Чтобы правильно пользоваться видеокамерой, сначала прочитайте
разделы “Меры безопасности” (стр. 2) и “Меры предосторожности” (стр. 3).
Видеокамера модели GC-WP10 водонепроницаемая. Перед съемкой в воде
обязательно прочитайте раздел “Использование видеокамеры в воде”
(стр. 25).
РУССКИЙ
Меры безопасности
BHИMAHИE: ДЛЯ ПPEДOTВPAЩEHИЯ
OПACHOCTИ BOCПЛAMEHEHИЯ ИЛИ
ЭЛEKTPИЧECKOГO УДAPA HE ПOДBEPГAЙTE
ДAHHЫЙ AППAPAT BOЗДEЙCTBИЮ ДOЖДЯ
ИЛИ BЛAГИ. (только GC-FM2)
— Прочтите перед началом
использования —
Сведения для пользователей по утилизации
старого оборудования и батарей
ПРИМЕЧАНИЯ:
Паспортная табличка и предупреждения
•
по мерам безопасности расположены на
нижней части изделия.
Табличка с серийным номером расположена
•
на боковой части изделия.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЯ:
Для пpeдoтвpaщeния элeктpичecкoгo
•
yдapa нe oткpывaйтe кopпyc. Bнyтpи нeт
дeтaлeй для oбcлyживaния пoльзoвaтeлeм.
Oбpaщaйтecь зa oбcлyживaниeм тoлькo к
квaлифициpoвaннoмy пepcoнaлy.
He нaпpaвляйтe oбьeктив пpямo нa coлнцe.
Этo мoжeт вызвaть кaк пoвpeждeниe глaз, тaк
и выxoд из cтpoя внyтpeнниx cxeм. Cyщecтвyeт
тaкжe oпacнocть вocплaмeнeния или
элeктpичecкoгo yдapa.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ!
Cлeдyющиe пpимeчaния кacaютcя вoзмoжнoгo
физичecкoгo пoвpeждeния кaмepы и
пoльзoвaтeля. He иcпoльзyйтe штатив нa
нeycтoйчивoй или нepoвнoй пoвepxнocти. Oн
мoжeт oпpoкинyтьcя, чтo вызoвeт cepьeзнoe
пoвpeждeниe кaмepы.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ!
Не рекомендуется оставлять камеру с
подсоединенными к ней кабелями (Аудио/
Видео и т. п.) сверху на телевизоре, так как при
задевании за кабель камера может упасть, что
приведет к ее повреждению.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ:
Сетевой штепсель по-прежнему будет в
рабочем состоянии.
Если аппарат не функционирует должным
•
образом, немедленно выньте сетевой штепсель.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
Не допускайте чрезмерного нагрева
видеокамеры вследствие прямого солнечного
света, огня и тому подобного.
Изделия
[Европейский союз]
Эти символы указывают на то, что
электрическое и электронное оборудование,
а также и батареи, на которые они
нанесены, в конце срока службы не должны
утилизироваться, как обычные бытовые
отходы. Такие изделия подлежат сдаче в
специальные пакты сбора электрического
и электронного оборудования и батарей
для надлежащей обработки, утилизации и
переработки в соответствии с требованиями
национального законодательства и Директив
2002/96/EC и 2006/66/EC.
Утилизируя такие изделия надлежащим
образом, вы помогаете сохранить природные
ресурсы и предотвратить потенциальное
негативное воздействие на окружающую
среду и здоровье людей, причиной которого
могла бы послужить ненадлежащая
обработка таких изделий.
Подробные сведения о пунктах сбора и
переработке таких изделий можно получить
у местных муниципальных властей, в
организациях по сбору бытовых отходов или в
магазинах, где такие изделия были приобретены.
Ненадлежащая утилизация таких отходов
может повлечь за собой штрафные
санкции, предусмотренные национальным
законодательством.
[Бизнес-пользователи]
При необходимости утилизировать данное
изделие посетите наш веб-сайт www.
jvc-europe.com, чтобы ознакомиться со
сведениями о порядке его возврата.
