JVC GC-PX10 User Manual [ru]

LYT2380-011A
RU
ВИДЕОКАМЕРА ВЫСОКОГО РАЗРЕШЕНИЯ С ЗАПИСЬЮ НА КАРТУ ПАМЯТИ
GC-PX10E/EK/AA/AC/AH/AS
Подробное руководство пользователя
Подготовка
Воспроизведение
РедактированиеКомпьютер
информация
Дополнительная
Содержание
Прикрепление наплечного ремня ......... 3
Названия частей и функций .................. 4
Названия кнопок и функций на ЖК-
мониторе ................................................. 6
Подготовка
Зарядка аккумуляторного блока .......... 9
Использование сенсорного экрана .... 10
Настройка часов .................................. 11
Использование аппарата в других
странах ................................................. 12
Установка SD-карты ............................ 14
Запись/Воспроизведение
Фотографирование в интеллектуальном
автоматическом режиме ..................... 17
Съемка групповых фотографий (таймер
автоспуска) ........................................... 20
Непрерывная съемка/запись с
различной яркостью (брекетинг) ........ 21
Ручная регуляция фокусировки .......... 22
Съемка видео в интеллектуальном
автоматическом режиме ..................... 23
Воспроизведение фотографий ........... 26
Воспроизведение видео ...................... 28
Проверка экспозиции фотографий
(гистограмма) ....................................... 30
Замедленная (высокоскоростная)
съемка .................................................. 31
Съемка в соответствии с
местоположением и условиями .......... 32
Четкое запечатление объектов
(СЕНСОРНОЕ AE/AF) .......................... 34
Съемка в ручном режиме .................... 36
Подключение к телевизору и просмотр
................................................................ 38
Редактирование
Сохранение необходимой части видео
(ВЫРЕЗАНИЕ) ...................................... 41
Копирование файлов на SD-карту ..... 42
Удаление ненужных файлов ............... 43
Компьютер
Копирование на компьютер ................ 44
Использование карты Eye-Fi .............. 45
Подтверждение системных требований
(рекомендации) .................................... 46
Установка прилагающегося
программного обеспечения ................ 48
Дополнительная информация
Управление меню ................................. 49
Меню записи (фото) ............................. 50
Меню записи (видео) ........................... 54
Меню воспроизведения (фото) ........... 58
Меню воспроизведения (видео) ......... 58
Общее меню ......................................... 59
Поиск и устранение неисправностей
................................................................ 61
Технические характеристики ............. 68
Указатель ............................................. 74
2

Прикрепление наплечного ремня

Плечевой ремень
.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Будьте осторожны с аппаратом при транспортировке, чтобы не уронить
0
его. Берегите плечевой ремень от маленьких детей.
0
Если аппарат используется детьми, одни должны находиться под
0
руководством взрослых.
3

