Jvc GR-DVP5 User Manual [ru]

RUSSIAN
ЦИФРОВАЯ ВИДЕОКАМЕРА
GR-DVP7 GR-DVP5
Пожалуйста, посетите нашу страничку в ин­тернете и ответьте на вопросы нашей служ­бы поддержки покупателей (только на английском языке):
http://www.jvc-victor.co.jp/english/index-e.html
Для получения информации о дополнитель­ных принадлежностях:
http://www.jvc-victor.co.jp/english/accessory
Автоматическая демонстрация
ПЕРВЫЕ ШАГИ
ВИДЕОЗАПИСЬ И ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ
ЗАПИСЬ И ВОСПРОИЗВЕ­ДЕНИЕ НА ЦИФРОВОЙ ФОТОКАМЕРЕ (D.S.C.)
8
9
18
26
На иллюстрациях в этом руководстве показана мо­дель GR-D7P
ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ВОЗМОЖНОСТИ
СПРАВОЧНАЯ ИНФОРМАЦИЯ
ТЕРМИНОЛОГИЧЕСКИЙ СЛОВАРЬ
LYT0984-001A
37
80
102
RU
2 RU
Дорогой покупатель,
Мы благодарим Вас за приобретение этой цифровой видеокамеры. Для обеспечения безопасной и надежной работы этого устройства, пожалуйста, ознакомьтесь с информацией по безопасности и предостережениями на этой странице.
Как пользоваться этим руководством
Все основные разделы приведены в оглавлении на обложке.
После большинства подразделов имеются примечания. Вам также следует с ними ознакомиться.
В целях более удобного представления информации описания основных и дополнительных функций/
возможностей разделены.
Мы рекомендуем Вам
... Перед началом эксплуатации обратиться на страницы 94-101 и ознакомиться с расположением кнопок. ... Внимательно прочитать нижеследующие инструкции и предостережения по безопасности. Они содер-
жат чрезвычайно важную информацию, касающуюся безопасного использования этого устройства.
Перед началом эксплуатации мы настоятельно рекомендуем Вам ознакомиться с предостережениями на стр. 88-90.
ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ
Важная информация (для покупателей в Соеди­ненном Королевстве) Подключение питания для покупателей в Со­единенном Королевстве НЕ отрезайте штепсель питания от этого уст­ройства.
Если полученный в комплекте штепсель не под­ходит к Вашей розетке, или провод слишком ко­роткий и не достает до источника питания, при­обретите подходящий и соответствующий тре­бованиям безопасности удлинитель или обрати­тесь к Вашему дилеру.
Заменяйте предохранитель только на предохра­нитель с теми же характеристиками, как и ис­ходный, и не забывайте устанавливать на место крышку блока предохранителя.
В том случае, если штепсель питания все же от­резан, удалите предохранитель и выбросите штепсель немедленно во избежание поражения током, вызванного ненамеренным подключени­ем штепселя к розетке. Если устройство не оснащено штепселем сети питания, следуйте приведенным ниже инструк­циям. ÍÅ осуществляйте никаких подключений к кон­такту, помеченному буквой Е или символом за­земления, или окрашенному зеленым или зеле­но-желтым цветом. Провода в кабеле питания этого устройства ок­рашены в соответствии со следующим кодом:
Синий к N (Нейтральный) или Черному Коричневый: к L (Под на­пряжением) или Красному
Если цвета не соответствуют цветовым марки­ровкам разъемов в Вашем штепселе, руковод­ствуйтесь следующим: Провод, окрашенный синим, должен быть под­ключен к контакту, помеченному буквой N (Нейтральный) или окрашенному черным. Провод, окрашенный коричневым, должен быть подключен к контакту, помеченному буквой L (под напряжением) или окрашенному красным. В случае сомнений обратитесь к компетентному специалисту.
ВНИМАНИЕ: ДЛЯ ПРЕДОТВРАЩЕНИЯ ВОЗГОРАНИЯ ИЛИ ПО­РАЖЕНИЯ ТОКОМ НЕ ПОДВЕРГАЙТЕ ЭТО УСТ­РОЙСТВО ВОЗДЕЙСТВИЮ ДОЖДЯ ИЛИ ВЛАГИ.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЯ:
Для предотвращения поражения током не от­крывайте корпус устройства. Это устройство не содержит никаких деталей, обслуживае­мых пользователем. Техническое обслужива­ние устройства должно осуществляться ква­лифицированными специалистами.
Если Вы не собираетесь в течение значитель­ного периода времени использовать адаптер/ зарядник переменного тока, мы рекомендуем Вам отсоединить кабель питания от розетки.
ПРИМЕЧАНИЯ:
Паспортная табличка (табличка с серийным номером) расположена на дне и/или на зад­ней части основного устройства.
Паспортная табличка (табличка с серийным номером) адаптера/зарядника переменного тока расположена на его дне.
RU 3
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ:
Эта видеокамера работает с телевизионными сигналами системы PAL. Она не может быть исполь­зована для воспроизведения телевизором, работающим в другой цветовой системе. Тем не менее, Вы можете в любом случае осуществлять запись и просматривать записанный материал на ЖК-мо­ниторе/видоискателе.
Пользуйтесь аккумуляторным блоком JVC BN-V107U/V 114 U. Для его зарядки или для подачи пи­тания на видеокамеру от розетки используйте полученный в комплекте адаптер/зарядник перемен­ного тока. (В некоторых странах, в зависимости от конструкции розетки сети питания, может воз­никнуть необходимость в использовании специального переходника.)
При установке этого устройства в книжный шкаф или на полку следите за тем, чтобы с обеих сторон, сверху и сзади оставалось достаточно свободного места (10 см и более). Это необходимо для обеспе­чения должной вентиляции устройства. Не загораживайте вентиляционные отверстия. (Если вентиляционные отверстия закрыты газетой или тканью и пр., вывод тепла будет затруднен.) Не помещайте источники открытого огня (например, горящие свечи) на это устройство. При утилизации батареек необходимо помнить о защите окружающей среды и строго соблюдать со­ответствующие постановления и законы, действующие в Вашей стране. На это устройство не должна попадать вода. Не используйте это устройство в ванной или около воды. Также не помещайте на это устройство со­суды с водой или иными жидкостями (косметические или медицинские сосуды, цветочные вазы, рас­тения в горшках и пр.). (При попадании воды на это устройство возможно возгорание или поражение током.)
ЧТО СЛЕДУЕТ И ЧЕГО НЕ СЛЕДУЕТ ДЕЛАТЬ ПРИ ИСПОЛЬЗОВАНИИ ЭТОГО УСТРОЙСТВА
Это устройство было разработано и создано в соответствии с международными стандартами по безопасно­сти, но как и при использовании другого электрического оборудования, при эксплуатации этого устройства следует соблюдать меры предосторожности.
Перед началом эксплуатации этого устройства прочтите инструкции по эксплуатации. Убедитесь в надежности и соответствии инструкциям производителя всех соединений (включая штепсель ка­беля питания, удлинители и переходники между различными устройствами). Перед осуществлением подклю­чений отключите устройство и отсоедините штепсель кабеля питания от розетки. Если у Вас имеются какие-либо сомнения насчет установки, эксплуатации или безопасности этого устрой­ства, обратитесь к Вашему дилеру. При обращении со стеклянными панелями и дверцами этого устройства соблюдайте осторожность. Если Вы не уверены в том, что устройство функционирует должным образом, или если оно каким-либо образом повреждено, прекратите его использование, отключите кабель питания от розетки и обратитесь к Вашему дилеру. ÍÅ открывайте закрепленные крышки, так как это может привести к тому, что детали, находящиеся под высо­ким напряжением, будут открыты. ÍÅ оставляйте включенное устройство без присмотра, за исключением устройств, которые разработаны для самостоятельного функционирования или оборудованы режимом ожидания. Отключайте устройство при по­мощи переключателя на корпусе устройства, и убедитесь в том, что члены Вашей семьи знают, как это дела­ется. Для информирования немощных или умственно неполноценных лиц следует принять особые меры. ÍÅ используйте такие устройства, как персональные стереосистемы или радиоприемники, когда это противо­речит правилам дорожной безопасности. Смотреть телевизор во время управления автомобилем запрещено законом. ÍÅ прослушивайте наушники на высокой громкости, так как это может привести к непоправимому повреж­дению Вашего слуха. ÍÅ загораживайте чем-либо вентиляционные отверстия этого устройства, например, занавесками или покрыва­лами. Перегрев может привести к повреждению устройства или к сокращению срока его службы. ÍÅ пользуйтесь самодельными подставками и никогда не привинчивайте ножки при помощи шурупов  для обеспечения безопасной эксплуатации пользуйтесь только подставками, рекомендованными производите­лем, или ножками с соответствующей фиксацией.
