Jvc GCFM1 User Manual [pt]

CÂMARA DE VÍDEO COM MEMÓRIA HD
LYT2154-008A
PT
GC-FM1
U/E
Guia Detalhado do Utilizador
2
Precauções de Segurança
IMPORTANTE:
Se ocorrer alguma das seguintes condições, solicite a reparação junto do representante.
Emissão de fumo ou cheiro invulgar.
Danos decorrentes de queda.
Entrada de água ou objectos.
Se ocorrer uma avaria, deixe de utilizar a unidade imediatamente e contacte o representante JVC local.
Cuidados a ter com a câmara de vídeo
Se manuseada incorrectamente, a câmara de vídeo pode provocar um incêndio ou queimaduras químicas. Não desmonte a câmara de vídeo a uma temperatura superior a 100 ºC ou a queime.
Deite imediatamente fora a câmara de vídeo usada.
Não desmonte nem queime a câmara de vídeo.
AVISO:
A câmara de vídeo não deve ser exposta a calor excessivo como a luz solar directa, lume ou algo semelhante.
Declaração de Conformidade (Para proprietários nos E.U.A.)
o de Modelo : GC-FM1U
Númer Marca Comercial : JVC Responsável : JVC AMERICAS CORP. Endereço : 1700 Valley Road Wayne, N. J.
N
úmero de Telefone : 973-317–5000
Este aparelho está em conformidade com a Parte 15 das Normas da FCC. O funcionamento está sujeito às seguintes duas condições: (1) Este aparelho não pode causar interferência nociva, e (2) este aparelho deve aceitar qualquer interferência recebida, incluindo interferências que possam causar o funcionamento indesejado.
(Para proprietários nos E.U.A.)
As alterações ou modicações não autorizadas pela JVC podem anular a autoridade do utilizador de operar o equipamento. Este equipamento foi testado e considerado compatível com os limites para um aparelho digital de Classe B, de acordo com a Parte 15 das Normas da FCC. Estes limites foram criados para fornecer protecção razoável contra interferência nociva numa instalação residencial. Este equipamento gera, utiliza e pode irradiar energia de radiofrequência e, se não for instalado e utilizado de acordo com as instruções, pode causar interferência nociva nas comunicações de rádio. No entanto, não são dadas garantias de que não ocorra interferência numa instalação em particular. Se o equipamento causar interferência nociva na recepção de rádio ou televisão, a qual pode ser determinada desligando e ligando o equipamento, o utilizador é encorajado a tentar corrigir a interferência através de uma ou mais das seguintes medidas: Reorientar ou reposicionar a antena receptora. Aumentar a separação entre o equipamento e o receptor. Ligue o equipamento a uma tomada num circuito diferente daquele a que o receptor está ligado. Consulte o representante ou um técnico de rádio/TV experiente para obter ajuda.
07470
AVISO DA FCC (Para proprietários nos E.U.A.)
Este equipamento pode produzir ou utilizar energia de radiofrequência. As alterações ou modicações efectuadas neste equipamento podem causar interferência nociva, a menos que sejam expressamente aprovadas no manual de instruções. O utilizador pode perder a autoridade de operar este equipamento se for efectuada uma alteração ou modicação não autorizada.
(Para proprietários nos E.U.A.)
O cabo de interface fornecido tem de ser utilizado
com o equipamento de modo a cumprir os limites para um aparelho digital, de acordo com a Subparte B da Parte 15 das Normas da FCC.
Utilize um cabo HDMI com o logótipo HDMI.
(Para proprietários no Canadá)
Este aparelho digital de Classe B está em conformidade com a norma Canadiana ICES-003. Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
Informação para os Utilizadores acerca da Eliminação de Equipamento Usado e Pilhas
Produtos
[União Europeia]
Estes símbolos indicam que o equipamento eléctrico e electrónico e a pilha com este símbolo não devem ser eliminados com o restante lixo doméstico, no m da vida útil. Em vez disso, os produtos devem ser entregues nos pontos de recolha aplicáveis para a reciclagem de equipamento eléctrico e electrónico assim como pilhas para tratamento, recuperação e reciclagem adequados, em conformidade com a legislação nacional e a directiva 2002/96/EC e 2006/66/EC. Ao eliminar estes produtos adequadamente, ajuda a conservar os recursos naturais e evita potenciais efeitos negativos no ambiente e saúde humana, que podiam ser causados por uma eliminação inapropriada destes produtos. Para mais informações acerca dos pontos de recolha e reciclagem destes produtos, contacte a sua câmara municipal, serviço de recolha de lixo doméstico ou a loja onde adquiriu o produto. De acordo com a legislação nacional, podem ser aplicadas multas devido à eliminação incorrecta destes resíduos.
