dieses Gerät stimmt mit den gültigen europäischen Richtlinien und Normen bezüglich
elektromagnetischer Verträglichkeit und elektrischer Sicherheit überein.
Die europäische Vertretung für die Victor Company of Japan, Limited ist:
JVC Manufacturing U.K. Limited
2 Glenburn Road, College Milton Industrial Estate, East Kilbride G74 5BA
Vereinigtes Königreich
Dear Customer,
ENGLISH
This apparatus is in conformance with the valid European directives and standards
regarding electromagnetic compatibility and electrical safety.
European representative of Victor Company of Japan, Limited is:
JVC Manufacturing U.K. Limited
2 Glenburn Road, College Milton Industrial Estate, East Kilbride G74 5BA
United Kingdom
[Europäische Union]
Dieses Symbol zeigt an, dass das elektrische bzw. elektronische Gerät nicht als normaler
Haushaltsabfall entsorgt werden soll. Stattdessen sollte das Produkt zur fachgerechten
Entsorgung, Weiterverwendung und Wiederverwertung in Übereinstimmung mit der
Landesgesetzgebung einer entsprechenden Sammelstelle für das Recycling elektrischer
und elektronischer Geräte zugeführt werden.
Die korrekte Entsorgung dieses Produkts dient dem Umweltschutz und verhindert mögliche
Schäden für die Umwelt und die menschliche Gesundheit, welche durch unsachgemäße
Behandlung des Produkts auftreten können. Weitere Informationen zu Sammelstellen und
dem Recycling dieses Produkts erhalten Sie bei Ihrer Gemeindeverwaltung, Ihrem örtlichen
Entsorgungsunternehmen oder in dem Geschäft, in dem Sie das Produkt gekauft haben.
Für die nicht fachgerechte Entsorgung dieses Abfalls können gemäß der
Hinweis:
Dieses Symbol ist nur
in der Europäischen
Union gültig.
Landesgesetzgebung Strafen ausgesprochen werden.
(Geschäftskunden)
Wenn Sie dieses Produkt entsorgen möchten, besuchen Sie bitte unsere Webseite www.
jvc-europe.com, um Informationen zur Rücknahme des Produkts zu erhalten.
[Andere Länder außerhalb der Europäischen Union]
Wenn Sie dieses Produkt entsorgen möchten, halten Sie sich dabei bitte an die
entsprechenden Landesgesetze und andere Regelungen in Ihrem Land zur Behandlung
elektrischer und elektronischer Geräte.
Information for Users on Disposal of Old Equipment
[European Union]
This symbol indicates that the electrical and electronic equipment should not be disposed as
general household waste at its end-of-life. Instead, the product should be handed over to the
applicable collection point for the recycling of electrical and electronic equipment for proper
treatment, recovery and recycling in accordance with your national legislation.
By disposing of this product correctly, you will help to conserve natural resources and will
help prevent potential negative effects on the environment and human health which could
otherwise be caused by inappropriate waste handling of this product. For more information
about collection point and recycling of this product, please contact your local municipal
offi ce, your household waste disposal service or the shop where you purchased the product.
Penalties may be applicable for incorrect disposal of this waste, in accordance with national
legislation.
Attention:
This symbol is only
valid in the European
Union.
(Business users)
If you wish to dispose of this product, please visit our web page www.jvc-europe.com to
obtain information about the take-back of the product.
[Other Countries outside the European Union]
If you wish to dispose of this product, please do so in accordance with applicable national
legislation or other rules in your country for the treatment of old electrical and electronic
equipment.
ENGLISH
III
Page 3
1
2
DEUTSCH
WICHTIG!
VORBEREITUNGEN
BENUTZUNG
EINSTELLUNGEN
PROBLEME?
Erweitern Sie die Welt der
schönen Bilder
Multimedia-Anwendungen mit JVC
Ausstrahlung über DVB-T / VHF / UHF
VideorecorderDVD-Spieler
Digitalkamera
Videokamera
Spielkonsole
DVD-RecorderAudiokomponenten
Digitale, terrestrische Ausstrahlung (DVB-T)
Digitale Kanäle
Analoge terrestrische Ausstrahlung (VHF
/ UHF) und analoges Kabelfernsehen
Folgen Sie beim Aufstellen
den Anweisungen in dieser
Anleitung!
Nur an eine Netzsteckdose mit 220-240V
Wechselspannung von 50Hz anschließen.
Bitte befolgen Sie alle unten stehenden Anweisungen
Stellen Sie niemals Gegenstände
auf dem Fernsehgerät ab!
Durch Abstellen von Flüssigkeiten,
offenen Flammen, Kleidung,
Papier etc. auf dem Fernsehgerät
können Brände verursacht werden.
Schaffen Sie ausreichend Platz
zum Einstecken und Herausziehen
des Netzsteckers!
Stellen Sie das Fernsehgerät
so nah wie möglich an der
Netzsteckdose auf!
Ein-/Ausschalten der
Hauptstromversorgung dieses
Fernsehgeräts erfolgt durch Ein-/
Ausstecken des Netzsteckers.
Versuchen Sie niemals, das
Fernsehgerät selbst zu reparieren!
Wenn sich das Problem nicht mit den
“Problemlösungen” (S. 49) beheben lässt,
ziehen Sie das Netzkabel aus der Steckdose
und wenden Sie sich an Ihren Händler.
Zerschneiden oder beschädigen
Sie niemals das Netzkabel!
Niemals Regen oder
Feuchtigkeit
aussetzen!
Um Brände oder Stromschläge zu
vermeiden, niemals Flüssigkeiten
in das Gerät eindringen lassen.
Wenn das Fernsehgerät beschädigt
ist oder sich seltsam verhält,
stoppen Sie sofort den Betrieb!
Ziehen Sie das Netzkabel aus der
Steckdose und wenden Sie sich an
Ihren Händler.
Niemals Gegenstände in die
Gehäuseöffnungen stecken!
Dadurch kann es zu tödlichen
Stromschlägen kommen.
Besonders auf Kinder Acht
geben, wenn diese sich in der
Nähe des Fernsehgerätes
aufhalten.
Das Fernsehgerät so tragen, dass der
Bildschirm nicht beschädigt wird!
Den Bildschirm beim Tragen des
Fernsehgeräts nicht berühren.
Das Fernsehgerät nicht
alleine tragen!
Stellen Sie, um Unfällen
vorzubeugen, sicher, dass
das Fernsehgerät von
zwei oder mehr Personen
getragen wird.
Verwenden Sie einen
geeigneten Stecker oder
ein Verlängerungskabel,
wenn der Netzstecker
nicht die richtige Form hat
oder das Netzkabel nicht lang genug ist.
(Wenden Sie sich an Ihren Händler.)
Ziehen Sie den Netzstecker,
wenn Sie das Haus verlassen!
Die Netzschalter an der
Fernbedienung und dem
Fernsehgerät können
das Fernsehgerät nicht
vollständig ausschalten.
(Treffen Sie geeignete
Vorkehrungen für
bettlägerige Menschen.)
Weitere Informationen zu Aufstellen, Gebrauch und Sicherheit
Lassen Sie das
Fernsehgerät nicht
fallen!
Stützen Sie sich nicht mit den Ellenbogen
darauf, und achten Sie darauf, dass Kinder
sich nicht an das Gerät daran hängen.
Es besteht die Gefahr, dass das Gerät
herunterfällt und Verletzungen verursacht.
Wenden Sie sich an Ihren Händler
Über die Entsorgung
dieses Fernsehgeräts!
Folgen Sie den unter
“Benutzerinformationen
zur Entsorgung alter
Geräte” gegebenen
Anweisungen (S. II).
Hören Sie niemals über
Kopfhörer in großer
Lautstärke!
Dies kann Ihr Gehör schädigen.
Nehmen Sie niemals die
Abdeckung auf der Rückseite ab!
Dies kann zu Stromschlägen führen.
Blockieren Sie niemals die
Lüftungsöffnungen!
Dies kann zu Überhitzung führen oder
Brände verursachen.
Behandeln Sie die
Bildschirmoberfläche vorsichtig!
Verwenden Sie für die Reinigung ein
weiches, trockenes Tuch.
Page 5
5
6
DEUTSCH
Erste Schritte
START
OK
> LAND
WICHTIG!
VORBEREITUNGEN
BENUTZUNG
EINSTELLUNGEN
PROBLEME?
Bezeichnungen der Teile
Ein / Aus
Fernbedienungs-sensor
Öffnen Sie die vordere Abdeckung
Stromanzeige
EIN: Leuchtet (grün)
BEREITSCHAFT: Leuchtet (rot)
AUS: Leuchtet nicht
REC: Leuchtet (S. 27)
Lautstärke
EXT-3 (S. 9)
Kanal / Lautstärke ändern,
Einschalten aus der Bereitschaft (S. 17)
Kopfhörer (S. 9)
Die farbigen Tasten können je nach Situation
verschiedene Funktionen auslösen.
Beim Aufrufen von Teletext (S. 21)
Folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm.
