Jvc GCFM1 User Manual [nl]

Page 1
CAMCORDER MET HD-GEHEUGEN
LYT2154-007A
DU
GC-FM1
E
Uitgebreide gebruikshandleiding
Page 2
2
Maatregelen voor een veilig gebruik
LET OP:
Vraag de dealer in de volgende gevallen om het toestel te repareren.
Er komt rook of een vreemde geur uit het toestel.
Het toestel is beschadigd nadat deze is gevallen.
Er is water of een voorwerp in het toestel gekomen.
Stop bij defecten onmiddellijk met het gebruik van het toestel en raadpleeg een JVC-dealer bij u in de buurt.
Waarschuwingen voor de camcorder
Bij het onjuist omgaan met de camcorder kan deze brandgevaar of gevaar op verbranding door chemische stoen opleveren. Niet demonteren,
ellen aan hitte boven de 100 °C of vuur.
blootst
Lever oude camcorders onmiddellijk in.
Niet demonteren en niet blootstellen aan vuur.
LET OP:
U mag de camcorder niet aan grote hitte blootstellen, bijvoorbeeld aan direct zonlicht, vuur en dergelijke.
Informatie voor gebruikers over het weggooien van oude apparatuur en accu's
Producten
[Europese Unie]
Deze symbolen geven aan dat de elektrische en elektronische apparatuur en de accu met dit symbool aan het einde van hun levensduur niet bij het huishoudelijk afval gedaan mogen worden. De producten moeten in plaats daarvan worden afgegeven bij de toepasselijke inzamelpunten voor de recycling van elektrische en elektronische apparatuur en accu's voor een gepaste behandeling, herwinning en recycling in overeenstemming met de nationale wetgeving en de Richtlijnen 2002/96/EG en 2006/66/EG. Door deze producten op de juiste wijze weg te gooien, helpt u mee aan het behoud van natuurlijke bronnen en helpt u bij het voorkomen van potentiële negatieve eecten op het milieu en de menselijke gezondheid die anders kunnen worden veroorzaakt door een inadequate afvalverwerking van de producten. Voor meer informatie over de inzamelpunten en het recyclen van deze producten, kunt u contact opnemen met de gemeente, het afvalverwerkingsbedrijf voor huishoudelijk afval of de winkel waar u het apparaat hebt gekocht. De nationale wet- en regelgeving kan boetes opleggen voor het onjuist weggooien van dit afval.
[Zakelijke gebruikers]
Als u dit product wilt weggooien, kunt u onze website www.jvc-europe.com bezoeken voor meer informatie over de terugname van het product.
[Andere landen buiten de Europese Unie]
Deze symbolen zijn alleen geldig in de Europese Unie. Als u deze items wilt weggooien, moet u dat doen in overeenstemming met de toepasselijke nationale wet­en regelgeving of andere voorschriften in uw land voor de behandeling van oude elektrische en elektronische apparatuur en accu's.
Opmerking:
Het teken Pb onder het accusymbool geeft aan dat deze accu lood bevat.
Accu
Page 3
3
Als u dit symbool ziet, wil dat zeggen dat het alleen geldt voor de Europese Unie.
Geachte klant, [Europese Unie]
Dit apparaat voldoet aan de geldende Europese normen en richtlijnen inzake elektromagnetische compatibiliteit en elektrische veiligheid. De Europese vertegenwoordiger voor de Victor Company van Japan is: JVC Technical Services Europe GmbH Postfach 10 05 04 61145 Friedberg Germany
WAT U MOET DOEN EN LATEN VOOR EEN VEILIG GEBRUIK VAN DE APPARATUUR Bij het ontwerpen en produceren van deze apparatuur is voldaan aan internationale veiligheidsnormen. Toch dient u, net als bij alle elektrische apparatuur, er zorgvuldig mee om te gaan voor de beste resultaten en het waarborgen van veiligheid.
U MOET de gebruiksaanwijzing lezen voordat u de apparatuur probeert te gebruiken. U MOET ervoor zorgen dat alle elektrische aansluitingen (waaronder de stekker, verlengsnoeren en de aansluitingen tussen de verschillende apparatuur) in goede staat zijn en aangesloten zijn volgens de instructies van de fabrikant. Haal de stekker uit het stopcontact wanneer u aansluitingen tot stand brengt of wijzigt. U MOET contact opnemen met uw dealer als u ooit twijfelt over de installatie, de bediening of de veiligheid van uw apparatuur. WEES voorzichtig met glazen panelen of kleppen op de apparatuur. Blijf NIET doorgaan met de bediening van de apparatuur wanneer u eraan twijfelt of deze nog wel goed werkt, of als deze op enigerlei wijze beschadigd is — uitschakelen, de stekker uit het stopcontact halen en contact opnemen met uw dealer. Verwijder NOOIT vaste onderdelen aangezien dit u kan blootstellen aan gevaarlijk voltage. Laat apparatuur NOOIT aan staan als er geen toezicht op is, tenzij de apparatuur is hiervoor is ontworpen of een stand­bystand heeft. Gebruik de Aan/Uit-knop op de apparatuur om deze uit te schakelen en zorg ervoor dat iedereen in het gezin weet hoe dit moet. Er kunnen speciale voorzorgen getroen moeten worden voor mensen met een handicap of mensen met een zwak gestel. Gebruik apparatuur zoals stereo's of radio's NOOIT als daardoor uw aandacht verslapt voor veilig rijden. Het is verboden televisie te kijken tijdens het rijden. Zet het volume NOOIT hoog als u een koptelefoon draagt, aangezien dit uw gehoorsvermogen kan beschadigen. Blokkeer NOOIT de ventilatie van apparatuur door bijvoorbeeld gordijnen of textiel/ Oververhitting veroorzaakt schade aan de apparatuur of verkort de levensduur ervan. Maak NOOIT geïmproviseerde standaards of statieven en zet de poten NOOIT met houten schroeven vast — gebruik voor uw eigen veiligheid altijd door de fabrikant goedgekeurde poten of een statief met de meegeleverde bevestigingsmiddelen en bevestig deze volgens de instructies. Laat elektrische apparatuur NOOIT nat worden.