Названия частей и функций

.
Стереофонический микрофон
A
Гнездо для крепления
B
Обеспечивает возможность
0
крепления дополнительного внешнего микрофона.
ЖК-монитор
C D
Кнопка L (Запись/воспроизведение)
Для переключения с режима записи
0
на режим воспроизведения и обратно.
E
Кнопка A / B (видео/фото)
Для переключения с режима видео на
0
режим фото и обратно.
Кнопка MENU
F
Рычажок трансфокатора/громкости/вперед
G
(стр. 17, стр. 23, стр. 26, стр. 28) Рамка для крепления плечевого ремня
H
(стр. 3) Кнопка START/STOP (записи видео)
I
(стр. 23) Кнопка y (Непрерывная съемка) (стр. 21)
J
Кнопка O (Запись на высокой скорости)
K
(стр. 31) Кнопка SNAPSHOT (фотосъемки) (стр. 17)
L
4
Динамик
M
Вспомогательный луч AF (стр. 52)
N
Разъем для SD-карты (стр. 14)
O
Гнездо установки штатива
P
Рычажок высвобождения батареи
Q
(стр. 9)
.
Приоритет диафрагмы (стр. 36)
Приоритет выдержки (стр. 37)
Пользовательские настройки (стр. 37)
Ручной (стр. 36)
Выбор сцены (стр. 32)
Распознавание лиц/сенсорное AE/AF (стр. 34)
Отметка совмещения
Интеллектуальный авто (стр. 17,стр. 23)
Авто по программе (стр. 36)
Вспышка (стр. 19)
A
Объектив/встроенная крышка объектива
B
Дисковый регулятор управления (стр. 36)
C
Кнопка EXPOSURE (Экспозиция)
D
(стр. 36) Дисковый регулятор записи (стр. 17,
E
стр. 23) Индикатор ACCESS (доступа)
F
Горит/мигает во время записи или
0
воспроизведения.
Индикатор POWER/CHARGE (питания/
G
зарядки)
Горит: питание „ВКЛЮЧЕНО“
0
Мигает: идет зарядка
0
Гаснет: зарядка завершена или
0
питание „ВЫКЛЮЧЕНО“
Выбор режима записи для различных целей (Дисковый регулятор записи)
Кнопка SET (Установка) (стр. 36)
H
Кнопка FOCUS (Фокусировка) (стр. 22)
I
Кнопка E (Вспышка) (стр. 19)
J K
Кнопка M (питания) Разъем для подключения микрофона
L
(стр. 57) Разъем для подключения наушников/
M
разъем AV (стр. 57, стр. 39) Разъем USB (стр. 44)
N
Соединитель Mini HDMI (стр. 38,
O
стр. 40) Разъем DC
P
.
5
Названия кнопок и функций на ЖК-
32 41
5
6
7
8
9 10
12 13 14 1511 16 17 18
19 20
мониторе
o
Экран записи (A / B)
.
.
Скорость непрерывной съемки (стр. 21)
Время (стр. 11)
A
Стабилизатор изображения (стр. 53,
B
стр. 55) Носитель записи (стр. 60)
C
I: Встроенная память G: SD-карта
Индикатор батареи
D
g h i
Выдержка (стр. 37)
E
Экспозиция (стр. 36)
F
Диафрагма (стр. 36)
G
Ручная фокусировка (стр. 22)
H
Яркость монитора (стр. 59)
I
Идет фотосъемка
J
K
Компенсация встречной засветки
L
(стр. 50)/ Сенсорное AE/AF (стр. 51)
Телемакро (стр. 51)
M
Выбор сцены (стр. 32)
N
Баланс белого (стр. 50)
O
Снимок улыбки (стр. 35)
P
АВТОСЪЕМКА (стр. 56)
Q
Интеллектуальный автоматический
R
(стр. 17, стр. 23) Трансфокация (стр. 55)
S
Положение трансфокатора
T
ПРИМЕЧАНИЕ
В случае мигания G вставьте SD-
0
карту или установите для носителя записи параметр „ВСТРОЕННАЯ ПАМЯТЬ“. (стр. 60)
6
o
21 3 4 75 6
10
9
11
8
1 2 3 4 5 6 7
Экран записи (B)
o
Экран воспроизведения (B)
.
Брекетинг (стр. 21)
A
Фотосъемка (стр. 17)
B
Размер изображения (стр. 52)
C
Качество изображения (стр. 52)
D
FINE: ВЫСОКОЕ STD: СТАНДАРТНОЕ
Учетная область/тип (стр. 51)
E
Усиление (стр. 53)
F
Кнопка отображения (стр. 18)
G
m: полное отображение n: упрощенное отображение
Точка AF (стр. 52)
H
Вспышка (стр. 19)
I
Оставшееся количество снимков
J
Индикатор автосъемки (стр. 20)
K
.
Воспроизведение фотографий (стр. 26)
A
Слайдшоу (стр. 27)
B
Номер папки (стр. 44)
C
Номер файла (стр. 44)
D
Дата/время (стр. 11)
E
Носитель воспроизведения (стр. 27)
F
I: Встроенная память G: SD-карта
Индикатор батареи
G
g h i
7
o
1 2 3 54
7
6
8
9
11
8
1 2 3 4 5 6 7
9 10
Экран записи (A)
o
Экран воспроизведения (A)
.
Видеосъемка (стр. 23)
A
Качество видео (стр. 54)/
B
Запись на высокой скорости (стр. 31) Цейтраферная съемка (стр. 56)
C
Увеличение яркости объекта (стр. 55)
D
Кнопка отображения (стр. 25)
E
m: полное отображение n: упрощенное отображение
Значок цейтраферной съемки/фактическое
F
время записи (стр. 56) Устранение шума ветра (стр. 56)
G
Оставшееся время записи
H
Счетчик сцен
I
.
Воспроизведение видео (стр. 28)
A
Качество видео (стр. 54)/
B
Видео, записанное на высокой скорости (стр. 31)
Скорость перемотки вперед/назад
C
Воспроизведение
D
d: Воспроизведение i: : Поиск в прямом направлении j: Поиск в обратном направлении m: Обратное воспроизведение k: Замедленное воспроизведение вперед l: Замедленное воспроизведение назад e: Пауза
Дата/время (стр. 11)
E
Носитель воспроизведения (стр. 29)
F
I: Встроенная память G: SD-карта
Индикатор батареи
G
g h i
Позиция воспроизведения (время)
H
Позиция воспроизведения (относительная
I
позиция) Видео, записанное в режиме цейтраферной
J
съемки (стр. 56) Продолжительность видео (время)
K
8
A
B
(Низ камеры)
Отметка совмещения
1
2

