JVC GC-DRE10 User Manual

Full-HD-Dashcam
GC- DRE10
BEDIENUNGSANLEITUNG
JVCKENWOOD Corporation
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
NEDERLANDS
(1) Stecken Sie die Micro SD-Karte in den Micro SD- Kartenschacht. (2) Um die SD-Karte zu entfernen, drücken Sie die Karte leicht an und die SD-Karte wird etwas herausgeschoben, damit Sie sie entnehmen können. (3) Wenn die Dashcam nicht mit einer Micro-SD-Karte ausgestattet ist, erscheint eine Warnung in der Mitte des Bildschirms.
Bitte beachten Sie:
(1) Das Gerät formatiert die SD-Karte automatisch, wenn sie zum ersten Mal eingelegt wird. (2) Bitte verwenden Sie eine Micro SD Karte der Klasse 10. Es wird eine Kapazität von 16GB empfohlen (Max. 64GB). (3) Die Micro SD-Karte hat eine bestimmte Lebensdauer beim Lesen und Schreiben. Bitte verwenden Sie eine andere Karte, wenn es bei der Aufnahme zu Problemen kommt.
Lieferumfang:
1 ) Dashcam 2 ) Mikro-USB-Kabel 3 ) Klebehalterung 4 ) Zigarettenanzünder-Ladegerät* 5 ) Bedienungsanleitung
Mikrofon
Statusanzeige
Micro USB
Anschluss
SD-Karten-
schacht
Power/Menu Taste
Stu mm Tas te Notfall-Videoaufzeichnungstaste
*Verwenden Sie das mitgelieferte Ladegerät ausschließlich für diese Dashcam
Kontinuierliche Aufnahme
: Netzbetrieb
: Batteriebetrieb
: Videoaufnahme
: WiFi Ein
: Stummschaltung
Betriebstemperatur: -20°C ~ 65°C
Temperatur für die Lagerung: -20°C ~ 85°C
(1) Die kontinuierliche Aufnahme wird nach dem Einschalten
automatisch gestartet. (2) Die kontinuierliche Aufnahme wird in folgenden Situationen gestoppt:
1. Dashcam ausgeschaltet
2. Bei Videowiedergabe
3. Bei Einstellung von Datum/Uhrzeit
4. Beim Zurücksetzen der Dashcam
(3) Drücken Sie während der Aufnahme diese Taste [
] um stumm zu schalten. Drücken Sie diese erneut, um die Stumm­ schaltung aufzuheben. (4) Wenn die SD-Karte voll ist, werden die ältesten Aufnahmen
automatisch überschrieben. (5) Es ist ein Akku eingebaut, um sicherzustellen, dass die Video­ datei nicht beschädigt wird, wenn die Stromversorgung plötzlich unterbrochen wird.
Ereignisaufnahme
(1) Drücken Sie während der Aufnahme diese Taste, um die Ereignisaufnahme zu starten. (Die Ereignis-Videodatei wird durch die kontinuierliche Aufzeichnung nicht überschrieben).
(2) Während der Aufnahme eines Ereignis-Videos, bedeutet
36%“ den Fortschritt der gespeicherten Datei.
(3) Drücken Sie während der Aufnahme diese Taste, um den Modus der Aufnahme von Notfallvideos zu starten.
(4) Wenn die SD-Karte mit Ereignisaufnahmen voll ist, ist kein Platz für kontinuierliche Aufnahmen vorhanden. Es erscheint eine War­ nung und fordert Sie auf, die SD-Karte zu formatieren. Bitte si­ chern Sie vor der Formatierung die Dateien, die Sie benötigen, auf einem externen Speicher (z.B. PC oder Smartphone).
Wiedergabe / Einrichtung
(1) Drücken Sie diese Taste, um „Wiedergabe / Einstellungen“ aufzurufen.
(2) Wenn Sie sich in einer Ereignisaufnahme befinden, drücken Sie diese Taste, um die Ereignisaufzeichnung abzubrechen.
1. Videowiedergabe
Wiedergabe
Drücken Sie diese Taste, um die Videowiedergabe anzuzeigen.
Einstellungen
Drücken Sie diese Taste, um zwischen „Wieder­gabe“ und „Einstellun­gen“ zu wechseln.
2. Stummschaltung
Tonaufnahme Stumm Im Stummschaltmodus haben alle aufgenommenen Videos keinen Ton.