[Utilizadores prossionais]
Se pretende eliminar este produto, visite a nossa página na Internet www.jvc-europe.com para obter informação acerca da devolução do produto.
[Outros países fora da União Europeia]
Estes símbolos só são válidos na União Europeia. Se pretende eliminar estes itens, faça-o de acordo com a legislação nacional aplicável ou outras regras do seu país para o tratamento de equipamento eléctrico e electrónico usado e pilhas.
Aviso:
O sinal Pb abaixo do símbolo para pilhas indica que esta pilha contém chumbo.
Pilha
3
Se este símbolo for mostrado, só é válido na União Europeia.
Estimado Cliente, [União Europeia]
Este aparelho encontra-se em conformidade com as directivas e normas Europeias válidas referentes à compatibilidade electromagnética e segurança eléctrica. O representante europeu de Victor Company of Japan, Limited é: JVC Technical Services Europe GmbH Postfach 10 05 04 61145 Friedberg Alemanha
O QUE PODE E NÃO PODE FAZER PARA A UTILIZAÇÃO SEGURA DO EQUIPAMENTO Este equipamento foi concebido e fabricado para cumprir as normas de segurança internacionais mas, tal como outros equipamentos eléctricos, deve-se ter cuidado se pretende obter os melhores resultados e garantir a segurança.
LEIA as instruções de funcionamento antes de tentar utilizar este equipamento. CERTIFIQUE-SE de que todas as ligações eléctricas (incluindo a cha eléctrica, extensões e interligações entre peças de equipamento) são efectuadas correctamente e de acordo com as instruções do fabricante. Desligue o aparelho ou retire a cha eléctrica quando estiver a fazer ou alterar ligações. CONSULTE o representante se tiver dúvidas em relação à instalação, funcionamento ou segurança do equipamento. TENHA cuidado com painéis de vidro ou portas no equipamento. NÃO continue a operar o equipamento se tiver dúvidas em relação ao seu funcionamento normal, ou se este apresentar danos — desligue-o, retire a cha eléctrica e consulte o representante. NÃO remova tampas xas pois podem expor voltagens perigosas NÃO deixe sem vigilância equipamento ligado, a menos que esteja especicamente declarado que o mesmo se destina a funcionamento sem vigilância ou possui um modo de espera (standby). Desligue utilizando o interruptor localizado no equipamento e certique-se de que a sua família sabe como fazê-lo. Podem ser necessárias disposições especiais para doentes ou decientes. NÃO utilize equipamento como aparelhagens ou rádios pessoais que o(a) possam distrair das exigências da segurança rodoviária. É ilegal ver televisão enquanto conduz. NÃO oiça auscultadores num volume alto, porque isto pode lesionar permanentemente a sua audição. NÃO obstrua a ventilação do seu equipamento, por exemplo, com cortinas ou acessórios macios. O sobreaquecimento irá causar danos e diminuir a vida útil do equipamento. NÃO utilize suportes improvisados e NUNCA xe pernas com parafusos para madeira — para garantir a segurança completa, encaixe sempre os suportes ou pernas aprovadas pelo fabricante com as xações fornecidas de acordo com as instruções NÃO permita que o equipamento eléctrico que exposto à chuva ou à humidade.
ACIMA DE TUDO
.
NUNCA deixe ninguém, especialmente crianças, enar
nada em orifícios, ranhuras ou qualquer outra abertura na caixa —, pois poderá causar um choque eléctrico fatal;
NUNCA faça conjecturas ou corra riscos com
equipamento eléctrico de qualquer tipo prevenir do que remediar!
, é melhor
Precauções de Segurança para a Câmara de Vídeo
Para reduzir o risco de incêndio, choque eléctrico e ferimentos em pessoas, siga cuidadosamente estas instruções.
Não exponha este produto a líquidos, chuva, humidade
ou temperaturas extremas.
Não desmonte esta unidade.
Não introduza objectos estranhos nesta unidade, tal