ÍÅ подвергайте это устройство воздействию дождя или влаги. ПРЕЖДЕ ВСЕГО
 НИКОГДА не позволяйте никому, особенно детям, засовывать в отверстия или щели корпуса устройства
посторонние предметы  это может привести к смертельному поражению током.
 НИКОГДА не рискуйте при использовании электроприборов  лучше перестраховаться!
4 RU
РЕКОМЕНДАЦИИ ПО БЕЗОПАСНОСТИ
Не наводите объектив или видоискатель непосредственно на солнце. Это может повредить Вашему зрению, а также вызвать повреждение устройства. При этом также существует опасность возгорания или поражения током.
ВНИМАНИЕ!
Следующие замечания касаются возможного повреждения этой видеокамеры или нанесения ущерба пользователю.
При переноске устройства следите за тем, чтобы оно было надежно закреплено, и пользуйтесь полу­ченным в комплекте ремнем. Носить и держать устройство за видоискатель и/или ЖК-монитор не сле­дует, так как при этом устройство может упасть и повредиться.
Следите за тем, чтобы Ваши пальцы не были прищемлены крышкой отсека для кассеты. Не позволяйте детям пользоваться видеокамерой, так как они наиболее часто получают такие травмы.
Не устанавливайте штатив на неустойчивой или неровной поверхности. Он может опрокинуться, что может привести к серьезному повреждению видеокамеры.
ВНИМАНИЕ!
К корпусу этой видеокамеры следует крепить только продающиеся отдельно осветитель JVC VL-V3U, видео вспышку VL-F3U и стереофонический выдвижной микрофон.
Эта видеокамера разработана исключительно для использования цифровых видеокассет, карт памя­ти SD и мультимедийных карт. Совместно с этим устройством могут использоваться только кассеты с маркировкой  , а также карты памяти с маркировкой   è  .
Перед началом записи важного эпизода
... Убедитесь в том, что на используемой кассете есть маркировка Mini DV  . ... Убедитесь в том, что на используемой карте памяти есть маркировка   èëè
.
... Запомните, что эта видеокамера не совместима с другими форматами цифрового видео. ... Запомните, что эта видеокамера предназначена только для индивидуального использования. Любое
коммерческое использование без надлежащего разрешения запрещено. (Даже если Вы осуществляе­те запись шоу, представления или выставки в личных целях, мы настоятельно рекомендуем Вам зара­нее заручиться разрешением.)
Комплектация
RU 5
Адаптер/зарядник пере­менного тока AA-V100EG или AA-V100EK
Пульт дистанцион­ного управления RM-V717U
Кабель USB Монтажный кабель S/AV Удлинительный мон-
Карта памяти 8 МБ
(уже установлена в видеокамеру)
Адаптер кабеля Äèñê CD-ROM Батарейки AAA
Блок аккумуляторов
BN-V107U
Ремень (для получения информации о прикреп­лении F íà ñòð. 7)
Кабель постоянного тока
(R03) x 2 (для пуль­та дистанционного управления)
тажный кабель
Пояс (для получения ин­формации о прикрепле­нии F íà ñòð. 6)
ПРИМЕЧАНИЕ:
В целях обеспечения наилучшего функционирования устройства полученные в комплекте кабели могут быть оборудованы одним или двумя стержневыми фильтрами. Если кабель имеет только один стержне­вой фильтр, к видеокамере следует подключать тот конец кабеля, к которому фильтр ближе.
6 RU
Как прикрепить пояс
1) Удалите подушечку и разделите два ремня.
2) Проденьте один конец ремня a через ушко,
затем протяните другой конец через петлю.
a
b
3) Повторите эту же процедуру для прикрепле-
ния ремня b к другому ушку.
4) Соедините ремни a è b пропустите ремень
(в) через пряжку, затем настройте натяжение. (F ñòð.12)
5) Прикрепите подушечку на место.
Как прикрепить ремень
1) Проденьте один конец ремня через ушко,
затем протяните другой конец через петлю.
2) Закрепите винт в отверстии для штатива. Для
того, чтобы как следует затянуть винт, вос­пользуйтесь монетой и пр.
RU 7
3) Настройте длину ремня при помощи
регулятора.
ПРИМЕЧАНИЯ:
Вы можете использовать ремень в качестве на­плечного ремня, отрегулировав его длину.
Поскольку винт может вызвать повреждение видеокамеры, при переноске камеры надежно закрепите винт в отверстии для штатива.
8 RU
Автоматическая демонстрация
Когда параметр DEMO MODE включен (ON), режим автоматической демонстрации активен.
n Если в течение трех минут после установки пере-
ключателя питания в положение A èëè M, когда кассета не установлена, Вы не предприни­маете никаких действий, включается режим авто­матической демонстрации.
n Выполнение какой-либо операции во время де-
монстрации приводит к временной приостановке демонстрации. Если в течение трех минут после этого Вы не предпринимаете никаких действий, режим автоматической демонстрации включает­ся снова.
n Демонстрационный режим остается включенным
даже при отключении питания видеокамеры.
n Для отключения автоматической демонстрации
1) Установите переключатель питания в положение
M, удерживая нажатой кнопку фиксации, ука­занную на переключателе.
2) Откройте ЖК-монитор до конца или полностью
выдвиньте видоискатель.
3) Нажмите кнопку MENU. Появится экран меню.
4) Нажмите кнопку + или  для выбора  SYSTEM,
затем нажмите кнопку SET/SELECT. Появится меню SYSTEM.
5) Нажмите кнопку + или  для выбора DEMO MODE, затем нажмите кнопку SET/SELECT. По­явится суб-меню.
6) Нажмите кнопку + или  для выбора OFF, затем нажмите кнопку SET/SELECT.
7) Нажмите кнопку + или  для выбора  RETURN, затем дважды нажмите кнопку SET/SELECT. Ïî- явится обычный экран.
ПРИМЕЧАНИЕ:
Для того, чтобы посмотреть, как изменится отобра­жаемая на ЖК-мониторе или в видоискателе авто­матическая демонстрация, сдвиньте крышку объек­тива вниз.
Кнопка SET/SELECT
Переключатель питания
Кнопка фиксации
Кнопка MENU
Кнопка +, 
Ñóá-ìåíþ
MOD EDEMO –ONOFF
ПЕРВЫЕ ШАГИ
СОДЕРЖАНИЕ
RU 9
Питание......................................................................
Настройка захвата ........................................................
Настройка видоискателя ................................................
Установка штатива........................................................
ЖКмонитор и видоискатель ...........................................
Настройка яркости дисплея ............................................
Режим эксплуатации .....................................................
Настройка даты/времени ...............................................
Установка/удаление кассеты ..........................................
Установка/удаление карты памяти ..................................
10
12
12
13
13
13
14
15
16
17
10 RU
Питание
Двухрежимная система подачи питания этой ка­меры позволяет Вам подобрать подходящий ис­точник питания. Не используйте поставляемый с камерой блок питания с другим оборудованием.
Зарядка аккумулятора
Убедитесь в том, что кабель постоянного тока
1
отключен от адаптера/зарядного устройства переменного тока.
2 Подключите к гнезду АС кабель подачи пере-
менного тока адаптера/зарядного устройства. Индикатор POWER должен загореться.
3 Подсоедините аккумулятор, совмещая отмет-
êè ª· с соответствующими знаками на адаптере/зарядном устройстве. Индикатор за­рядки начнет мигать, показывая начало про­цесса зарядки.
4 Когда индикатор зарядки прекратит мигать и
останется гореть, процесс зарядки будет окончен. Удалите аккумулятор нажатием на выступающую часть.