3. LCD Auto Aus
LCD EIN
Nach dem Einschalten der LCD-Auto-Ausschaltfunktion schaltet sich der Bildschirm automatisch und ohne Bedienung nach 60 Sekunden aus, was sich jedoch nicht auf die kontinuierliche Aufnahme auswirkt.
Einstellung von Datum / Uhrzeit
Drücken Sie diese Taste, um eine Ziffer zu erhöhen. Drücken Sie diese Taste, um zur nächsten Ziffer zu springen
Manuelle Zeiteinstellung: Datum und Uhrzeit können mit dieser Funktion manuell eingestellt werden.
Automatische Zeiteinstellung:
Jedes Mal, wenn die Smartphone App die Dashcam verbindet, wer­den Datum und Uhrzeit der Dashcam automatisch synchronisiert.
LCD AUS
5. WiFi
Sie nicht möchten, dass Ihre Dashcam über WIFI erkannt wird, schalten Sie bitte WiFi nach dem Trennen der App-Verbindung aus.
Bitte schalten Sie WiFi ein, bevor Sie die Smartphone App ver­wenden, um eine Verbindung zur Dashcam herzustellen. Wenn
6. SD-Karte formatieren
7. Werkseinstellungen
8. Über diese Dashcam
Über diese Dashcam GC- DRE10 Firmware Version SN: JXXXXXXXXXXXX Geräteseriennummer
Wenn eine neue Firmware-Version freigegeben wird, wird JVC Sie in der Smartphone App informieren. Bitte verbinden Sie die Dash­cam mit der APP, um die Firmware zu aktualisieren.
Wenn Sie die SD-Karte formatieren, machen Sie bitte ein Backup, wenn sich wichtige Videodateien auf der Karte befinden. Das Zurücksetzen auf die Werksein­stellungen löscht aufgezeichnete Videos nicht.
Alle Dashcam-Einstellungen werden in den Grundzustand zurückgesetzt. Das Zurücksetzen auf die Werkseinstellungen löscht aufgezeichne­te Videos nicht.
Störungsbehebung
STÖRUNG STÖRUNGSBEHEBUNG
Die Klebehalter­ung fällt ab
Bildunschärfe Die Autofrontscheibe hat einen refl-
Großer Unter­schied zwischen der Aufnahme bei Tag und
INSTALLATION
Nacht
Häufiger Strom­ausfall der Dashcam
Dashcam startet nicht
Entfernen Sie die Schutzfolie und rein­igen Sie die Windschutzscheibe, bevor sie die Halterung an das Glas kleben.
ektierenden Effekt. Bitte stellen Sie den Neigungswinkel der Dashcam entsprechend ihrer Einbaulage ein.
Die Lichtdurchlässigkeit der wärmeisolier­enden Folie im herkömmlichem Front­glas beträgt 68%~80%, was zu einem unterschiedlichen Aufzeichnungseffekt zwischen Tag und Nacht führt.
Aufgrund der unterschiedlichen Gestal­tung des Steckplatzes für Zigarrettenan­zünder bei verschiedenen Fahrzeugen ist der Kontakt des Ladegeräts möglicher­weise nicht optimal. Bitte drehen Sie das Ladegerät, um eine optimale Position für einen stabilen Kontakt zu finden.
Bitte überprüfen Sie, ob die An­zeige des Kfz-Ladegerätes leuchtet. Wenn keine Anzeige vorhanden ist, schließen Sie bitte das Ladegerät er­neut an. Der Akku ist möglicherwei­se entladen. Bitte schließen Sie das USB-Kabel an. Drücken Sie die Ein-/ Aus-Taste für 10 Sek., um die Dash­cam auszuschalten, und drücken Sie die Ein-/Aus-Taste erneut, um einen Neustart durchzuführen.
Störungsbehebung
STÖRUNG STÖRUNGSBEHEBUNG
Die kontinuierliche Aufnahme wird nicht automatisch gestartet, nach­dem die Zündung eingeschaltet ist
Schwarzer Bildschirm
Wiedergabe ohne Ton
Probleme bei der Aufnahme
Video unscharf Überprüfen Sie, ob die Linsenschutzfolie
Video-Zeitstempel Fehler
Ein externes Spei­chermedium kann nicht gefunden werden
Anschluß
an den
Computer
> Überprüfen Sie, ob eine SD-Karte eingelegt ist > Schalten Sie die Dashcam aus, entnehmen Sie die SD-Karte, stecken Sie sie wieder ein, und schalten Sie die Dashcam wieder ein > SD-Karte formatieren oder eine andere Karte ausprobieren
Während der Aufnahme, ohne dass eine Bedienung innerhalb von 60 Sek. er folgt, schaltet die Dashcam den Bildschirm au­tomatisch ab und wechselt in den Ener­giesparmodus; drücken Sie eine beliebige Taste, der Bildschirm leuchtet wieder auf; dieses ist normal.
