De afbeeldingen in deze
gebruiksaanwijzing laten de
GR-DVL867 zien.
De volgende toestellen
kunnen op een
geheugenkaart opnemen
GR-DVL867, GR-DVL865,
GR-DVL767, GR-DVL765,
GR-DVL567, GR-DVL367
en GR-DVL365.
LYT0909-004B
DU
2
NE
Beste klant,
Dank u voor de aanschaf van deze digitale videocamera. Lees voor gebruik de waarschuwingen en
voorzorgen op de volgende bladzijden goed door voor een veilige werking van uw nieuwe videocamera.
Meer over deze gebruiksaanwijzing
•De inhoudsopgave op de omslag toont u alle belangrijke hoofdstukken en gedeelten.
•Aan het eind van de diverse gedeelten vindt u vaak opmerkingen. Lees deze opmerkingen tevens door.
•De basisbedieningen en meer geavanceerde functies/bedieningen zijn apart beschreven zodat u snel de uitleg
kunt vinden die u nodig heeft.
Wij bevelen aan dat u . . .
..... eerst even de index (墌 blz. 80 – 86) bekijkt en voor gebruik vertrouwd raakt met de plaatsen van toetsen,
enz.
..... de “Veiligheidsvoorschriften” goed doorleest. Deze informatie is uitermate belangrijk voor een veilig gebruik
van de camcorder.
Lees tevens voor gebruik de waarschuwingen en aanwijzingen op blz. 75 – 77 goed door.
VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN
WAARSCHUWING:
STEL DIT TOESTEL NIET BLOOT
AAN REGEN OF VOCHT TER
VOORKOMING VAN BRAND EN
ELEKTRISCHE SCHOKKEN.
VOORZORGSMAATREGELEN:
● Om elektrische schokken te vermijden, mag u
de ombouw niet openen. In het toestel bevinden
zich geen door de gebruiker te repareren
onderdelen. Laat onderhoud over aan de
vakman.
● Trek de stekker van het netsnoer bij voorkeur uit
het stopcontact wanneer u de netadapter voor
langere tijd niet gaat gebruiken.
OPMERKINGEN:
● Het spanningslabel (serienummer) en
waarschuwingen voor de veiligheid zijn op het
onder- en/of achterpaneel van het hoofdtoestel
aangegeven.
● De informatie betreffende de stroomvoor-ziening
en de veiligheidswaarschuwing voor de
netadapter bevinden zich op de boven- en
onderkant daarvan.
LET OP:
Voorkom een elektrische schok of
beschadiging van het toestel en steek de
kleine stekker van het netsnoer in de
netadapter zodat deze goed vast zit. Steek
vervolgens de grotere stekker van het
netsnoer in een stopcontact.
Gebruikte batterijen
Niet weggooien, maar inleveren
als KCA.
NE
VOORZORGSMAATREGELEN:
● De camcorder is gemaakt voor gebruik met kleurentelevisiesignalen van het PAL type. Het toestel kan niet
gebruikt worden met een televisie gebaseerd op een ander systeem. Opname en weergave met de LCDmonitor/zoeker is echter overal mogelijk.
●
Gebruik de JVC BN-V408U/V416U/V428U accu’s en laad deze op met de meegeleverde multi-voltage
netstroomadapter of gebruik deze netstroomadapter en dit netsnoer om de camcorder van stroom te
voorzien. (Een stekkeradapter kan eventueel noodzakelijk zijn voor aanpassing aan afwijkende
stopcontactontwerpen in verschillenden landen.)
Wanneer het toestel in een kast of op een plank wordt gezet, moet u er op letten dat er voldoende
ventilatieruimte aan alle kanten van het toestel overblijft (10 cm of meer aan beide zijkanten, aan de
bovenkant en aan de achterkant).
Blokkeer de ventilatie-openingen niet.
(Als de ventilatie-openingen geblokkeerd worden door een krant, een kleedje of iets dergelijks, is het
mogelijk dat de warmte niet uit het toestel kan ontsnappen.)
Zet geen open vuur, zoals een brandende kaars, op het toestel.
Denk aan het milieu wanneer u batterijen weggooit en volg de lokale regelgeving aangaande het
wegwerpen van deze batterijen strikt op.
Het toestel mag niet worden blootgesteld aan druppelend of spattend water.
Gebruik dit toestel niet in een badkamer of andere plek waar water voorhanden is.
Zet ook geen voorwerpen met water of andere vloeistoffen erin op het toestel (zoals cosmetica, medicijnen,
bloemenvazen, potplanten, kopjes enz.).
(Als water of een andere vloeistof in het toestel terecht komt, kan dit leiden tot brand of een elektrische
schok.)
3
4
NE
VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN
Richt de lens of de zoeker niet direct naar de zon. Dit zou namelijk uw ogen kunnen beschadigen of problemen
in de werking van het interne circuit kunnen veroorzaken met mogelijk brand of een elektrische schok tot gevolg.
LET OP
De volgende opmerkingen zijn uitermate belangrijk en dienen beschadiging van het toestel en letsel te
voorkomen.
Bevestig de bijgeleverde schouderriem goed en gebruik deze riem om de camcorder te dragen. Draag de
camcorder niet door deze aan de zoeker en/of de LCD-monitor vast te houden. De camcorder zou anders
kunnen vallen of op een andere manier worden beschadigd.
Let op dat uw vingers niet in de cassettehouder verstrikt raken. Let vooral op kinderen. De camcorder is geen
speelgoed.
Gebruik geen statief op een instabiel of scheef oppervlak. Het statief zou anders om kunnen vallen met ernstige
beschadiging van de camcorder tot gevolg.
LET OP
Verbind geen kabels (audio/video, S-video, enz.) met de camcorder wanneer deze op de TV is geplaatst en laat
de camcorder niet op de TV liggen. Iemand zou namelijk over de kabels kunnen struikelen of er op staan
waardoor de camcorder van de TV valt met beschadiging tot gevolg.
䡲 Deze camcorder is uitsluitend ontworpen voor gebruik met een digitale videocassette, SD
geheugenkaart of MultiMediaCard. Alleen cassettes met het merkteken “
geheugenkaartjes* met het merkteken “
” of “” kunnen in dit toestel
” en
gebruikt worden.
Alvorens een belangrijke scène op te nemen . . .
.... gebruik uitsluitend cassettes voorzien van de Mini DV markering .
.... moet u er zeker van zijn dat u alleen geheugenkaartjes* gebruikt met het of
merkteken.
.... onthoud dat deze camcorder niet uitwisselbaar met andere digitale videoformaten is.
.... vergeet niet dat deze camcorder voor privé-gebruik is ontworpen. Commercieel gebruik zonder de
vereiste toestemming is verboden. (Het wordt tevens aanbevolen dat u vooraf toestemming heeft
gekregen voor het opnemen van bijvoorbeeld een show, uitvoering, expositie of toneelstuk voor
persoonlijk gebruik.)
* Geheugenkaarten kunnen alleen worden gebruikt in de GR-DVL867/DVL865/DVL767/DVL765/DVL567/
DVL367/DVL365.
BIJGELEVERDE ACCESSOIRES
NE
5
of
Netadapter AP-V10EG,
AP-V11EG of AP-V12EG
Schouderriem
PC verbindingskabel
(Alleen voor de GR-DVL167)
USB kabel
(Allen voor de GR-DVL867/
DVL865/DVL767/DVL765/
DVL567/DVL367/DVL365)
Zonnekap
(Allen voor de GR-DVL867/
DVL865/DVL767/DVL765)
(Reeds bevestigd op de
camcorder)
Accu BN-V408U
Kabeladapter
Geheugenkaart (8 MB)
(Alleen voor de
GR-DVL867/DVL865/
DVL767/DVL765/DVL567/
DVL367/DVL365)
(Zit al in de camcorder.)