5 Отключите кабель адаптера/зарядного уст-
ройства от гнезда АС.
Индикатор
Индикатор POWER (красный)
Аккумулятор Время зарядки
BN-V107U Примерно 1 ч 30 мин BN-V114U Примерно 2 часа
(продается отдельно)
ПРИМЕЧАНИЯ:
Если на аккумулятор надет защитный колпак, сначала удалите его.
Если Вы подключите кабель постоянного тока камеры к адаптеру во время зарядки аккумуля­тора, питание будет подаваться на камеру, а зарядка прекратится.
CHARGE (зеленый)
Разъем DC OUT
Аккумулятор
Выступающая часть
К гнезду AC
Адаптер/зарядное устройство пере­менного тока
ПЕРВЫЕ ШАГИ
При первой зарядке аккумулятора или после долгого периода хранения, индикатор зарядки может не работать. В этом случае удалите ак­кумулятор из адаптера и попробуйте начать за­рядку заново.
Если время работы аккумулятора даже после полной подзарядки остается чрезвычайно ко­ротким, то этот аккумулятор непригоден к ис­пользованию и нуждается в замене. Приобре­тите новый.
Другие примечания Вы найдете на стр. 81.
Об аккумуляторе
Батарея с ионами лития боится низких температур.
ОСТОРОЖНО! Не пытайтесь разобрать аккуму-
лятор, не подвергайте его воздействию огня или высоких температур, так как это может вызвать возгорание или взрыв. ВНИМАНИЕ! Не допускайте, чтобы аккумулятор или его контакты соприкасались с металлически­ми поверхностями, так как это может вызвать ко­роткое замыкание и возгорание.
Преимущества аккумуляторов с ионами лития
Литий-ионные аккумуляторы невелики по разме­ру, но имеют большую емкость. Тем не менее, при низкой температуре (ниже 10°С) время их использования сокращается, и они могут вовсе прекратить работать. В таком случае положите аккумулятор в карман или другое теплое защи­щенное место на какое-то время, затем снова ус­тановите его в камеру. До тех пор, пока сам ак­кумулятор не переохлаждается, это не вызовет изменений в работе. (Если Вы используете подогревающее устройство, следите, чтобы аккумулятор не входил с ним в не­посредственный контакт).
Другие примечания Вы найдете на стр. 81.
RU 11
Использование аккумулятора
1
Выемки
2
Переключатель BATT RELEASE
Совместите две выемки аккумулятора с выс-
1
тупами на креплении видеокамеры, предназ­наченном для аккумулятора.
2 Вложите конец контакта 1 на аккумуляторе в
крепление.
3
С усилием нажмите на конец 2 на аккумулято­ре, пока он со щелчком не сядет на место.
Чтобы удалить аккумулятор
Сдвинув переключатель BATT RELEASE, удалите аккумулятор.
ПРИМЕЧАНИЕ:
При использовании аккумулятора и монтажного кабеля S/AV, сначала отключите монтажный кабель S/AV (. стр. 25), а затем удалите аккумулятор.
Приблизительное время записи
Аккумулятор ЖК-монитор
BN-V107U 1 ÷àñ 1 час 10 минут
BN-V114U (продается отдельно)
BN-V840U (продается отдельно)
BN-V856U (продается отдельно)
ПРИМЕЧАНИЯ:
Время записи заметно уменьшается в следую­щих случаях:
Многократно используется режим увеличе-
ния или ожидания записи.
Многократно используется ЖК-монитор.
Многократно используется режим воспроиз-
ведения.
Перед интенсивным использованием рекомен­дуется подготовить заряженные аккумуляторы в количестве, достаточном для покрытия трех­кратного времени предполагаемого использо­вания видеокамеры.
включен
2 ÷àñà 2 часа 20 минут
5 часов 10 минут
7 часов 40 минут
Видоискатель включен
6 часов
9 часов 10 минут
ВНИМАНИЕ:
Перед отключением источника питания убеди­тесь, что питание камеры отключено. Если пита­ние не отключить, могут возникнуть нарушения в работе.
ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ:
Дополнительный блок аккумулятора расширенно­го использования состоит из аккумулятора и за­рядного устройства/адаптера переменного тока: Блок VU-V840: аккумулятор BN-V840U и адап-
Блок VU-V856: аккумулятор BN-V856U и адап-
Перед использованием прочитайте инструкцию к блоку. Также, при использовании дополнительного ка­беля JVC VC-VBN856U DC можно подключить к камере аккумуляторы BN-V840U или BN-V856U, а блок питания непосредственно к камере.
тер/зарядное устройство AA­V15EG или AA-V15EK
тер/зарядное устройство AA­V80EG или AA-V80EK
Использование питания переменного тока
К гнезду переменного тока
Зарядное устрой­ство/адаптер пе­ременного тока
Индикатор
POWER (красный)
К креплению аккумулятора
Кабель питания
К разъему DC OUT
Кабель по­стоянного тока
1 Убедитесь, что кабель постоянного тока каме-
ры отключен от адаптера/зарядного устрой­ства.
2 Подключите в гнездо переменного тока ка-
бель подачи переменного тока адаптера/за­рядного устройства. Загорится индикатор POWER.
3 Подсоедините контакт кабеля постоянного
тока к креплению аккумулятора на камере.
4
Подключите кабель постоянного тока к разъе­му DC OUT на зарядном устройстве/адаптере.
12 RU
PAUSE
ПРИМЕЧАНИЯ:
Поставляемый адаптер/зарядное устройство имеет автоматический переключатель напря­жения переменного тока от 110 В до 240 В.
Другие примечания Вы найдете на стр. 81.
Настройка захвата
1 Освободите ремень. 2 Просуньте правую руку через петлю и охвати-
те захват.
3 Найдите удобное положение для большого и
других пальцев, так чтобы легко использовать кнопку начала/остановки записи, переключа­теля мощности и кольца увеличения (SHUTTLE SEARCH). Затяните ремень по своему усмот­рению.
ПЕРВЫЕ ШАГИ (продолжение)
Настройка видоискателя
1 Установите переключатель мощности в поло-
жение A èëè M, одновременно нажимая кнопку блокировки, размещенную на пере­ключателе.
2 Полностью вытяните видоискатель. 3 Вращайте рукоятку настройки диоптрий до
тех пор, пока индикаторы видоискателя не бу­дет полностью сфокусированы.
Переключатель мощности
Кнопка блокировки
Регулятор настройки диоптрий
RU 13
BR I GHT
Установка штатива
Совместите винт штатива с гнездом крепления камеры. Затем затяните винт.
Некоторые треножники не оборудованы штиф­тами.
ВНИМАНИЕ:
Подсоединяя штатив к камере, раздвиньте его ножки так, чтобы зафиксировать камеру. Не рекомендуется использовать штативы маленько­го размера. Это может привести к поврежде­нию камеры при ее падении.
ЖК!монитор и видоискатель
При использовании ЖК-монитора:
Убедитесь, что видоискатель полностью задви­нут. Полностью откройте ЖК-монитор. Он может вращаться на 270° ( 90° вниз, 180° вверх).
При использовании видоискателя:
Убедитесь, что ЖК-монитор закрыт и защелкнут. Полностью выдвиньте видоискатель.
Выдвиньте видоискатель до щелчка, иначе он может втянуться внутрь во время работы.
180
90
Настройка яркости дисплея
Нажимайте MONITOR BRIGHT + èëè äî òåõ пор, пока индикатор уровня яркости на дисплее перемещается и пока не будет достигнута желае­мая яркость.
Вы также можете настроить яркость видоиска­теля.
Кнопка MONITOR BRIGHT + / 
14 RU
ПЕРВЫЕ ШАГИ (продолжение)
Режим эксплуатации
Для включения камеры установите переключа­тель мощности в любой рабочий режим, кроме OFF, нажимая на кнопку блокировки, располо­женную на переключателе.
Индикатор POWER
Выберите соответствующий режим работы, ис­пользуя переключатель мощности и переключа­тель VIDEO/MEMORY.
Положения переключателя питания
AA
A (полностью автоматическая запись):
AA
Позволяет осуществлять запись без специаль­ных эффектов и ручных настроек. Пригодна для стандартной записи. На дисплее появляется индикатор A.