Bitte überprüfen Sie, ob die Dashcam stumm geschaltet ist (ein Stummschaltsymbol wird oben rechts auf dem Bildschirm angezeigt).
Drücken Sie die Taste nahme, um die Sprachaufzeichnungsfunk­tion ein- oder auszuschalten.
entfernt ist. Überprüfen Sie, ob die Wind­schutzscheibe des Fahrzeugs oder die Linse der Dashcam verschmutzt ist.
Verbinden Sie sich mit der Dashcam über die App, die App korrigiert Zeit und Datum der Dashcam automatisch.
Das beigelegte USB-Kabel kann nur zum Aufladen verwendet werden und nicht zum Verbinden mit dem Computer; bitte ver­wenden Sie eine andere USB-Datenleitung.
während der Auf-
Störungsbehebung
STÖRUNG STÖRUNGSBEHEBUNG
Das Smart­phone kann sich nicht mit der Dashcam verbinden
Videoaufnamen können nicht auf Mobiltele­fonen abge­spielt werden
Verbindungszeit zu lang
WiFi-Verbindung zum Smartphone
App-Zugangs­passwort vergessen
> Überprüfen Sie, ob das WiFi des Smartphones eingeschaltet ist. > iOS-Benutzer müssen die WiFi­ SSID der Dashcam in den WiFi-Ein stellungen auswählen, bevor sie die APP aufrufen können
Dieses Problem kann mit der Kom­patibilität des Mediaplayers oder des Systems zusammenhängen. Es wird empfohlen, die SD-Karte herauszu­nehmen und sie über einen Karten­leser am Computer zu lesen.
Wenn zu viele Signale in der Umge­bung vorhanden sind, kann die Verbindung aufgrund von Signal­störungen gestört sein. Die Ver­wendung der Dashcam in einer Umgebung mit weniger Störungen wird empfohlen. Das System des Smartphones ist möglicherweise ausgelastet. Das Ausschalten ander­er Apps könnte helfen.
Wählen Sie im Setup-Menü [Factory Reset], um das Gerät zurückzuset­zen.
Spezifikationen
Bildsensor Type 2.0 MP CMOS
Type Fixed focus
Optik
LCD Monitor
Speichermedium
Anschlüsse
Aperture F2.0
View Angle 145°
Size 2.0” LCD
Resolution 960*240
External Memory Micro SD (SDXC)
Class 10
USB Micro USB
Power Adapter 5V / 1A
Spezifikationen
Dateiformat
Auflösung Foto 2M
Auflösung Video
Notfallaufnahme 10 sec (pre-record) + 50 sec (post-record)
Belichtungszeit 1/4000~1/30 sec
Fokus Fixed Focus
Minimales Umge­bungslicht (Video)
Micro SD Karte Kapazität
G-Sensor 3-axis G-Force Sensor
Mikrofon Yes
Lautsprecher Yes
WiFi
Akku Li-Ion Polymer 470mAh / 1,7Wh
Video MP4 (H.264)
Photo JPG
1920x1080 (FHD1080p/30fps)
Bit rate: 10Mbps
5 lux
64GB (SDXC)
WiFi 802.11 b g n
Frequency Range 2.4GHz
Output Power 11b: 14dBm ± 3db
Output Power 11g: 13dBm ± 3db
Output Power 11n: 13dBm ± 3db
Vorsichtsmaßnahmen und Hinweise
• Warnu ng! Bedienen Si e das Gerät nicht be im Fahren. Die Verwend ung dieses Produ kts ändert nicht die Anforderung an den Fahrer, die volle Verantwortung für sein Verhalten zu tragen. Diese Verant wortung beinhaltet die Befolgung aller Verkehrsregeln und Vorschriften, um Unfälle mit Verletzungen oder Sachschäden zu vermeiden.