Подготовка

Зарядка аккумуляторного блока

Зарядите аккумуляторный блок сразу же после покупки, а также когда аккумулятор садится.
Переместите переключатель в положение A, после чего для открытия
1
крышки сдвиньте в направлении B.
.
Нажмите на аккумуляторную батарею и сдвиньте ее на место, пока не
2
раздастся щелчок.
Сдвиньте крышку, пока не раздастся
4
щелчок.
.
Подключите адаптер переменного тока к разъему подключения к сети
5
постоянного тока.
Начнется зарядка, и POWER/
0
CHARGE замигает. (стр. 5)
Снятие аккумуляторного блока
A
Нажмите и удерживайте рычажок.
B
Извлеките батарею.
Подготовка
Воспроизведение
Совместите отметку на крышке с
3
отметкой на корпусе камеры.
.
.
.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Всегда используйте аккумуляторные блоки JVC.
Если вы будете использовать другие
0
аккумуляторные блоки, отличные от JVC, безопасность и эксплуатационные характеристики не могут гарантироваться. При включенном питании зарядка
0
аккумуляторной батареи невозможна. Перед началом зарядки отключите питание. Время зарядки: около 2 час 40 мин (при
0
использовании прилагающегося аккумуляторного блока) Время зарядки рассчитано на
0
использование аппарата при температуре 25°C. Если зарядка производится не при комнатной температуре (10°C до 35°C), она может занять более длительное время или может произойти сбой зарядки. Время записи и воспроизведения также может быть короче в некоторых условиях эксплуатации, например, при низкой температуре.
9
РедактированиеКомпьютер
информация
Дополнительная

Использование сенсорного экрана

00:01:23 00:12:34
2011
2011
Экран указателя
Экран воспроизведения
Экран записи
Существует два способа работы с сенсорным экраном – нажатие и перетаскивание. Ниже приводится несколько примеров.
A
Нажмите отображенную на сенсорном экране кнопку (значок) или эскиз (файл), чтобы осуществить выбор.
B
Перетащите эскизы на сенсорный экран, чтобы найти желаемый файл.
.
ПРИМЕЧАНИЕ
Сенсорный экран данного аппарата чувствителен к нажиму. Когда сенсорный экран не реагирует
0
должным образом, надавите пальцем чуть сильнее. Аккуратно нажимайте кнопки (значки) на сенсорном экране. Кнопки могут не реагировать
0
должным образом, если нажать на неверную область. Не нажимайте и не трите экран слишком сильно.
0
Если вы наложите на экран защитное покрытие или наклейку, он может не реагировать должным
0
образом. Не прикасайтесь к сенсорному экрану предметами с острыми или твердыми концами.
0
Нажатие в двух местах одновременно может привести к сбою в работе.
0
Осуществите „РЕГ. СЕНСОР. ЭКРАНА“, если чувствительная область экрана не совпадает с
0
областью, к которой вы прикасаетесь. (Отрегулируйте его, прикоснувшись к нему углом SD-карты или чем-либо подобным. Не прикасайтесь к нему предметами с острым концом и не нажимайте слишком сильно.)
Настройка сенсорного экрана
Нажмите кнопку MENU.
A B
Нажмите „Q“. Нажмите „РЕГ. СЕНСОР. ЭКРАНА“.
C
Нажмите „+“. (3 раза)
D
Продолжайте нажимать „+“, т.к. его положение изменяется с каждым нажатием.
0
Нажмите „+“ снова, чтобы подтвердить отрегулированное положение. (3 раза)
E
Продолжайте нажимать „+“, т.к. его положение изменяется с каждым нажатием.
0
Если будут нажаты области экрана, отличные от значка „+“, произойдут ошибки. В таком
0
случае попробуйте еще раз, начиная с шага 4.
Нажмите OK.
F
Настройка заканчивается и возвращается к экрану меню.
0
10