Andere Anwendungen
Stummschaltung
Senderinformationen
(S. 17)
Zwischen digitalen /
analogen Kanälen
umschalten
Teletext betrachten
(S. 21)
Sender / Seite
wechseln
Ein / Aus
Umschalten zwischen “VCR / TV / DVD”
(S. 25)
Sender / Seite wechseln
Videos usw. betrachten (S. 25)
Zum Menü (S. 33)
Einstellungen in Menüs
vornehmen und bestätigen
Zum vorherigen Sender
(Digitaler kanäle)
Lautstärke
Beim Betrachten digitaler Kanäle
Elektronischen Programmführer
(EPG) aufrufen (S. 19)
Umschalten auf TV / RADIO (S. 17)
Untertitel anzeigen (S. 29)
Zubehör prüfen
Fernbedienung
(RM-C1818S)
Einlegen der Batterien
Zwei “AA/R6”-Trockenbatterien benutzen. Die Batterien mit der Seite - zuerst
einlegen, dabei sicherstellen, dass die + und - Polaritäten stimmen.
Folgen Sie den Anweisungen
auf dem Bildschirm.
Beim Fernsehen / Sehen von Videos
Audioauswahl (S. 29)
Beim Aufrufen von Teletext
(S. 21)
“AA/R6”-Batterien
Zur Bestätigung, dass das
Fernsehgerät funktioniert
“3D CINEMA SOUND” einschalten
(S. 30)
Seitenverhältnis wechseln (S. 30)
Bei Bedienung eines Videorecorders
oder DVD-Spielers von JVC
(S. 25)
Page 6
7
8
DEUTSCH
WICHTIG!
VORBEREITUNGEN
BENUTZUNG
EINSTELLUNGEN
PROBLEME?
Grundanschlüsse
Bitte lesen Sie vor dem Aufstellen die jeweiligen Bedienungsanleitungen der einzelnen Geräte.
Um Fernsehen zu können, muss eine Antenne angeschlossen werden.
Anschluss anderer Geräte “Anschluss externer Geräte” (S. 9)
Anschluss der AntenneAnschluss eines VCR / DVD-Recorders
Nachdem alle Anschlüsse erfolgt sind, den Netzstecker in eine Netzsteckdose stecken.
Bei Einsatz einer Antenne, die eine externe Stromversorgung benötigt “Stromversorgung für
die Innenantenne” (S. 54)
Vorsicht beim Aufstellen
Stromversorgung
Verbinden Sie das Netzkabel nur mit einer
Steckdose 220-240 V, 50 Hz.
ANTENNE
Aufstellen
Um Überhitzung zu vermeiden, ausreichende
Abstände einhalten.
150mm
100mm100mm150mm
Nachdem alle Anschlüsse erfolgt sind, den Netzstecker in eine Netzsteckdose stecken.
Anschluss eines “T-V LINK”-kompatiblen Recorders an “EXT-2”.
“T-V LINK” “Was ist “T-V LINK”?” (S. 11)
Schließen Sie zunächst einen Vertrag mit einer Betreiberfirma
ab. Eine Smart Card (B) wird Ihnen von der Sendeanstalt nach
Vertragsabschluss zugesendet. Es kann erforderlich sein, zusätzlich
zur Smart Card ein Zugangsberechtigungsmodul (A) zu erwerben.
Näheres erfahren Sie bei Ihrem Händler oder der Sendeanstalt.
1 Ziehen Sie das Netzkabel heraus.
2 Stecken Sie “B” in “A”.
3 Setzen Sie “A” ein.
4
5
Bei Einsatz einer Antenne, die eine externe Stromversorgung benötigt, schließen Sie die Antenne direkt am Fernsehgerät an.
”Stromversorgung für die Innenantenne” (S. 54)
Schließen Sie das Netzkabel an, und schalten Sie das Gerät ein.
Führen Sie die erforderlichen Einstellungen durch
Analoge Pay-TV-Kanäle können nicht betrachtet werden.
EXT-2
Videorecorder / DVD-Recorder
Pay-TV-Digitalkanäle betrachten
EXT-1
“Common Interface” (S. 41)
ANTENNE
AB
Page 7
9
10
DEUTSCH
WICHTIG!
VORBEREITUNGEN
BENUTZUNG
EINSTELLUNGEN
PROBLEME?
Anschluss externer Geräte
Sie können viele verschiedene Geräte auf der Rückseite des Fernsehgerätes anschließen.
Bitte lesen Sie vor dem Aufstellen die jeweiligen Bedienungsanleitungen der einzelnen Geräte.
(Mit diesem Fernsehgerät werden keine Anschlusskabel geliefert.)
Videorecorder / DVD-Spieler / andere Gerät
: Richtung des Signals
“T-V LINK” (S. 11)
DIGITAL
AUDIO OUT
EXT-2
(T-V LINK)
ANTENNE
EXT-1
EXT-1
Satellitenempfänger /
digitaler Rundfunkempfänger
Videorecorder / DVD-Recorder
(“T-V LINK”-kompatibel)
Verstärker
(Optischer Digitaleingang)
EXT-2
Auswahl von Überspielungsquellen
Anschluss eines Decoders
EXT-3
DIGITAL
Videos sehen
Ausgang Eingang
· Composite-Signal
· Ton L / R
Ausgang Eingang
· Composite-Signal
· Ton L / R
· T-V LINK
Benutzung von S-VIDEO “S-IN” (S. 26)
"ÜBER-SPIELEN" (S. 26)
"DECODER (EXT-2)" (S. 34)
Ausgang Eingang
·
Composite-Signal
/ RGB
· Ton L / R
Videos mit “T-V
LINK” überspielen
·
Composite-Signal
/ S-VIDEO
· Ton L / R
Videos sehen
· Composite-Signal
· Ton L / R
EXT-3
Kopfhörer
Kopfhörer
Spielkonsole
Videokamera
AUDIO OUT
Digitale Audioausgabe digitaler Kanäle
über externe Lautsprecher hören
Ausgabe
·
Digitalton (S. 55)
Das Tonsignal analoger Kanäle und
externer Geräte lässt sich nicht ausgeben.
“Dolby-Digital-Ausgang am Anschluss
DIGITAL AUDIO OUT” (S. 55)
Page 8
11
12
DEUTSCH
First Time Installation > Language Setting
Step 1: Please choose language
Language
Englis
h
Deutsch
Werkseinstellung > Länderauswahl
Schritt 2: Bitte das Land in dem Sie wohnen auswählen
Land
Deutschland
Werkseinstellung > Programmsuche
Schritt 3: Bitte die OK - Taste drücken
Suche
Automatisch
Start-Kanal
_ _
Stop-Kanal
_ _
Modus Hinzufügen
Suche starten
Programm
Werkseinstellung > Programmsuche
Schritt 3: Bitte die OK - Taste drücken
Suche Automatisch
Start-Kanal
_ _
Stop-Kanal
_ _
Modus
Hinzufügen
Suche starten
Programm
Doku/KiKa
VHF33 : 3 Programme gefunden
ZDF
Info/3sat
Stop
-
Kanal
_ _
ModusHin
z
Suche starten
Teema
Teema
Teema
JaNein
Suche beendet ! Programme speichern
?
Keine Programme gefunden !
OK
Start-Kanal
_
_
Stop-Kanal
_
_
ModusHin
z
Suche starten
Ein
Au
s
Antennenstrom
WICHTIG!
VORBEREITUNGEN
BENUTZUNG
EINSTELLUNGEN
PROBLEME?
Anfangseinstellungen
Digitale / analoge Kanäle im Fernsehgerät speichern. Diese Kanäle können später bearbeitet
werden.
(In dieser Anleitung werden digitale, terrestrische Sendungen als digitale Kanäle, analoge,
terrestrische Sendungen und analoges Kabelfernsehen als analoge Kanäle angezeigt.)
Zum vorherigen Bildschirm
Beenden
Falls das “JVC”-Logo nicht angezeigt wird oder
Sie die Änderungen später vornehmen möchten
Einstellungen für Digitalkanäle: “Konfiguration” (S. 39)
“Installation” (S. 43)
Einstellungen für analoge Kanäle: “PROGRAMMIERUNG” (S. 34)
TV/DTV
1
2
Start
Wird nur beim ersten Einschalten angezeigt.
Digitale Kanäle einstellen
Sprache wählen
1
Vergewissern Sie sich, dass “Deutschland” eingestellt ist
2
Stromversorgung der Antenne einstellen
3
Digitale Kanäle durchsuchen
4
Die Fernbedienung
1 wählen
2 einstellen
1 wählen
2 weiter
Sprache für Bildschirmmenüs
bei Betrachtung digitaler
Kanäle, einschließlich DTVMenü.
Dieses Fernsehgerät kann
nur deutsche Digitalkanäle
empfangen.
Wenn Sie nicht sicher sind, ob die Antenne externe
Stromversorgung benötigt, wählen Sie “Aus”.
Nur dann, wenn die Antenne eine externe
Stromversorgung benötigt, wählen Sie “Ein”.
“Stromversorgung für die Innenantenne”
(S. 54)
funktioniert nicht!
Vergewissern Sie sich, dass der
Modus auf “TV” eingestellt ist.
Was ist “T-V LINK”?
Anschluss des Fernsehgerätes an ein “T-V
LINK”-kompatibles Gerät ermöglicht Folgendes:
Wenn keine digitalen Sender gefunden wurden, erscheint die folgende Meldung.
Nach Durchführung der folgenden Schritte lesen Sie “Wenn das TV-Gerät die digitalen
Kanäle nicht findet” (S. 14) und versuchen Sie, die digitalen Kanäle nochmals zu suchen
(Nächste Seite)
!