Переключатель VIDEO/MEMORY
Переключа­тель питания
Кнопка блокировки
Положения переключателя VIDEO/MEMORY
VIDEO:
Позволяет записывать на пленку или воспроиз­водить с пленки. Если REC SELECT установлен как   (. стр. 49), неподвижные изображения записываются как на пленку, так и на карту памяти.
MEMORY:
Позволяет запись в память или считывание данных с карты памяти.
Когда переключатель питания установлен как A èëè M, появляется выбранное в дан­ный момент изображение.
1024
M (ручная запись):
Позволяет использовать различные функции за­писи при помощи меню. (. стр. 38) Используйте этот режим, если Вам необходимо большее количество творческих возможностей, чем допускает полностью автоматический режим. На дисплее нет индикации.
OFF (Выключено):
Видеокамера отключается.
(Воспроизведение):
Воспроизведение записи на пленке.
Воспроизведение видеоклипа с платы памяти.
Воспроизведение цифровых звуковых эффек-
тов с карты памяти.
Показ неподвижного изображения, сохра­ненного на карте памяти или передача этого изображения на компьютер.
В этом режиме Вы можете использовать раз­личные функции записи при помощи меню (. стр. 38).
RU 15
Настройка даты/времени
Дата и время записываются на пленку в любом случае, но их показ может быть выключен или вык­лючен во время воспроизведения (. стр. 38, 48).
Кнопка SET/SELECT
Индикатор POWER
Переключатель
питания
Кнопка блокировки
1 Установите переключатель питание в положе-
íèå M, нажимая кнопку блокировки, рас­положенную на переключателе.
2 Полностью откройте ЖК-монитор или полно-
стью выдвиньте видоискатель.
3 Нажмите MENU. Появится окно меню.
4 Нажимая + или , выберите  DISPLAY и
нажмите SET/SELECT. Появится меню DISPLAY.
Кнопка MENU
Кнопка +, 
FADER
/ W I P E
AM AEPROGR AN E
C
W. BAL
ACAMER LMANUA
MSYSTE
AYDISPL
DSC
END
RE NEON SC
IMETDAT E /
T I ME CODE
CLOCK
ADJ .
NRETUR
OF
– – –FFO
LCD/ TV
02
F
UAOT
12 .:.01 17
30
5 Нажимая + или , выберите CLOCK ADJ и
нажмите SET/SELECT. Будет выделен параметр день (Day).
6 Нажимая + или , установите день и нажмите
SET/SELECT. Повторите эту же процедуру для настройки месяца, года, часа и минуты.
CLOCK
ADJ .
12 .:.01
02
17
30
7 Нажимая + или , выберите  RETURN, и
дважды нажмите SET/SELECT. Экран меню зак­роется.
Встроенная перезаряжаемая литиевая батарейка часов
Для того, чтобы хранить в памяти дату и время, в камеру встроена перезаряжаемая литиевая бата­рейка. Пока камера подключена к источнику пе­ременного тока с использованием адаптера/за­рядного устройства, или пока подключен аккуму­лятор, поставляющий энергию, литиевая батарей­ка часов всегда заряжена. Однако, если видеока­мера не используется в течение 3 месяцев, бата­рейка часов разряжается, и данные о времени и дате будут утеряны. В таком случае сначала под­ключите видеокамеру к источнику переменного тока с использованием адаптера/зарядного уст­ройства по крайней мере на 24 часа, чтобы заря­дить литиевую батарейку. Затем, перед дальней­шим использованием камеры, установите время и дату. Заметьте, что камера может использоваться и без настройки времени и даты.
ПРИМЕЧАНИЕ:
Если Вы выбираете CLOCK ADJ., если параметр не подсвечен, внутренние часы продолжают идти. Когда Вы перемещаете светящуюся полоску на параметр даты/времени (день), часы останав­ливаются. Когда Вы закончите установку и на­жмете SET/SELECT, часы начнут функционировать с использованием тех данных, которые Вы только что задали.
16 RU
Установка/удаление кассеты
Для установки или удаления кассеты видеокаме­ра должна быть включена.
1 Нажмите кнопку OPEN/EJECT в направлении
стрелки и удерживайте ее нажатой, затем выдвигайте крышку держателя кассеты до щелчка. Держатель кассеты открывается авто­матически.
Не прикасайтесь к внутренним деталям уст-
ройства.
2
Вложите или извлеките кассету и нажмите PUSH HERE, чтобы закрыть держатель кассеты.
Убедитесь, что Вы нажимаете только на сек-
цию, обозначенную PUSH HERE; прикос­новение к другим частям может привести к тому, что Ваш палец будет захвачен держа­телем кассет, и Вам будет нанесена травма.
Если держатель кассеты закрыт, он сворачи-
вается автоматически. Подождите, пока он полностью втянется, прежде чем закрыть крышку держателя кассеты.
Если аккумулятор разряжен, Вы не сможете
закрыть крышку держателя кассеты. Не при­меняйте силу. Перед тем, как продолжить использование устройства, замените акку­мулятор полностью заряженным или под­ключитесь к источнику переменного тока.
2
Закройте крышку держателя кассеты с усили­ем, пока она не зафиксируется на своем месте.
Крышка держателя кассеты
Держатель кассеты
Убедитесь, что
окошко направлено
наружу
PUSH HERE
Переключатель OPEN/EJECT
ПЕРВЫЕ ШАГИ (продолжение)
Для защиты ценных записей
Переместите выступ защиты от стирания на тыль­ной стороне кассеты в направлении SAVE. Это предотвратит повторную запись кассеты. Для того, чтобы осуществить запись на эту кассету, переместите выступ обратно в направлении REC, прежде чем загрузить ее в камеру.
Приблизительное время записи
Кассета
30 ìèí. 30 ìèí. 45 ìèí.
60 ìèí. 60 ìèí. 90 ìèí.
80 ìèí. 80 ìèí. 120 ìèí.
Для получения информации о переключении ре­жима записи обратитесь на стр. 38 и 43.
ПРИМЕЧАНИЯ:
Держатель кассет открывается несколько се­кунд. Не применяйте силу.
Если по истечении нескольких секунд держа­тель кассеты не открылся, закройте крышку и попробуйте заново. Если держатель кассеты все же не открывается, попробуйте выключить камеру и включить снова.
Если пленка загружается неправильно, открой­те крышку держателя кассеты и удалите кассе­ту. Через несколько минут загрузите ее снова.
Если камеру быстро переместили из холодного места в теплое, подождите некоторое время, прежде чем открывать крышку держателя кас­сеты.
Закрытие крышки до того, как держатель кас­сеты полностью втянулся, может повредить ка­меру.
Кассету можно загрузить и извлечь даже после выключения камеры. Тем не менее, если крыш­ка закрыта при выключенной камере, держа­тель кассеты не может втянуться. Перед уста­новкой и удалением кассеты мы рекомендуем Вам включать питание.
Если Вы открыли держатель кассеты, то при во­зобновлении записи на пленке будет записана пустая полоса, либо последняя записанная сце­на будет стерта (записана заново), независимо от того, выходил ли держатель кассеты наружу или нет. Обратитесь к разделу Запись с сере­дины кассеты на стр. 21.
Режим записи
SP LP
Выступ защиты от стирания
Загрузка/выгрузка карты памяти
Поставляемая с камерой карта памяти уже нахо­дится внутри во время покупки камеры.
Крышка карты памяти
Кромка с зажимом
RU 17
Для защиты ценных файлов (только для карт па­мяти SD)
Выступ защиты от записи/стирания
Переместите выступ защит от записи/стирания на боковой стороне карты памяти в направлении LOCK. Это предотвратит повторную запись. Чтобы снова иметь возможность записывать на эту карту памяти, переместите выступ обратно в направлении, противоположном LOCK, перед загрузкой карты.
ПРИМЕЧАНИЯ:
Пользуйтесь только картами памяти SD, несу­щими маркировку  , или мультимедий­ными картами, несущими маркировку  .
Некоторые модели карт памяти несовместимы с этой видеокамерой. Перед приобретением карты проконсультируйтесь с производителем или продавцом.
Перед использованием новой карты памяти ее необходимо отформатировать (. стр. 36).