[Другие страны, не входящие в состав
Европейского союза]
Данные символы действительны
только в странах Европейского союза.
При необходимости утилизировать
данные изделия следуйте требованиям
соответствующего национального
законодательства или правилам,
практикующимся в вашей стране в отношении
переработки старого электрического и
электронного оборудования и батарей.
Уведомление:
Надпись Pb под символом
батарей указывает на то,
что данная батарея
содержит свинец.
Изделия
2
Меры предосторожности
Носитель записи
Во избежание повреждения носителя
•
записи следуйте рекомендациям,
указанным ниже.
- Не сгибайте и не роняйте носитель записи,
не подвергайте его сдавливанию, толчкам
или вибрации.
- Не допускайте попадания воды на
носитель записи.
- Не используйте, не заменяйте и не храните
носитель записи в местах, подверженных
воздействию статического электричества
или электрических помех.
- Не располагайте носитель записи
вблизи объектов, имеющих сильное
магнитное поле или излучающих сильные
электромагнитные волны.
- Не храните носитель записи в местах с
повышенной температурой или влажностью.
- Не допускайте соприкосновения носителя
с металлическими предметами.
При форматировании или удалении данных
•
с использованием камеры, меняется только
информация об администрировании файлов.
Данные полностью не удаляются с жесткого
диска. Если вы хотите полностью удалить все
данные, мы рекомендуем либо воспользоваться
имеющимся в продаже программным
обеспечением, которое специально
предназначено для этого, либо физически
разрушить камеру при помощи молотка и т. п.
ЖК-монитор
Во избежание повреждения ЖК-
•
монитора НЕ
... подвергайте его воздействию сильных
толчков и ударов.
... устанавливайте камеру ЖК-монитором вниз.
Для продления срока службы
•
...
избегайте протирания монитора грубой тканью.
При работе с сенсорным экраном
•
не нажимайте на ЖК-монитор
остроконечным предметом и не
нажимайте сильно на поверхность ЖКмонитора.
Это может повредить или сломать ЖК-монитор.
Одновременное нажатие на ЖК-монитор
может вызвать сбой.
Основной блок
Для обеспечения безопасности НЕ
•
... открывайте корпус камеры.
... разбирайте и не модифицируйте устройство.
... допускайте попадания в устройство
воспламеняющихся веществ, воды или
инородных металлических предметов.
... ставьте на устройство источники открытого
пламени, такие как горящие свечи.
... допускайте попадания на устройство
капель или брызг. (Только GC-FM2)
... вставляйте какие-либо предметы в камеру.
Избегайте использования камеры
•
... в местах, подверженных воздействию
повышенной влажности или пыли.
... в местах, подверженных воздействию сажи
или пара, например, около кухонной плиты.
... в местах, подверженных воздействию
вибрации или ударов.
... рядом с телевизором.
... рядом с устройствами, генерирующими
сильное электромагнитное или
электрическое поле (динамики,
передающие антенны и т. п.).
... в местах со слишком высокой
(более 40 °C) или слишком низкой
(ниже 0 °C) температурой.
HE ОСТАВЛЯЙТЕ устройство
•
... в местах с температурой выше 50 °C.
... в местах с очень низкой (ниже 35 %) или
очень высокой (более 80 %) влажностью.
... в местах, подверженных воздействию
прямых солнечных лучей.
... в закрытой машине летом.
... рядом с нагревательными приборами.
... в высоко расположенных местах, например,
на телевизоре. Установка камеры в высоко
расположенном месте с подключенным
кабелем может привести к неисправности
камеры, в случае если кто-либо запнется о
кабель и камера упадет на пол.
Чтобы обеспечить защиту, НЕ
•
...
допускайте намокания устройства. (только GC-FM2)
... роняйте устройство и не ударяйте им по
твердым предметам.
... подвергайте камеру ударам или повышенной
вибрации при транспортировке.
... направляйте объектив в течение длительного
времени на очень ярко освещенные объекты.
... допускайте попадания в объектив прямого
солнечного света.
... размахивайте камерой при использовании
ремешка для руки.