Page 9
13
14
DEUTSCH
28
AUTO
14%
CH
SENDER ORDNEN
01
AV
PR
02
03
04
05
06
07
08
09
ID
CH/CC
ZDFCH
21
CH
22
CH
23
CH
24
CH
25
CC
02
CC
03
CC
04
CC
05
DATENTRANSFER TV AUFN.GERÄT
T-V LINK
SPRACHE
LAND
WICHTIG!
VORBEREITUNGEN
BENUTZUNG
EINSTELLUNGEN
PROBLEME?
Anfangseinstellungen (Fortsetzung)
3
4
Bestätigen Sie die Sprache
Sprache für
Bildschirmmenüs bei
Betrachtung analoger
Menüs und Kanäle,
(ohne DTV-Menü)
Wenn Sie keine analogen Kanäle verwenden
Beim Ändern der Sprache
Wenn Sie analoge Kanäle (oder Kabelfernsehen) verwenden
Analoge Kanäle einstellen
Analoge Kanäle speichern
1
(blau)
Beim Ändern der Landeseinstellung
wählen
Eintragungen überprüfen
2
Analoge Kanäle bearbeiten
@ unter “Analoge Kanäle
bearbeiten” (S. 47)
wählen
@
⁄
Bestätigen
Ist das Fernsehgerät korrekt an die Antenne angeschlossen?
Ändern Sie die Empfangsrichtung der Innenantenne.
Befindet sich ein Sendemast für Digitalfernsehen in der Nähe?
Schalten Sie “SIGNALDÄMPFUNG” auf “EIN” (S. 34), da die Radiowellen zu stark sind.
Speichern Sie die digitalen Kanäle erneut ab “Programme suchen” (S. 43)
Wenn Sie nach Durchführen der obigen Schritte immer noch keine digitalen Kanäle betrachten
können, könnte es ein Problem mit der Antenne oder dem Antennenkabel geben. Es kann auch
sein, dass das Signal zu schwach ist. Wenden Sie sich bitte an Ihren Händler
Es erscheint die Meldung “Fehlendes oder schwaches Signal”.
Ist das Fernsehgerät korrekt an die Antenne angeschlossen?
Ändern Sie die Empfangsrichtung der Innenantenne.
Befindet sich ein Sendemast für Digitalfernsehen in der Nähe?
Schalten Sie “SIGNALDÄMPFUNG” auf “EIN” (S. 34), da die Radiowellen zu stark sind.
Wenn das TV-Gerät die digitalen Kanäle nicht findet
Überprüfen Sie folgende Punkte
Wenn der Empfang digitaler Kanäle schwach ist
Überprüfen Sie folgende Punkte
5
T-V LINK einstellen
Bei Verwendung von “T-V LINK”
Ohne “T-V LINK”
3
“FUNKTION NICHT
VERFÜGBAR” erscheint :
Ist ein “T-V LINK”-kompatibles Gerät
an “EXT-2” angeschlossen?
Ist das Gerät eingeschaltet?
Anfangseinstellung ist abgeschlossen
Digitale Kanäle bearbeiten Digitale Kanäle bearbeiten (S. 45)
Wenn der Empfang digitaler Kanäle schwach ist
Wenn der Empfang analoger Kanäle schwach ist Problemlösungen (S. 49)
Einige Digitalkanäle können auf diesem Fernsehgerät nicht betrachtet werden.
Wenn der Empfang digitaler Kanäle schwach ist (S. 14)
(P.54)
Wenn Sie nach Durchführen der obigen Schritte immer noch keine digitalen Kanäle betrachten
können, könnte es ein Problem mit der Antenne oder dem Antennenkabel geben. Es kann auch
sein, dass das Signal zu schwach ist. Wenden Sie sich bitte an Ihren Händler
Prüfen des Digitalsignals Signal überprüfen (S. 43)
Page 10
15
16
DEUTSCH
Probieren Sie
MENUE
TON EINSTELLUNGEN
DTV
PROGRAMMIERUNG
SONDERFUNKTIONEN
BILD EINSTELLUNGEN
WICHTIG!
VORBEREITUNGEN
BENUTZUNG
EINSTELLUNGEN
PROBLEME?
es einfach
Genießen Sie Ihr neues Fernsehgerät!
SEITE
17
SEITE
23
SEITE
21
Digitale Kanäle
betrachten
Senderinformationen lesen
Einen Sender wählen
Radio hören
Analoge Kanäle
betrachten
Anzeige der aktuellen Uhrzeit
Verwenden der PR-Liste
Teletext aufrufen
Text vergrößern
Seitenfavoriten mit einem Lesezeichen versehen
Verborgene Seiten anzeigen
SEITE
25
Videos / DVDs
sehen
Qualitativ hochwertige Videos (S-VIDEO) sehen
Den angeschlossenen Geräten Namen zuweisen
Videos überspielen
14:00 Nachrichten
15:00 Golf
17:00 Nachrichten
17:15 Musik
18:00 Wetter
18:20 Nachrichten
18:50 Fußball
20:20 Nachrichten
20:30 Wetter
1. RTL Television
2. RTL2
3. Super RTL
8. TERRA NOVA
WICHTIG!
VORBEREITUNGEN
BENUTZUNG
EINSTELLUNGEN
PROBLEME?
Digitale Kanäle betrachten
Auf “TV” einstellen
Stummschaltung
1
Einschalten aus der Bereitschaft
2
Die grüne Netzkontrollleuchte
am Fernsehgerät leuchtet auf.
Erneut drücken, um den Bildschirm auszuschalten
und das Fernsehgerät auf Standby zu schalten.
Senderinformationen
Auf digitale Kanäle umschalten
3
Auf TV / RADIO umschalten
4
Einen Sender wählen
5
Hinweis
Um das Fernsehgerät vollständig auszuschalten, den Netzstecker ziehen.
Pay-TV-Digitalkanäle betrachten (S. 8)
Lautstärke
Grundbedienung mit den Tasten am Fernsehgerät
1
Einschalten aus der Bereitschaft
Neuen Sender hinzufügen (S. 43)
Einige Digitalkanäle können auf diesem
Fernsehgerät nicht betrachtet werden. (P.54)
Einschalten
Zum vorherigen Sender
Untertitel betrachten / Audio-
Sprache wählen (S. 29)
Verwenden der
PR-Liste
EPG verwenden
Beschreibungen der Symbole
t-u
Dolby Digital: Das Dolby-Digital-Signal wird an der Buchse “DIGITAL AUDIO OUT” ausgegeben (S. 55)
Die angezeigten Informationen können sich von Sendung zu Sendung unterscheiden.
Symbole
: Empfangspegel
: Fernsehprogramm
: Teletext ist verfügbar (S. 22).
:
t : Audio in einer anderen Sprache ist nicht verfügbar.
u : Andere Audiosprachen sind verfügbar (S. 29).
:
Schwach
Name des Senders
UhrChannel (Kanal, Sender)
Mehr Informationen
RotGelbGrün
: Radioprogramm
EPG
Akzeptabel
Programmliste
: Exzellent:
Sendung
Symbole
Bei jeder
Kanalumschaltung
wird die
“Kanalinformation”
angezeigt.
(Keine Anzeige)
: Pay-TV-Kanal
: Minimales Alter des Betrachters der Sendung.
Altersbegrenzung einstellen. (S. 39)
: Untertitel sind verfügbar (S. 29).
:
Es sind mehr Informationen über die Sendung verfügbar.
1 wählen
2 ansehen
2 Sender wählen
3 ansehen
Sender, die unter
“Anfangseinstellungen” eingetragen
wurden, werden hier angezeigt.
Sie können nur aus Ihren
Lieblingskanälen auswählen
“Favoriten” (S. 39)
1 Kanal-Spalte auswählen
2
Lautstärke
Die in den Abbildungen erwähnten Kanal- und Sendernamen sind
nur Beispiele.
Sender
wechseln
Auf digitale Kanäle umschalten
Einsatz der
Zifferntasten
und der Auf-/
Abwärtstasten
Kanäle
Kanalnummer eingeben
Z. B.
1 :
15 :
Nur Sendungen anzeigen, die dem ausgewählten
Genre entsprechen “Kategorie” (S. 20)
Einen Sender nach oben oder unten schalten
nach oben
nach unten
Sie können nur aus Ihren Lieblingskanälen auswählen
“
Favoriten”
(S. 39)
Page 12
19
20
DEUTSCH
Elektronischer Programmführer
14:00
05/05/2006
ZDF
14:00-15:00
Nachrichten
5. Doku/KiKa
6. Info/3sat
7. ZDF
9. CNN lnt.
14:00 Nachrichten
15:00 Golf
17:00 Nachrichten
17:15 Musik
18:00 Wetter
18:20 Nachrichten
18:50 Fußball
20:20 Nachrichten
20:30 Wetter
05/05
06/05
07/05
08/05
09/05
10/05
11
/05
12/05
1. RTL Television
2. RTL2
3. Super RTL
4. VOX
8. TERRA NOVA
Alle
Allgemein
Film
Nachrichten
Unterhaltung
Spor
t
Kinder
Musik
Kultur
Zeitgeschehen
Kategorie
Elektronischer Programmführer
14:00
05/05/2006
ZDF
15:00-17:00
Golf
4. VOX
5. Doku/KiKa
6. Info/3sat
7. ZDF
9. CNN lnt.
15:00 Golf
18:50 Fußball
22:30 Tennis
05/05
06/05
07/05
08/05
09/05
10/05
11
/05
12/05
1. RTL Television
2. RTL2
3. Super RTL
8. TERRA NOVA
Elektronischer Programmführer
14:00
ZDF
14:00-15:00 Nachrichten
05/05
06/05
07/05
08/05
09/05
10/05
11/05
12/05
14:00 Nachrichten
15:00 Golf
17:00 Nachrichten
17:15 Musik
18:00 Wetter
18:20 Nachrichten
18:50 Fußball
20:20 Nachrichten
20:30 Wetter
4. VOX
5. Doku/KiKa
6. Info/3sat
7. ZDF
9. CNN lnt.
1. RTL Television
2. RTL2
3. Super RTL
8. TERRA NOVA
WICHTIG!