Kernfilter x 1
(Voor de los verkrijgbare
S-videokabel.) (
voor bevestiging)
墌 blz. 6
of
Lensdop
(Zie onder voor
bevestiging)
Audio/videokabel
(ø3,5 ministekker
naar tulpstekker)
Kernfilter x 1
(Alleen voor de GR-DVL160)
(Voor de PC verbindingskabel
die wordt meegeleverd met de
los verkrijgbare HS-V16KITE
software.) (
bevestiging)
墌 blz. 6 voor
Netsnoer
Afstandsbediening
RM-V717U
R03 (AAA) Batterij x 2
(voor de
afstandsbediening)
CD-ROM
(Alleen voor de
GR-DVL867/DVL865/
DVL767/DVL765/
DVL567/DVL367/
DVL365/DVL167)
Montagekabel
GR-DVL167/DVL160:
De ene stekker heeft drie
ringen rond de pen,
terwijl de andere slechts
1 ring heeft.
GR-DVL867/DVL865/
DVL767/DVL765/DVL567/
DVL367/DVL365:
Allebei de stekkers
hebben 1 ring rond de
pen.
OPMERKING:
Om de optimale prestaties van uw camcorder te waarborgen, kunnen de meegeleverde kabels voorzien worden van
een of meer kernfilters. Als een kabel slechts voorzien is van een enkel kernfilter, dient u het uiteinde van de kabel
dat het dichtst bij het kernfilter zit op de camcorder aan te sluiten.
Bevestigen van de lensdop
Plaats ter bescherming van de lens de meegeleverde lensdop op de camcorder zoals in de afbeelding wordt
getoond.
OPMERKING:
Als de lensdop goed zit, ligt deze in lijn met de behuizing van de camera.
123
Voor eigenaren van
een GR-DVL867/
DVL865/DVL767/
DVL765:
De lensdop kan alleen
worden bevestigd
wanneer de zonnekap
op de camcorder zit.
6
MODEDEMO–ONOFF
NE
Bevestigen van het kernfilter
Bevestig het kernfilter(s) (indien meegeleverd met uw model 墌 blz. 5) aan een los verkrijgbare kabel(s).
Kernfilters verminderen interferentie.
1
Klem
Maak de
klemmetjes aan
beide uiteinden
van het kernfilter
los.
䡲 Wanneer u kabels aansluit, dient u het uiteinde met het kernfilter aan te sluiten op de camcorder.
23
Leid de kabel door het kernfilter en laat ongeveer 3 cm
kabel over tussen de stekker en het kernfilter. Wikkel de
kabel een keer buiten het kernfilter om zoals aangegeven
in de afbeelding.
• Wikkel de kabel redelijk strak op.
OPMERKING:
Wees voorzichtig dat u de kabel niet beschadigt.
3 cm
Een wikkeling
Sluit het kernfilter tot het
dichtklikt.
AUTOMATISCHE DEMONSTRATIE
De Automatische Demonstratie zal in werking treden
wanneer “DEMO MODE” op “ON” staat
(fabrieksinstelling).
䡲 De Automatische Demonstratie begint wanneer er ongeveer
3 minuten lang geen handeling wordt uitgevoerd nadat de
Spanningsschakelaar op “
AUTO
cassette in de camcorder zit.
䡲 De demonstratie zal worden onderbroken wanneer u een
andere handeling op het toestel uitvoert. Als u vervolgens
tenminste 3 minuten geen handelingen meer uitvoert, zal de
demonstratie worden hervat.
䡲 De “DEMO MODE” (demonstratiefunctie) zal “ON” (aan) blijven
staan ook al schakelt u de stroom voor de camcorder uit.
䡲 Annuleren van de Automatische Demonstratie:
1. Zet de spanningsschakelaar op “
vergrendeltoets op de schakelaar ingedrukt houdt en druk de
MENU/BRIGHT keuzeschijf in. Het Menuscherm zal
verschijnen.
2. Verdraai de MENU/BRIGHT keuzeschijf, selecteer “
SYSTEM” en druk de keuzeschijf in. Het SYSTEM menu zal
verschijnen.
3. Verdraai de MENU/BRIGHT keuzeschijf, selecteer “DEMO
MODE” en druk de keuzeschijf in. Het Sub Menu zal
verschijnen.
4. Verdraai de MENU/BRIGHT keuzeschijf, selecteer “OFF” en
druk de keuzeschijf in.
5. Verdraai de MENU/BRIGHT keuzeschijf, selecteer“ RETURN” en druk de keuzeschijf twee keer in. Het
normale scherm verschijnt weer.
OPMERKING:
Als u de lensdop niet verwijdert, kunt u de daadwerkelijke veranderingen van het beeld op de LCD monitor of in de
zoeker tijdens de automatische demonstratie niet bekijken.
” of “
M
ANUAL
” is gezet en er geen
M
ANUAL
” terwijl u de
MENU/BRIGHT keuzeschijf
Spanningsschakelaar
Vergrendeltoets
Sub-menu
Alleen GR-DVL867/DVL865/
DVL767/DVL765/DVL567/
DVL367/DVL365
Met het tweevoudig stroomvoorziening-systeem van
deze camcorder kunt u zelf de meest geschikte
stroombron kiezen. Gebruik geen apparaten voor de
stroomvoorziening die meegeleverd worden met
andere toestellen.
2
CHARGE lampje
Accu
Netadapter
5
Naar het stopcontact
6
3
Spanningsschakelaar
4
Naar DC
aansluiting
OPLADEN VAN DE ACCU
1 Kantel de zoeker omhoog 1. Met de pijl op de
accu naar beneden wijzend drukt u de accu lichtjes
tegen de accu-vatting 2 en vervolgens schuift u de
accu naar beneden totdat deze vastzit 3.
2 Druk de spanningsschakelaar naar “OFF”.
Verbind de netadapter met de camcorder 4 en sluit
vervolgens het netsnoer op de netadapter aan 5.
3 Steek de stekker van het netsnoer in een
stopcontact 6. De CHARGE indicator op de
camcorder knippert ten teken dat het laden is gestart.
4 De accu is opgeladen wanneer de CHARGE
indicator niet meer knippert maar oplicht. Trek de
stekker van het netsnoer uit het stopcontact.
Ontkoppel de netadapter van de camcorder.
Om een accu los te maken . . .
.....Druk BATT. RELEASE en verwijder de accu.
OPMERKINGEN:
● Als het beschermdeksel op de accu zit, dient u dit eerst
te verwijderen.
● De camcorder kan tijdens het opladen en ontladen niet
worden gebruikt.
● Het opladen en ontladen is niet mogelijk bij gebruik van
een verkeerde accu.
● De CHARGE indicator licht mogelijk niet op wanneer u
de accu voor het eerst gebruikt of nadat u de accu lang
niet heeft gebruikt. U moet de accu in dat geval even
van de camcorder verwijderen en dan weer terug
plaatsen en proberen op te laden.
● Wanneer de gebruiksduur heel kort blijkt te zijn
alhoewel de accu volledig opgeladen was, is de accu
versleten en zult u deze dienen te vervangen. Koopt u
alstublieft een nieuwe.
● Met de los verkrijgbare AA-V40EG netadapter/lader
kunt u de BN-V408U/V416U/V428U accu zonder de
camcorder opladen. Deze kan echter niet als
netadapter worden gebruikt.
Accu
BN-V408U
BN-V416U
(los verkrijgbaar)
BN-V428U
(los verkrijgbaar)
Oplaadtijd
Ongeveer 1uur 30 minuten
Ongeveer 3uur
Ongeveer 5uur
Voor andere opmerkingen, 墌 blz. 68
NE
9
LET OP
Controleer alvorens de spanningsbron te ontkoppelen
dat de spanning van de camcorder is uitgeschakeld.
Dit nalaten kan een onjuist functioneren veroorzaken.
OPMERKINGEN:
● De opnametijd zal aanzienlijk korter uitvallen onder de
volgende omstandigheden:
• De Zoom of Opname-paraatstand wordt herhaaldelijk
gebruikt.
• De LCD-monitor wordt herhaaldelijk gebruikt.
• De weergavefunctie wordt herhaaldelijk gebruikt.