MAAR VOORAL
Let erop dat kinderen NOOIT iets in gaten, sleuven of
andere openingen in de behuizing steken aangezien dit een dodelijke elektrische schok tot gevolgkan hebben;
Gok NOOIT en neem geen risico's bij het omgaan met elektrische apparatuur - denk eraan "Veiligheid vóór alles"!
Voorzorgsmaatregelen voor de camcorder
Volg deze instructies zorgvuldig op om gevaar op brand, elektrische schokken en letsel te verlagen.
Houd dit product weg bij vloeistoen, uit de regen,
vocht of hele hoge of lage temperaturen.
Demonteer de camcorder niet.
Steek geen voorwerpen in de camcorder - hierdoor kan
de camcorder beschadigen of u kunt letsel oplopen.
U kunt de accu het beste opladen wanneer de
camcorder met de USB-kabel is aangesloten op de pc.
Laad de accu van de camcorder niet op als deze in
vloeistof ondergedompeld is geweest.
Berg deze camcorder niet op plaatsen op waar het het
heel heet of koud is.
Let erop dat u het glas of de vloeistof niet aanraakt als
de LCD breekt.
Probeer de accu niet te verwijderen of te vervangen.
Probeer de camcorder niet te demonteren of repareren.
Doorboor of verbrand de accu niet.
Doe de camcorder niet bij het huishoudelijk afval
Raadpleeg de plaatselijke voorschriften om te zien waar u de camcorder kunt inleveren.
Houd u bij het wegdoen van de accu's aan de
plaatselijke en nationale voorschriften.
Laat kinderen nooit met kleine onderdelen van de
camcorder spelen, ze zouden erin kunnen stikken.
Ga voorzichtig om met de riem en zorg ervoor dat deze
u de adem niet beneemt.
Zorg ervoor dat u de camcorder goed bevestigt als u
deze op een statief plaatst.
Verzorging
Temperatuurbereik voor werking en opbergen 5 °C tot
+40 °C
Laat de camcorder niet vallen en stel deze niet bloot
aan grote schokken of trillingen.
Gebruik geen vloeistof- of spuitbusreinigers. Deze
kunnen de camcorder of de lak ervan beschadigen.
BEWAAR DEZE INSTRUCTIES ZODAT U ZE LATER KUNT
NASLAAN.
LET OP:
Gooi de accu's volgens de instructies weg.
ATTENTIE:
Over het plaatsen van de camcorder: Sommige TV's en andere huishoudelijke apparaten genereren sterke magnetische velden. Plaats dergelijke huishoudelijke apparaten niet bovenop de camcorder omdat dit de beeldkwaliteit kan aantasten.
Denk eraan dat deze camcorder uitsluitend is bedoeld voor privégebruik.
Alle commercieel gebruik is zonder de juiste toestemming verboden. (Zelfs als u een evenement zoals een show, voorstelling of tentoonstelling opneemt voor uw eigen plezier, kunt u het allerbeste vooraf toestemming daarvoor vragen.)
Handelsmerken
HDMI is een handelsmerk
van HDMI Licensing, LLC.
Windows
Macintosh is een gedeponeerd handelsmerk van
iPod en iTunes zijn gedeponeerde handelsmerken van
YouTube en het logo van YouTube zijn handelsmerken
Andere producten en bedrijfsnamen in deze
®
is ofwel een gedeponeerd handelsmerk of een handelsmerk van Microsoft Corporation in de Verenigde Staten en/of in andere landen.
Apple Inc.
Apple Inc. in de Verenigde Staten en andere landen.
of gedeponeerde handelsmerken van YouTube LLC.
gebruiksaanwijzing zijn handelsmerken en/ of gedeponeerde handelsmerken van hun respectievelijke eigenaren.
Page 4
4
Inhoudsopgave
De namen van onderdelen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Accessoires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
De handgreep bevestigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Aanduidingen op het LCD-scherm. . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Opladen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
De camcorder aan- en uitzetten . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Een SD-kaart plaatsen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Instellingen die nodig zijn voordat u het toestel kunt
gebruiken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
De datum en tijd instellen Instelling van het uitgestuurde videosignaal De rmware-versie van de camcorder weergeven Een SD-kaart formatteren
! Opnemen/Afspelen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Videobeelden opnemen Videobeelden afspelen
# Opnemen/Afspelen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Stilstaande beelden (foto's) opnemen Stilstaande beelden (foto's) weergeven
Bestanden wissen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Bestanden bekijken op TV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Bestanden opslaan op een computer . . . . . . . . . . . . . 18
Systeemvereisten (Windows) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
De meegeleverde software installeren . . . . . . . . . . . 20
Naar iTunes® exporteren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
TM
Uploaden naar YouTube
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Waarschuwingen en indicatoren . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Technische gegevens. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Informatie over klantenondersteuning . . . . . . . . . . . 26
Page 5
5