• Zu Ihrer eigenen Sicherheit dürfen Sie das Produkt nicht während der Fahrt bedienen.
• Eine Scheibenhalterung ist erforderlich, wenn die Kamera in einem Auto verwen det wird. Stellen Sie sicher, dass Sie die Kamera an einem geeigneten Ort platzie­ren, wo die Sicht d es Fahrers oder die Funkt ion von Airbags nicht b ehindert wird.
Stellen Sie sicher, dass kein Objek t das Kameraobjektiv blockiert und kein reflek­tierende s Material in der Nähe des O bjektivs ist. Ha lten Sie das Objekti v sauber.
Wenn die Windschutzscheibe des Autos getönt ist, k ann sich dies auf die Auf­nahmequalität auswirken.
Schließen Sie das Ladegerät an eine geeignete Stromquelle an. Die Spannungsan­forderungen sind auf dem Produktgehäuse und/oder der Verpackung angegeben.
Das Lade gerät nicht verwend en, wenn das Kabel be schädigt ist.
• Versuchen Sie nicht, die Einheit selber zu warten. Es befinden sich keine vom An­wender zu wartenden Teile im Gerät. Ersetzen Sie das Gerät, wenn es beschädigt o
der starker Feuchtigkeit ausgesetzt wurde.
Pflege Ihres Gerätes
• Gute Pflege Ihres Gerätes erlaubt einen störungs freien Betrieb und verringert das Risiko von Schäden.
• Schützen Sie Ihr Gerät vor übermäßiger Feuchtigkeit und extremen Temperaturen.
• S etzen Sie das Gerä t nicht längere Zeit dire ktem Sonnenli cht oder starkem U V-Licht aus.
• Stellen Sie nichts oben au f das Gerät und la ssen Sie keine Ge genstände au f das Gerät fall en.
• Lass en Sie Ihr Gerät nicht f allen und setzen Si e es nicht starken Ers chütterungen a us.
• Setzen Sie Ihr Gerät nicht plötzlichen und starken Temperaturschwankungen aus. Hierbei könnte sich Kondenswasser im Inneren des Gerätes bilden, das Ihr Gerät beschädigen könnte. Falls sich Kondensation bildet, lassen Sie das Gerät vor dem Gebrauch vollständig austrocknen .
• Die Bildschirmoberfläche kann leicht zerkratzt werden. Vermeiden Sie Berührung mit spitzen Gegenständen. Nicht-klebende allgemeine Bildschirmschutz folien, wie sie besonders bei tragbaren Geräten mit LCD- Panels verwendet werden, können ein gesetzt werden , um den Bildschirm vor k leinen Kratzer n zu schützen.
• Rei nigen Sie niemals Ihr G erät, während es e ingeschaltet is t. Verwenden Sie ei n weich es, fussel freies Tuch, um den Bildsc hirm und das Gehäus e des Gerätes abzuwis chen.
Verwende n Sie keine Papiertü cher um den Bildschir m zu reinigen.
• Versuchen Sie niemals, Ihr Gerät zu zerlegen, zu reparieren oder zu modifizieren. Durch Zerlegen, Modifizieren oder Reparaturversuche können Schäden an Ihrem Gerät und au ch Verletzungen o der Sachschäden ve rursacht werden, un d dadurch wird die Garantie hinfällig.
• Lagern oder transportieren Sie keine brennbaren Flüssigkeiten, Gase oder Explo sivstoffe z usammen mit Ihrem Ger ät, dessen Teilen oder des sen Zubehör.
Um Diebst ahl vorzubeuge n, lassen Sie das Gerät u nd Zubehör nicht offen si chtbar in einem unbeaufsichtigten Fahrzeug liegen.
• Überhitzung kann das Gerät bes chädigen.
-
-
-
Reinigen des Gerätes
Wenn das Gerät verschmutzt ist, wischen Sie es mit einem trockenen Silikontuch oder einem anderen weichen Tuch ab. Wenn das Gerät sehr stark verschmutzt ist, entfernen Sie den Schmutz mit einem Tuch, das mit einem neutralen Reini­gungsmittel befeuchtet ist und wischen Sie dann das Reinigungsmittel ab. Durch Abwischen des Gerätes mit einem rauen Tuch oder die Verwendung flüchtiger Flüssigkeiten wie beispielsweise Terpentin oder Alkohol kann es zu Verkratzen, De ­formierung, Verschlechterung oder anderen Schäden kommen. Wenn das Objektiv verschmutzt ist, wischen Sie es mit einem weichen mit Wasser befeuchteten Tuch ab. Durch starkes Reiben des Objektivs mit einem trockenen Tuch können Kratzer verursacht werden.