... размахивайте мягким чехлом камеры, когда
камера располагается в чехле.
... храните видеокамеру в пыльном месте или
в месте, где есть песок.
Для предотвращения падения устройства,
•
- При использовании камеры со штативом
Если камера упадет, вы можете получить
травму и повредить камеру.
Использование камеры ребенком должно
осуществляться под надзором родителей.
— Прочтите перед началом
использования —
надежно зафиксируйте камеру на штативе.
3
Меры предосторожности (продолжение)
®
Батарея
При использовании изделия в условиях
•
низких температур (10 °C или ниже)
рабочее время может уменьшиться или
может произойти сбой в работе.
Держите изделие в тепле, храня его в
кармане при его использовании на улице
в зимнее время. (Не допускайте прямого
воздействия тепла на изделие, например,
от карманного обогревателя.)
Если вы долго не пользуетесь
•
изделием, разрядите батарею, чтобы
ее характеристики не ухудшились.
(Оставьте изделие в режиме записи
или воспроизведения до тех пор, пока
изделие не выключится автоматически.)
Зарядите батарею и давайте ей разрядиться
полностью не реже одного раза в 6
месяцев.
Помните, что данная видеокамера предназначена только для личного использования.
Любое коммерческое использование без соответствующего разрешения запрещено. (Даже в том
случае, если вы записываете такие мероприятия, как шоу, выступление или выставку для личного
использования, настоятельно рекомендуем получить предварительное разрешение.)
Торговые марки
HDMI — это торговая марка HDMI Licensing, LLC.
•
Microsoft, Windows и Windows Vista — это зарегистрированные торговой маркой Microsoft
•
Corporation в Соединенных Штатах Америки и/или других странах.
Intel, Intel Core и Pentium — это зарегистрированные торговые марки Intel Corporation или ее
•
филиалов в Соединенных Штатах Америки и других странах.
Macintosh, QuickTime — это зарегистрированные торговые марки Apple Inc. в Соединенных Штатах
•
Америки и других странах.
Eye-Fi — это торговая марка Eye-Fi, Inc.
•
Прочие названия продуктов и компаний, включенные в данное руководство, являются товарными
•
знаками или зарегистрированными товарными знаками соответствующих владельцев.
Водонепроницаемость
(Только GC-WP10)
Перед съемкой в воде обязательно
•
прочитайте раздел “Использование
видеокамеры в воде” (стр. 25), чтобы знать,
как правильно пользоваться видеокамерой.
Неисправности, возникшие вследствие
•
неправильного обращения пользователем,
под гарантию не попадают.
Не эксплуатируйте это изделие в воде на
•
глубине более 3 м и более 30 минут.
Видео
Данное изделие записывает видеофайлы
•
в формате Mpeg-4 AVC/H.264 и записывает
звук в формате AAC (2 канала) (GC-WP10:
стерео, GC-FM2: моно).
Воспроизведение записанных видеофайлов
на оборудовании, не поддерживающем эти
форматы, невозможно.
Аудио
Воспроизведение звука на медиаплеере
•
HD CU-VS100/JVC невозможно.
Основные особенности видеокамеры
1.
Видеозапись в формате Full HD (1920 x 1080 / 25 к/с).
2. 3-дюймовый сенсорный экран.
3. Электронная коррекция дрожания видеокамеры.
4. Простота загрузки файлов на YouTube при помощи поставляемого
программного обеспечения LoiLoScope EX.
5.
Совместимость с картами Eye-Fi — загрузка видеофайлов и фотоизображений через сеть Wi-Fi.
6. Видеозапись в формате iFrame (идеально подходит для редактирования
видео при помощи iMovie).
7. Выходной разъем HDMI.
8.
Водонепроницаема до глубины 3 м и при использовании в воде до 30 минут (только GC-WP10).
9. Запись голоса в формате MP3 (только GC-WP10).
4
Ежедневное обслуживание
Перед обслуживанием обязательно выключите питание и отсоедините все кабели.
Чтобы удалить загрязнение, протрите изделие сухой, мягкой тканью.