● Voor u een langere periode met de camcorder zult
gaan opnemen, verdient het aanbeveling om genoeg
accu’s klaar te hebben voor ongeveer 3 maal de lengte
van de opname die u in gedachten heeft.
INFORMATIE
De extended use (verlengd gebruik) accu-kit is een
set bestaande uit een accu en een netstroomadapter/
oplader:
VU-V840 KIT: BN-V840U accu & AA-V15EG
netstroomadapter/oplader
VU-V856 KIT: BN-V856U accu & AA-V80EG
netstroomadapter/oplader
Lees de handleiding van de kit voor u deze gaat
gebruiken.
Ook maakt het gebruik van het los verkrijgbare JVC
VC-VBN856U gelijkstroomsnoersnoer het mogelijk
om BN-V840U of BN-V856U accu’s aan de
camcorder te bevestigen en de camcorder direct van
stroom te voorzien.
GEBRUIKEN VAN DE ACCU
Voer stap 1 van “OPLADEN VAN DE ACCU” uit
(墌 blz. 8).
Opnametijd bij benadering
<
GR-DVL567/DVL367/DVL365/DVL167/DVL160
Accu
BN-V408U
BN-V416U
(los verkrijgbaar)
BN-V428U
(los verkrijgbaar)
BN-V840U
(los verkrijgbaar)
BN-V856U
(los verkrijgbaar)
LCD monitor
ingeschakeld
1 uur
(35 min.)
2 uur
(1 uur 10 min.)
3 uur 30 min.
(2 uur)
5 uur
(2 uur 50 min.)
7 uur
(4 uur)
( ) : Met de videolamp aan
Opnametijd bij benadering
<
GR-DVL867/DVL865/DVL767/DVL765
Accu
BN-V408U
BN-V416U
(los verkrijgbaar)
BN-V428U
(los verkrijgbaar)
BN-V840U
(los verkrijgbaar)
BN-V856U
(los verkrijgbaar)
LCD monitor
ingeschakeld
55 min.
(35 min.)
1 uur 55 min.
(1 uur 15 min.)
3 uur 25 min.
(2 uur 15 min.)
4 uur 25 min.
(2 uur 55 min.)
6 uur 40 min.
(4 uur 15 min.)
( ) : Met de videolamp aan
Zoeker
ingeschakeld
1 uur 15 min.
(40 min.)
2 uur 30 min.
(1 uur 20 min.)
4 uur 20 min.
(2 uur 20 min.)
6 uur 10 min.
(3 uur 20 min.)
8 uur 40 min.
(4 uur 40 min.)
>
Zoeker
ingeschakeld
1 uur 10 min.
(45 min.)
2 uur 25 min.
(1 uur 30 min.)
4 uur 20 min.
(2 uur 40 min.)
5 uur 40 min.
(3 uur 30 min.)
8 uur 30 min.
(5 uur 5 min.)
>
Naar het
stopcontact
Netadapter
Naar DC aansluiting
GEBRUIK OP NETSPANNING
Gebruik de netadapter (verbind zoals u hier in de
illustratie ziet).
OPMERKINGEN:
● De bijgeleverde netadapter kiest automatisch het
voltage binnen 110 V t/m 240 V wisselstroom.
● Voor andere opmerkingen,
墌 blz. 68.
10
NE
STARTEN
Instellen van de handgreep
(vervolg)
Motorzoomhendel
Opname
start-/stoptoets
PAUSE
Spanningsschakelaar
Dioptrieinstelregelaar
1 Trek de velcro klitstrip los.
2 Plaats uw rechterhand door de lus en houd de
greep vast.
3 Plaats uw duim en uw vingers zo op de
handgreep dat u de Opname start-/ stoptoets, de
Spanningsschakelaar en de Motorzoomhendel
gemakkelijk kunt bedienen. Stel de klittenbandstrip
naar wens af.
Instellen van de zoeker
1 Druk de Vergrendeltoets op de
spanningsschakelaar in en draai de
spanningsschakelaar naar “
AUTO
” of “
M
ANUAL
”.
2 Verschuif de dioptrieregelaar totdat de
aanduidingen in de zoeker scherp zijn.
Bevestigen van de schouderriem
2
1
1 Controleer of de accu verwijderd is. Zie de
afbeelding en haal de riem door het oogje 1, vouw
terug en haal door de gesp 2. Herhaal deze
procedure om het andere uiteinde van de riem aan
het andere oogje 3, onder de handriem, te
bevestigen. Let op dat de riem niet gedraaid zit.
3
Bevestigen op een statief
LET OP
Wanneer u de camera op een statief zet, moet u de
poten van het statief ver genoeg uit zetten zodat de
camera stabiel kan staan. U kunt beter geen kleine
statieven gebruiken. Deze zouden kunnen omvallen
waardoor de camera beschadigd zou kunnen raken.
1 Om de camera op een statief te bevestigen, dient
u de richtpen en de statiefschroef in lijn te brengen
met het richtgat en het schroefgat in de camera.
Draai vervolgens de schroef met de klok mee vast.
Sommige statieven zijn niet voorzien van
geleidepennen.
MENU/BRIGHT keuzeschijf
Spanningsindicator
Spanningsschakelaar
Vergrendeltoets
Display
FADER
/ W I P E
EXPOSURE
W. BAL
DSC
END
T I ME CODE
CLOCK
ADJ .
AM AEPROGR
AN E
C
ACAMER
LMANUA
MSYSTE
AYDISPL
RE NEON SC
OF
F
–
LCD / TV
–
UAOT
IMETDA TE /
– FFO
12 ..02
52
1730 :
Alleen GR-DVL867/
DVL865/DVL767/DVL765/
DVL567/DVL367/DVL365
DISPLAY Menu
NE
11
Instellen van de datum/tijd
De datum en tijd worden automatisch altijd op de
band opgenomen. U kunt later bij weergave kiezen of
u de datum wel of niet wilt tonen (墌 blz. 50, 51).
1 Druk de Vergrendeltoets op de Spannings-
schakelaar in, draai de Spanningsschakelaar naar
M
ANUAL
“
”. De spanningsindicator licht op en de
camcorder wordt ingeschakeld.
2 Druk MENU/BRIGHT in. Het menuscherm
verschijnt.
3 Verdraai de MENU/BRIGHT keuzeschijf en kies
“ DISPLAY”. Druk de keuzeschijf in en het
DISPLAY Menu zal verschijnen.
4 Verdraai de MENU/BRIGHT keuzeschijf en kies
“CLOCK ADJ.”. Druk de keuzeschijf in en u zult “day”
(dag) zien oplichten. Verdraai de MENU/BRIGHT
keuzeschijf om de dag in te stellen. Druk de
keuzeschijf in. Herhaal deze procedure om de juiste
maand, jaar, uren en minuten in te voeren. Verdraai
MENU/BRIGHT, selecteer “ RETURN” en druk de
keuzeschijf twee keer in. Met Menuscherm zal
sluiten.
OPMERKING:
Wanneer u “CLOCK ADJ.” kiest maar de waarde niet is
opgelicht, zal de interne klok van de camcorder blijven
lopen. De klok stopt wanneer u de opgelichte balk naar
de eerste waarde voor de datum/tijd (dag) verplaatst. De
klok start vanaf de ingestelde datum en tijd wanneer u na
het instellen van de minuten op MENU/BRIGHT drukt.
CLOCK
ADJ .
NRETUR
12 ..02
52
1730:
12
NE
STARTEN
(vervolg)
Plaatsen/verwijderen van een cassette
Er moet voor het laden of uitwerpen van een cassette
spanning naar de camcorder worden gevoerd.
1 Schuif en houd OPEN/EJECT in de richting van
de pijl en trek de afdekking van de cassettehouder
open totdat deze inklikt. De houder zal automatisch
openen.
•Raak de interne onderdelen niet aan.
Cassettehouder
Wispreventieschakelaar*
Controleer dat de
vensterkant naar
buiten is gericht.
2 Plaats of verwijder een cassette en druk op
“PUSH HERE” om de cassettehouder te sluiten.