VORBEREITUNGEN
BENUTZUNG
EINSTELLUNGEN
PROBLEME?
EPG verwenden
(Elektronischer Programmführer)
Sie können aus der achttägigen Programmliste eine Sendung auf einem digitalen Kanal suchen,
deren Informationen ablesen und die Sendung reservieren.
Auf digitale Kanäle umschalten
Auf TV / RADIO umschalten
1
EPG anzeigen
2
Kategorie
Fernsehgerät
Radio
Nur
Sendungen
anzeigen,
die dem
ausgewählten
Genre
entsprechen
Kategorie
Genre-Liste anzeigen
1
(grün)
Genre auswählen
2
Es kann mehr als ein Genre ausgewählt
werden.
Sendung finden
3
Einstellen
/ Abbruch
Schnellsuche
1 wählen
(rot)
2 suchen
Es kann nur ein Genre
ausgewählt werden.
1 wählen
2
3 suchen
Die von Ihnen ausgewählten Genres werden angezeigt
Die in den Abbildungen erwähnten Kanal- und Sendernamen sind nur Beispiele.
3
Datum
Informationen zur
Sendung abrufen
EPG schließen
Kanal
Nach Genre suchen
Genre-Symbol
Allgemein
Film
NachrichtenZeitgeschehen
UnterhaltungBildung
Sport
Kinder
Sendung finden
Sendung betrachten / hören (S. 18)
Sendung reservieren
Datum / Kanal / Sendung auswählen
Spalte auswählen
(Datum Kanal Sendung)
Sendung
Musik
Kultur
Freizeit
Sendung für
Aufnahme
und
Betrachtung
reservieren
Timer
Es werden nur Sendungen des ausgewählten Genres angezeigt.
Wählen Sie die reservierte Sendung vorher aus
1
“Timer” anzeigen
(rot)
“Timer” einstellen
2
¤ unter “Verwenden der Timer-Aufnahme” (S. 27)
Reservierung bestätigen
3
Näheres über die Einstellungen für die Timer-Aufnahme
“Verwenden der Timer-Aufnahme” (S. 27)
(rot) : Reservierung für Aufnahme
(blau) : Reservierung zum Betrachten
:
Die Reserviergungsdauer ist
kürzer als die Dauer der Sendung
Page 13
21
22
DEUTSCH
WICHTIG!
VORBEREITUNGEN
BENUTZUNG
EINSTELLUNGEN
PROBLEME?
Teletext aufrufen
Unterseiten
aufrufen
Unterseite
Zwischen digitalen / analogen Kanälen umschalten
1
2
Teletextseite eingeben
Eine Seite nach oben oder unten schalten
Unterseiten aufrufen
Freigeben
1
Drücken Sie “ ” erneut.
Seitenfavoriten
anzeigen
Beim Fernsehen
TEXT
nach oben
nach unten
Eine Seite nach oben oder unten schalten
(rot)(blau)(grün) (gelb)
nach obennach unten
(ROT) (GRÜN) (GELB) (BLAU)
Aktuelle
Seite halten
HALTEN
Verborgene
Seiten
anzeigen
ANZEIGEN
Text
vergrößern
GRÖSSE
Aktuelle Seite halten
Freigeben
Drücken Sie “ ” erneut.
Verborgene Informationen (Antworten auf
Rätsel usw.) anzeigen
Text in doppelter Größe
anzeigen
Seitenfavoriten
mit einem
Lesezeichen
versehen
LISTENEIN-STELLUNG
Eine farbige Taste wählen, auf die diese Seite gelegt werden soll
2
Die Seitenzahl der Seite eingeben, die gespeichert werden soll
(rot)(blau)(grün) (gelb)
3
Speichern
4
Seitenfavoriten aufrufen
Die farbige Taste wie in Schritt 2 drücken
Zur
Indexseite
STARTSEITE
Kurz von
Teletext zum
Fernsehen
umschalten
LÖSCHEN
Rückkehr auf Seite “100” oder einer
anderen zuvor festgelegten Seite
Die aktuelle Seite geöffnet halten,
während Sie auf Fernsehen umschalten
Nützlich bei der Suche nach Seiten.
Page 14
23
24
DEUTSCH
12 : 00
AV
2
3
4
5
6
7
8
9
PR LISTE
1
ZDF
ID
PR
WICHTIG!
VORBEREITUNGEN
BENUTZUNG
EINSTELLUNGEN
PROBLEME?
Analoge Kanäle betrachten
Auf “TV” einstellen
Stummschaltung
1
2
Einschalten aus der Bereitschaft
Die grüne Netzkontrollleuchte
am Fernsehgerät leuchtet auf.
Erneut drücken, um den Bildschirm auszuschalten
und das Fernsehgerät auf Standby zu schalten.
Anzeige der
aktuellen Uhrzeit
Auf analoge Kanäle umschalten
3
Einen Sender wählen
4
Umschalten zwischen Sendungen in
mono / stereo / zweikanalig
“STEREO / t·u” (S. 34)
Hinweis
Um das Fernsehgerät vollständig
auszuschalten, den Netzstecker ziehen.
Um analoge Kanäle betrachten zu können,
Lautstärke
Grundbedienung mit den Tasten am Fernsehgerät
müssen Sie diese zunächst speichern.
“AUTO” (S. 34)
Verwenden der
PR LISTE
Einsatz der
Zifferntasten
und der Auf-/
Abwärtstasten
Kanalnummer drücken
Zeit
(Keine Anzeige)
“Zeit” wird nur
angezeigt, wenn
Teletext-Sendungen
empfangen werden
können.
PR LISTE
Sender, die unter “Anfangseinstellungen” eingetragen
wurden, werden hier angezeigt.
Eine Seite wählen
Z. B.
1 :
15 :
1 wählen
2 ansehen
wählen
Einen Sender nach oben oder unten schalten
nach oben
nach unten
PR LISTE schließen
(2-Mal)
1
Einschalten aus der Bereitschaft
2
Lautstärke
Einschalten
Sender
wechseln
Auf analoge Kanäle umschalten
Page 15
25
26
DEUTSCH
EXT-1
ÜBER-SPIELEN
EXT-2
EXT EINSTELLUNG
EXT-3
TV
DTV
EXT-1
ÜBER-SPIELEN
EXT-2
EXT EINSTELLUNG
EXT-3
TV
DTV
EXT-1
ÜBER-SPIELEN
EXT-2
EXT EINSTELLUNG
EXT-3
TV
DTV
ID LISTE
VHS
S-VHS
DVC
CAM
SAT
STB
GAME
DVD
DVR
EXT EINSTELLUNG
EXT-1
ÜBER-SPIELEN
EXT-2
EXT-3
TV
DTV
ID LISTE
VHS
S-VHS
DVC
CAM
SAT
STB
GAME
DVD
DVR
EXT EINSTELLUNG
EXT-1
ÜBER-SPIELEN
EXT-2
EXT-3
TV
DTV
EXT-1
ÜBER-SPIELEN
EXT-2
EXT EINSTELLUNG
EXT-3
TV
DVD
DTV
EXT EINSTELLUNG
EXT-1
ÜBER-SPIELEN
EXT-2
EXT-3
TV
DTV
EXT EINSTELLUNG
EXT-1
ÜBER-SPIELEN
EXT-2
EXT-3
TV
DTV
MENUE
BILD EINSTELLUNGEN
TON EINSTELLUNGEN
PROGRAMMIERUNG
SONDERFUNKTIONEN
DTV
PROGRAMMIERUNG
AUTO
SENDER ORDNEN/MAN.
HORIZONTAL-KORR.
DECODER(EXT-2)EIN
EXT EINSTELLUNG
OFF
SIGNALDÄMPFUNG
SPRACHE
WICHTIG!
VORBEREITUNGEN
BENUTZUNG
EINSTELLUNGEN
PROBLEME?
Videos / DVDs sehen
Bedienung des Videobzw. DVD-Recorders
Zum Fernsehgerät
Wählen Sie die Videoquelle
1
2
E1 VCR
Bsp. für EXT-1
Schalten Sie das
angeschlossene Gerät ein
und spielen Sie ein Video ab
*1
AV (PR 0)
E1
E2
*2
E3
*1: Wird nur angezeigt,
wenn AV als Sender
eingetragen wurde.
*2: Auf Digitale Kanäle
umschalten.