poderá causar danos nos componentes internos ou ferimentos em si.
Recomenda-se que carregue a bateria que liga ao PC
através de um cabo USB.
Não carregue este produto se estiver danicado ou
tiver sido imerso em líquidos.
Não guarde esta unidade em áreas de frio extremo ou
temperaturas elevadas.
Se o LCD partir, não toque no vidro ou no líquido.
Não tente remover ou substituir a bateria.
Não tente desmontar ou reparar a câmara de vídeo.
Não perfure ou queime a bateria.
Não elimine esta unidade de forma inadequada.
Verique a legislação local relativamente aos regulamentos de eliminação adequados.
Elimine as baterias de acordo com os regulamentos
locais e nacionais.
Nunca permita que as crianças brinquem com esta
unidade porque as peças pequenas podem constituir um perigo de sufocamento.
Tenha cuidado ao utilizar a correia desta unidade para
evitar o estrangulamento.
Quando utilizar a câmara de vídeo com um tripé, xe
bem a câmara de vídeo ao tripé.
Cuidados com o Produto
Temperaturas de funcionamento e armazenamento
entre 5 °C e +40 °C
Não deixe cair esta unidade ou a submeta a vibrações
ou choques excessivos.
Não utilize produtos de limpeza líquidos ou em aerossol, porque danicam a unidade ou o acabamento do produto.
GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES PARA REFERÊNCIA FUTURA.
CUIDADO:
.
Elimine as baterias usadas de acordo com as instruções.
ATENÇÃO:
Ao posicionar a unidade: Alguns televisores ou outros aparelhos geram campos magnéticos fortes. Não coloque estes aparelhos em cima da unidade porque pode causar distúrbios na imagem.
Lembre-se de que esta câmara de vídeo só se destina a utilização por consumidores privados.
São proibidas todas as utilizações comerciais não autorizadas. (Mesmo que grave um evento como um espectáculo, actuação ou exibição para divertimento pessoal, tem de obter uma autorização prévia.)
Marcas comerciais
HDMI é uma marca comercial
da HDMI Licensing, LLC.
Windows
®
é uma marca registada ou uma marca comercial da Microsoft Corporation nos Estados Unidos e/ou outros países. Macintosh é uma marca comercial registada da Apple Inc.
iPod, iTunes são marcas comerciais da Apple Inc.,
registada nos E.U.A. e em outros países.
YouTube e o logótipo YouTube são marcas
comerciais e/ou registadas da YouTube LLC.
Outros produtos e nomes de empresas incluídos
neste manual de instruções são marcas comerciais e/ou marcas registadas dos respectivos proprietários.
4
Índice
Nomes dos Componentes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Acessórios. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Prender a Alça da Pega . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Indicações no monitor LCD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Carregamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Ligar e Desligar a Alimentação. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Inserir um Cartão SD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Denições Necessárias antes de Utilizar . . . . . . . . . . 11
Denição da Data e Hora Denição da Saída de Vídeo Visualização da versão de rmware da unidade Formatação de um cartão SD
! Gravação/Reprodução . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Gravação de Vídeo Reprodução de Vídeo
# Gravação/Reprodução . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Gravação de Imagens Fixas Reprodução de Imagens Fixas
Eliminação de Ficheiros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Visualização de Ficheiros no Televisor . . . . . . . . . . . . 17
Gravação de Ficheiros num Computador . . . . . . . . . 18
Requisitos do Sistema (Windows) . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Instalação do Software Fornecido. . . . . . . . . . . . . . . . 20
Exportação para iTunes® . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
TM
Transferência para YouTube
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Mensagens de Atenção. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Características Técnicas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Informação de Apoio ao Cliente. . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
5