•Nadat de cassettehouder eenmaal is gesloten wordt
de houder automatisch verder in het mechanisme
getrokken. Wacht totdat de houder geheel in het
mechanisme is getrokken alvorens het deksel van
OPEN/EJECT
schakeaar
Afdekking
PUSH HERE
(druk hier)
cassettehouder
* Ter bescherming van uw opname . . .
....
verschuif de wispreventieschakelaar op de rug
van de cassette naar “SAVE” zodat er niet meer
over een reeds bestaande opname op de
cassette kan worden opgenomen. Om op te
nemen op deze cassette moet u de schakelaar
terug naar “REC” schuiven voor u de cassette in
het toestel doet.
U mag alleen op het met “PUSH HERE” (druk hier)
aangeduide deel drukken wanneer u de
cassettehouder dicht doet; als u andere onderdelen
aanraakt kan uw vinger klem komen te zitten in de
cassettehouder, hetgeen kan leiden tot letsel of
schade aan dit product.
OPMERKINGEN:
● Het duurt een paar seconden eer de cassettehouder opent. Forceer de houder niet.
● Wanneer u een paar seconden wacht en de cassettehouder niet opent, moet u het deksel van de cassettehouder eerst
even sluiten en dan de houder opnieuw proberen te openen. Schakel de camcorder uit, wacht even en schakel weer in
indien de cassettehouder nog steeds niet kan worden geopend.
● Wanneer de cassette niet goed laadt, dient u het deksel van de cassettehouder volledig te openen en de cassette te
verwijderen. Probeer na een paar minuten de cassette opnieuw te laden.
● Wacht even alvorens het deksel van de cassettehouder te openen nadat u de camcorder direct van een koude plaats
naar een warme ruimte verplaatst.
● Het sluiten van het deksel van de cassettehouder voordat de cassettehouder geheel naar buiten is gekomen
beschadigt mogelijk de camcorder.
● Ook met de camcorder uitgeschakeld kan een cassette worden geplaatst of verwijderd. Nadat de cassettehouder
wordt gesloten met de camcorder uitgeschakeld, zal de houder echter mogelijk niet in positie worden gebracht.
Schakel daarom bij voorkeur de spanning in alvorens een cassette te plaatsen of te verwijderen.
● Bij het voortzetten van een opname nadat het deksel van de cassettehouder geopend is geweest, zal er een blanco
stukje op de band worden opgenomen of kan er een reeds opgenomen scène worden gewist (overschreven) ongeacht
of de cassettehouder werd geopend of niet. Zie blz. 20 voor informatie aangaande het voortzetten van een opname op
een reeds gedeeltelijk opgenomen band.
● Zet de handriem wat losser als deze in de weg zit van de afdekking van de cassettehouder (
de cassettehouder te sluiten.
•U kunt het deksel van de cassettehouder mogelijk
niet sluiten wanneer de accu bijna is uitgeput.
Forceer niet, maar plaats een geladen accu
alvorens het deksel van de cassettehouder te
sluiten.
3 Doe het deksel van de cassettehouder goed dicht
totdat deze op zijn plaats vastklikt.
Opnametijd bij benadering
Cassette
30 min.30 min.45 min.
60 min.60 min.90 min.
80 min.80 min.120 min.
Opnamesnelheid
SPLP
墌 blz. 10).
MENU/BRIGHT keuzeschijf
Spanningsindicator
Spanningsschakelaar
Vergrendeltoets
Display
SPREC MODE–
LP
Alleen GR-DVL867/DVL865/
DVL767/DVL765/DVL567/DVL367/
DVL365
Menuscherm
Sub-menu
NE
13
Instellen van de opnamefunctie
Stel de opnamefunctie naar uw eigen voorkeur in.
1 Druk de Vergrendeltoets op de Spannings-
schakelaar in, draai de Spanningsschakelaar naar
M
ANUAL
“
”. De spanningsindicator licht op en de
camcorder wordt ingeschakeld.
2 Druk MENU/BRIGHT in. Het Menuscherm
verschijnt.
3 Verdraai de MENU/BRIGHT keuzeschijf en kies
“ CAMERA”. Druk de keuzeschijf in en het
CAMERA Menu zal verschijnen.
4 Verdraai de MENU/BRIGHT keuzeschijf, kies
“REC MODE” (opnamefunctie) en druk de keuzeschijf
in. Het sub-menu zal verschijnen. Kies “SP” of “LP”
door de MENU/BRIGHT keuzeschijf te verdraaien en
druk de keuzeschijf in. Verdraai MENU/BRIGHT,
selecteer “ RETURN” en druk de keuzeschijf twee
keer in. Met Menuscherm zal sluiten.
•Audio-dubben (墌 blz. 63) en Invoeg-montage
(墌 blz. 64) zijn mogelijk op een met de SP functie
opgenomen band.
•“LP” (“Long Play”) is economischer want u beschikt
over 1,5 keer de normale opnametijd van een band.
OPMERKINGEN:
● Wanneer u tijdens opname de snelheid verandert zal bij
weergave op dat punt het beeld wazig zijn.
● Speel cassettes die met de LP snelheid zijn
opgenomen bij voorkeur met deze camcorder af.
● Tijdens weergave van een cassette die met een andere
camcorder is opgenomen verschijnen er mogelijk
ruisblokken in beeld of valt het geluid soms weg.
U kunt een beeldkwaliteit/beeldformaat kiezen dat het
best past bij wat u wilt. Raadpleeg de tabel op
bladzijde 27 voor u uw keuze maakt.
1 Zet de VIDEO/MEMORY schakelaar op
“MEMORY” en zet de spanningsschakelaar op
M
ANUAL
“
” terwijl u de vergrendeltoets op de
schakelaar ingedrukt houdt. De spanningsindicator
licht op en de camcorder is nu ingeschakeld.
2 Druk de MENU/BRIGHT keuzeschijf in. Het
Menuscherm zal verschijnen.
3 Verdraai de MENU/BRIGHT keuzeschijf,
selecteer “ DSC” en druk de keuzeschijf in. Het
DSC Menu zal verschijnen.
4 Verdraai de MENU/BRIGHT keuzeschijf,
selecteer “QUALITY” en druk de keuzeschijf in. Het
Sub Menu zal verschijnen. Verdraai de MENU/BRIGHT keuzeschijf, selecteer de gewenste functie
en druk de keuzeschijf in.
5 Verdraai de MENU/BRIGHT BRIGHT keuzeschijf,
selecteer “IMAGE SIZE” en druk de keuzeschijf in.
Het Sub Menu zal verschijnen. Verdraai de MENU/BRIGHT keuzeschijf, selecteer de gewenste functie
en druk de keuzeschijf in.
6 Verdraai de MENU/BRIGHT keuzeschijf,
selecteer “ RETURN” en druk de keuzeschijf twee
keer in. Het Menuscherm zal zich sluiten.
LET OP
Doe de geheugenkaart niet in of uit de camcorder
terwijl deze aan staat. Hierdoor kunnen de op de
geheugenkaart opgeslagen gegevens onleesbaar
worden of kan de camcorder niet meer in staat blijken
te herkennen of er een kaartje in het toestel zit of
niet.
De hieronder vermelde instellingen dienen reeds te
zijn gemaakt. Maak deze instellingen indien nog niet
uitgevoerd.
● Stroomvoorziening (墌 blz. 8)
● Instellen van de handgreep (
● Instellen van de zoeker (
● Plaats een cassette (
● Instellen van de opnamefunctie (
墌 blz. 10)
墌 blz. 10)
墌 blz. 12)
墌 blz. 13)
1Verwijder de lensdop.
Alleen GR-DVL867/DVL865/DVL767/DVL765/
DVL567/DVL367/DVL365: Druk op PUSH OPEN,
klap de LCD monitor open en zet de VIDEO/
MEMORY schakelaar op “VIDEO”.
2 Druk de vergrendeltoets op de spannings-
schakelaar in en draai de spanningsschakelaar naar
AUTO
“
Opnemen met de LCD monitor: Controleer of de
LCD monitor inderdaad helemaal opengeklapt is.