De namen van onderdelen

Scherstelschuif
Normale opname [M]
Macro-opname [ ]
Aan/Uit-knop [<]
Aan/Uit-lampje
Selecteer knop [%]
Opnemen/Afspelen
LCD-scherm
Oplaadlampje Statuslampje (waarschuwing)
Selectieknop Opname Video [!] Stilstaand beeld (foto) [#]
Knop Verwijderen [$]
Bevestiging voor
handgreep
Knoppen In-/Uitzoomen
AV-connector
HDMI-connector
USB-connector
Luidspreker
Statiefbevestiging
¢, £ , ¤ Knoppen
¡ ,
Volumeknoppen
SD-sleufklep
Indexknop [7]
Resetgat
Knop Start/stop opname Sluiterknop Instelknop
Lens
Microfoon
Page 6
6

Accessoires

USB-kabel
(WUU102SCP001)
(WPU122SCP001)
HandgreepAV-kabel

De handgreep bevestigen

Een bevestigde handgreep biedt de beste bescherming tegen het laten vallen van de camcorder.
OPMERKING
Wees voorzichtig wanneer u de camcorder draagt,
laat de camcorder niet vallen. U kunt letsel oplopen of de camcorder kan defect raken als u hem laat vallen.
Als een kind de camcorder gebruikt, moet dat altijd
onder begeleiding van een ouder gebeuren.

Aanduidingen op het LCD-scherm

Index
! Video's / # Foto's
Stand-indicator Mapnummer_bestandsnummer
Actieve pagina/ totale aantal pagina's
Tekens en symbolen
van het LCD-scherm verwijderen of deze opnieuw erop weergeven
Druk iets langer dan 2 seconden op knop 7.
Page 7
1080p
REC
00h59
m
01:11
T
W
8
M
3095
T
W
7
Aanduidingen op het LCD-scherm (vervolg)
Bij opname
! Video
1080p/720p/VGA/
QVGA
Macro-opname
Accu-indicator
Op het display is het resterende accuniveau aangegeven
# Stilstaand beeld (foto)
Stand-indicator
Stand-indicator Resterend aantal opnamen
Resterende tijd
TellerVideokwaliteit
Zoombalk
W: breedhoekzijde, T: telezijde
Beeldgrootte
8M/5M/2M/VGA
Macro-opname
Zoombalk
W: breedhoekzijde, T: telezijde
Page 8
1080p
01:48
103_0050
00:20
8
M
103_0050
8
Aanduidingen op het LCD-scherm (vervolg)
Bij afspelen
! Video
Mapnummer_bestandsnummer
Videokwaliteit
1080p/720p/VGA/
QVGA
# Stilstaand beeld (foto)
Opnametijd
Afspeeltijd (minuten : seconden)
Weergavestand
F: afspelen N: terug zoeken O: vooruit zoeken Q: pauzeren
Volume-indicator
Mapnummer_bestandsnummer
Beeldgrootte
8M/5M/2M/VGA
Page 9
9