Настройка часов

НЕТДА
УСТАНОВ. ДАТУ/ВРЕМЯ!
201111 10 00
УСТАН.
ВРЕМЯДАТА
НАСТРОЙКА ЧАСОВ
GMT
СОХР.
НАСТ. ЧАСОВОГО ПОЯСА
НАСТРОЙКА ЧАСОВ
НАСТРОЙКА ЧАСОВ
Чтобы включить камеру,
1
нажмите кнопку M.
.
Нажмите „ДА“, когда отобразится „УСТАНОВ. ДАТУ/
2
ВРЕМЯ!“.
.
Установите дату и время.
3
.
При нажатии года, месяца, дня,
0
часов или минут будут отображены значки „∧“ и „∨“. Нажмите „∧“ или „∨“, чтобы
0
откорректировать год, месяц, число, часы и минуты.
После установки даты и времени
4
нажмите „УСТАН.“.
Выберите место, где вы живете,
5
и нажмите „СОХР.“.
.
Отображаются название города и
0
разница во времени. Нажмите „<“ или „>“, чтобы выбрать
0
название города.
ПРИМЕЧАНИЕ
При использовании аппарат в другой
0
стране, вы можете установить местное время для записи. „УСТАНОВ. ДАТУ/ВРЕМЯ!“
0
отображается, когда вы включаете аппарат после того, как он не использовался на протяжении длительного времени. Аппарат должен быть подключен к сети с помощью адаптера переменного тока более 24 часов до того, как будут установлены часы, чтобы зарядить внутреннюю батарею часов.
Переустановка часов
Нажмите кнопку MENU.
A B
Нажмите „Q“. Нажмите „НАСТРОЙКА ЧАСОВ“.
C
Нажмите „НАСТРОЙКА ЧАСОВ“.
D
Подготовка
Воспроизведение
РедактированиеКомпьютер
.
Последующие шаги такие же, как
0
шаги 3 - 5, приведенные слева.
информация
Дополнительная
11
Использование аппарата в других
CO
ABBF
North America
United States
Canada
Mexico
A
A
A
India
Indonesia
Singapore
Sri Lanka
Thailand
South Korea
China
Japan
Nepal
Pakistan
Bangladesh
Philippines
Vietnam
Hong Kong Special
Administrative Region
Macau Special
Administrative Region
Malaysia
$.C.$(
C
$.$(
$.C.$(
A.BF.C
A.C
A.B.BF.C.O
A
C
B.C
C
A.BF.O
A.C
B.BF
B.C
B.BF.C
Europe
Iceland
Ireland
United Kingdom
Italy
Austria
Netherlands
Canary Islands
Greece
Switzerland
Sweden
Spain
Denmark
Germany
Norway
Hungary
Finland
France
Belgium
Poland
Portugal
Romania
C
C
B.BF
C
C
C
C
C
C
C
A.C
C
C
C
C
C
C
C
B.C
B.C
C
Asia
Oceania
Australia
Guam
Tahiti
Tonga
New Zealand
Fiji
O
A
C
O
O
O
Argentina
Colombia
Jamaica
Chile
Haiti
Panama
Bahamas
Puerto Rico
Brazil
Venezuela
Peru
O
A
A
B.C
A
A
A
A
A.C
A
A.C
Latin
Middle East
Israel
Iran
Kuwait
Jordan
C
C
B.C
B.BF
Algeria
Egypt
Guinea
Kenya
Zambia
Tanzania
Republic of South Africa
Mozambique
Morocco
A.B.BF.C
B.BF.C
C
B.C
B.BF
B.BF
B.C.BF
C
C
Africa
MENU
MENU
LANGUAGE
ОБЩЕЕ
ENGLISH
LANGUAGE
странах
Зарядка аккумуляторного блока в других странах
Форма розеток питания различна в разных странах и регионах. Для зарядки аккумуляторного блока вам понадобится вилка-адаптер, подходящая по форме к розетке.
12
.
Изменение языка дисплея
Нажмите кнопку MENU.
1
.
Нажмите „Q“.
2
.
Нажмите „LANGUAGE“.
3
.
Нажмите на желаемый язык.
4
.
Настройка часов на местное время во
НАСТРОЙКА ЧАСОВ
НАСТ.ОБЛАСТИ
GMT
СОХР.
НАСТ.ОБЛАСТИ
НАСТРОЙКА ЧАСОВ
НАС. ЛЕТ. ВРЕМЕНИ
ВЫКЛ.
ТЕКУЩАЯ НАСТРОЙКА:
ЛЕТНЕЕ ВРЕМЯ (DST)
НАС. ЛЕТ. ВРЕМЕНИ
ВЫКЛВКЛ
время путешествия
Измените дату и время на местные, выбрав место вашего назначения в „НАСТ.ОБЛАСТИ“ раздела „НАСТРОЙКА ЧАСОВ“. Восстановите региональные настройки по возвращении из поездки.
Нажмите кнопку MENU.
1
Нажмите „Q“.
2
Нажмите „НАСТРОЙКА ЧАСОВ“.
3
Нажмите „НАСТ.ОБЛАСТИ“.
4
.
Выберите место вашей поездки и
5
нажмите „СОХР.“.
Установка летнего времени
Когда выбрано „ВКЛ“ в „НАС. ЛЕТ. ВРЕМЕНИ“ раздела „НАСТРОЙКА ЧАСОВ“, время устанавливается на 1 час вперед.
Нажмите кнопку MENU.
1
Нажмите „Q“.
2
Нажмите „НАСТРОЙКА ЧАСОВ“.
3
Нажмите „НАС. ЛЕТ. ВРЕМЕНИ“.
4
.
Нажмите „ВКЛ“.
5
.
Подготовка
Воспроизведение
РедактированиеКомпьютер
.
Отображаются название города и
0
разница во времени. Нажмите „<“ или „>“, чтобы выбрать
0
название города.
ПРИМЕЧАНИЕ
Настройка „НАСТ.ОБЛАСТИ“
0
изменяет часы с учетом разницы во времени. По возвращении домой отмените выбор региона поездки, чтобы восстановить первоначальные параметры часов.
ПРИМЕЧАНИЕ
Что такое летнее время?
0
Летнее время – это система установки часов на 1 час вперед на определенный период времени в течение лета. Это делается в основном в западных странах. Восстановите настройки летнего
0
времени по возвращении из поездки.
информация
Дополнительная
13