Nomes dos Componentes

Patilha de Comutação
da Focagem
Gravação Normal [M]
Gravação Macro [ ]
Botão de Alimentação [<]
Indicador de Alimentação
Botão Seleccionar [%]
Gravação/Reprodução
Botão Eliminar [$]
Área de Encaixe da
Alça da Pega
Botões ¡ ,
Botões de volume
Conector AV
Conector de HDMI
¢,£ , ¤
Botões de zoom
Ecrã LCD
Indicador de Carregamento Indicador de Estado (Aviso)
Botão Seleccionar Gravação Vídeo [!] Imagem Fixa [#]
Botão Índice [7]
Orifício de Reinício (reset)
Botão de Iniciar/Parar Gravação Botão de Obturador Botão Denir
Objectiva
Conector USB
Altifalante
Tampa da ranhura do
Encaixe de Montagem do Tripé
Microfone
cartão SD
6

Acessórios

Cabo USB
(WUU102SCP001)
(WPU122SCP001)
Alça da PegaCabo AV

Prender a Alça da Pega

Para evitar deixar cair a câmara de vídeo, recomendamos que prenda a alça da pega.
NOTA
Quando transportar a câmara de vídeo, tenha
cuidado para não a deixar cair. Deixar cair a câmara de vídeo pode provocar ferimentos ou a avaria da mesma.
Deve haver orientação dos pais, quando uma criança
utilizar a câmara de vídeo.

Indicações no monitor LCD

Índice
! Vídeos / # Imagens xas
Indicador de Modo
Número da Pasta_Número do Ficheiro
Página actual/ Número Total de Imagens
Para eliminar/voltar a
apresentar caracteres e símbolos no monitor de LCD
Pressione o botão 7 durante mais de 2 segundos.
1080p
REC
00h59
m
01:11
T
W
8
M
3095
T
W
7
Indicações no Monitor LCD (Continuação)
Durante a Gravação
! Vídeo
Indicador de Modo
Qualidade de Vídeo
1080p/720p/VGA/
QVGA
Gravação Macro
Indicador da Carga da Bateria
O ecrã muda consoante o nível de bateria restante
# Imagem xa
Indicador de Modo Número Restante de Fotograas
Tempo Restante
Contador
Barra de Zoom
W: Lado angular, T: Lado da teleobjectiva
8 M/5 M/2 M/VGA
Gravação Macro
Tamanho da
Imagem
Barra de Zoom
W: Lado angular, T: Lado da teleobjectiva
1080p
01:48
103_0050
00:20
8
M
103_0050
8
Indicações no Monitor LCD (Continuação)
Durante a Reprodução
! Vídeo
Número da Pasta_Número do Ficheiro
Qualidade de Vídeo
1080p/720p/VGA/
QVGA
# Imagem xa
Número da Pasta_Número do Ficheiro
Tempo de Gravação
Tempo de Reprodução (minutos : segundos)
Modo de Reprodução
F : Reprodução N :
Pesquisa para Trás
O : Pesquisa
para a Frente
Q : Pausa
Indicador de Volume
Tamanho da Imagem
8 M/5 M/2 M/VGA
9

Carregamento

Carregue a bateria que liga ao computador com o cabo USB.
Indicador de Carregamento
Botão <
Indicador de Alimentação
Para o Computador
Cabo USB
Pressione o botão < para desligar a câmara de vídeo.
1
O indicador de alimentação apaga-se.
Ligue a câmara de vídeo a um computador.
2
Indicador de carregamento
Tempo de carregamento
aceso: A carregar apagado: Carregamento terminado
aprox. 180 minutos
Quando o carregamento estiver concluído, desligue a câmara de vídeo do computador.
Conector USB
NOTA
O carregamento não é possível enquanto a câmara de vídeo estiver ligada.
Certique-se de que o computador está ligado durante o carregamento.
A câmara de vídeo não está carregada à saída da fábrica. Carregue a câmara de vídeo antes
de a utilizar pela primeira vez.
Se houver problemas no carregamento, o indicador de carga/indicador de aviso pisca a verde. Ligue a câmara de vídeo novamente ao computador.
Indicador da Carga da Bateria
Totalmente carregada
Média Muito baixa
Carregue a bateria logo que tenha oportunidade.
Vazia
Intermitente
A câmara de vídeo irá desligar-se. Carregue a bateria imediatamente.
Loading...
+ 18 hidden pages