Opladen

Sluit de camcorder met de USB-kabel aan op de computer als u de accu wilt opladen.
Oplaadlampje
Knop <
Aan/Uit-lampje
Naar computer
USB-kabel
Door op knop < te drukken, zet u de camcorder uit.
1
Het Aan/Uit-lampje gaat uit.
Sluit de camcorder aan op een computer.
2
Oplaadlampje
Laadtijd ca. 180 minuten
is aan: bezig met opladen
gaat uit: opladen voltooid
U koppelt de camcorder los van de computer nadat het opladen is voltooid.
USB-connector
OPMERKING
U kunt de camcorder niet opladen als deze aan staat.
Zorg ervoor dat de computer aan staat tijdens het opladen.
De camcorder is bij verzending niet geladen. U moet de camcorder opladen voordat u hem
voor het eerst gebruikt.
Wanneer er problemen optreden bij het opladen, gaat het oplaad- of waarschuwingslampje
groen knipperen. Sluit de camcorder opnieuw aan op de computer.
Accu-indicator
Vol
Halfvol
Bijna leeg
Laad de accu op bij de eerste de beste gelegenheid.
Leeg
Knipperend
De camcorder gaat uit. Laad de accu direct op.
Page 10
10

De camcorder aan- en uitzetten

Druk iets langer dan 1 seconde op knop <.
1
Het Aan/Uit-lampje gaat branden.
U schakelt de camcorder weer uit door nogmaals op de knop
2
te drukken.
<
Het Aan/Uit-lampje gaat uit.
OPMERKING
Om stroom te besparen, schakelt de camcorder zichzelf automatisch uit na 3 minuten niet
bediend te zijn.
Als u alleen op de Aan/Uit-knop drukt, is de camcorder gebruiksklaar in de video-opnamestand.
Bij de eerste keer dat u de camcorder inschakelt na aankoop, ziet u het scherm [Time setup].
Stel de datum en tijd in alvorens de camcorder te gebruiken. (Z
p. 11)

Een SD-kaart plaatsen

SD-kaarten met werkingsbevestiging
De werking van de volgende micro-SD-kaartjes wordt gegarandeerd. Panasonic, TOSHIBA, SanDisk, ATP.
Vastleggen van videobeelden: SDHC-kaartje van Class 4 of hoger (4 GB tot 32 GB) Vastleggen van stilstaande beelden (foto's): SD-kaartje (256 MB tot 2 GB) of SDHC-kaartje (4 GB tot 32 GB)
* Gebruikt u andere media, dan kan het voorkomen dat gegevens niet goed worden
vastgelegd of dat gegevens die al waren vastgelegd, verloren gaan.
Voorbereiding: zet de camcorder uit.
Haal de vergrendeling van de SD-
1
kaartsleuf eraf en open het klepje.
Plaats een SD-kaart.
2
Leg het klepje weer op de SD-kaartsleuf en
3
vergrendel deze.
OPMERKING
De camcorder wordt automatisch uitgeschakeld bij het plaatsen of verwijderen van een SD-kaart.
Zet de camcorder uit alvorens u een kaart plaatst.
Wanneer er een SD-kaart is geplaatst, worden gegevens als eerste daarop opgeslagen.
Page 11
11

Instellingen die nodig zijn voordat u het toestel kunt gebruiken

De datum en tijd instellen

Voorbereiding:
zet de camcorder aan en selecteer de opnamestand.
Houd knop $ ingedrukt en druk op knop 7.
1
Selecteer [Time setup], en druk
2
vervolgens op de instelknop.
Stel de datum en de tijd in door met
3
behulp van ¡ , en ¢ de juiste datum en tijd te selecteren, en deze waarden in te stellen met £ , ¤.
Na het instellen van de datum en tijd
4
drukt u op de instelknop.
Het scherm afsluiten
Selecteer [Exit], en druk vervolgens op de instelknop.
OPMERKING
De tijd [Hour] wordt alleen weergegeven in 24-uurs formaat.
Page 12
12
Instellingen die nodig zijn voordat u het toestel kunt gebruiken(vervolg)

Instelling van het uitgestuurde videosignaal

Voorbereiding:
zet de camcorder aan en selecteer de opnamestand.
Houd knop $ ingedrukt en druk op knop 7.
1
U drukt op de knoppen ¡ , ¢ om [Video
2
out] te selecteren, en daarna drukt u op de instelknop.
U drukt op de knoppen ¡ , ¢ om [NTSC]
3
of [PAL] te selecteren, en daarna drukt u op de instelknop.
Het scherm afsluiten
Selecteer [Exit], en druk vervolgens op de instelknop.
OPMERKING
Stel het uitgestuurde videosignaal van de camcorder in dat past bij het systeem van uw TV.
NTSC: Japan, VS, Zuid-Korea, enz. PAL: Europa, China, enz.
De rmware-versie van de camcorder weergeven
U kunt de rmware-versie van de camcorder controleren.
Druk op knop 7 terwijl u knop $
1) ingedrukt houdt.
2)
U drukt op de knoppen ¡ , [Firmware version] te selecteren, en daarna drukt u op de instelknop.
Het scherm afsluiten
Selecteer [Exit], en druk vervolgens op de instelknop.
¢ om
Page 13
13