Kantel de monitor naar boven of beneden voor het
beste beeld.
Opnemen met de zoeker: Sluit de LCD monitor.
•De spanningsindicator licht op en de camcorder
gaat in de opname-standbyfunctie. De aanduiding
“PAUSE” zal op het display verschijnen.
” of “
M
ANUAL
”.
3 Druk op de Opname start-/stoptoets. De
aanduiding “” zal getoond worden terwijl u aan
het opnemen bent.
Om te stoppen met opnemen . . .
..... dient u de Opname start-/stoptoets nog een keer
in te drukken. De camcorder zal nu weer in de
opname-standbyfunctie gaan.
Om de helderheid van het display te regelen . . .
..... verdraait u MENU/BRIGHT toto de
helderheidsindicator op het display beweegt en
de gewenste helderheid is bereikt.
OPMERKINGEN:
● Wanneer de Opnamestandbyfunctie 5 minuten
onveranderd ingeschakeld blijft, zal de camcorder
zichzelf automatisch uitzetten. Om de camcorder weer
aan te zetten, zet u de Spanningsschakelaar op “OFF”
en dan weer op “
● Het beeld zal niet tegelijkertijd via de LCD monitor en
de zoeker worden weergegeven. Dit zal in de zoeker
verschijnen wanneer de LCD monitor vergrendeld is en
op de LCD monitor wanneer deze volledig opengeklapt
is.
● De tijdcode wordt onderbroken en er worden mogelijk
fouten bij het monteren gemaakt indien er een leeg
gedeelte tussen opgenomen scènes op de band is.
Vervolg daarom een opname vanaf het laatst
opgenomen punt op de band. Zie “Opname op een
gedeeltelijk reeds opgenomen band” (
dit te voorkomen.
● Uitschakelen van het opname-indicatorlampje of
piepsignalen,
AUTO
墌 blz. 46, 48.
Voor andere opmerkingen, 墌 blz. 68
” of “
MANUAL
”.
墌 blz. 20), om
M
ANUAL
Zelfopname
NE
17
JOURNALISTENOPNAME
In sommige situaties kunnen andere opnamehoeken
dramatischer resultaten opleveren. Houd de
camcorder in de gewenste stand en draai de LCDmonitor in de juiste richting. De LCD-monitor kan
270° draaien (90° naar beneden, 180° naar boven).
ZELFOPNAME
U kunt ook uzelf opnemen terwijl u uw eigen beeld in
de monitor kunt blijven bekijken. Open de LCDmonitor en draai deze 180° naar boven zodat hij
uiteindelijk naar voren wijst, richt vervolgens de lens
op uzelf en begin de opname.
Om de camcorder aan te zetten, dient u de
spanningsschakelaar op een van de
bedieningsfuncties (met uitzondering van “OFF”)
te zetten terwijl u de vergrendeltoets op de
schakelaar ingedrukt houdt.
Spanningsschakelaar
M
A
N
U
A
Spanningsindicator
Vergrendeltoets
VIDEO/MEMORY schakelaar
(Alleen GR-DVL867/DVL865/DVL767/
DVL765/DVL567/DVL367/DVL365; klap de
LCD monitor open om deze schakelaar te
bereiken.)
Wanneer de spanningsschakelaar op “
de aanduiding “
M
A
N
U
A
L
“
” of “PLAY” staat, zal er geen aanduiding
verschijnen.
(Alleen GR-DVL867/DVL865/DVL767/
DVL765/DVL567/DVL367/DVL365)
1024
Wanneer de Spanningsschakelaar op “
M
A
N
U
A
L
” staat en de VIDEO/MEMORY schakelaar op
“
“MEMORY”, zal het op dit moment ingestelde
beeldformaat worden getoond. Wanneer deze op
“VIDEO” staat, zal er geen aanduiding verschijnen.
” verschijnen. Wanneer deze op
AUTO
AUTO
AUTO
OFF
PLAY
” staat, zal
” of
L
Bedieningsfunctie
Kies de bedieningsfunctie die u het meest geschikt
vindt voor de situatie die u wilt opnemen met de
spanningsschakelaar en de VIDEO/MEMORY
schakelaar (alleen GR-DVL867/DVL865/DVL767/
DVL765/DVL567/DVL367/DVL365).
Stand Spanningsschakelaar
(Handmatig):
U kunt diverse opnamefuncties van de menu's
gebruiken. Stel de handmatige functie in indien u
speciale effecten wilt voor een creatievere opname
dan in vergelijking met de volautomatische functie.
AUTO
(Volautomatisch):
Voor opname ZONDER speciale effecten en geen
handmatige instellingen. Geschikt voor
standaardopname.
OFF (uitgeschakeld):
Voor het uitschakelen van de camcorder.
PLAY:
• Stelt u in staat een opname op de band af te spelen.
• Stelt u in staat een stilbeeld op de band over te
brengen naar een computer (alleen GR-DVL167/
DVL160).
• Stelt u in staat op de geheugenkaart opgeslagen
gegevens te openen of een stilbeeld van de
geheugenkaart over te brengen naar een PC (alleen
GR-DVL867/DVL865/DVL767/DVL765/DVL567/
DVL367/DVL365).
Stand VIDEO/MEMORY schakelaar
(Alleen GR-DVL867/DVL865/DVL767/DVL765/
VIDEO:
• Stelt u in staat op een band op te nemen of een
band af te spelen. Als “REC SELECT” op “
stilbeelden eveneens opgenomen de
geheugenkaart.
• Er kan meer dan 10X worden ingezoomd
(墌 blz. 18, 47).
MEMORY:
Stelt u in staat op een geheugenkaart op te nemen of
gegevens op een geheugenkaart te openen.
DVL567/DVL367/DVL365)
” is gezet via het DSC menuscherm, worden
/
18
NE
OPNAME OP EEN CASSETTE
(vervolg)
Inzoomen (T: tele)
1x
WT
01x
Zoombereik bij benadering
01x
WT
Zoomdisplay
WT
Motorzoomhendel
02x
WT
Uitzoomen (W: groothoek)
Digitaal zoombereik
10X (optisch)
zoombereik
04x
WT
FUNCTIE:
Zoomen
DOEL:
In- en uitzoomen of het direct vergroten of
verkleinen van een beeld.
HANDELING:
Inzoomen
Verschuif de motorzoomhendel naar “T”.
Uitzoomen
Verschuif de motorzoomhendel naar “W”.䡲 Het zoomen wordt sneller uitgevoerd naarmate
u de motorzoomhendel harder naar een andere
stand drukt.
OPMERKINGEN:
● Scherpstellen is misschien niet mogelijk tijdens het
zoomen. U moet in dat geval de zoom tijdens de
opnamestandbyfunctie instellen, de scherpstelling
handmatig instellen en vergrendelen (
dan tijdens opname in- of uitzoomen.
● Er kan tot 500X ingezoomd worden, of er kan
overgeschakeld worden naar een optische
vergroting van maximaal 10X (
● Zoomen met een sterkere vergroting dan 10X
gebeurt op digitale wijze, en we noemen het
daarom digitaal zoomen.
● De beeldkwaliteit is bij het digitaal zoomen iets
minder.
● De digitale zoom kan niet worden gebruikt wanneer
de VIDEO/MEMORY schakelaar op “MEMORY”
墌 blz. 17).
staat (
● Macro-opnamen (tot 5 cm vanaf het onderwerp) zyn
mogelijk wanneer de motorzoomhendel geheel naar
“W” is gedrukt. Zie ook “TELE MACRO” in het
Menuscherm op bladzijde 48.
墌 blz. 43) en
墌 blz. 47).
NE
19
LIGHT OFF/AUTO/ON schakelaar
(Klap de LCD monitor open om
deze schakelaar te bereiken.)
GEVAAR
䡲 De videolamp kan zeer heet worden.
Voorkom brandwonden en raak de
videolamp tijdens gebruik of kort nadat
deze is ingeschakeld niet aan.