Карта памяти
Ярлык
1 Убедитесь, что питание камеры выключено. 2 Откройте крышку карты памяти. 3 Чтобы загрузить карту памяти, сначала с уси-
лием поместите ее внутрь кромки с зажимом. Чтобы выгрузить карту памяти, нажмите на нее один раз. После того, как она выйдет из камеры, вытащите ее наружу.
Не прикасайтесь к контактам на обратной стороне ярлыка.
4 Закройте крышку карты.
ВНИМАНИЕ:
Не вставляйте и не удаляйте карту памяти, если камера включена, поскольку это может испор­тить карту или вызвать нарушения распознавания камерой наличия/отсутствия платы.
18 RU
ВИДЕОЗАПИСЬ И
ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ
СОДЕРЖАНИЕ
ВИДЕОЗАПИСЬ ...................................................................
Основы записи ................................................................
Свободное место для записи...............................................
Увеличение ....................................................................
Журналистская съемка .....................................................
Съемка интервью.............................................................
Кодирование времени ......................................................
Запись с середины кассеты ................................................
ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ ВИДЕОЗАПИСИ ......................................
Обычное воспроизведение ................................................
Воспроизведение неподвижного изображения ......................
Челночный поиск ............................................................
Поиск свободного места ....................................................
Подключение к телевизору или видеомагнитофону................
19 19 19
20 20
20 21 21
22
22
22
22
23
24
25
min
ВИДЕОЗАПИСЬ
RU 19
Основы записи
ПРИМЕЧАНИЕ:
Перед тем, как продолжить, совершите действия, перечисленные ниже:
Подключение питания (стр. 10)
Загрузка кассеты (стр. 16)
Индикатор POWER
Лампа дублирования
(светится, когда осуще-
ствляется запись).
Крышка объектива (ис-
пользуйте эту крышку для
защиты объектива, когда
камера не используется).
1 Сдвиньте крышку объектива вниз. 2 Установите переключатель VIDEO/MEMORY â
положение VIDEO.
3 Установите переключатель питания в положе-
íèå A èëè M, нажимая кнопку блоки­ровки, расположенную на переключателе.
4 Полностью откройте ЖК-монитор или полно-
стью выдвиньте видоискатель.
Индикатор питания включается, а видеока­мера устанавливается в режим ожидания записи. На дисплее появляется PAUSE.
5 Для начала записи нажмите кнопку начала/ос-
тановки записи. Пока осуществляется запись, светится индикатор дублирования, а на дисп­лее отображается  REC.
Переключатель VIDEO/MEMORY
Кнопка начала/ остановки записи
Переключатель питания
Кнопка блокировки
6 Для остановки записи нажмите кнопку нача-
ла/остановки записи снова. Камера возвраща­ется в режим ожидания записи.
Свободное место для записи
Приблизительное время, оставшееся до конца пленки, отображается на дисплее. min озна­чает, что камера еще подсчитывает оставшееся время. Когда оставшееся время достигает 2 мин, индикатор начинает мигать.
min
(Cчитает)
ПРИМЕЧАНИЯ:
На ЖК-мониторе или видоискателе изображе­ние не появляется одновременно со съемкой, за исключением съемки в режиме интервью (. стр. 20).
Если камера работает в режиме ожидания за­писи пять и более минут, питание камеры авто­матически отключается. Чтобы снова включить ее, задвиньте и снова выдвиньте видоискатель или закройте и снова откройте ЖК-монитор.
Индикация на ЖК-мониторе/в видоискателе:
Когда камера питается от аккумулятора: ото-
бражается индикатор аккумулятора (. стр. 100).
Когда камера питается от источника пере-
менного тока: индикатор аккумулятора не отображается.
Если между записанными на пленке эпизодами оставлено пустое пространство, кодирование времени прерывается, и при редактировании пленки могут происходить ошибки. Чтобы это­го избежать, ознакомьтесь с информацией, приведенной в разделе Запись с середины кассеты на стр. 21.
Для получения информации о том, как отклю­чить индикатор дублирования и звуковые эф­фекты, обратитесь на стр. 38, 47.
Для получения информации о записи в режиме LP (длительное воспроизведение), обратитесь на стр. 38, 43.
Другие примечания Вы найдете на стр. 81.
90 min
(Мигает) (Мигает) (Мигает)
89 min
1 min0 min
3 min
2 min
20 RU
Увеличение
Эта функция служит для приближения/удаления изображения, а также для незамедлительного из­менения масштаба изображения.
Приближение
Поверните кольцо масштабирования (SHUTTLE SEARCH) в сторону Т.
Удаление
Поверните кольцо масштабирования (SHUTTLE SEARCH) в сторону W.
Чем дальше Вы повернете кольцо масштабиро­вания, тем быстрее это масштабирование осу­ществляется.
Приближение (Т: телефотогра­фический режим)
1xW
T
10xW
T
20xW
T
40xW
T
Удаление (W: широкоугольный режим)
10xW
ПРИМЕЧАНИЯ:
Во время масштабирования фокусировка может быть неустойчивой. В этом случае настройте масштабирование в режиме ожидания записи, зафиксируйте фокус при помощи функции руч­ной фокусировки (. стр. 54), затем приблизьте или удалите изображение в режиме записи.
Максимальный уровень увеличения, который Вы можете использовать, составляет 200; макси­мальное оптическое увеличение составляет 10 (. стр.43).
T
Область цифрового приближения
Область 10-кратно­го (оптического) приближения
Приблизительный коэффициент при­ближения
Кольцо масш­табирования
ВИДЕОЗАПИСЬ (продолжение)
Увеличение за пределами 10-кратного осуще­ствляется посредством цифровой обработки изображения и, поэтому называется Цифро­вым Увеличением.
В режиме Цифрового Увеличения качество изображения может снижаться.
Когда переключатель VIDEO/MEMORY установ- лен в положение MEMORY, Вы не можете пользоваться функцией цифрового увеличения.
Когда кольцо масштабирования установлено в положение W, Вы можете осуществлять мак­росъемку объекта с расстояния до 5 см. Озна­комьтесь также с параметром TELEMACRO в меню MANUAL на стр. 46.
Другие примечания Вы найдете на стр. 81.
Журналистская съемка
В некоторых ситуа­циях съемка под различными углами может привести к более интересным результатам. Удер­живая видеокамеру в желаемом поло­жении, поверните ЖК-монитор под наиболее интерес­ным углом. Она мо­жет быть повернута на 270° (90° вниз и 180° вверх).
Съемка интервью
Человек, которого Вы снимаете, может видеть себя на ЖК-монито­ре; Вы также можете снимать самого себя, отслеживая на ЖК-мониторе свое изображение.
1) Откройте ЖК-мо­нитор и наклоните его вверх на 180°, таким образом, чтобы он смотрел вперед.
Когда ЖК-монитор повернут вверх под уг-
лом, превышающим 105°, отображаемое изображение переворачивается по вертика­ли. Если в это время выдвинут видоискатель, он также включается.
2) Наведите объектив на снимаемого человека (в случае съемки себя  на себя) и начните запись.
Во время записи интервью отображаемое
изображение и индикаторы не выглядят зер­кально перевернутыми.
Съемка себя
RU 21
Кодирование времени
Во время записи на пленку записывается временной код. Этот код соответствует месту записанного на кассете эпизода во время воспроизведения. Если запись начинается с незаписанного промежутка, кодирование времени начинается с 00:00:00 (минуты: секунды: кадры). Если запись начинается с конца записанного ранее эпизода, кодирование времени продолжается с последнего записанного номера. Для выполнения монтажа с произвольным доступом (стр. 73-77) кодирование времени необходимо. При записи пустого промежутка посреди пленки кодирование времени прерывается. При возобновле­нии записи отсчет кодирования времени начинается снова с 00:00:00. Это значит, что один и тот же временной код может повторяться. Для предотвращения этого выполните приведенную ниже процеду­ру Запись с середины кассеты. Эту процедуру необходимо выполнять в следующих случаях:
При повторной записи после просмотра запи­санной кассеты.
Если во время съемки отключилось питание.
Если во время съемки кассета была удалена, а
затем установлена снова.
При записи на кассету, на которой уже есть запись.
При записи на незаписанный отрезок, распо­ложенный в произвольном месте кассеты.