При сильном загрязнении смочите тряпку в растворе нейтрального
моющего средства и протрите корпус. Затем протрите его сухой
тряпкой, чтобы удалить остатки раствора.
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
Не используйте бензол или растворитель. (Они могут вызвать
Видеокамера
Объектив/
ЖК-монитор
Порядок обслуживания после съемки в воде см. на стр. 27. (Только GC-WP10.)
•
повреждение или неисправность изделия.)
При использовании химически обработанной ткани или других
•
аналогичных материалов обязательно следуйте инструкциям
производителя.
Не допускайте длительного контакта изделия с продуктами из
•
резины или пластмасс.
Используйте грушу для продувки (серийного производства) для
удаления пыли и чистящую салфетку (серийного производства) для
удаления загрязнений. (Если не чистить объектив, на нем может
образоваться плесень.)
При рассогласовании реакционноспособной области и области
прикосновения экрана выполните [РЕГ. СЕНСОР. ЭКРАНА] (стр. 45).
(Регулировка выполняется путем легкого постукивания углом SDкарты или аналогичными предметами. Не используйте предметы с
острыми наконечниками и не нажимайте слишком сильно.)
5
Содержание
Меры безопасности ................................ 2
Меры предосторожности .....................3
Ежедневное обслуживание ................. 5
Содержание ................................................ 6
отображаются пиктограммы сетевого
адаптера, то питание подается от двух
источников.
Кнопка выбора режима записи
+
видеозаписи (стр. 21)
Кнопка воспроизведение видео
,
Кнопка воспроизведения
-
фотоизображений
Кнопка воспроизведения звука
.
(только GC-WP10)
Кнопка выбора записи
/
8
!
$
%
(
#
$
%
&
(
)
)
*
#
$
&
(
*
)
!
*
+
,
!
%
+
,
LR
#
&
Во время записи
Видео
Видео
УДАЛЕНИЕ ШУМОВ ВЕТРА [ВКЛ] (стр. 45)
!
Кнопка регулировки громкости
#
наушников (только GC-WP10)
Кнопка выбора AE (стр. 23)
$
(только GC-WP10)
Кнопка запуска/остановка записи
%
Кнопка настроек меню (стр. 44)
&
Кнопка выбора воспроизведения
(
Кнопка верхнего меню
)
Кнопки трансфокации
*
ЭФФЕКТ (стр. 45)
+
Счетчик/Оставшееся время
,
Фотоизображения
Кнопка настроек меню (стр. 44)
!
Кнопка выбора AE (стр. 23)
#
(только GC-WP10)
Кнопка таймера автоспуска
$
(10 секунд/ВЫКЛ)
Кнопка записи
%
Кнопка выбора направления записи (стр. 22)
&
Кнопка выбора воспроизведения
(
Кнопка верхнего меню
)
Кнопки трансфокации
*
ЭФФЕКТ (стр. 45)
+
Оставшееся количество снимков
,
Фотоизображения
(Только GC-WP10)
Аудио (только GC-WP10)
Счетчик
!
Кнопка запуска/остановка записи звука
#
(стр. 33)
Кнопка выбора воспроизведения
$
Кнопка верхнего меню
%
Входной уровень микрофона
&
Кнопки регулировки громкости
(
наушников
Оставшееся время
)
Имя файла аудиозаписи
*
Звук
9
!
#
$
%
!
#
%
&()*
+
&
(
)
*
-/
,
+
01
$
.
Экран указателя воспроизведения
Видео/ Фотоизображения
Видео/ Фотоизображения
Видео (MP4)/ Фотоизображение
!
(JPG)
Кнопка перехода к предыдущей
#
странице
Дата записи
$
Кнопка выбора записи
%
Кнопка НАСТРОЙКИ Eye-Fi (стр. 42,
&
только при использовании карты Eye-Fi)
Кнопка масштабирования изображения
(
(стр. 28)
Кнопка удаления (стр. 30)
)
Кнопка регулировки громкости (стр. 28)
*
Кнопка верхнего меню
+
Кнопка перехода к следующей странице
,
Индикатор заряда батареи (стр. 15)
-
Носитель записи
.