Установка SD-карты

(Низ камеры)
Наклейка
1
2
Меры предосторожности при использовании SD-карт.
Используйте SD-карту для
0
подтвержденных операций. (стр. 15) Устанавливайте и извлекайте SD-
0
карту только когда аппарата выключена.
Отключите питание, если оно
1
включено.
.
Откройте крышку.
2
.
Вставьте SD-карту.
3
Извлечение карты
Слегка нажмите на SD-карту один раз, а затем вытяните ее из разъема.
.
Чтобы активировать запись на карту,
0
необходимо настроить выбор носителя. Если карты нет, установите выбор носителя на „ВСТРОЕННАЯ ПАМЯТЬ“ для записи. НОСИТЕЛЬ ДЛЯ ФОТО(стр. 60) НОСИТЕЛЬ ДЛЯ ВИДЕО(стр. 60) При использовании SDXC-карты см.
0
стр. 16.
ПРИМЕЧАНИЕ
Убедитесь, что вы не вставляете
0
карту другой стороной. Это может привести к повреждению аппарат и карты. Для предотвращения потери
0
данных не прикасайтесь к контактам SD-карты.
.
4
14
Закройте крышку.
SD-карты с подтвержденными
ФОРМАТИР. SD-КАРТЫ
ОБЩЕЕ
№ ФАЙЛА + УПРАВЛЕНИЯ
ФАЙЛ
ФОРМАТИР. SD-КАРТЫ
НЕТДА
ВСЕ ДАННЫЕ БУДУТ СТЕРТЫ.
ФОРМАТИРОВАТЬ КАРТУ ПАМЯТИ?
операциями
Использование карт памяти производителей, отличных от приведенных ниже, может привести к ошибкам записи или потере данных.
Производитель Panasonic,
Видео
A
Фото B
Eye-Fi Eye-Fi Connect X2,
*1 Карты, отличные от SDHC-карт, не подтверждены для ATP. *2 Eye-Fi – это карта памяти SD с функцией доступа к беспроводной локальной сети.
TOSHIBA, SanDisk, ATP *1, Eye-Fi *2
Совместимые SD-карты класса 4 или выше (2 ГБ), Совместимые SDHC-карты класса 4 или выше (от 4 ГБ до 32 ГБ), Совместимые SDXC-карты класса 4 или выше (от 48 ГБ до 64 ГБ) (При записи в режиме качества „UHR“ необходимо использовать карту класса 6 или выше.)
SD-карта (от 256 МБ до 2 ГБ), SDHC-карта (от 4 ГБ до 32 ГБ), SDXC-карта (от 48 ГБ до 64 ГБ)
Eye-Fi Explore X2, Eye-Fi Pro X2
ПРИМЕЧАНИЕ
При записи на SD-Карту в режиме
0
непрерывной съемки для сохранения фотографий требуется некоторое время. Также допускается
0
использование совместимых UHS-карт (за исключением карт UHS Speed Class).
Использование SD-карт, которые использовались на других устройствах
Отформатируйте (инициализируйте) карту с помощью „ФОРМАТИР. SD-КАРТЫ“ в „ОБЩЕЕ“. Когда форматирование будет завершено, все данные на карте будут удалены. Скопируйте все файлы с карты на компьютер перед тем, как произвести форматирование.
Чтобы включить изделие, нажмите
A
кнопку M. Нажмите кнопку MENU.
B C
Нажмите „Q“. Нажмите „ФОРМАТИР. SD-КАРТЫ“.
D
.
Нажмите „ФАЙЛ“.
E
.
Нажмите „ДА“.
F
.
Для отмены нажмите d.
0
Нажмите „OK“.
G
Подготовка
Воспроизведение
РедактированиеКомпьютер
информация
Дополнительная
15
Если компьютер не распознает карту SDXC
Проверьте и обновите операционную систему вашего компьютера.
Windows XP / Windows XP SP1
Windows XP SP2 / Windows XP SP3
Windows Vista Необходимо обновить до SP1 или выше. Windows Vista SP1 /
Windows Vista SP2
Windows 7 Необходимо загрузить обновление программного обеспечения.
Mac OS X 10.4 Tiger / Mac OS X 10.5 Leopard
Mac OS X 10.6 Snow Leopard
Необходимо обновить до SP2 или выше.
Необходимо загрузить обновление программного обеспечения. (KB955704)
http://www.microsoft.com/downloads/details.aspx? FamilyID=1cbe3906-ddd1-4ca2-b727-c2dff5e30f61&displaylang=en
Необходимо загрузить обновление программного обеспечения. (KB975823)
32-разрядная версия
0
http://www.microsoft.com/downloads/en/details.aspx? FamilyID=2d1abe01-0942-4f8a-abb2-2ad529de00a1
64-разрядная версия
0
http://www.microsoft.com/downloads/en/details.aspx? FamilyID=7d54c53f-017c-4ea5-ae08-34c3452ba315
(KB976422)
32-разрядная версия
0
http://www.microsoft.com/downloads/en/details.aspx? FamilyID=3ee91fc2-a9bc-4ee1-aca3-2a9aff5915ea
64-разрядная версия
0
http://www.microsoft.com/downloads/en/details.aspx? FamilyID=73f766dd-7127-4445-b860-47084587155f
Несовместимы.
Необходимо обновить до 10.6.5 или более поздней версии.
16
MENU
Нажмите наполовину
Телефото
Широкоугольная съемка

