reactie met
het plastic kunnen de kleuren verschieten of
kunnen de afdrukken aan de binnenkant van
de map blijven kleven.
● Leg twee afdrukken niet met de voorkant tegen
elkaar, want dan kunnen ze aan elkaar gaan
plakken.
● Bewaar uw afdrukpapier in de bijbehorende
doos en zet die op een vlakke ondergrond. Als
de vellen niet goed vlak liggen. kunnen ze
kromtrekken of opkrullen en uiteindelijk bij het
afdrukken in de printer vastlopen.
14 NE
in de printer
A
Afdrukzijde
INST ALLEREN VAN DE PAPIERLADE
Voorzorgsmaatregelen
Openen van de papierlade
● Open het deksel terwijl u nokje A indrukt.
Inleggen van de blanco afdrukvellen in
de papierlade
1. Zorg dat het aandrukpaneeltje rechtop
staat. Als het scheef staat, zet u het recht
door tegen de achterkant van de papierlade
te drukken.
2. Leg de afdrukvellen in de papierlade, met
de afdrukkant naar boven en de rand met
de detectie-markeringen naar u toe gericht.
•De plakvellen zijn niet voorzien van
detectie-markeringen. Leg die gewoon
met de afdrukkant naar boven in de
papierlade.
•De papierlade biedt ruimte aan 25 vellen
tegelijk.
Detectie-markeringen
Afdruklade
Aandrukpaneel
Lees vooral ook de "Voorzorgsmaatregelen
bij het inleggen van het afdrukpapier" op
het deksel van de papierlade.
In/uitschuiven van de papierlade
● Bij het inschuiven drukt u de papierlade aan
tot deze op zijn plaats vastklikt.
● Voor het uitschuiven drukt u de papierlade
even licht in om deze te ontgrendelen en
dan schuift u de lade uit.
VOORBEREIDINGEN
● Voor het afdrukken dient u te zorgen dat alles in gereedheid is
gebracht.
1
Houd een Papier & inkt set in gereedheid (zie blz. 13).
2
Installeer de inktcassette in de printer (zie blz. 12).
3
Leg de blanco afdrukvellen in de papierlade en schuif de
papierlade in de printer (zie blz. 14).
● Gebruik afdrukvellen en inktcassette uit dezelfde Papier & inkt set.
4
Open de afdruklade.
5
Sluit de video-weergavebron op de printer aan (zie blz. 10).
NE 15
6
Steek de netsnoerstekker van de printer in het stopcontact en
druk de aan/uit-schakelaar in.
● De stroom wordt ingeschakeld en het spanningslampje gaat branden.
Nu bent u klaar om te gaan afdrukken. Zie voor nadere
aanwijzingen over de bediening de hierna volgende bladzijden
voor het type afdrukken dat u wilt gaan maken (blz. 16 t/m 19).
Loading...
+ 33 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.