SD-карта
Кнопка перехода к следующей дате
/
Год записи
0
Кнопка перехода к предыдущей дате
1
Аудио
(только GC-WP10)
Аудио (только GC-WP10)
Направление воспроизведения
!
Кнопка внешних файлов (стр. 36)
#
Кнопка удаления (стр. 37)
$
Кнопка выбора записи
%
Кнопка верхнего меню
&
Кнопка перехода к следующей странице
(
Кнопка перехода к предыдущей
)
странице
Кнопка регулировки громкости (стр. 34)
*
Воспроизводимый файл
+
10
Начало работы
Принадлежности
Специальный аудио/
видео (AV) кабель
Ремень для руки
(Только GC-WP10)
Ферритовый
фильтр
ПРИМЕЧАНИЕ
Под водой можно
•
пользоваться
прикрепленным к
видеокамере ремешком
для руки.
USB-кабель
(Тип A - Тип Mini B)
(Только GC-WP10)
Дополнительные
принадлежности
Сетевой адаптер
(AC-V10LE)
SD-карта / SDHC-карта /
SDXC-карта
Карта Eye-Fi(стр. 42)
Удлинительный
USB-кабель
(Только GC-FM2)
Страница
(стр. 15)
(стр. 12)
Подсоединение ферритового фильтра к USB-кабелю
GC-WP10: подсоедините ферритовый фильтр к USB-кабелю.
GC-FM2: подсоедините ферритовый фильтр к удлинительному USB-кабелю.
Ферритовый фильтр снижает шумы, создаваемые при подключении видеокамеры к внешнему
оборудованию. Подсоедините конец кабеля с ферритовым фильтром к видеокамере.
SD-совместимые карты класса 4 или выше (2 Гб)
SDHC-совместимые карты класса 4 или выше (4 Гб - 32 Гб) или
Запись видео
Запись
фотоизображений/
Запись звука
При использовании других SD/SDHC/SDXC-карт, отличных от указанных выше,
•
данные могут быть записаны неправильно, либо может произойти утеря уже
записанных данных.
Карта Eye-Fi представляет собой разновидность карты памяти SD со встроенной
•
беспроводной ЛВС. При помощи карты Eye-Fi можно предавать видеофайлы и
фотоизображения на компьютер или в Сеть. (Необходимы отдельные среда с
доступом к Интернету и беспроводной маршрутизатор ЛВС.)
Порядок использования карт Eye-Fi см. на стр. 42.
SDXC-совместимые карты класса 4 или выше (48 Гб - 64 Гб)
Для ATP только SDHC-совместимые карты класса 4 или выше
(до 16 Гб)
SD-карты (256 Мб - 2 Гб), SDHC-карты (4 Гб - 32 Гб) или
SDXC-карты (48 Гб - 64 Гб)
Для ATP только SD-карты или SDHC-карты (до 16 Гб)
Если компьютер не распознает SDXC-карту
Проверьте и обновите ОС компьютера.
Windows XP /
Windows XP SP1
Windows XP SP2 /
Windows XP SP3
Windows Vista
Mac OSНесовместимы.
Несовместимы.
Необходимо обновить до SP2 или более поздней версии.
Необходимо загрузить программное обеспечение обновления.
(KB955704)
http://www.microsoft.com/downloads/details.
aspx?FamilyID=1cbe3906-ddd1-4ca2-b727c2dff5e30f61&displaylang=en
Несовместимы.
Необходимо обновить до SP1 или более поздней версии.
13
Начало работы
СТАТУС ЗАРЯДКИ
Зарядка аккумуляторной батареи
GC-WP10
Выключите видеокамеру, для чего нажмите кнопку () и
держите ее нажатой более 1 секунды.
1
Индикатор питания погаснет.
Включите компьютер и подключите видеокамеру ().
GC-FM2
2
Индикатор зарядки
Время зарядкиПримерно 3 ч
Мигает: идет зарядка
Гаснет: зарядка завершена
Чтобы проверить уровень заряда батареи,
прикоснитесь к экрану (на 1 секунду) во время
зарядки. (Если батарея разряжена очень сильно,
проверить уровень заряда нельзя.)