Запись/Воспроизведение

Фотографирование в интеллектуальном автоматическом режиме

Вы можете производить съемку, не устанавливая настройки, используя интеллектуальный автоматический режим. Перед записью важной сцены рекомендуется сделать пробную запись.
Чтобы включить изделие, нажмите
1
кнопку M.
Для выбора режима фотосъемки
2
нажмите кнопку A/B.
.
Установите дисковый регулятор записи
3
в положение „i.AUTO“.
.
Наполовину нажмите кнопку
4
SNAPSHOT.
ПРИМЕЧАНИЕ
Для возврата в режим записи во
0
время отображения фотографии нажмите кнопку SNAPSHOT. Камера включится немедленно,
0
если в течение 5 минут после отключения питания будет нажата кнопка включения питания. (когда для „БЫСТРЫЙ ПОВТ. ЗАПУСК“ установлено „ВЫСОКАЯ СКОРОСТЬ 2“) Если „АВТОВЫКЛЮЧЕНИЕ“
0
установлено на „ВКЛ“, аппарата автоматически выключится для экономии питания, если она не используется в течение 5 минут. (только при использовании аккумуляторного блока)
Трансфокация
Угол обзора может регулироваться с помощью трансфокации.
Используйте шир. конец (конец
0
широкого угла) для съемки более широкого угла обзора. Используйте тел. конец (конец
0
телефото) для увеличения объекта съемки.
Подготовка
Воспроизведение
РедактированиеКомпьютер
.
Полностью нажмите кнопку
5
SNAPSHOT.
PHOTO загорается, когда
0
производится фотосъемка. Для быстрой проверки сделанной
0
фотографии нажмите и удерживайте кнопку SNAPSHOT.
.
ПРИМЕЧАНИЕ
Доступны следующие
0
параметры трансфокации:
- Оптическая трансфокация (1 ­10-кратная) В режиме фотосъемки доступна
0
только оптическая трансфокация.
информация
Дополнительная
17
Обозначения во время фотосъемки
[6630]
1/125
10:10
.
Кнопки выбора операций для фотографирования
Выдержка Отображает выдержку.
A
Размер
B
изображения
Качество
C
изображения
Время Отображает текущее
D
Стабилизатор
E
изображения
Носитель, на
F
который идет запись
Индикатор
G
батареи
Оставшееся
H
количество снимков
(стр. 37) Отображает значок
Размер изображения. (стр. 52)
Отображает значок качества изображения. (стр. 52)
время. Устанавливает, нужно
ли снизить вибрацию камеры. (стр. 53)
Отображает значок носителя, на который записывается фото.
Отображает примерный оставшийся заряд аккумуляторного блока.
Отображает оставшееся количество снимков при фотографировании.
.
Телефотогр./
A
широкоуг. трансфокация
Кнопка
B
отображения
C
0
D
1
Выполняет функции рычажка трансфокатора.
m: полное отображение n: упрощенное отображение
Для упрощенного
0
отображения нажмите m, чтобы отобразить n. Для полного
0
отображения нажмите n, чтобы отобразить m.
Нажмите эту кнопку для начала записи с использованием таймера автоспуска. (стр. 20)
Отображает примерный оставшийся заряд аккумуляторного блока.
Для отключения
0
отображения нажмите 1 или „X“.
18
Настройка вспышки
Для выбора режима фотосъемки
1
нажмите кнопку A/B.
Для изменения настройки
2
нажмите кнопку E.
Съемка самого себя (запись лицом к лицу)
Экран камеры можно поворачивать на 180 градусов, что позволяет оператору легко снимать самого себя.
Подготовка
.
Параметры настройки изменяются
0
после каждого нажатия кнопки E.
A
АВТО
B
АВТОКОРР. КР. ГЛАЗ
E
ВКЛ
C
МЕДЛЕН. СИНХР-Я
D
ВЫКЛ
Вспышка срабатывает автоматически, когда вокруг темно.
Срабатывает предварительная вспышка для снижения эффекта красных глаз.
Вспышка срабатывает всегда.
Вспышка срабатывает всегда, и выдержка увеличивается, чтобы ярко запечатлеть и объект, и задний план.
Вспышка не срабатывает.
ПРИМЕЧАНИЕ
Во время непрерывной съемки,
0
брекетинга или зарядки вспышки мигает символ E. Если изображение по-прежнему
0
слишком темное даже при использовании вспышки, установите для параметра „УСИЛЕНИЕ“ значение „800“ или выше. (стр. 53) Когда дисковый регулятор
0
записи установлен в положение „SCN“, срабатывание вспышки будет определяться автоматически в соответствии с настройками камеры.
Поднимите экран в указанном направлении. Для восстановления начального положения экрана опустите его в противоположном направлении.
o
A B
.
Пример использования
Установите камеру на штатив. Для таймера автоспуска
установите значение „10 СЕК“ или „РАСПОЗНАВАНИЕ ЛИЦ“. (стр. 20)
Поднимите экран.
C
Нажмите кнопку SNAPSHOT.
D
Фотограф входит в кадр.
E
Воспроизведение
РедактированиеКомпьютер
информация
Дополнительная
19