Een SD-kaart formatteren

Voorbereiding:
Plaats een SD-kaart.
Zet de camcorder aan en selecteer de opnamestand.
Houd knop $ ingedrukt en druk op knop 7.
1
U drukt op de knoppen ¡ , ¢ om
2
[Format] te selecteren, en daarna drukt u op de instelknop.
U drukt op de knoppen £ , ¤ om [Yes]
3
te selecteren, en daarna drukt u op de instelknop.
Het scherm afsluiten
Selecteer [Exit], en druk vervolgens op de instelknop.
OPMERKING
Bij het formatteren van de SD-kaart worden alle gegevens (video's en foto's) erop
verwijderd.
Page 14
14

! Opnemen/Afspelen

Videobeelden opnemen

Druk op knop < om de camcorder aan
1
Tijdens het opnemen wordt het display rood
te zetten.
De camcorder is gebruiksklaar in de video­opnamestand.
Druk op de instelknop.
2
De opname begint.
De opname stoppen
Druk nogmaals op de instelknop.
De kwaliteit wijzigen
Druk twee keer op de knop £. Telkens wanneer u twee keer op de knop £ drukt, kunt u de kwaliteit wijzigen. 1080p(standaard) & 720p & VGA & QVGA
In- en uitzoomen
Druk op de knoppen ¡ en ¢.
OPMERKING
Omdat het in- en uitzoomen digitaal gebeurt, wordt de beeldkwaliteit daarbij.

Videobeelden afspelen

Druk op knop % om de weergavestand te selecteren.
1
Druk op de knoppen ¡ , ¢ , £ , ¤ om een
2
video te selecteren.
Druk op de instelknop om het afspelen
3
te starten.
Druk er nogmaals op om het afspelen te stoppen.
Terugkeren naar de index
Druk op de knop 7.
Het volume wijzigen
Druk op de knoppen ¡ en ¢ tijdens het afspelen.
Vooruit of terug zoeken
Houd de knoppen £ , ¤ ingedrukt tijdens het afspelen. Zodra u de knop loslaat, wordt het afspelen normaal hervat.
Page 15
15

# Opnemen/Afspelen

Stilstaande beelden (foto's) opnemen

Druk op knop < om de camcorder aan te zetten.
1
Druk op knop !/# om # te selecteren.
2
Druk op de instelknop.
3
De opgenomen foto is opgeslagen.
De beeldgrootte wijzigen
Druk twee keer op de knop £. Telkens wanneer u twee keer op de knop £ drukt, kunt u de beeldgrootte wijzigen. 8M (standaard) & 5M & 2M & VGA
In- en uitzoomen
Druk op de knoppen ¡ en ¢.
OPMERKING
Omdat het in- en uitzoomen digitaal gebeurt, wordt de beeldkwaliteit daarbij.

Stilstaande beelden (foto's) weergeven

Druk op knop % om de weergavestand te selecteren.
1
Druk op knop !/# om # te selecteren.
2
Druk op de knoppen ¡ , ¢ , £ , ¤ om een
3
foto te selecteren.
Druk op de instelknop.
4
Terugkeren naar de index
Druk op de knop 7.
Page 16
16

Bestanden wissen

Voorbereiding:
Selecteer de afspeelstand.
Druk op de knop 7.
1
Druk op de knoppen ¡ , ¢ , £ , ¤ om een bestand te
2
selecteren.
Druk op knop $.
3
U drukt op de knoppen £ , ¤ en u drukt
4
op de instelknop om [Yes] te selecteren.
OPMERKING
U kunt iets ook verwijderen door op de knop $ te drukken bij het afspelen van een video of
de weergave van een foto.
U kunt niet alle beelden tegelijkertijd verwijderen.
Page 17
17

Bestanden bekijken op TV

Voorbereiding:
Zet de TV aan.
Zet de camcorder aan en selecteer de afspeelstand.
Aansluiten met behulp van de AV-connector
AV-connector
Knop <
AV-kabel
Aansluiten met behulp van de HDMI-miniconnector (apart verkrijgbaar)
HDMI-connector
Knop <
HDMI-kabel (apart verkrijgbaar)
(Mini naar standaard HDMI kabel)
Sluit de camcorder aan op een TV.
1
Nadat de aansluiting tot stand is gebracht, schakelt de camcorder automatisch over op schermweergave.
TV
TV
Schakel over op de externe invoerconnector van de TV.
2
Druk op de knop 7.
3
Start het afspelen.
4
Video (Z p. 14) Foto (Z p. 15)
OPMERKING
Wanneer zowel een AV-kabel als een HDMI-kabel is aangesloten, worden de videosignalen
bij voorkeur over de HDMI-kabel gestuurd.
Zie ook de gebruiksaanwijzing van het TV-toestel.
Stel het uitgestuurde videosignaal van de camcorder in dat past bij het systeem van uw TV.
p. 12)
(Z
Wij bevelen het gebruik van een categorie 2 HDMI-kabel (hogesnelheidskabel) aan.
Page 18
18