При повторной записи после съемки эпизода и последующего открытия/закрытия крышки дер­жателя кассеты.
Запись с середины кассеты
1) Начните воспроизведение кассеты или воспользуйтесь функцией поиска незаписанных промежут­ков (. стр. 23) для того, чтобы найти точку, с которой следует начать запись, затем включите режим просмотра неподвижного изображения (стр. 22).
2) Установите переключатель питания в положение A èëè M, нажимая кнопку блокировки, распо- ложенную на переключателе, затем начните запись.
ПРИМЕЧАНИЯ:
Временной код не может быть удален.
Во время перемотки индикация временного кода меняется не последовательно.
Временной код отображается только в том случае, если параметр TIME CODE включен (ON)
(. ñòð. 48).
Если на кассету записан пустой промежуток
Временной код
00:00:00
Временной код
05:43:21
Дисплей
12:34:24
Временной код
00:00:00
Во время записи кадры не отображаются
Минуты
Секунды
Кадры (25 кадров = 1 секунда)
Пленка Записанный эпизод
Точка начала съемки
Правильная запись
Временной код
00:00:00
Пленка
Точка начала съемки
Записанный эпизод
Точка начала съемки
Незаписанный
промежуток
Точка останов­ки съемки
Временной код
05:43:21
Новый эпизод
Новый эпизод
Точка возобновления съемки
Временной код
05:44:00
Эпизод, записанный последним
Точка начала съемки
22 RU
ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ ВИДЕОЗАПИСИ
Обычное воспроизведение
VOL. +/
Переключатель VIDEO/MEMORY
Кнопка Воспро­изведение/Пау­за (6)
Переключатель
питания
Кнопка
Громкоговоритель
Кнопка остановки (7)
1 Загрузите кассету (. стр. 16). 2 Установите переключатель VIDEO/MEMORY â
положение VIDEO.
3 Установите переключатель питания в положе-
íèå  , нажимая на кнопку блокировки, расположенную на переключателе.
4 Чтобы начать воспроизведение, нажмите 6. 5
Чтобы остановить воспроизведение, нажмите 7.
Вы можете осуществить перемотку в обрат­ном направлении в режиме остановки, по­ворачивая кольцо SHUTTLE SEARCH налево (1), и перемотку в прямом направлении, поворачивая кольцо направо (
ПРИМЕЧАНИЯ:
Если режим остановки длится более 5 минут, а питание осуществляется от аккумулятора, то камера автоматически отключается. Чтобы снова включить ее, установите переключатель питания в положение OFF, а затем в  .
Вы можете просматривать воспроизводимое изображение на ЖК-мониторе, в видоискателе или на экране подключенного телевизора (. стр. 24).
Вы также можете наблюдать воспроизводимое изображение на развернутом и отстоящим от корпуса камеры ЖК-мониторе.
Индикация на ЖК-мониторе/в видоискателе:
Когда камера питается от аккумулятора: ото-
бражается индикатор аккумулятора (. стр. 100).
блокировки
Кольцо SHUTTLE SEARCH
¡¡
¡).
¡¡
(1/¡)
Когда камера питается от источника пере-
менного тока: индикатор аккумулятора не отображается.
В режиме остановки индикатор не отобра-
жается.
При подключении монтажного кабеля S/AV к разъему S/AV звук не выводится.
Для настройки громкости громкоговорителя
Нажмите кнопку VOL.+, чтобы увеличить гром- кость, и кнопку VOL., чтобы уменьшить громкость.
Воспроизведение неподвижного изображения
Эта функция служит для приостановки воспроиз­ведения.
1) Нажмите кнопку 6 во время воспроизведения.
2) Чтобы восстановить обычное воспроизведе-
ние, нажмите кнопку 6 снова.
Если воспроизведение неподвижного изобра­жения длится более 3 минут, то камера авто­матически переключается в режим остановки.
При нажатии кнопки 6 изображение ос- танавливается не мгновенно, требуется не­которое время для его стабилизации.
Челночный поиск
Эта функция служит для осуществления скорост­ного поиска в любом направлении во время вос­произведения.
1) Во время воспроизведения поверните кольцо SHUTTLE SEARCH направо (¡)  для поиска в
прямом направлении, или налево (1)  для поиска в обратном направлении.
2) Чтобы восстановить нормальное воспроизве­дение, нажмите кнопку 6.
Во время воспроизведения поверните коль-
öî SHUTTLE SEARCH направо (¡) èëè íà­ëåâî (1) и удерживайте его какое-то вре­мя. Пока Вы удерживаете кольцо, поиск бу­дет продолжаться. Как только Вы отпустите кольцо, восстанавливается режим обычного воспроизведения.
Во время челночного поиска на дисплее мо­жет появиться незначительный эффект моза­ики. Это не свидетельствует о неисправности.
ВНИМАНИЕ:
Во время челночного поис­ка некоторые части изобра­жения могут быть нечетко видны, особенно в левой части экрана.
Поиск свободного места
Эта функция помогает Вам найти место в середи­не пленки, с которого можно начать запись, не на­рушая временного кодирования (. стр. 21).
Переключатель FOCUS/BLANK
Переключатель VIDEO/MEMORY
Переключатель питания
Кнопка блокировки
Кнопка остановки (7)
RU 23
ПРИМЕЧАНИЯ:
Если при включении функции поиска незапи­санного промежутка в текущем положении на пленке нет записи, то камера начнет поиск в обратном направлении. Если же в текущем по­ложении запись, то камера начнет поиск в пря­мом направлении.
Функция поиска свободного места не работа­ет, если появляется надпись HEAD CLEANIING REQUIRED. USE CLEANING CASSETTE. (Требует очистка головки. Исполь­зуйте чистящую кассету).
Если во время поиска свободного места каме­ра достигает начала или конца пленки, то по­иск автоматически прекращается.
Эта функция может не работать должным об­разом, если продолжительность незаписанного промежутка не превышает пяти секунд.
Обнаруженный незаписанный участок может находиться между двумя записанными эпизода­ми. Прежде чем начать запись, убедитесь, что после пустого отрезка нет какой-либо записи.
1 Загрузите кассету (. стр. 16) 2 Установите переключатель VIDEO/MEMORY â
положение VIDEO.
3 Установите переключатель питания в положе-
íèå  , нажимая на кнопку блокировки, расположенную на переключателе.
4 В режиме оста-
новки нажмите FOCUS/BLANK.
Появится мига­ющая индикация SEARCH BLANK, камера начнет автома­тический поиск в прямом или обратном на­правлении, и остановится за три секунды до обнаруженного свободного места.
BLANK SEARCH
¡
5 Для остановки поиска свободного места на-
жмите кнопку 7.
Замедленное воспроизведение Покадровое воспроизведение Воспроизведение с увеличением Воспроизведение со специальными эффектами
Использование этих функций возможно только при помощи пульта дистанционного управления (. стр. 68, 69).
24 RU
ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ ВИДЕОЗАПИСИ (продолжение)
Подключение к телевизору или видеомагнитофону
А. С использованием прилагаемого монтажного кабеля S/AV
К телевизору или видеомагнитофону
Красный к AUDIO R IN *
Телевизор
Монтажный кабель S/AV (входит в комплект)
Крышка разъема ***
* Не требуется для просмотра неподвижных изображений. ** Подключается в том случае, если Ваш телевизор/видеомагнитофон имеет разъем S-VIDEO IN. *** При подключении кабеля откройте крышку.
В. Если телевизор/видеомагнитофон имеет 21контактный разъем
Используйте прилагаемый адаптер кабеля.
Крышка разъема***
К разъему S/AV
Монтажный ка­бель S/AV (входит в комплект)
К разъему S/AV
Красный к AUDIO R IN *
Белый к AUDIO L IN *
Желтый к VIDEO IN
Черный к Í-IN **
Белый к AUDIO L IN *
Желтый к VIDEO IN
Черный к S-VIDEO IN **
Не подключается
К телевизору или видеомагнитофону
Адаптер кабеля
Переключа­тель видео­выхода Y/ C/CVBS
Видеомагнитофон
Телевизор
Видеомагнитофон
Не подключается
* Не требуется для просмотра неподвижных изображений. ** Подключается в том случае, если Ваш телевизор/видеомагнитофон имеет разъем S-VIDEO IN. *** При подключении кабеля откройте крышку.