Съемка групповых фотографий (таймер автоспуска)

Фотограф
10-секундный таймер автоспуска и таймер распознания лиц – функции, полезные при съемке групповых фото. 2-секундный таймер автоспуска помогает предотвратить вибрацию камеры, вызываемой нажатием кнопки спуска.
Для выбора режима фотосъемки
1
нажмите кнопку A/B.
Нажмите 0, чтобы выбрать
2
настройку.
.
Значение настройки изменяется
0
после каждого нажатия 0.
Убедившись, что все смотрят в камеру, нажмите кнопку
2
SNAPSHOT.
.
Вокруг лиц объектов появляются
0
рамки. Повторное нажатие SNAPSHOT
0
запускает 10-секундный таймер автоспуска.
Фотограф входит в кадр.
3
F
2 СЕК
G
10 СЕК
I
РАСПОЗНАВАНИЕ ЛИЦ
Кнопка не отображается
Использование таймера автоспуска с распознаванием лиц
Нажатие кнопки SNAPSHOT запускает распознавание лиц, и съемка осуществляется через 3 секунды после того, как другое лицо появляется в рамке. Эта функция удобна в случае, если вы хотите включить фотографа в групповую фотографию.
Нажимайте 0, пока не
1
отобразится I.
Съемка фотографии через 2 секунды после нажатия кнопки SNAPSHOT.
Съемка фотографии через 10 секунд после нажатия кнопки SNAPSHOT.
Используйте эту функцию для групповых снимков.
Таймер автоспуска не установлен.
20
.
Спуск срабатывает через 3 секунды
0
после того, как фотограф появляется в рамке. Если съемка не начнется при
0
использовании функции распознавания лиц, нажмите кнопку SNAPSHOT. Съемка будет выполнена через 10 секунд.
ПРИМЕЧАНИЕ
При фотосъемке с помощью функции
0
таймера автоспуска рекомендуется использовать штатив. Чтобы остановить таймер
0
автоспуска, снова нажмите кнопку SNAPSHOT. При использовании таймера
0
автоспуска использование функции непрерывной записи невозможно.
Непрерывная съемка/запись с
Красный: емкость, достаточная для непрерывной съемки Зеленый: емкость, достаточная для сохранения фотографий *Не отображается, когда выбран параметр
M
.
ОТМЕНА
различной яркостью (брекетинг)
Для выбора режима видеозаписи или
1
фотосъемки нажмите кнопку A/B.
Для изменения настройки нажмите
2
кнопку y.
.
Параметры настройки изменяются
0
после каждого нажатия кнопки y.
.
ПРИМЕЧАНИЕ
Скорость съемки постепенно снижается по
0
мере того, как съемка переходит в режим M. Выполнение непрерывной фотосъемки во
0
время записи видео временно устанавливает режим на M. Когда дисковый регулятор записи установлен
0
в положение „SCN“, значение настройки меняется от „ЭКСПОВИЛКА“ к „ЗАПИСЬ ОДНОГО СНИМКА“. Во время сохранения изображений,
0
сделанных в режиме непрерывной съемки, не извлекайте аккумуляторную батарею или не отключайте адаптер переменного тока. Если в режиме фотографирования перед
0
началом записи наполовину нажать кнопку SNAPSHOT, можно уменьшить вероятность пропуска тех или иных моментов при нажатии кнопки SNAPSHOT (до 0,5 секунды). (Только
NL)
M
НИЗКАЯ СКОРОСТЬ
N
СРЕДНЯЯ СКОРОСТЬ
L
ВЫСОКАЯ СКОРОСТЬ
K
ЭКСПОВИЛКА (Только B)
Кнопка не отображается ЗАПИСЬ ОДНОГО СНИМКА
Непрерывно делает фотографии при нажатой кнопке SNAPSHOT. Снимает непрерывно до тех пор, пока носитель записи не будет заполнен.
Непрерывно делает фотографии при нажатой кнопке SNAPSHOT. Максимальное количество снимков: B 100 фотографий, A 130 фотографий Скорость непрерывной съемки: B 7 фотографий/ секунду, A 15 фотографий/ секунду
Непрерывно делает фотографии при нажатой кнопке SNAPSHOT. Максимальное количество снимков: B 100 фотографий, A 130 фотографий Скорость непрерывной съемки: B 25 фотографий/ секунду, A 50 фотографий/ секунду
Записывает 5 последовательных изображений с различной яркостью при нажатии кнопки SNAPSHOT.
- Нормальная яркость
- Темный (-0,6EV)
- Слегка темный (-0,3EV)
- Слегка яркий (+0,3EV)
- Яркий (+0,6EV) Делает одну фотографию.
Подготовка
Воспроизведение
РедактированиеКомпьютер
информация
Дополнительная
21