䡲 Plaats de camcorder niet direct na
gebruik met de videolamp in de
draagtas. De videolamp is namelijk
heet en dient eerst af te koelen.
䡲 Houd tijdens gebruik van de lamp een afstand van
minimaal 30 cm tussen de lamp en een persoon of
onderwerp.
䡲 Gebruik de lamp niet in de buurt van ontvlambare of
ontplofbare materialen.
䡲 Doe de camcorder niet in een kast of andere besloten
ruimte terwijl de videolamp nog brandt.
䡲 Wanneer u bij gebruik van de videolamp de camcorder
wilt vastzetten, gebruik dan een statief of iets dergelijks.
Bevestig de camcorder niet direct op een oppervlak
zoals een tafelblad.
䡲 Raadpleeg bij voorkeur uw JVC handelaar voor het
vervangen van de videolamp.
FUNCTIE:
Videolamp
DOEL:
Voor een helderder beeld wanneer de natuurlijke
verlichting te zwak is.
HANDELING:
Druk LIGHT OFF/AUTO/ON in de vereiste stand:
OFF : De lamp is uitgeschakeld.
AUTO: De lamp wordt automatisch ingeschakeld
wanneer er onvoldoende licht is.
ON: De lamp blijft ingeschakeld zolang de
camcorder is ingeschakeld.
䡲 De lamp kan worden gebruikt wanneer de
spanning van de camcorder is ingeschakeld.
䡲 Het wordt aanbevolen om bij gebruik van de
videolamp de witbalans op (墌 blz. 45) te
stellen.
䡲 Bespaar energie en schakel de lamp uit
wanneer u deze niet gebruikt.
OPMERKINGEN:
● Zelfs wanneer de accu-indicator () niet
knippert om te waarschuwen voor een bijna lege
accu, is het mogelijk dat de camcorder automatisch
uitschakelt wanneer u de videolamp aanzet, of
wanneer u de opname begint met de videolamp
ingeschakeld.
● Indien LIGHT OFF/AUTO/ON op “AUTO” is gesteld:
• De lamp wordt afhankelijk van de
verlichtingsomstandigheden mogelijk niet juist inof uitgeschakeld. U dient in zo’n geval de lamp
handmatig in of uit te schakelen met de LIGHTOFF/AUTO/ON schakelaar.
• De lamp blijft waarschijnlijk opgelicht wanneer de
“SHUTTER” of “SPORTS” functie (
geactiveerd.
• De lamp licht niet op wanneer de “TWILIGHT”
墌 blz. 39) is geactiveerd.
functie (
• De lamp zal niet worden ingeschakeld wanneer de
“Night-Scope” functie (
墌 blz. 38) in werking is.
墌 blz. 39) is
20
NE
OPNAME OP EEN CASSETTE
(vervolg)
Tijdcode
Tijdens opname wordt een tijdcode op de band aangebracht. Met deze code kunt u de plaats van een
opgenomen scène op de band tijdens weergave controleren.
Indien u de opname vanaf een blanco gedeelte start, begint de tijdcode met “00:00:00” (minuten/seconden/
beeld). Indien u vanaf een reeds opgenomen gedeelte start, zal de tijdcode vanaf het laatste
tijdcodenummer verder lopen.
U heeft een tijdcode nodig voor het monteren van meerdere scènes in een willekeurige volgorde ( 58 –
62). De tijdcode wordt onderbroken wanneer er tijdens opname halverwege de cassette een blanco
gedeelte op de band wordt gelaten. Bij het daarna voortzetten van de opname start de tijdcode weer vanaf
“00:00:00”. Er zullen in dat geval mogelijk tijdcodes worden aangebracht die reeds bij de hiervoor
opgenomen scènes zijn gebruikt. Voer, om dit te voorkomen, in de volgende gevallen de handelingen uit
onder “Opname op een reeds gedeeltelijk opgenomen band” hieronder;
• Indien u na weergave van een opgenomen
cassette de opname op deze cassette wilt
vervolgen.
• Indien u de spanning tijdens opname
uitschakelt.
• Indien u een cassette tijdens opname verwijdert
en weer terugplaatst.
• Indien u verder op een gedeeltelijk opgenomen
cassette wilt opnemen.
• Indien u op een leeg gedeelte tussen opnamen
op de cassette wilt opnemen.
• Indien u na opname van een scène de opname
vervolgt en de cassette-afdekking werd
geopend/gesloten.
Opname op een reeds gedeeltelijk opgenomen band
1. Geef een band weer of gebruik de opzoekfunctie voor blanco stukken ( blz. 24) om het punt op te
zoeken van waar u de opname wilt laten beginnen en schakel vervolgens de stilbeeld weergavefunctie in
( blz. 21).
M
” of “
ANUAL
2. Zet de spanningsschakelaar op “
AUTO
ingedrukt houdt en begin vervolgens op te nemen.
OPMERKINGEN:
● De tijdcode kan niet worden teruggesteld.
● Tijdens het snel door- en terugspoelen zal de aanduiding van de tijdcode mogelijk niet soepel lopen.
● De tijdcode wordt alleen getoond wanneer de instelling “TIME CODE” “ON” (aan) is gezet ( blz. 49, 50).
Display
Beeldnummers worden
tijdens de opname niet
getoond.
Minuten
Seconden
Beelden
12: 34 : 24
(25 beelden = 1 seconde)
” terwijl u de vergrendeltoets op de schakelaar
Wanneer er blanco gedeelten op een cassette zijn
Tijdcode
05:43:21
Cassetteband
Tijdcode
00:00:00
Opname startpunt
Juiste manier van opnemen
Cassetteband
Tijdcode
00:00:00
Opname startpuntOpname startpuntOpname startpunt
Tijdcode
05:43:21
Tijdcode
00:00:00
Opname startpuntOpname stoppunt
Tijdcode
05:44:00
Nieuw opgenomen scèneBlancoReeds opgenomen scène
Laatste scèneNieuwe scèneReeds opgenomen scène
WEERGAVE VAN EEN CASSETTE
NE
21
Stoptoets (5)
Terugspoeltoets (2)
Luidspreker
Weergavetoets/pauzetoets (
Snel doorspoeltoets (
Motorzoomhendel (VOL.)
VIDEO/MEMORY
schakelaar
(Alleen GR-DVL867/
DVL865/DVL767/
DVL765/DVL567/
DVL367/DVL365; klap
de LCD monitor open
om deze schakelaar te
bereiken.)
3
4
/6)
)
OPMERKINGEN:
● Als de Stop-functie 5 minuten voortduurt met een accu als stroomvoorziening, zal de camcorder zichzelf automatisch
uitschakelen. Om de camcorder weer aan te zetten, dient u eerst de spanningsschakelaar naar “OFF” te draaien en
vervolgens naar “PLAY”.
● U kunt het afgespeelde beeld op de LCD-monitor bekijken, in de zoeker, of op een aangesloten TV (
● U kunt het weergegeven beeld ook via de LCD monitor bekijken, deze helemaal omkeren en dan tegen de body van
de camcorder drukken.
● Aanduidingen op de LCD-monitor of in de zoeker:
• Wanneer het toestel van stroom wordt voorzien door een accu: de “
wordt getoond.
Wanneer het toestel van stroom wordt voorzien via een stopcontact: “” zal niet getoond worden.
• Er worden geen aanduidingen getoond wanneer het toestel gestopt is.
● Wanneer er een kabel is aangesloten op de AV aansluiting, zal er geen geluid geproduceerd worden via de luidspreker.
Stilbeeldweergave:
1) Druk tijdens weergave op 4/6.
2) Druk nogmaals op 4/6 om de weergave voort te zetten.
● De stopfunctie wordt automatisch ingesteld indien er langer dan 3 minuten een stilbeeld met de camcorder
wordt getoond. De spanning van de camcorder wordt automatisch uitgeschakeld indien de stopfunctie langer
dan 5 minuten is geactiveerd.
● Wanneer 4/6 ingedrukt is, is het mogelijk dat het beeld niet onmiddellijk pauzeert omdat de camcorder het
beeld nog moet stabiliseren.