Vorsichtsmaßnahmen bei der Installation
• Installieren Sie das Gerät in einer Position, in der es nicht die Frontsicht des Fahrers bloc kiert (zum Beisp iel durch die Rückspi egel verdeckt).
• Installie ren Sie das Gerät, so da ss es im Reinigungsb ereich der Scheib enwischer ist.
• Installiere n Sie das Gerät in einer Pos ition, in der die Bewe gung des Rücksp iegels nicht behindert wird.
• Achten Sie darauf, das Gerät nicht über Fahrzeug-Inspektionsaufklebern oder anderen Aufklebern zu installieren.
• Achten Sie darauf, das Gerät nicht so zu installieren, dass es Fahrvorgänge oder die Funkti on des Airbags beei nträchtigt.
• Wenn Sie das Gerät in einem Fahrzeug mit einem Fahrunterstützung-System in­stallieren, überprüfen Sie die Bedienungsanleitung des Fahrzeugs und wählen Sie einen Montageort, bei dem das Fahrunterstützung-System nicht behindert wird.
• Wenn das Gerät nicht ordnungsgemäß installiert ist, k ann Ereignis- oder Parken­Aufnahme möglicher weise nicht korrekt funktionieren. Siehe “Einbau” zum Lösen von Befestigungsknöpfen, zur Einbaulage, zum Einbauwinkel und für andere Infor­mationen, und installieren Sie das Gerät entsprechend.
• Installieren Sie das Gerät nicht in der Nähe einer digitalen terrestrischen Fernsehan tenne oder einer elektrischen Komponente. Andernfalls kann es zu Beeinträchti­gung des Fer nsehempfangs ode r zu Flimmern und Rausc hen kommen.
• Verwenden Sie ein handelsübliches Reinigungstuch oder dergleichen, um Schmut z und Fett auf der Mon tagefläche abzuw ischen, und befes tigen Sie dann die Montagebasis. Wenn das Gerät zum Beispiel mit normalem doppeltem Kle­beband w ieder befest igt oder montie rt wird, kann di e Haftfes tigkeit geschw ächt werden und das Gerät könnte herunterfallen.
• Nach der Montage des Gerätes lassen Sie es für 24 Stunden vor dem Geb­rauch ruhen, um die volle Montagefestigkeit der Befestigungskonsole zu er­zielen. Wenn das nicht geschieht, kann die Haftung der Befestigungskonsole geschwächt werden, und das Gerät könnte herunterfallen.
• Befestige n Sie das Kabel mit eine m Band oder dergleic hen, so dass es nicht beim Fahren stö rt.
-
Vorsichtsmaßregeln zur Verwendung
• Blocki eren Sie nicht das Kamer aobjektiv, lassen Si e es nicht schmutzig we rden und platzieren Sie keine reflektierenden Objekte in seiner Nähe.
• Wenn LED-Am peln aufgezeichne t werden, kann in dem Vi deo, in dem sie erschei nen, Flackern od er Blinken aufgezeic hnet werden. JVCKENWO OD haftet nicht in Be zug auf die Untersch eidung oder Erfa ssung von Ampeln.
• Wenn eine Bes chichtung auf der Win dschutzschei be des Fahrzeugs verw endet wird, kann die Aufzeichnungsqualität beeinträchtigt werden.
• Es kann nicht garantiert werden, dass das Gerät unter allen Bedingungen Video aufnimmt.
Vorsichtsmaßnahmen bei der Verwendung von SD-Karten
• Wenn Sie eine hand elsübliche SD-Kar te verwenden, bea chten Sie auch die mit der SD ­Karte gelieferten Anweisungen.
• Stellen Sie sicher, das s Sie eine SD-Kar te in der Kamera form atieren (initialisier en), bevor Sie sie verwenden.
• SD-Karten haben eine begrenzte Produktlebensdauer, wie z.B. die Anzahl der Schreib­vorgänge. Es wird empfohlen, die SD-Karte je nach Einsatzbedingungen regelmäßig gegen eine neue auszutauschen.