Ручная регуляция фокусировки

MENU
Установите ручную регуляцию фокуса в том случае, если в Интеллектуальном автоматическом режиме изображение недостаточно четкое, или по желанию. Сфокусированный объект может быть обведен цветной линией для более точной фокусировки с помощью функции поддержки фокуса. (стр. 50)
Для выбора режима видеозаписи или
1
фотосъемки нажмите кнопку A/B.
.
Установите дисковый регулятор записи в
2
положение „P,A,S,M,U,SCN“.
.
Нажмите кнопку FOCUS.
3
.
.
Отрегулируйте фокусировку с помощью
4
диска управления.
.
E: фокусировка на объекте,
0
находящемся вдалеке.
0
p: фокусировка на объекте, находящемся вблизи.
Нажмите кнопку SET.
5
.
Фокус зафиксирован.
0
Начните запись.
6
ПРИМЕЧАНИЕ
Для изменения настройки
0
повторно выполните шаги, начиная с 3. Для возврата в режим
0
автоматической фокусировки в шаге 5 нажмите кнопку „FOCUS“,
чтобы исчезли E и p. Объект, сфокусированный на
0
конце телефото (тел.), остается в фокусе при уменьшении до широкого угла (шир.).
22
Съемка видео в интеллектуальном
MENU
Телефото
Широкоугольная съемка
автоматическом режиме
Вы можете производить съемку, не устанавливая настройки, используя интеллектуальный автоматический режим. Такие настройки, как экспозиция и фокус будут автоматически отрегулированы в соответствии с условиями съемки.
В случае особых условий съемки,
0
например съемки человека и т.д., соответствующий символ отображается на экране. Перед записью важной сцены
0
рекомендуется сделать пробную запись.
Чтобы включить изделие,
1
нажмите кнопку M.
Для выбора режима видеосъемки нажмите кнопку
2
A/B.
.
Установите дисковый регулятор
3
записи в положение „i.AUTO“.
.
Начните запись.
4
ПРИМЕЧАНИЕ
Камера включится немедленно,
0
если в течение 5 минут после отключения питания будет нажата кнопка включения питания. (когда для „БЫСТРЫЙ ПОВТ. ЗАПУСК“ установлено „ВЫСОКАЯ СКОРОСТЬ 2“) Если „АВТОВЫКЛЮЧЕНИЕ“
0
установлено на „ВКЛ“, аппарата автоматически выключится для экономии питания, если она не используется в течение 5 минут. (только при использовании аккумуляторного блока) Запись останавливается
0
автоматически, т.к. в соответствии с техническими характеристиками она не может продолжаться 12 или более часов без остановки. Во время длительной записи в
0
режиме непрерывной съемки файлы автоматически делятся на 30-минутные ролики (но не превышая 4 ГБ). Не вынимайте аккумуляторный
0
блок в процессе записи.
Трансфокация
Угол обзора может регулироваться с помощью трансфокации.
Используйте шир. конец (конец
0
широкого угла) для съемки более широкого угла обзора. Используйте тел. конец (конец
0
телефото) для увеличения объекта съемки.
Подготовка
Воспроизведение
РедактированиеКомпьютер
.
Нажмите еще раз, чтобы
0
остановить запись.
.
информация
Дополнительная
23
Loading...
+ 53 hidden pages