Snelzoeken:
1) Druk op 3 voor versnelde weergave in voorwaartse richting of op 2 voor versnelde weergave in
achterwaartse richting.
2) Druk op 4/6 om de normale weergave weer voort te zetten.
● Houd tijdens weergave de 2 of 3 toets ingedrukt. Het zoeken zal doorgaan zo lang u de toets ingedrukt
houdt. De normale weergave start weer als u de toets loslaat.
● Tijdens het zoeken met hoge snelheid krijgt het beeld mogelijk een mozaïekachtig effect. Dit is normaal en
duidt niet op een defect.
Pauzeren tijdens weergave.
Met hoge snelheid in voor- of achterwaartse richting zoeken.
Normale weergave
1 Plaats een cassette ( blz. 12).
2 Zet de VIDEO/MEMOR Y schakelaar op “VIDEO”
(alleen GR-DVL867/DVL865/DVL767/DVL765/DVL567/
DVL367/DVL365) en zet vervolgens de
spanningsschakelaar op “PLAY” terwijl u de
vergrendeltoets op de schakelaar ingedrukt houdt.
Druk op 4/6 om de weergave te starten.
• Druk op 5 om de weergave te stoppen.
• Druk tijdens de stopfunctie op 2 om de band terug
te spoelen of op 3 om de band snel door te
spoelen.
Om het volume van de luidspreker te regelen . . .
.....dient u de motorzoomregelaar (VOL.) naar “+” te
duwen om het volume te verhogen, of naar “–”
om het volume te verlagen.
blz. 22).
” indicator voor resterende accuspanning
Beeld-voor-beeld weergave:Stelt u in staat beeld-voor-beeld te laten weergeven.
1) Schakel de stilbeeldweergave in.
2) Draai MENU/BRIGHT naar “+” voor beeld-voor-beeld weergave vooruit, of naar “–” voor beeld-voor-beeld
weergave terug tijdens de stilbeeldweergave.
● Druk op 4/6 om de normale weergave te hervatten.
● U kunt ook de meegeleverde afstandsbediening gebruiken voor beeld-voor-beeld weergave ( blz. 56).
Slow-motion weergave, Weergave zoom en Weergave speciale effecten
Uitsluitend instelbaar met de meegeleverde afstandsbediening ( blz. 56, 57).
LET OP
Bij snelzoeken kunnen delen van het beeld onduidelijk worden, in het bijzonder aan de
linkerkant van het scherm.
22
NE
WEERGAVE VAN EEN CASSETTE
(vervolg)
Verbindingen
Gebruik de bijgeleverde Audio-/Videokabel en een los verkrijgbare S-Videokabel.
Naar AV
Audio-/Videokabel
[ministekker naar
Aansluitingafdekking*
* Open deze afdekking voor het verbinden van de kabels.
** De Audio-kabel is niet nodig wanneer u alleen stilbeelden wilt bekijken.
RCA (tulp) stekker]
(bijgeleverd)
Naar S-VIDEO
S-videokabel
(optioneel)
Zonder gebruik van
de S-videokabel
p
Geel naar
VIDEO IN
Wit naar
AUDIO L IN**
Rood naar
AUDIO R IN**
Naar
S-VIDEO IN
Verbinden met een TV of videorecorder die een 21-pen aansluiting heeft
Gebruik de bijgeleverde kabeladapter.
Audio-/Videokabel [ministekker naar
RCA (tulp) stekker] (bijgeleverd)
Naar AV
Camcorder
Wit naar
AUDIO L*
Zonder gebruik van
de S-videokabel
p
Geel
Rood naar
AUDIO R*
Naar TV of videorecorder
TV
Videorecorder
Kabeladapter
TV of
video-
recorder
Naar S-VIDEO
*De Audio-kabel is niet nodig wanneer u alleen stilbeelden wilt bekijken.
S-videokabel
(optioneel)
Naar -IN
“Y/C”/“CVBS” videouitgangsschakelaar
OPMERKING:
Druk de video-uitgangsschakelaar van de kabeladapter in de vereiste stand:
Y/C: Bij een verbinding met een TV of videorecorder die geschikt is voor Y/C signalen en met een
S-videokabel is aangesloten.
CVBS : Bij een verbinding met een TV of videorecorder die niet geschikt is voor Y/C signalen en met een audio/
video is aangesloten.
NE
23
1 Let er op dat alle apparaten uitgeschakeld zijn.
2 Verbind de camcorder met een TV of
videorecorder zoals in de afbeelding wordt
aangegeven ( blz. 22).
Bij gebruik van een videorecorder . . . ga naar
stap 3.
Zo niet . . . ga naar stap 4.
3 Verbind de videorecorder-uitgang met de TV-
ingang, zie de gebruiksaanwijzing van uw
videorecorder.
4 Schakel de camcorder, videorecorder en TV in.
5 Schakel de videorecorder in de AUX
ingangsfunctie en de TV in de VIDEO functie.
Keuze voor wel of niet tonen van de volgende
aanduidingen op de aangesloten TV . . .
• Datum/tijd
.....stel "DATE/TIME" op “AUTO”, “ON” of “OFF” via
het Menuscherm ( blz. 50).
Of druk op DISPLAY op de afstandsbediening
(meegeleverd) om de aanduiding van de datum
aan/uit te zetten.
• Tijdcode
.....stel “TIME CODE” op “ON” of “OFF” via het
Menuscherm ( blz. 50).
• De geluidsweergavefunctie, bandtransportsnelheid
en bandtransport displays voor weergave van een
cassette
.....zet “ON SCREEN” op “LCD” of “LCD/TV” via het
Menuscherm ( blz. 50).
OPMERKINGEN:
● Gebruik bij voorkeur de netadapter als
spanningsbron in plaats van de accu (
● Om de beelden en het geluid van de camcorder te
kunnen volgen zonder een cassette of geheugenkaart*
in het toestel te doen, zet u de Spanningsschakelaar op
AUTO
“
juiste stand.
* Alleen GR-DVL867/DVL865/DVL767/DVL765/DVL567/
DVL367/DVL365
● Controleer dat het volume van de TV in de minimale
stand is gesteld alvorens de weergave van de
camcorder te starten. Het geluid zou anders bij het
inschakelen van de camcorder mogelijk veel te hard
klinken.
● Indien u een TV of luidsprekers heeft die niet speciaal
zijn afgeschermd, moet u de luidsprekers niet in de
buurt van de TV plaatsen daar dit ruis in het
weergavebeeld van de camcorder veroorzaakt.
● Terwijl de Audio/Video kabel is aangesloten op de AV
aansluiting, komt er geen geluid uit de luidspreker.
” of “
MANUAL
” en vervolgens zet u uw TV in de
blz. 9).
24
NE
BLANK toets
Spanningsschakelaar
Vergrendeltoets
Display
44
BLANK SEARCH
VIDEO/MEMORY schakelaar
(Alleen GR-DVL867/DVL865/DVL767/DVL765/
DVL567/DVL367/DVL365; klap de LCD monitor
open om deze schakelaar te bereiken.)
Stoptoets (5)
WEERGAVE VAN EEN CASSETTE
Opzoeken blanco stukken
Deze functie helpt u een plek in het midden van de
band te vinden van waar u een nieuwe opname kunt
beginnen zonder de tijdcode van de band te
verstoren ( blz. 20).
1 Plaats een cassette ( blz. 12).
2 Zet de VIDEO/MEMORY schakelaar op “VIDEO”
(alleen GR-DVL867/DVL865/DVL767/DVL765/
DVL567/DVL367/DVL365) en zet vervolgens de
spanningsschakelaar op “PLAY” terwijl u de
vergrendeltoets op de schakelaar ingedrukt houdt.
3 Druk op BLANK.
•De aanduiding “BLANK SEARCH” gaat knipperen,
de camcorder gaat vervolgens automatisch vooruit
of terug snelzoeken en zal stoppen op een punt dat
ongeveer 3 seconden ligt voor het begin van het
gevonden blanco stuk.