• Wenn Sie eine SD -Karte einle gen und entnehmen, üb erprüfen Sie die Ausri chtung, biegen Sie sie nicht und w enden Sie keine sta rken Kräfte od er Stöße auf sie an.
• Berühr en Sie das Kontaktteil n icht direkt mit der Hand o der Metall. Die gesp eicherten Daten können durch statische Elektrizität beschädigt werden oder verloren gehen.
• Sichern (kop ieren) Sie erforderli che Dateien von der SD- Karte auf einen PC o der ein an­deres Gerät. Die gespeicherten Daten können aufgrund der Nutzungsbedingungen der SD-Kar te verloren gehen. Bit te beachten Sie, dass JVCKENWOOD keine Schä den durch den Verlust von gespeicherten Dateien ersetzen kann.
• Formatieren Sie die Speicherkarte regelmäßig.
• Entfernen Sie die Speicherkarte nicht während der Aufnahme oder während der Wie­dergabe, da di e Daten auf der Speicher karte beschäd igt werden können.
• Das Gerät funk tioniert möglich erweise nicht normal, wenn Sie eine SD-Karte verwen­den, die von einem anderen Gerät wie einem Computer oder einer Digitalkamera ver­wendet wurde. Die Speicherkarte in der Kamera formatieren.
• Abhängig von d en Spezifikation en der Speicherkar te können die Lese- u nd Schreibge­schwindig keiten für die Daten des Ge rätes unterschiedli ch sein.
Wireless Lan
• Dieses Gerät ist ein 2,4 GHZ Breitbandüber tragungss ystem (Transceiver), das in allen EU-Mitgliedsstaaten und den Ländern der Europäischen Freihandelszone verwendet werden kann. Ausnahmen sind Frankreich und Italien, wo nur eine eingeschränkte Nutzung erlaubt ist.
In Ita lien muss der Endverbr aucher bei der natio nalen Behörde für Breitba ndnutzung eine Liz enz beantragen, um das Ger ät dazu benu tzen zu dür fen, äußere Funkverbind­ungen und/oder öffentlich en Zugang zur Tel ekommunikation und/oder Netz werkdien­sten zu beko mmen.
In Fr ankreich dar f diese s Gerät nicht dazu ben utzt werden, äuß ere Funkver bindungen herzus tellen. An einigen O rten kann es vo rkommen, dass die L eistung des Funk verbind­ungsausgangs auf 100 mW EIRP im Frequenzbe reich 2454-2483,5 MHz be grenzt ist. Weit ere In formationen kann der Endverbrauch er bei der national en Behörde für Breitb and­nutzung i n Frankreich erhalten.
Bestimmu ngsgemäßer Ge brauch
Das Gerät ist ausschließ lich als Dashcam konzipiert. Die Da shcam ist ausschließl ich für den Privatgebrauc h bestimmt und nicht für den gewerblich en Bereich geeignet. Verwen -
Dashc am nur wi e in dies er Bedienun gsanleitung b eschrieben. Jede andere
den Si e die Verwendun g gilt als nicht bestimm ungsgemäß un d kann zu S achschäden führen. D er Herstelle r oder Händ ler übernimmt keine Haftung für Schäden , die durch nicht bestim ­mungsgemäße n oder falschen Geb rauch entstanden sind.
Bedienun gsanleitung le sen und aufbe wahren
Diese Bedienung sanleitung gehört zu dieser Dashcam. Sie enthält wichtige Info rma­tionen zur Inbe triebnahme sondere di e Sicherheitshin weise, sorgfäl tig durch, bevo r Sie das Nachtsichtgerät einset­zen. Die Nic htbeachtung diese r Bedienungsanle itung kann zu Sc häden an der Dashc am führen. Die Bedienungsanle itung b asiert auf d en in der Europäischen Union gültigen Normen und Regeln. Bea chten Sie im Ausland auch landesspe zifische Richtlinien und Ge­setze. B ewahren Sie Dashcam an Dr itte weitergeben, geb en Sie unbedingt di ese Bedienungsanle itung mit.