DTV
Bedienung von JVC-Videorecordern und anderen Geräten
DVD-Spieler
1
Videorecorder und DVD-Recorder
Einschalten des Gerätes
2
Einen Sender wählen (Videorecorder-Modus)
3
Zurückspulen / Wiedergabe / Vorspulen
Stopp / Pause
1
2
1 Wählen Sie “EXT-2”
Umschalten
auf S-VIDEOEingang
S-IN
Diesen Modus löschen
1
Namen
angeschlossener
Geräte bearbeiten
ID LISTE
3 Namen aus der Liste auswählen
Erweiterte Funktionen
Menüleiste
anzeigen
“PROGRAMMIERUNG” wählen
1 wählen
2 weiter
wählen
Drücken Sie “ ” in 2 erneut
Ein “EXT” wählen, dem ein Name zugewiesen werden soll
wählen
1 wählen
“EXT EINSTELLUNG” wählen
2 S-VIDEO-Eingang einstellen
(gelb)
(gelb)
2 Die Namenliste anzeigen
(blau)
y
1 wählen
2 weiter
Die
Geräteauswahlanzeige
wechselt von
“E2” zu “S2”.
Top-Menü DVD aufnehmen / wiedergeben
Ein Kapitel wählen (DVD-Modus)
Einige Modelle von JVC-Geräten können mit dieser Fernbedienung nicht bedient werden.
Überspielen
an EXT-2
einrichten
ÜBER-SPIELEN
2 einstellen
Den Namen löschen
Wählen Sie das Leerzeichen unter 3
1 Den Pfeil wählen2 Die Überspielquelle wählen
wählen
wählen
Page 16
27
28
DEUTSCH
MENUE
BILD EINSTELLUNGEN
TON EINSTELLUNGEN
PROGRAMMIERUNG
SONDERFUNKTIONEN
DTV
DTV Menü
Timer
Programme bearbeiten
Konfiguration
Einstellungen
Installation
PRZDF
Start17:15
Ende18:00
Datum05/05/2006
ModusEinmal
AudioPCM / Analog
UntertitelAus
AltersfreigabeSperren
PRZDF
Start17:15
Datum
05/05/2006
Modus
Einma
l
14:00
05/05/2006
Start
Modus
1
- - - - -Einmal17 : 15
DatumEnde
05/05/2006
Bitte Art des Timers auswählen
AufzeichnenErinnern
Timer
14:00
05/05/2006
PR
Start
Timerliste ist leer
Ende Datum Modus
14:00
05/05/2006
Start
Ende Datum Modus
1
17 : 15 18 : 00 05/05 /2006 Einmal
WICHTIG!
VORBEREITUNGEN
BENUTZUNG
EINSTELLUNGEN
PROBLEME?
Verwenden der Timer-Aufnahme
DTV-spezifische Funktionen und Einstellungen, wie eine mit dem Recorder
verknüpfte Timer-Einstellung, können im DTV-Menü ausgewählt werden.
Zum vorherigen
Anzeigefenster
Beenden
Auf TV / RADIO umschalten
1
Auf digitale Kanäle
umschalten
Menüleiste anzeigen
2
“DTV” auswählen
3
“Timer” auswählen
4
“Timer” einstellen
5
Einen Menüpunkt wählen
6
Es können bis zu 20
Sendungen reserviert werden.
Reservierung rückgängig machen
Reservierung auswählen. Drücken Sie “ ”.
Wählen Sie “Ja” und drücken Sie auf “OK”.
Reservierung ändern
Wählen Sie die Reservierung und drücken Sie “OK”.
Kanal anhand des EPG suchen
(grün)
Drücken Sie “ ”
7
1 wählen
2 weiter
1 wählen
2 weiter
(rot)
1 wählen
2 weiter
(gelb)
Sendung für
Aufnahme
reservieren
Aufzeichnen
Sendung für
Betrachtung
reservieren
Erinnern
Eingabe / Bestätigung der Einstellungen für die Timer-Aufnahme
1
Es erscheint eine Meldung, falls es ein Problem mit der Reservierung gibt
Geben Sie in den folgenden Fällen den PIN-Code ein “Bei Eingabe des PIN-Codes” (S. 36)
· Bei Änderung der “Altersfreigabe”
· Bei Reservierung einer Sendung, bei der “Sperren” eingestellt wurde (S. 45)
Einstellen
2
(rot)
Wenn Sie die Sendung über den EPG reserviert haben, wird stattdessen der EPG angezeigt.
Schritt 3 bei “Timer” (S. 20)
Kanal auswählen
Geben Sie Uhrzeit und Datum mit den Zifferntasten ein
Wählen Sie den Reservierungs-Modus aus (Einmal / Täglich / Wöchentlich)
Normalerweise ist hier “PCM” (PCM / Analog, Dolby Digital) eingestellt (S. 55)
Schalten Sie die Untertitel-Aufnahme ein (Aus / Ein)
Sperren Sie die Aufnahme mittels der Altersbegrenzung (Sperren / Sperre aufheben)
Fernsehsendung
Radiosendung
Zur Startzeit schaltet
automatisch der Kanal um, und
das am “EXT-2” angeschlossene
Gerät beginnt mit der
Aufzeichnung der Sendung.
: Wenn “Altersfreigabe” auf
“Sperre aufheben” gestellt ist
Vorbereitung der Aufnahme
· Achten Sie darauf, das Gerät nicht auszuschalten.
3
Die Aufnahme funktioniert nicht, wenn die Netz-LED nicht leuchtet.
· Stellen Sie das Aufnahmegerät vor der Startzeit auf externe Eingabe.
· Stellen Sie den Timer von Geräten, die nicht mit “T-V LINK” kompatibel sind, manuell ein. Näheres
entnehmen Sie bitte dem Handbuch des externen Gerätes.
·
Achten Sie darauf, dass die Aufnahmezeiten am Aufnahmegerät sich nicht mit denen des Fernsehgerätes überschneiden.
· Einige “T-V LINK”-kompatible DVD-Recorder funktionieren eventuell nicht korrekt.
Wenn der Aufnahme-Timer eingestellt wurde, wird die Netzkontrollleuchte am Fernsehgerät :
3 Minuten vor der Startzeit beginnen zu blinken (grün oder rot);
Während der Aufnahme beginnen zu leuchten (grün oder orange)
Eingabe / Bestätigung der Einstellungen für die Timer-Aufnahme
1
Es erscheint eine Meldung, falls es ein Problem mit der Reservierung gibt
Einstellen
2
(blau)
Wenn Sie die Sendung über den EPG reserviert haben, wird stattdessen der EPG angezeigt.
Schritt 3 bei “Timer” (S. 20)
Kanal auswählen
Geben Sie Uhrzeit und Datum mit den Zifferntasten ein
Wählen Sie den Reservierungs-Modus aus (Einmal / Täglich / Wöchentlich)
Fernsehsendung
Radiosendung
Achten Sie darauf, das Gerät
vor der Aufnahme nicht in
Bereitschaft oder auszuschalten.
Zur Startzeit wird der Kanal
automatisch umgeschaltet.
Page 17
29
30
DEUTSCH
Audioauswahl
Englisch
Deutsch
AUTO
16:9
ZOOM
NORMAL
Untertitelauswahl
AUS
EIN
Untertitelauswahl
AUS
EIN
Englisch
Deutsch
3D CINEMA SOUND EIN
SURROUND
3D CINEMA SOUND
MITTE
BASSANHEBUNGMITTE
SURROUND
3D CINEMA SOUND
MITTE
BASSANHEBUNG
MITTE
WICHTIG!
VORBEREITUNGEN
BENUTZUNG
EINSTELLUNGEN
PROBLEME?
Nützliche Funktionen
Untertitel
betrachten
UNTERTITEL
(Digitale Kanäle)
1 wählen
2
: Nicht anzeigen
AUS
: Anzeige
EIN
Per Voreinstellung ist automatisch Deutsch ausgewählt.
Wenn nicht in Deutsch gesendet, wird automatisch
eine andere Sprache ausgewählt.
Wenn keine Untertitel gesendet werden, wird “Keine
Bei schwachem oder nicht vorhandenem Signal einen blauen Bildschirm
anzeigen und den Ton auf stumm schalten (EIN / AUS)
Land des Aufstellorts wählen und Sender automatisch eintragen (S. 13, ⁄)
Eingetragene Sender ändern oder neue hinzufügen (S. 47)
Eine Sprache für die Bildschirm-Menüs wählen (S. 13, !)
Bildneigung (Neigung nach links Neigung nach rechts)
Bei Anschluss an Videorecorder mit “T-V LINK” (EIN / AUS)
Zur Benutzung bei Videospielern und anderen Geräten (S. 26)
Falls digitale Kanäle aufgrund zu starker Radiowellen nicht empfangen
werden können (EIN / AUS)
Page 20
35
36
DEUTSCH
MENUE
BILD EINSTELLUNGEN
TON EINSTELLUNGEN
PROGRAMMIERUNG
SONDERFUNKTIONEN
DTV
DTV Menü
Timer
Programme bearbeiten
Konfiguration
Einstellungen
Installation
Einstellungen
14:00
05/05/2006
Digitale Audioausgabe
PCM
Anzeigedauer2 sec
Empfänger Upgrade Auto
Common Interface Kein CI Modul
AntennenstromAus
Aus
Antennenstrom
WICHTIG!
VORBEREITUNGEN
BENUTZUNG
EINSTELLUNGEN
PROBLEME?
DTV-Menü verwenden
Die Grundfunktion und die Einstellungen digitaler Kanäle lässt sich im DTV-Menü auswählen.