Als u het zoeken naar een blanco stuk
halverwege wilt annuleren . . .
..... dient u op 5 te drukken.
OPMERKINGEN:
● Als bij stap 3 het zoeken wordt begonnen aan het begin
van een blanco stuk, zal de camcorder terug
snelzoeken naar een blanco stuk, terwijl de camcorder
vooruit zal gaan snelzoeken als er iets is opgenomen
op de huidige positie op de band bij stap 3.
● Als de melding “HEAD CLEANING REQUIRED. USE
CLEANING CASSETTE” (Koppen moeten worden
schoongemaakt. Gebruik reinigingscassette.) is
verschenen toen u de cassette in het toestel deed, zal
de functie voor het opzoeken van blanco stukken niet
werken.
● Als tijdens het zoeken naar een blanco stuk het begin
of het einde van de band wordt bereikt, zal de
camcorder automatisch stoppen.
● Blanco stukken van minder dan 5 seconden kunnen
mogelijk niet worden opgezocht.
● Het gevonden blanco stuk kan tussen twee reeds
opgenomen sc nes liggen. Voor u begint op te nemen
moet u daarom controleren of er zich na het gevonden
blanco stuk geen ander materiaal bevindt.
(vervolg)
OPNAME OP & WEERGAVE VAN EEN GEHEUGENKAART
OPNAME OP &
WEERGAVE VAN EEN
GEHEUGENKAART
De volgende toestellen kunnen op een
geheugenkaart opnemen GR-DVL867,
GR-DVL865, GR-DVL767, GR-DVL765,
GR-DVL567, GR-DVL367 en GR-DVL365.
Initialiseren van een geheugenkaart ............ 36
26
NE
Vergrendeltoets
SNAPSHOT toets
Spanningsschakelaar
VIDEO/MEMORYschakelaar
(Klap de LCD monitor open om
deze schakelaar te bereiken.)
OPNAME OP EEN GEHEUGENKAART
Basisbediening foto’s maken
(momentopname)
U kunt uw camcorder gebruiken als digitale
stilbeeldcamera voor het maken van
momentopnamen.
OPMERKING:
De hieronder vermelde instellingen dienen reeds te zijn
gemaakt. Maak deze instellingen indien nog niet
uitgevoerd.
● Spanning (
● Instellen van de handgreep (
● Instellen van de zoeker (
● Laden van een geheugenkaart (
● Instelling beeldkwaliteit/beeldformaat (
blz. 8)
blz. 10)
blz. 10)
blz. 14)
blz. 14)
1 Zet de VIDEO/MEMORY schakelaar op
“MEMORY” en zet vervolgens de
spanningsschakelaar op “
de vergrendeltoets op de schakelaar ingedrukt houdt.
AUTO
” of “
MANUAL
” terwijl u
2 Druk op SNAPSHOT. “PHOTO” zal verschijnen
terwijl de momentopname wordt gemaakt.
Het beeld zal nu worden opgenomen op de
geheugenkaart.
•Stilbeelden worden in de momentopnamefunctie
zonder omlijsting opgenomen.
1024
Display
Beeldformaat
Toont het formaat van het beeldbestand: 1280 (1280 x 960)*, 1024 (1024 x 768) of
640 (640 x 480) (
Aleen GR-DVL867/DVL865/DVL767/DVL765.
*
Opname-icoon
Verschijnt en knippert terwijl u een momentopname maakt.
Kaart-icoon
Verschijnt tijdens het opnamen en knippert wanneer er geen geheugenkaart in het toestel
zit:
51
Resterende aantal foto’s
Toont het resterende aantal foto’s dat kan worden opgeslagen.
Dit aantal neemt toe of af met de instellingen voor beeldkwaliteit/beeldformaat enz.
Beeldkwaliteit
Toont de kwaliteit van de beelden: F (fijn) of S (standaard) (in afnemende volgorde van
kwaliteit) (
blz. 14).
(SD geheugenkaart) of (MultiMediaCard).
blz. 14).
NE
27
FULL
Snapshotfunctie zonder
lijst
Het gesimuleerde geluid van een sluiter die afgaat zal
klinken.
Om waardevolle bestanden te beveiligen
(alleen voor SD-geheugenkaarten) . . .
Schrijf/wisbeveiligingsnokje
. . . schuif het schrijf/wisbeveiligingsnokje op de
zijkant van de geheugenkaart naar “LOCK”.
Daardoor voorkomt u dat er nieuwe opnamen
worden gemaakt over de bestaande opnamen
heen. Om opnieuw te kunnen opnemen op de
geheugenkaart, schuift u het nokje terug naar
de tegenovergestelde positie van “LOCK”
alvorens de geheugenkaart in de camcorder
te laden.
Om ongewenste stilbeelden te wissen . . .
.....dient u “Bestanden verwijderen” ( blz. 31) te
raadplegen wanneer er bijvoorbeeld stilbeelden die
u niet meer nodig heeft zijn opgeslagen op de
geheugenkaart of wanneer de kaart vol is en
vervolgens deze beelden te wissen.
Annuleren van het geluid van de sluiter . . .
.....wanneer u het gesimuleerde geluid van de sluiter
niet wilt horen, dient u via het Menuscherm de
instelling “BEEP”“OFF” (uit) te zetten
( blz. 46, 48). Het geluid zal niet meer door de
luidspreker klinken.
OPMERKINGEN:
● De beeldstabilisator wordt uitgeschakeld ook al staat “DIS”
aan (ON) (
● Als een momentopname niet mogelijk is, zal de aanduiding
“PHOTO” gaan knipperen wanneer er op SNAPSHOT
wordt gedrukt.
● Zelfs als de Programmabelichting met speciale effecten
(
de Programmabelichting met speciale effecten niet werken
wanneer u een momentopname wilt gaan maken. De icoon
zal gaan knipperen in zo’n geval.
● Als u ongeveer 5 minuten geen opname maakt terwijl de
spanningsschakelaar op “
toestel van stroom wordt voorzien met een accu, zal de
camcorder automatisch uitschakelen om stroom te sparen.
Om door te gaan met plaatjes schieten, dient u de
spanningsschakelaar eventjes op “OFF” te zetten en dan
weer op “
● De Motordrive-functie (
de VIDEO/MEMORY schakelaar op “MEMORY” staat.
● De stilbeelden worden opgenomen in overeenstemming
met de DCF (Design rule for Camera File system)
vereisten. Ze zijn niet geschikt voor apparatuur die niet
voldoet aan de DCF vereisten.
blz. 47).
blz. 38) ingeschakeld is, zullen bepaalde functies van
M
” of “
AN
U
AL
” staat en het
AUTO
AUTO
M
A
N
U
A
L
” of “
”.
blz. 42) is uitgeschakeld wanneer
Aantal beelden dat bij benadering kan worden opgeslagen <GR-DVL567/DVL367/DVL365
Beeldgrootte/
Beeldkwaliteit
8MB16MB32MB64MB8MB16MB32MB
SD geheugenkaartMultiMediaCard
>
1024 x 768/FINE2045951902448100
1024 x 768/
STANDARD
6514531060575160
320
640 x 480/FINE459520540555105215
640 x 480/
STANDARD
Aantal beelden dat bij benadering kan worden opgeslagen <GR-DVL867/DVL865/DVL767/DVL765
Beeldgrootte/
Beeldkwaliteit
1602956251215190320645
>
SD geheugenkaartMultiMediaCard
8MB16MB32MB64MB8MB16MB32MB
1280 x 960/FINE122862120163264
1280 x 960/
STANDARD
449820540550100200
1024 x 768/FINE2046981902550100
1024 x 768/
STANDARD
6614531060580160
320
640 x 480/FINE469820540550105210
640 x 480/
STANDARD
1502956251215160320640
OPMERKING:
Het aantal beelden dat kan worden opgeslagen hangt af van de gekozen beeldkwaliteit, maar ook van de compositie en
het opgenomen onderwerp en het soort geheugenkaart dat u gebruikt.
Loading...
+ 61 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.