und Handhabung. Lesen Sie die Be dienungsanleitu ng, insbe-
die Be dienungsanleitung für die weitere Nutzung auf. Wenn Sie die
-
Eine Kopie der Konformitätserklärung gemäß der Funkanlagen-Richtlinie 2014/53/EU kann über folgende Websites heruntergeladen werden http://www3.jvckenwood.com/ecdoc/
Hersteller:
JVCKENWOOD Corporation 3-12. Moriyacho, Kanagawa-ku, Yokohama-shi, Kanagawa 221- 0022, JAPAN
Bevollmächtigter (EU): JVCKENWOOD Deutschland GmbH Konrad-Ad enauer-Allee 1-11, 61118 Bad Vilbel , GERMANY
Hiermit erklärt JVCKENWOOD, dass die Funkanlage GC-DRE10 der Richtlinie 2014/53/EU und der RoHs Direktive 2011/65/EU entspricht. Der volle Text der EU-Konformitätserklärung steht unter der folgenden Internetadresse zur Verfügung:
URL: http://www3.jvckenwood.com/ecdoc/
Entsorgung von gebrauchten elektrischen und elektronischen Geräten und Batterien (anzu­wenden in Ländern mit einem separaten Sammelsystem für solche Geräte)
Das Symbol (durch gestrichene Mülltonn e) auf dem Produkt oder sein er Verpackung weist dara uf hin, dass dieses Produkt nicht als normaler Haushaltsabfall behandelt werden darf.
Durch Ihren Bei trag zur korrekten Ents orgung dieses Produkte s schützen Sie die Umwelt und d ie Ge sundheit Ihrer Mitmenschen.
Unsachgemäße oder falsche Entsorgung gefährdet Umwelt und Gesundheit. Weitere Informationen über das Recycling dieses Produktes erhalten Sie von Ihrer Gemeinde oder den
kommunalen Entsorgungsbetrieben. Hinweis: Das Zeich en “Pb” unter dem Symbol fü r Batterien zeigt an, d ass diese Batterie B lei enthält. Vorsicht: Im Inneren des Gerät s befindet sich ein ein gebauter Lithium -Ionen-Ak ku. Bei der Entsorgu ng
des Geräts m üssen Umweltprobl eme berücksi chtigt und die gelte nden Gesetze s owie örtlich ge ltende Vorschriften zur Entsorgung dieser Akkus strikt eingehalten werden.
-
Full-HD-Dashcam
GC-DRE10
OPERATING MANUAL
JVCKENWOOD Corporation
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
NEDERLANDS
Please read and understand all instructions before you use your device. If you do not use the device properly and follow all instruc­tions, the warranty for this device may be voided.
Using Micro SD Card
(1) Insert Micro SD Card into the Micro SD Card slot. (2) To remove the SD Card, press the Card lightly and the SD Card will eject for you to take it. (3) If the Dashcam does not have a Micro SD Card inserted, a war­ ning will pop up in the center of the screen.
Please Note:
(1) The device will format the SD Card automatically the first time it was inserted. (2) Please use Micro SD Card with Class 10 speed. Capacity 16GB is recommended (support up to 64GB). (3) Micro SD Card has its read/write lifetime. Please try another Card if the recording has a problem.
Packing List
1 ) Dashcam x1 2 ) Micro USB Power Cable x1 3 ) Double-sided Tape Mount x1 4 ) Car Charger x1 5 ) Product Instruction x1
Microphone
Status Indicator
Micro USB Port
SD Card Slots
Power/Menu button
Mute button Emergency video recording button
Cycling Recording
Operating temperature: -20°C ~ 65°C Storage temperature: -20°C ~ 85°C
(1) Cycling recording will automatically start after power on. (2) Cycling recording will stop only when
1. Dashcam Power Off 2. Video Playback
3. Date / Time Setting 4. Reset
(3) When recording, press this button [
] to mute. Press it again to unmute. (4) When SD Card is full, cycling recording will automatically over­ write the oldest cycling recording file. (5) A rechargable battery is built-in to ensure the video file won’t be
damaged when the power is suddenly interrupted.
: Plugged in
: Battery only
: Video Recording
: WiFi On
: Audio Record off
Emergency Recording
(1) During recording, press this button to start Emergency re­ cording.
(Emergency video file will not be overwritten by cycling recording)
(2) In the middle of recording emergency video, means „ 36%“ the progress of the video being stored.
(3) When recording, press this button to start the mode of recording emergency video.
(4) If the SD Card is full of Emergency video file, there will be no room for cycling recording. A warning will pop up and ask you to format the SD Card. Before formating, please back up the files you need to external storage (ex. PC or Smartphone).
Loading...
+ 47 hidden pages