Bestanden opslaan op een computer

[FMCAM_SD]
[FMCAM_INT]
[DCIM] [100JVCSO]
[101JVCSO] [102JVCSO]
PIC_XXXX.MOV
PIC_XXXX.MOV
PIC_XXXX.JPG PIC_XXXX.JPG
Voorbereiding:
Zet de computer aan.
Zet de camcorder aan.
U kunt opgenomen video's en foto's opslaan op een computer.
Naar computer
Sluit de camcorder aan op een computer.
1
Windows: Dubbelklik op [FMCAM_SD]/[FMCAM_INT] in [Deze Computer].
2
Macintosh: Dubbelklik op [NO_NAME] op het bureaublad.
Kopieer de video- of fotobestanden in de map "DCIM".
3
SD-kaart
Intern geheugen
De camcorder loskoppelen van een computer (Windows)
1) Klik op het pictogram icon op het systeemvak van het computerscherm.
2) Het venster [Hardware veilig verwijderen] wordt weergegeven.
3) Selecteer [USB-apparaat voor massaopslag] en klik daarna op [Stoppen].
De camcorder loskoppelen van een computer (Macintosh)
Sleep [NO_NAME] op het bureaublad naar [Prullenmand], en koppel de USB­kabel los.
USB­connector
USB-kabel
Video's
Stilstaand beelden (foto's)
Page 19
19

Systeemvereisten (Windows)

De hieronder beschreven systeemconguratie is vereist om deze software te kunnen gebruiken.
OS
Microsoft Windows XP Service Pack 3
- Home Edition/-Professional (vooraf geïnstalleerd)
Microsoft Windows Vista Service Pack 2 (32-bits)
- Home Basic/-Home Premium (vooraf geïnstalleerd)
CPU
Geheugen
Intel Core Duo 1,66 GHz of hoger
(Intel Core 2 Duo 2,13 GHz of hoger aanbevolen)
Windows XP: 1 GB of meer Windows Vista: 2 GB of meer
Harddisk
Er is 250 MB of meer vrije schijfruimte nodig voor de software-installatie.
Display
1024 x 768 pixels, 16-bits (kleuren) of meer. (1280 x 1024 pixels, 32-bits of meer,
Intel G965 (ingebouwde VGA) of hoger aanbevolen)
Overige
Standaard USB 2.0-poort
Page 20
20

De meegeleverde software installeren

Voorbereiding:
Zet de camcorder aan.
Sluit de camcorder aan op een computer.
* De schermopnames in de onderstaande stappen gelden voor Windows XP.
Het venster [FMCAM_FRM] wordt
1
weergegeven.
Selecteer [MediaBrowser LE Install and
2
User Guide] en klik op [OK].
Selecteer [MediaBrowser LE].
3
In [Taal voor de installatie kiezen]
4
selecteert u een taal, en u klikt op [Volgende].
Volg de instructies op het scherm.
Klik op [Voltooien].
5
Er verschijnt een pictogram op het bureaublad.
OPMERKING
U kunt meer informatie vinden over de bediening van MediaBrowser LE in de Help ervan.
Page 21
21

Naar iTunes® exporteren

Met de meegeleverde software MediaBrowser LE kunt u met gemak opgenomen video's overdragen op iTunes® en ze afspelen op een iPod®.
Ga naar de volgende website voor informatie over iTunes® en iPod®. Z http://www.apple.com/itunes/
Voorbereiding:
Installeer de meegeleverde software MediaBrowser LE op de computer.
p. 20)
(Z
Nadat de software is geïnstalleerd, koppelt u de camcorder los van de
computer.
Als de software al is geïnstalleerd, zet u de camcorder aan.
Sluit de camcorder aan op een computer.
1
MediaBrowser LE wordt opgestart.
Bewerk zo nodig het bestand met MediaBrowser LE.
2
Gebruik de functie [Exporteren] in MediaBrowser LE voor de
3
overdracht van bestanden.
OPMERKING
U kunt meer informatie vinden over de bediening van MediaBrowser LE in de Help ervan.
Page 22
22