Auf digitale Kanäle umschalten
1
Menüleiste anzeigen
2
“DTV” auswählen
1 wählen
3
2 weiter
“Einstellungen” auswählen
1 wählen
2 weiter
wählen
wählen
Zum vorherigen
Anzeigefenster
Beenden
4
Einen Menüpunkt wählen
5
Z. B. “Antennenstrom”
Einstellung ändern
6
Z. B. “Antennenstrom”
Fertig
7
MenüPunktAnpassung / Konfiguration
DTV
Beim Betrachten digitaler Kanäle oder beim Umschalten von DTV-Menüeinstellungen ist es
eventuell nötig, einen PIN-Code einzugeben.
Sobald einmal ein PIN-Code eingegeben wurde, ist eine wiederholte Eingabe bis zum Ausschalten
des Fernsehgerätes nicht mehr notwendig.
Der voreingestellte PIN-Code ist “0000”.
Sie können Ihren eigenen PIN-Code eingeben. “PIN-Code eingeben” (S. 39)
Timer
Programme bearbeiten
Land
Menüsprache
Konfiguration
Audiosprache
Untertitelsprache
Teletextsprache
PIN Code eingeben
Favoriten
Altersfreigabe
Digitale Audioausgabe
Einstellungen
Anzeigedauer
Empfänger Upgrade
Common Interface
Antennenstrom
Installation
Programme suchen
Signal überprüfen
Werkseinstellung
Bei Eingabe des PIN-Codes
Sendung für Aufnahme / Betrachtung reservieren (S. 27)
Digitale Kanäle bearbeiten / löschen / sperren oder zu den Favoriten
hinzufügen. (S. 45)
Länderauswahl für die Installation bestätigen (S. 39)
Auswahl einer Sprache für Bildschirm-Menüs (S. 39)
Bestätigen Sie die voreingestellte Sprache für den Ton (S. 39)
Bestätigen Sie die voreingestellte Sprache für Untertitel (S. 39)
Bestätigen Sie die voreingestellte Sprache für Teletext (S. 39)
PIN-Code ändern (S. 39)
Aktivieren Sie Ihre Lieblingssender (S. 39)
Sendungen nach Alter des Betrachters begrenzen (S. 39)
Wenn ein Dolby-Digital-Signal empfangen wird, können Sie einstellen, dass das
Signal am Anschluss DIGITAL AUDIO OUTPUT ausgegeben wird. (S. 41)
Aktualisieren Sie die Software des Empfängers, sobald neuere Versionen
verfügbar sind. (S. 41)
Einstellen Zugangsberechtigungsmodul (S. 41)
Stromversorgung für die Innenantenne (S. 41)
Kanäle speichern (S. 43)
Prüfen Sie das Empfangssignal (S. 43)
DTV-Einstellungen initialisieren (S. 43)
Page 21
37
38
DEUTSCH
DigiPure
AUTO
EIN
OPTIONEN
DIGITAL VNR
FARBKORREKTUR
EMPFANGSSYSTEM
AUTO
MENUE
TON EINSTELLUNGEN
DTV
PROGRAMMIERUNG
SONDERFUNKTIONEN
BILD EINSTELLUNGEN
BILD EINSTELLUNGEN
BILDEINST.
NORMAL
KÜHL
OPTIONEN
FARBTEMP.
FARBTON
FARBE
SCHÄRFE
HELLIGKEIT
KONTRAST
DigiPure
AUTO
AUTO
EIN
OPTIONEN
DIGITAL VNR
FARBKORREKTUR
EMPFANGSSYSTEM
AUTO
EIN
AUTO
EIN
AUTO
AUTO
EIN
AUTO
AUTO
EMPFANGSSYSTEM
PAL
WICHTIG!
VORBEREITUNGEN
BENUTZUNG
EINSTELLUNGEN
PROBLEME?
Erweiterte Bildeinstellungen
Das Fernsehgerät stellt sich standardmäßig selbst für das beste Bild ein.
Menüleiste anzeigen
1
Rauschunterdrückung
DIGITAL VNR
2
“BILD EINSTELLUNGEN” wählen
1 wählen
AUSMINAUTOMAX
: Funktion ist
ausgeschaltet
: Wenn das Bild
an Schärfe
verliert
stärke
: Wenn Rauschen
auftritt
Zum vorherigen
Anzeigefenster
Beenden
Nach einer Minute
Inaktivität wird das
Menü ausgeblendet.
2 weiter
“OPTIONEN” wählen
3
1 wählen
2 weiter
Einen Menüpunkt wählen
4
Z. B. “DIGITAL VNR”
1 wählen
2 weiter
Einstellungen ändern
5
Z. B. “DIGITAL VNR”
1 wählen
2 einstellen
Fertig
6
· Geräusch reduzieren / Ein natürlicheres Bild erzeugen, usw.
Für natürlich
aussehende Umrisse
DigiPure
Für natürlich
aussehende Bilder
FARBKORREKTUR
Wenn keine Farben
dargestellt werden
EMPFANGSSYSTEM
AUS
: Funktion ist
ausgeschaltet
AUS
: Funktion ist
ausgeschaltet
:
Wenn Rauschen
auftritt
: Eine natürliche
Farbbalance halten
Farbsystem wählen
PAL
: Westeuropa
SECAM
:
Osteuropa /
Frankreich
MINAUTOMAX
EIN
NTSC 3.58
: USA 3,58
MHz
: Wenn das Bild an
Schärfe verliert
NTSC 4.43
: USA 4,43
MHz
stärke
AUTO
: Beim Sehen von
Videos usw.
Page 22
39
40
DEUTSCH
MENUE
BILD EINSTELLUNGEN
TON EINSTELLUNGEN
PROGRAMMIERUNG
SONDERFUNKTIONEN
DTV
DTV Menü
Timer
Programme bearbeiten
Konfiguration
Einstellungen
Installation
Konfiguration
14:00
05/05/2006
LandDeutschland
Menüsprache
Deutsch
Audiosprache
Deutsch
Untertitelsprache
Deutsch
Teletextsprache
Deutsch
PIN Code eingeben
FavoritenAus
Altersfreigabe
Deutschland
Deutsch
Deutsch
Deutsch
Deutsch
Konfiguration
14:00
05/05/2006
LandDeutschland
Menüsprache
Deutsch
Audiosprache
Deutsch
Untertitelsprache
Deutsch
Teletextsprache
Deutsch
PIN Code eingeben
FavoritenAus
Altersfreigabe
Audiosprache
Englisc
Untertitelsprache
Englis
c
Teletextsprache
Deutsc
h
PIN Code eingeben
FavoritenAus
Altersfreigabe
Diese Funktion ist gesperrt.
Bitte PIN eingeben
Audiosprache
Englisc
Untertitelsprache
Englis
c
Teletextsprache
Deutsc
h
PIN Code eingeben
FavoritenAus
Altersfreigabe
Bestätigung
Audiosprache
Englisc
Untertitelsprache
Englis
c
Teletextsprache
Deuts
c
PIN Code eingeben
FavoritenAus
Altersfreigabe
Geben Sie den neuen PIN Code ein
Audiosprache
Englisch
Untertitelsprache
Englisch
Teletextsprache
Deutsch
PIN Code eingeben
FavoritenAus
Altersfreigabe
Confirm PIN
PIN Code geändert
OK
Konfiguration
14:00
05/05/2006
LandDeutschland
Menüsprache
Deutsch
Audiosprache
Deutsch
Untertitelsprache
Deutsch
Teletextsprache
Deutsch
PIN Code eingeben
FavoritenAus
Altersfreigabe
Ein
Konfiguration
14:00
05/05/2006
LandDeutschland
Menüsprache
Deutsch
Audiosprache
Deutsch
Untertitelsprache
Deutsch
Teletextsprache
Deutsch
PIN Code eingeben
FavoritenAus
Altersfreigabe
Land
D
Menüsprache
Audiosprache
Untertitel
Teletextsprache
D
PIN Code eingeben
Favoriten
Altersfreigabe
Keine
Altersfreigabe
Alter 4
Alter 5
Alter 6
Alter 7
Alter 8
Alter 9
Alter 10
Alter 11
Alter 12
4
5
6
7
8
9
10
11
12
WICHTIG!
VORBEREITUNGEN
BENUTZUNG
EINSTELLUNGEN
PROBLEME?
DTV-Konfiguration
Verfügbar für die Auswahl von Lieblingskanälen (Favoriten), zum Ändern des PINCodes, zur Auswahl der Altersfreigabe usw.
Auf digitale Kanäle umschalten
1
Menüleiste anzeigen
2
Land
Menüsprache
Audiosprache
Das Land der
Installation
Auswahl einer
Sprache für
Bildschirm-Menüs
Voreingestellte
Sprache für
Audio
Deutschland
Nur Deutschland
DeutschEnglish
Deutsch
Nur Deutsch
Für
Sehbehinderte
Zum vorherigen
Anzeigefenster
Beenden
3
4
5
6
“DTV” auswählen
“Konfiguration” wählen
Einen Menüpunkt wählen
Fertig
1 wählen
2 weiter
1 wählen
2 weiter
wählen
Untertitelsprache
Teletextsprache
PIN-Code
ändern
PIN Code eingeben
Aktivieren Ihrer
Lieblingskanäle
(Favoriten)
Favoriten
Voreingestellte
Sprache für
Untertitel
Voreingestellte
Sprache für
Teletext
1 wählen
2 weiter
3 Geben Sie zweimal einen neuen Code ein
1 wählen
Deutsch
Nur Deutsch
Für
Hörbehinderte
Deutsch
Nur Deutsch
2 Aktuellen Code eingeben1 Wählen Sie “PIN Code eingeben”
Voreingestellt ist “0000”.