По завершении зарядки отключите видеокамеру от
компьютера.
ПРИМЕЧАНИЕ
Время зарядки батареи видеокамеры при 25 °C.
•
При зарядке батареи вне помещения и выходе температур за пределы диапазона
10 °C - 35 °C время может увеличиться либо зарядка может не начаться вообще.
При некоторых условиях эксплуатации, например при низкой температуре,
время записи и воспроизведения также может быть меньше.
Зарядка при включенной видеокамере невозможна.
•
14
Начало работы
В момент покупки аккумуляторная батарея не заряжена. Зарядите ее перед
•
началом использования видеокамеры.
При очень низком уровне заряда батареи видеокамера не включится до тех пор,
•
пока батарея не зарядится, даже если видеокамера подключена к компьютеру
или к ней подключен сетевой адаптер.
Не выключайте компьютер и не переводите его в режим ожидания во время
•
зарядки (иначе зарядка будет прекращена).
На некоторых компьютерах зарядка возможна даже при выключенном
•
компьютере. См. руководство пользователя компьютера или
проконсультируйтесь с производителем компьютера.
Записывать или воспроизводить видео/фото/аудиофайлы, когда видеокамера
•
подключена к компьютеру, невозможно. Можно записывать или воспроизводить
видео/фото/аудиофайлы, когда сетевой адаптер подключен к видеокамере.
Индикация использования батареи
Заряжена полностью
Средний уровень
Очень низкий заряд
Зарядите батарею при первой же возможности.
Индикация использования сетевого адаптера
(при подключении)
(при неработающем)
Если горит индикатор заряда батареи и
отображаются пиктограммы сетевого адаптера,
то питание подается от двух источников.
Зарядка с использованием сетевого адаптера (поставляется отдельно)
Дополнительная принадлежность: AC-V10LE/JVC
GC-WP10
GC-WP10
GC-FM2
Подключите сетевой адаптер при помощи прилагаемого USB-кабеля.
Подключите сетевой адаптер к разъему USB видеокамеры.
(Подключение также можно выполнить при помощи
поставляемого удлинительного USB-кабеля.)
GC-FM2
15
Начало работы
Использование сенсорного экрана
Сенсорный экран можно использовать двумя способами. Ниже приведен ряд
примеров.
Выбор прикосновением
Выбор видео/фото/аудио в верхнем меню (Аудиозапись только на GC-WP10)
Прикоснитесь к , чтобы вернуться в верхнее меню и выбрать режим.
Запись
Прикоснитесь, чтобы начать/
остановить запись.
ПАМЯТКА
Сенсорный экран видеокамеры реагирует на нажатие. Если сенсорный экран
•
реагирует неплавно, нажмите на него кончиком пальца чуть сильней.
Воспроизведение
Прикоснитесь к эскизу
необходимой сцены, чтобы
воспроизвести ее.
16
Начало работы
Поиск прикосновением и перетаскиванием
Чтобы найти необходимую сцену
Прикоснитесь к эскизу и
перетащите его, чтобы найти
необходимую сцену.
ПАМЯТКА
Сенсорный экран видеокамеры реагирует на нажатие. Если сенсорный экран
•
реагирует неплавно, нажмите на него кончиком пальца чуть сильней.
Не нажимайте на экран и не водите по нему пальцем слишком сильно.
•
Если наклеить на сенсорный экран защитную пленку или стикер, он может
•
работать неправильно.
Не нажимайте на сенсорный экран предметом с острым или твердым
•
наконечником.
Одновременное прикосновение к двум или более точек может вызвать сбой.
•
При рассогласовании реакционноспособной области и области прикосновения
•
экрана выполните [РЕГ. СЕНСОР. ЭКРАНА] (стр. 45). (Регулировка выполняется
путем легкого постукивания углом SD-карты или аналогичными предметами. Не
используйте предметы с острыми наконечниками и не нажимайте слишком
сильно.)
17
Loading...
+ 37 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.