Uploaden naar YouTubeTM

Met de meegeleverde software MediaBrowser LE kunt u met gemak video's uploaden naar YouTubeTM, de website voor het delen van video's.
Ga naar de volgende website voor informatie over YouTube™. Z http://www.youtube.com/
Voorbereiding:
Installeer de meegeleverde software MediaBrowser LE op de computer.
(Z
p. 20)
Zet de camcorder aan.
Sluit de camcorder aan op een computer.
1
MediaBrowser LE wordt opgestart.
Klik op het pictogram [Apparaat] van MediaBrowser LE.
2
: intern geheugen
: SD-kaart
Klik op de datum die de videobestanden
3
bevat en sleep vervolgens de geselecteerde bestanden naar [Alles tonen] in de [Bibliotheek].
De bestanden worden geïmporteerd in MediaBrowser LE.
Koppel de camcorder los van de
4
computer.
Upload bestanden naar YouTubeTM
5
met de uploadfunctie [YouTube] van MediaBrowser LE.
OPMERKING
Wanneer u videobestanden gebruikt met MediaBrowser LE, kopieert u ze naar de computer
vanaf de camcorder. Als u de videobestanden direct in de camcorder gebruikt, kunnen ze beschadigd worden wanneer de batterij leeg raakt.
U kunt meer informatie vinden over de bediening van MediaBrowser LE in de Help ervan.
Page 23
23

Waarschuwingen en indicatoren

Raadpleeg de volgende tabel voordat u de hulp van een servicecentrum inroept. Als de oplossingen die in de tabel worden aangeduid het probleem niet oplossen, neem dan contact op met de JVC-dealer of het JVC-servicecentrum bij u in de buurt en vraag instructies. Raadpleeg ook de FAQ (Veelgestelde vragen) op JVC’s website.
Wanneer het volgende zich voordoet, duidt dat niet op een storing.
LCD-scherm wordt een ogenblik rood of zwart wanneer zonlicht wordt opgenomen.
Er verschijnen zwarte, rode, groene of blauwe vlekken op het LCD-scherm. (Het LCD-scherm heeft 99,99% eectieve pixels, maar 0,01% of minder pixels kunnen ineectief zijn.)
De camera is een microcomputer-gestuurd apparaat. Elektrostatische ontlading, ruis en interferentie van buitenaf (van een TV, een radio, enz.) kan een juiste werking verstoren. Reset in zulke gevallen de camera.
De camcorder resetten
Als er zich een storing voordoet met de camcorder, kunt u een puntig object, zoals een ijzerdraad, in het resetgat prikken om de camcorder te initialiseren (Z p. 5).
Aanduiding Handeling
Memory card is full Verwijder bestanden of verplaats ze naar een computer of
Internal memory is full
Memory card is protected
Memory card is low speed
Memory card cannot be used
No Files
Invalid
This le is protected
Insucient battery. Please charge it.
Format failed.
een ander opslagapparaat.
Vervang de SD-kaart door een nieuwe.
Schuif de schrijfbescherming van de SD-kaart op Unlock.
Vervang de SD-kaart door eentje die compatibel is met
een hogesnelheidoverdracht.
Formatteer de SD-kaart.
Vervang de SD-kaart door een nieuwe.
Verwijder de SD-kaart en controleer of de gegevens op de
SD-kaart opgenomen zijn met deze camcorder.
Kan iets niet verwijderen op de camcorder. Hef de
beveiliging op op een computer en verwijder daarna het bestand.
Laad de accu op. 9
Controleer of u de juiste werkwijze hebt gevolgd en
probeer het opnieuw.
Zet de camcorder uit en weer aan.
Als de problemen niet zijn opgelost met de bovenstaande
handelingen, vervang de SD-kaart dan door een nieuwe.
Recovery failed.
Verplaats de bestanden naar een computer en formatteer
vervolgens de SD-kaart.
Vervang de SD-kaart door een nieuwe.
Delete failed.
Controleer of u de juiste werkwijze hebt gevolgd en
probeer het opnieuw.
Als de problemen niet zijn opgelost met de bovenstaande
handelingen, vervang de SD-kaart dan door een nieuwe.
The le number reaches a maximum. Please delete all les in the memory card or the internal memory for recording.
Wis alle bestanden.
Vervang de SD-kaart door een nieuwe.
Z
10, 16,
18
10
10, 13
10, 13
10, 13,
18
13, 16
10, 16
Page 24
24