“Bei Eingabe des PIN-Codes” (S. 36)
Wenn Sie den Code vergessen haben, geben Sie “0081” ein.
2 Wählen Sie “Ein”1 Wählen Sie “Favoriten”
Wenn Sie nicht “Ein” auswählen können, speichern Sie die
Kanäle zunächst unter “Favoriten” “Favoriten” (S. 45)
1 wählen
2 einstellen
Einstellen der
Altersbegrenzung
Altersfreigabe
1 wählen
2 weiter
2 Wählen Sie das Alter1 Wählen Sie “Altersfreigabe”
1 wählen
2
einstellen
Nur Sendungen mit einer
Altersfreigabe können
eingeschränkt werden.
Um die eingeschränkt betrachtbare
Sendung zu sehen, muss der
PIN-Code eingegeben werden.
Page 23
41
42
DEUTSCH
MENUE
BILD EINSTELLUNGEN
TON EINSTELLUNGEN
PROGRAMMIERUNG
SONDERFUNKTIONEN
DTV
DTV Menü
Timer
Programme bearbeiten
Konfiguration
Einstellungen
Installation
Einstellungen
14:00
05/05/2006
Digitale Audioausgabe PCM
Anzeigedauer2 sec
Empfänger Upgrade Auto
Common Interface
Kein CI Modul
AntennenstromAus
PCM
Auto
Kein CI Modul
Aus
Neue software wurde gefunden.
Möchten Sie sie jetzt installieren ?
Im Standby
NeinJa
Manuell
Software Version
OK
Neue SW suchen
3.07.00
Neue Software wird heruntergeladen
Abbruch
WICHTIG!
VORBEREITUNGEN
BENUTZUNG
EINSTELLUNGEN
PROBLEME?
DTV-Einstellungen
Verfügbar zur Einstellung der Stromversorgung für die Antenne, und zur
Aktualisierung der Tuner-Software usw.
Auf digitale Kanäle umschalten
1
Menüleiste anzeigen
2
Zum vorherigen
Anzeigefenster
Beenden
“DTV” auswählen
3
“Einstellungen” auswählen
4
Einen Menüpunkt wählen
5
Fertig
6
1 wählen
2 weiter
1 wählen
2 weiter
wählen
Ausgabe des
Dolby-DigitalSignals
Digitale Audioausgabe
EmpfängerUpgrade
Empfänger Upgrade
Zugangsb
erechtigu
ngsmodul
einstellen
Common Interface
PCM
: Das Lineare
PCM-Signal wird
ausgegeben
Bitte lesen Sie vor der Einstellung ““Dolby-Digital-Ausgang” am Anschluss “DIGITAL AUDIO OUT”” (S. 55).
Sie können die Software des Empfängers aktualisieren, sobald neuere Versionen verfügbar sind. Normalerweise auf “Auto” eingestellt.
Auto
:
Automatisches Herunterladen und
Installieren von Software-Aktualisierungen
Dies erfolgt um Mitternacht bei
abgeschaltetem Fernsehgerät.
Wenn JVC oder die Sendeanstalt Sie über neue Software informiert, laden Sie diese wie folgt herunter.
1 Wählen Sie “Manuell”2 Wählen Sie “Neue SW suchen”
Geben Sie den PIN-Code ein, falls erforderlich.
3 Wählen Sie “Ja”
Wenn das Fern
Wählen Sie “Im Standby” (in Bereitscha
Um digitale Pay-TV-Kanäle zu betrachten, verwenden Sie das Menü des Zugangsberechtigungsmoduls.
Diese Funktion lässt sich nur verwenden, wenn in Ihrer Region Pay-TV empfangen werden kann.
1 Drücken Sie “OK”, sodass das Zugangsber
1 wählen
2 weiter
1 wählen
2 weiter
Kein CI-Modul
: Funktion ist
nicht verfügbar
2 Folgen Sie den Anweisungen auf dem
echtigungsmodul angezeigt wird
Der Inhalt dieses Menüs ist je nach Anbieter verschieden.
Näheres erfahren Sie bei Ihrem Sender
Die im Menü angezeigte Sprache kann von der Einstellung “Sprache” am Fernsehgerät abweichen.
Dolby Digital
: Das Dolby-Digital-Signal
wird ausgegeben
Nur wenn das Dolby-Digital-Signal empfangen wird
Manuell
: Manuelles Herunterladen und Installieren
von Sofatware-Aktualisierungen
Um die Einstellung zu ändern,
geben Sie den PIN-Code ein
1 wählen
Wenn keine Aktualisierung
erforderlich ist, wählen Sie
“OK” zum Abschluss.
“Die Software wurde
erfolgreich aktualisiert!
Das Gerät startet nun
neu!”.
Wenn das Zugangsberechtigungsmodul usw. eingesetzt
wurde, nachdem ein Vertrag mit einer Sendeanstalt
abgeschlossen wurde, ist diese Funktion verfügbar.
“Pay-TV-Digitalkanäle betrachten” (S. 8)
2 starten
Bildschirm, um Pay-TV einzurichten
Stromversorgung
für die
Innenantenne
Antennenstrom
Bitte lesen Sie vor der Einstellung “Stromversorgung für die Innenantenne” (S. 54).
Hier können Sie digitale Kanäle speichern, die Signale digitaler Kanäle überprüfen
und alle Einstellungen für die digitalen Kanäle initialisieren.
Auf digitale Kanäle umschalten
1
Menüleiste anzeigen
2
Einen neuen
Sender
eintragen
Programme suchen
1 Einstellen der Einträge
Suche
Start-Kanal
Stop-Kanal
Modus
Automatisch: Automatisch suchen
Manuell: Einen bestimmten Kanalbereich durchsuchen
Netz: Sie können nur das/die notwendigen Netzwerk(e) auswählen und speichern.
Kanalbereich zum Durchsuchen auswählen (E5-E69)
(Bei “Manuell”)
Hinzufügen: Den gespeicherten Kanälen einen neuen Kanal hinzufügen
Neu suchen: Alle Kanäle erneut speichern
2 “Suche starten” auswählen
1
einen Eintrag auswählen
2 ändern
Zum vorherigen
Anzeigefenster
Beenden
3
4
5
6
“DTV” auswählen
“Installation” auswählen
Einen Menüpunkt wählen
Fertig
1 wählen
2 weiter
1 wählen
2 weiter
1 wählen
2 weiter
Signal prüfen
Signal überprüfen
DTVEinstellungen
initialisieren
Werkseinstellung
3 “Ja” auswählen
1 wählen
Für “Netz”
Sender aus einer Liste auswählen
1 wählen
2 einstellen
gespeichert
2gespeichert / abbruch
3 einstellen
Dieser Kanal ist die Frequenz der digitalen
Übertragung. Er weicht von der am Fernsehgerät
angezeigten Kanalnummer ab.
auswählen (E5-E69)
Wählen Sie einen anderen Empfangskanal
Signalpegel
SchwachAkzeptabelExzellent
Alle gespeicherten, digitalen Kanäle werden gelöscht, und die Einstellungen im DTV-Menü werden
initialisiert. Digitale Kanäle werden neu gespeichert.
1 PIN Code eingeben
Voreingestellt ist “0000”.
“Bei Eingabe des PIN-Codes” (S. 36)
2 “Ja” auswählen
1 wählen
unter “Anfangseinstellungen” (S. 12)
Ÿ
2 weiter
Page 25
45
46
DEUTSCH
MENUE
BILD EINSTELLUNGEN
TON EINSTELLUNGEN
PROGRAMMIERUNG
SONDERFUNKTIONEN
DTV
DTV Menü
Timer
Programme bearbeiten
Konfiguration
Einstellungen
Installation
PR Liste bearbeiten
14:00
05/05/2006
TV
Name
Löschen
Favoriten
Nummer
Sperren
1.
2.
5.
3.
4.
6.
7.
8.
RTL
Television
Super RTL
RT
L2
VOX
Doku/KiKa
Info/3sat
ZDF
TERRA NOVA
PR Liste bearbeiten
14:00
05/05/2006
TV
Name
Löschen
Favoriten
Nummer
Sperren
4. VOX
5. Doku/KiKa
6. Info/3sat
1. RTL Television
2. RTL2
7. ZDF
8. TERRA NOVA
3. Super RTL
PR Liste bearbeiten
14:00
05/05/2006
TV
LöschenFavoriten
Sperren
1. RTL Television
2. RTL2
3. Super RTL
4. VOX
5. Doku/KiKa
6. Info/3sat
7. ZDF
8. TERRA NOVA
Name
RTL
Television
Name
Nummer
PR Liste bearbeiten
14:00
05/05/2006
TV
LöschenFavoriten
Sperren
1. RTL Television
2. RTL2
3. Super RTL
4. VOX
5. Doku/KiKa
6. Info/3sat
7. ZDF
8. TERRA NOVA
Name
Nummer
Name
ABCDEFG
PR Liste bearbeiten
14:00
05/05/2006
TV
LöschenFavoriten
Sperren
1. ABCDEFG
2. RTL2
3. Super RTL
4. VOX
5. Doku/KiKa
6. Info/3sat
7. ZDF
8. TERRA NOVA
Name
Nummer
PR Liste bearbeiten
14:00
05/05/2006
TV
LöschenFavoriten
Sperren
1. RTL Television
2. RTL2
3. Super RTL
4. VOX
5. Doku/KiKa
6. Info/3sat
7. ZDF
8. TERRA NOVA
Nummer
Name
PR Liste bearbeiten
14:00
05/05/2006
TV
LöschenFavoriten
Sperren
1. RTL Television
2. RTL2
3. Super RTL
4. VOX
5. Doku/KiKa
6. Info/3sat
7. ZDF
8. TERRA NOVA
Nummer
0
01
Name
Nummer
PR Liste bearbeiten
14:00
05/05/2006
TV
1.RTL Television
2. RTL2
3. Super RTL
4. VOX
5. Doku/KiKa
6. Info/3sat
7. ZDF
8. TERRA NOVA
Name
LöschenFavoriten
Nummer
Sperren
0
01
OK
Abbruch
PR existiert! Verschieben?