ПРИМЕЧАНИЕ:
Используйте переключатель видеовыхода на адаптере следующим образом: Y/C: При подключении телевизора или видеомагнитофона, который принимает сигналы Y/C и ис-
пользует кабель S-VIDEO.
CVBS: При подключении телевизора или видеомагнитофона, который не принимает сигналы Y/C и
использует аудио/видео кабель.
1 Убедитесь, что все устройства выключены. 2 Подключите камеру к телевизору или видео-
магнитофону, как показано на иллюстрации (. стр. 24). При использовании видеомагнитофона пере­ходите к пункту 3. В противном случае переходите к пункту 4.
3 Подключите выход видеомагнитофона ко вхо-
ду телевизора, используя инструкции к видео­магнитофону.
4
Включите камеру, видеомагнитофон и телевизор.
5 Установите видеомагнитофон в режим входа
AUX, а телевизор в режим VIDEO.
Включение/выключение отображения на экране телевизора следующей информации
Дата/время Установите параметр DATE/TIME как AUTO (автоматически), ON (включено) или OFF (выключено) (. стр. 48). Или нажмите кнопку DISPLAY на пульте дис­танционного управления для включения/вык­лючения отображения времени.
Временной код Установите параметр TIME CODE как ON (включено) или OFF (выключено) (. стр. 48).
RU 25
Индикация режима звучания, скорости пленки и движения пленки при воспроизведении ви­деозаписи Установите параметр ON SCREEN как LCD или LCD/TV (. стр. 48).
ПРИМЕЧАНИЯ:
Мы рекомендуем Вам использовать в качестве источника питания адаптер/зарядник, а не блок аккумуляторов (. стр. 11).
Для отображения изображения и звука с ви­деокамеры без установки кассеты или карты памяти, установите переключатель питания ви­деокамеры в положение A èëè M, затем настройте должным образом режим входа на Вашем телевизоре.
Для предотвращения резкого повышения звука при включении видеокамеры установите регу­лятор громкости телевизора в минимальное положение.
Если Ваш телевизор или громкоговорители не об­ладают магнитным экранированием, не разме­щайте громкоговорители около телевизора, так как это может вызвать помехи на изображении.
Когда монтажный кабель S/AV подключен к разъему S/AV, звук из громкоговорителей не выводится.
ПРИМЕЧАНИЕ:
Как подключить монтажный кабель S/AV
1) Совместите направляющий выступ на конце монтажного кабеля S/AV с направляющим отверстием
на видеокамере.
2) Вставьте кабель в отверстие и в соседний разъем S/AV.
3) Для отсоединения кабеля S/AV потяните его на себя под прямым углом.
К разъему S/AV
Направляю­щее отверстие
Направляющее отверстие
Монтажный кабель S/AV (входит в комплект)
26 RU
ЗАПИСЬ И ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ НА
ЦИФРОВОЙ ФОТОКАМЕРЕ (D.S.C.)
СОДЕРЖАНИЕ
ЗАПИСЬ НА D.S.C. ..............................................
Основы съемки (фотосъемка на D.S.C.) ...............
ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ D.S.C. .................................
Обычное воспроизведение изображений ...........
Автоматическое воспроизведение изображений .
Воспроизведение видеоклипов .........................
Воспроизведение цифровых звуковых эффектов.
Индексированное воспроизведение файлов .......
Просмотр информации о файле ........................
Удаление экранного дисплея............................
Защита файлов ...............................................
Удаление файлов............................................
Создание новой папки .....................................
Настройка информации для печати
(настройка DPOF) ............................................
27 27
28 28 28 29 29 30 30 31 31 33 34
34
Форматирование карты памяти ........................
36
Ö
Ê
Ó
ЗАПИСЬ НА D.S.C.
Основы съемки (фотосъемка на D.S.C.)
RU 27
Режим фотосъемки без рамки
Вы можете использовать Вашу видеокамеру как цифровую фотокамеру для съемки неподвижных изображений. Неподвижные изображения хра­нятся на карте памяти.
ПРИМЕЧАНИЕ:
Перед тем, как приступить к дальнейшим действи­ям, выполните приведенные ниже процедуры:
Включите питание (. ñòð. 10)
Установите карту памяти (. ñòð. 17)
Переключатель VIDEO/MEMORY
Переключа­тель питания
Кнопка блокировки
Кнопка SNAPSHOT
1 Сдвиньте крышку объектива вниз. 2 Установите переключатель VIDEO/MEMORY â
положение MEMORY.
3 Установите переключатель питания в положе-
íèå A èëè M, нажимая на кнопку блоки­ровки, расположенную на переключателе.
4 Полностью откройте ЖК-монитор или выд-
виньте видоискатель до конца.
5 Нажмите кнопку SNAPSHOT. Во время съем-
ки появится индикатор PHOTO.
В режиме фотосъемки неподвижные изоб­ражения записываются без рамки.
Для получения информации об удалении ненужных изображений обратитесь к разде­лу Удаление файлов на стр. 33.
Если Вы не желаете слышать звук затвора, установите параметр BEEP как OFF (. стр. 47).
Для получения информации о изменении размера изображения и/или качества изоб­ражения обратитесь на стр. 38, 49.
При закрытии затвора слышен звук.
É
1024
1 Размер изображения (. ñòð. 49, 97) 2 Значок съемки (. ñòð. 97) 3 Значок карты (. ñòð. 97) 4 Качество изображения (. ñòð. 49, 97) 5 Оставшееся количество кадров (. ñòð. 97)
ПРИМЕЧАНИЯ:
Даже если Вы установите параметр DIS как ON, функция стабилизации изображения не будет работать.
Если запись в режиме фотосъемки невозмож­на, при нажатии кнопки SNAPSHOT индикация PHOTO мигает.
Если включен программный режим АЕ со спе­циальными эффектами (. стр. 41), некоторые режимы АЕ во время записи в режиме фо­тосъемки отключаются. В этом случае мигает соответствующий значок.
Если в течение пяти минут после включения переключателя питания в положение A èëè M съемка не начата, и питание поступает с аккумулятора, видеокамера автоматически от­ключается в целях экономии энергии. Для того, чтобы начать съемку снова, задвиньте и опять выдвиньте видоискатель, или закройте и снова откройте ЖК-монитор.
Когда переключатель VIDEO/MEMORY óñòà- новлен в положение MEMORY, моторизован­ный режим (. стр. 52) отключается.
Если к разъему S/AV подключен монтажный ка­бель S/AV, звук срабатывания затвора не выво­дится из громкоговорителей. Тем не менее, за­пись на пленку осуществляется.
Неподвижные изображения записываются в соответствии с DCF (правила для файловой си­стемы камеры). Они не совместимы с устрой­ствами, не поддерживающими DCF.
51
Å
28 RU
Обычное воспроизведение изображений
Снятые изображения автоматически нумеруются, а затем сохраняются по порядку на карте памяти. Вы можете просматривать изображения по одно­му, как в фотоальбоме.
Переключатель VIDEO/MEMORY
Кнопка воспроиз­ведения/паузы (6)
Переключа­тель питания
Кнопка
Кнопка остановки (7)
блокировки
ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ D.S.C.
Нажав кнопку INFO, Вы можете ознако­миться с информацией об отображаемом файла (. стр. 30).
Вы можете также найти желаемый файл при помощи индексного экрана (. стр. 30).
Вы можете отключить экранный дисплей (. стр. 31).
ПРИМЕЧАНИЯ:
Даже если Вы снимите новое изображение после просмотра изображения с малым номе­ром, оно не будет записано вместо старого изображения, поскольку новые изображения автоматически сохраняются после последнего записанного изображения.
Изображения, снятые в режиме, отличном от 640 х 480, 1024 х 768 и 1280 х 960 на другом устройства отображаются в свернутом виде. Эти свернутые изображения не могут быть переданы на компьютер.
Вы не можете просматривать изображения, снятые на устройствах, не поддерживающих формат DCF (например, JVC GR-DVX7), на этой видеокамере. Появится сообщение UNSUPPORTED FILES.