Technische gegevens

Algemeen
Stroomverbruik
1,9 W
Afmetingen (B × H × D)
53,0 mm × 97,0 mm × 17,0 mm
Gewicht
95 g 100 g (inclusief SD-kaartje)
Werkingsomstandigheden
Bedrijfstemperatuur: 5 °C tot 40 °C Temperatuur bij opbergen: –20 °C tot 60 °C Bedrijfsvochtigheid: 35 % tot 85%
Camcorder/LCD-scherm
Lichtgevoelig element
1/3,2" (8.170.000 pixels) progressive CMOS
Lens
F 2.8, f = 3.9 mm vergelijkbaar met 35 mm
ideo: 1080p 55 mm
V 720p 42 mm VGA 30 mm QVGA 30 mm Stilstaand beeld (foto): 30 mm
LCD-scherm
2.0-inch LCD
Zoomen
Digitaal ×4
Video
Indeling voor Opnemen/Afspelen
Video: MPEG-4 AVC/H.264 Audio: AAC
Signaalindeling
HD-digitaal 1080/30p
Videokwaliteit
1080p (16 : 9) 1440 × 1080p 720p (16 : 9) 1280 × 720p VGA (4 : 3) 640 × 480p QVGA (4 : 3) 320 × 240p
Stilstaand beeld (foto)
Opnameformaat
JPEG
Beeldformaat (4 : 3)
8 M 3264 × 2448 5 M 2592 × 1944 2 M 1600 × 1200 VGA 640 × 480
Media
Intern
Opneembare capaciteit: Ca. 34,5 MB
Op de markt verkrijgbare SD-kaarten
Connectors
AV-connector
ø 3,5 mm Video-uitgang: 1,0 V (p-p), 75 W
Audio-uitgang: 300 mV (kwadratisch gemiddelde), 1 k
W
USB-connector
Mini-USB type B (USB 2.0 geschikt voor hoge snelheid)
HDMI-connector
HDMI-miniconnector (V1.3)
Page 25
25
Schatting van de opnametijd (voor video)
Opnamemiddel
Kwaliteit
1080p 24 s 41 m 1 h 24 m 2 h 47 m 5 h 42 m
720p 24 s 41 m 1 h 24 m 2 h 47 m 5 h 42 m
VGA 1 m 05 s 2 h 05 m 4 h 14 m 8 h 23 m 17 h 07 m
QVGA 5 m 42 s 10 h 27 m 21 h 17 m 42 h 8 m 85 h 57 m
Ingebouwd
geheugen
4 GB 8 GB 16 GB 32 GB
SDHC-kaart
h: uur/ m: minuten/ s: seconden
Na 29 minuten continu opnemen, stopt de opname automatisch.
Wanneer de levensduur van de accu nagenoeg ten einde loopt, loopt deze zelfs ten einde
als de accu volledig geladen is.
Aantal beelden dat kan worden opgeslagen (schatting, voor foto's)
Opnamemiddel
Kwaliteit
3264 × 2448 10 870 1710 3480 6900 9999
2592 × 1944 20 1370 2710 5510 9999 9999
1600 × 1200 60 3560 7010 9999 9999 9999
640 × 480 360 9999 9999 9999 9999 9999
Ingebouwd
geheugen
SD-kaart SDHC-kaart
2 GB 4 GB 8 GB 16 GB 32 GB
De opnametijd en het aantal vast te leggen foto's zijn bij benadering opgegeven. Ze zijn
afhankelijk van de omstandigheden waarin foto's worden genomen, de SD-kaart of het resterende accuvermogen.
Wijzigingen in het ontwerp en de technische gegevens kunnen worden doorgevoerd zonder
voorafgaande kennisgeving.
Page 26
26

Informatie over klantenondersteuning

Gebruik van deze software is toegestaan op basis van de voorwaarden van de softwarelicentie.
JVC
Zorg dat u de volgende informatie gereed hebt, wanneer u contact opneemt met het dichtstbijzijnde JVC-kantoor of -agentschap in uw land over deze software (Raadpleeg het JVC Worldwide Service Network op http://www.jvc-victor.co.jp/english/worldmap/index-e.html).
Naam en model van het product, het probleem, de foutmelding
PC ( Fabrikant, model (Desktop/Laptop), CPU, OS, Geheugen (MB/GB), Beschikbare ruimte op
de harddisk (GB))
Wij verzoeken u er notitie van te nemen dat, afhankelijk van het onderwerp, het enige tijd kan duren voordat wij op uw vragen kunnen reageren. JVC kan geen vragen beantwoorden over de gewone bediening van uw PC, of vragen met betrekking tot specicaties of prestaties van het OS, andere applicaties of stuurprogramma's.
Pixela
Regio Taal Telefoonnummer
USA en Canada Engels +1-800-458-4029 (kosteloos)
Europa (het Verenigd Koninkrijk, Duitsland,
Frankrijk en Spanje)
Andere landen in Europa
Azië (Filippijnen) Engels +63-2-438-0090
China Chinese 10800-163-0014 (kosteloos)
Startpagina: http://www.pixela.co.jp/oem/jvc/mediabrowser/e/ Kijk op onze website voor de laatste informatie en voor downloads.
Engels/Duits/Frans/Spaans +800-1532-4865 (kosteloos)
Engels/Duits/Frans/Spaans/
Italiaans/Nederlands
+44-1489-564-764
Page 27
© 2009 Victor Company of Japan, Limited 0809FOH-AL-OT
EU
Loading...