Кольцо SHUTTLE SEARCH (
Кнопка SET/SELECT
11
1/¡)
11
1 Установите карту памяти (. стр. 17). 2 Установите переключатель VIDEO/MEMORY â
положение MEMORY.
3 Установите переключатель питания в положе-
íèå  , нажимая на кнопку блокировки, расположенную на переключателе.
4 Полностью откройте ЖК-монитор или выд-
виньте видоискатель до конца.
На дисплее появится тип файла (IMAGE, E­MAIL CLIP или SOUND), воспроизведенного последним.
5
Если появится экран воспроизведения видеокли­па (E-MAIL CLIP, . стр. 29), нажмите кнопку SET/
SELECT. Появится экран MEMORY SELECT.
6
Нажмите кнопку + или - для выбора IMAGE, затем нажмите кнопку SET/SELECT. Появится
экран воспроизведения изображения (IMAGE).
7 Поверните кольцо SHUTTLE SEARCH налево
(1) для отображения предыдущего файла. Поверните кольцо SHUTTLE SEARCH направо (¡) для отображения следующего файла.
Автоматическое воспроизведение изображений
Вы можете включить автоматическую демонстрацию всех изображений, записанных на карту памяти.
1 Выполните пункты 1-6 раздела Обычное вос-
произведение изображений.
2 Нажмите кнопку 6 для запуска автомати-
ческого воспроизведения.
Если во время автоматического воспроизве-
дения Вы повернете кольцо SHUTTLE SEARCH (1) налево, файлы будут отобра- жены в порядке убывания номеров.
Если во время автоматического воспроизве-
дения Вы повернете кольцо SHUTTLE SEARCH (¡) направо, файлы будут ото- бражены в порядке возрастания номеров.
3 Для завершения автоматического воспроизве-
дения нажмите кнопку 7.
(При обычном воспро­изведении) Для отображения следу­ющего изображения
Экран воспроизведения изображений (IMAGE)
Для отображения пре­дыдущего изображения
(При автоматическом изображении)
Воспроизведение видеоклипов
Вы можете просматривать сохраненные в памяти видеоклипы (. стр. 60).
1 Установите карту памяти (. стр. 17). 2 Установите переключатель VIDEO/MEMORY â
положение MEMORY.
3 Установите переключатель питания в положе-
íèå  , нажимая на кнопку блокировки, расположенную на переключателе.
4 Полностью откройте ЖК монитор или выд-
виньте видоискатель.
На дисплее Вы увидите тип того файла (IMAGE, E-MAIL CLIP или SOUND), который воспроизводился в прошлый раз.
5 Если появился экран воспроизведения изоб-
ражения (IMAGE) или цифрового воспроизве­дения звука (SOUND), нажмите SET/SELECT. Появится экран MEMORY SELECT.
6 Выберите E-MAIL
CLIP, нажимая + или -, затем на­жмите кнопку SET/ SELECT. Появится экран воспроизве­дения видеоклипа.
E-MAIL CLIP
RU 29
7 Чтобы выбрать предыдущий файл, поверните
кольцо SHUTTLE SEARCH налево (1). Чтобы выбрать следующий файл, поверните кольцо SHUTTLE SEARCH направо (¡).
Вы можете получить подробную информа­цию о текущем файле, нажав кнопку INFO (. стр. 30).
Вы можете также найти нужный файл при помощи индексного экрана (. стр. 30).
8 Нажмите кнопку 6, чтобы начать воспроиз-
ведение.
9 Нажмите кнопку 7, чтобы остановить воспро-
изведение.
Воспроизведение цифровых звуковых эффектов
На полученной в комплекте карте памяти имеют­ся 12 заранее заданных звуковых эффектов. Вы можете их прослушать. Звуковые эффекты также могут быть скопированы на пленку (. стр. 57).
EXPLOSION Взрыв SIREN Сирена LAUGHTER Ñìåõ RACE CAR Гоночная машина DOOR BELL Звонок â дверь BUZZER Зуммер FANFARE Фанфары APPLAUSE Овация CHEERS Приветствия BOING Неодобрительные возгласы SCREAM Вопль JEERS Освистывание
1 Вставьте карту памяти (. стр. 17). 2 Установите переключатель VIDEO/MEMORY â
положение MEMORY.
3 Установите переключатель питания в положе-
íèå  , нажимая на кнопку блокировки, расположенную на переключателе.
4 Полностью откройте ЖК-монитор или выд-
виньте видоискатель.
На дисплее Вы увидите тип того файла (IMAGE, E-MAIL CLIP или SOUND), который воспроизводился в прошлый раз.
5 Если появился экран воспроизведения изоб-
ражения (IMAGE) или воспроизведения видео­клипа (E-MAIL CLIP), нажмите SET/SELECT. Ïî- явится экран MEMORY SELECT.
30 RU
ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ D.S.C. (продолжение)
6 Выберите
SOUND
SOUND, íàæè­ìàÿ + èëè , затем нажмите кнопку SET/SELECT. По­явится экран циф­рового воспроиз­ведения звука.
7 Чтобы воспроизвести звуковой эффект, на-
жмите 6.
Все звуковые эффекты воспроизводятся в восходящем порядке.
ПРИМЕЧАНИЯ:
В режиме воспроизведения цифровых звуко­вых эффектов:
Чтобы выбрать предыдущий файл, поверни-
те кольцо SHUTTLE SEARCH налево (1). Чтобы выбрать следующий файл, поверните кольцо SHUTTLE SEARCH направо (¡).
Вы можете получить подробную информа-
цию о текущем файле, нажав кнопку INFO (. стр. 30).
Вы можете также найти нужный файл при по­мощи индексного экрана (. стр. 30).
Индексное воспроизведение файлов
Вы можете одновременно просматривать различ­ные файлы, сохраненные на карте памяти. Воз­можность такого просмотра упрощает поиск нужного Вам файла.
1 Для индексного воспроизведения изображе-
íèé выполните пункты 1-6 раздела Обычное воспроизведение изображений (. стр. 28).
Для индексного воспроизведения видеокли­пов выполните пункты 1-6 раздела Воспроиз-
ведение видеоклипов (. стр. 29).
Для индексного воспроизведения звуковых файлов выполните шаги 1-6 раздела Воспро-
изведение цифровых звуковых эффектов (. стр. 29).
2 Нажмите кнопку INDEX. Появится индексный
экран выбранного файла.
Выбранный файл
Индексный номер
1 2 3
4 5 6
Индексный экран
3 Переместите рамку к нужному файлу нажати-
åì + èëè .
Чтобы выбрать предыдущую страницу, по-
верните кольцо SHUTTLE SEARCH налево (1). Чтобы выбрать следующую страницу, поверните кольцо SHUTTLE SEARCH напра­во (¡).
4 Нажмите SET/SELECT. Вы увидите выбранный
ôàéë.
Вы можете получить подробную информа­цию о текущем файле, нажав кнопку INFO (. ниже).
Просмотр информации о файле
Нажимая кнопку INFO во время обычного или индексного воспроизведения, Вы можете полу­чить основную информацию о файле. DCF : Номер папки и файла (только для
FOLDER : Название папки (. стр. 34) FILE : Название файла (. стр. 34) DATE : Дата создания файла SIZE : Размер изображения (только для
QUALITY : Качество изображения (только
TIME : Время воспроизведения (только
PROTECT : Если установлен как ON, файл
DCF : 100 - 0010
F
O
L
D
F
I
L
E
D
A
T
E
S
I
Z
E
Q
U
L
A
P
T
R
O
Нажмите кнопку INFO еще раз, чтобы закрыть окно информации.
ПРИМЕЧАНИЕ:
Для изображений, снятых другими устройствами или обработанных на компьютере, будет высве­чиваться QUALITY: ---.
изображений)
изображений и видеоклипов)
для изображений)
для видеоклипов и звуковых эф­фектов)
защищен от случайного стирания (. стр. 31).
Информационный экран
R
R
E
T
Y
I
E
C
T
G
V
C
:
1
0
0
J
1
0
0
0
:
D
V
C
0
.
0 2
:
2
7
. 1 0
6
8
4
X
7
:
1
2
0
E
:
F
I
N
:
O
F
F
7 8 9
Loading...
+ 74 hidden pages