PR Liste bearbeiten
14:00
05/05/2006
TV
Name
LöschenFavoriten
Nummer
Sperren
1. RTL Television
2. RTL2
3. Super RTL
4. VOX
5. Doku/KiKa
6. Info/3sat
7. ZDF
8. TERRA NOVA
PR Liste bearbeiten
14:00
05/05/2006
TV
Name
LöschenFavoriten
Nummer
Sperren
1. RTL Television
2. RTL2
3. Super RTL
4. VOX
5. Doku/KiKa
7. ZDF
permanent gelöscht. Sind Sie sicher ?
NeinJa
8. TERRA NOVA
Das ausgesuchte Programm wird
PR Liste bearbeiten
14:00
05/05/2006
TV
Name
LöschenFavoriten
Nummer
Sperren
4. VOX
5. Doku/KiKa
6. Info/3sat
7. ZDF
1. RTL Television
2. RTL2
3. Super RTL
8. TERRA NOVA
PR Liste bearbeiten
14:00
TV
Name
Löschen
Favoriten
Nummer
Sperren
1. RTL Televisi
on
2. RTL2
3
. Super RT
L
p
4. VOX
5. Doku/KiKa
6. Info/3sat
7. ZDF
8. TERRA NOVA
PR Liste bearbeiten
14:00
05/05/2006
TV
Name
LöschenFavoriten
Nummer
Sperren
1. RTL Television
2. RTL2
3. Super RTL
4. VOX
5. Doku/KiKa
6. Info/3sat
7. ZDF
8. TERRA NOVA
PR Liste bearbeiten
TV
Name
LöschenFavoriten
Nummer
Sperren
1. RTL Televisi
on
2. RTL2
3. Super RT
L
4. VOX
5
. Doku/KiK
a
6
. Inf
o/3sa
t
7. ZDF
8. TERRA NOVA
WICHTIG!
VORBEREITUNGEN
BENUTZUNG
EINSTELLUNGEN
PROBLEME?
Digitale Kanäle bearbeiten
Bearbeiten Sie die gespeicherten Kanäle mit “Automatisch” unter “Anfangseinstellungen” (S. 12).
Auf TV / RADIO umschalten
1
Auf digitale Kanäle
umschalten
Sendernamen
bearbeiten
Menüleiste anzeigen
Name
2
“DTV” auswählen
1 wählen
3
Sendernummer
bearbeiten
Nummer
Sender
löschen
Löschen
Zum vorherigen
Anzeigefenster
4
5
2 weiter
Wählen Sie “Programme bearbeiten”
1 wählen
2 weiter
Einen Sender wählen
wählen
3 Einstellen
1 “Nummer” auswählen
2 Namen ändern1 “Name” auswählen
1
wählen
2 weiter
1 Zeichen auswählen
2 Position verschieben
2 Nummer ändern3 Wählen Sie “OK”
1
wählen
2 weiter
Nur wenn dieselbe Kanalnummer
Die Kanäle werden in numerischer
2 “Ja” auswählen1 “Löschen” auswählen
1
wählen
2 weiter
1 wählen
2 löschen
bereits existiert.
Reihenfolge sortiert.
1
wählen
2
verschieben
Beenden
6
7
Sender ordnen
Fertig
Bestimmte
Sender für
Kinder sperren
Sperren
Lieblingskanal
(Favoriten)
eintragen
Favoriten
wählen
Geben Sie den PIN-Code ein, falls erforderlich
“Bei Eingabe des PIN-Codes” (S. 36)
1 “Favoriten” auswählen
1
wählen
2
einstellen
2 Sperren1 “Sperren” auswählen
Favoriten-Symbol
Zum Aufheben drücken Sie
nochmals auf “OK”.
Zum Aufheben drücken
Sie nochmals auf “OK”.
Um die “Sperren”-
Funktion aufzuheben,
schalten Sie das TV-
Sperre-Symbol
Gerät aus und wieder ein.
Um gesperrte Kanäle
zu sehen, muss der
PIN-Code eingegeben
werden.
Nur die Lieblingskanäle
(Favoriten) durchsuchen und in
der PR-Liste anzeigen lassen.
“Favoriten” (S. 39)
Page 26
47
48
DEUTSCH
DATENTRANSFER TV AUFN.GERÄT
T-V LINK
MENUE
BILD EINSTELLUNGEN
TON EINSTELLUNGEN
PROGRAMMIERUNG
SONDERFUNKTIONEN
PROGRAMMIERUNG
AUTO
HORIZONTAL-KORR.
DECODER(EXT-2)EIN
AUS
EXT EINSTELLUNG
SIGNALDÄMPFUNG
SENDER ORDNEN/MAN.
SPRACHE
SENDER ORDNEN
01
AV
PR
02
03
04
05
06
07
08
09
ID
CH/CC
ZDFCH
21
CH
22
CH
23
CH
24
CH
25
CC
02
CC
03
CC
04
CC
05
SENDER ORDNEN
01
AV
PR
02
03
04
05
06
07
08
09
ID
CH/CC
ZDFCH
21
CH
22
CH
23
CH
24
CH
25
CC
02
CC
03
CC
04
CC
05
SENDER ORDNEN
01
AV
PR
02
03
04
05
06
07
08
09
IDCH/CC
ZDFCH
21
CH
22
CH
23
CH
24
CH
25
CC
03
CC
04
CC
05
SENDER ORDNEN
01
AV
PR
02
03
04
05
06
07
08
09
ID
CH/CC
ZDFCH
21
CH
22
CH
23
CH
24
CH
25
CC
02
CC
03
CC
04
CC
05
A
SENDER ORDNEN
01
AV
PR
02
03
04
05
06
07
08
09
ID
CH/CC
ZDFCH
21
CH
22
CH
23
CH
24
MBC
M6
ID LISTE
MCM
MDR
MOVIE
MTV
MTV3
CH
25
CC
02
CC
03
CC
04
CC
05
M
SENDER ORDNEN
01
AV
PR
02
03
04
05
06
07
08
09
ID
CH/CC
ZDFCH
21
CH
22
CH
23
CH
24
CH
25
CC
02
CC
03
CC
04
CC
05
JVC
SENDER ORDNEN
01
AV
PR
02
03
04
05
06
07
08
09
ID
CH/CC
ZDFCH
21
CH
22
CH
23
CH
24
CH
25
CC
02
CC
CC
03
CC
04
SENDER ORDNEN
01
AV
PR
02
03
04
05
06
07
08
09
ID
CH/CC
ZDFCH
21
CH
22
CH
23
CH
24
CH
25
CC
02
CC
CC
03
CC
04
12
SENDER ORDNEN
01
AV
PR
02
03
04
05
06
07
ID
CH/CC
CH
22
CH
23
CH
24
CH
25
CC
02
CC
03
CC
04
MANUELL
11
10
PR
12
13
14
15
16
17
ID
CH/CC
CH
02 (B/G
)
CC
06
ID
MANUELL
11
10
PR
12
13
14
15
16
17
CH/CC
CH
08 (B/G
)
CC
06
ID
SENDER ORDNEN
11
10
PR
12
13
14
15
16
17
CH/CC
CH
08
CC
06
ID
MANUELL
11
10
PR
12
13
14
15
16
CH/CC
CH
08 (I
)
CC
06
WICHTIG!
VORBEREITUNGEN
BENUTZUNG
EINSTELLUNGEN
PROBLEME?
Analoge Kanäle bearbeiten
Bearbeiten Sie die Sender, die mit “AUTO” unter “Anfangseinstellungen” eingetragen wurden
Zum vorherigen
Anzeigefenster
Beenden
(S. 13)
.
Wenn Sie gerade die “Anfangseinstellungen” (S. 13) vorgenommen haben, weiter mit
Auf analoge Kanäle umschalten
1
¤
.
Senderposition
verschieben
VERSCH.
Menüleiste anzeigen
2
1 Start2 Zielort wählen3 Fertig
wählen
herausnehmen
1 Start2 Sendernamen eingeben
(rot)
Bei Auswahl eines voreingestellten Namens aus der “ID LISTE”
den ersten
Buchstaben
(blau)
einfügen
1 wählen
eingeben
3
4
5
“PROGRAMMIERUNG” wählen
1 wählen
2 weiter
“SENDER ORDNEN/MAN.” wählen
1
wählen
2 weiter
Zeile wählen
wählen
Sendernamen
bearbeiten
ID
Sender
einfügen
EINFÜGEN
1 Start
(grün)
Bei manueller Benennung eines Senders
nächste
Spalte
2 Ein “CH / CC” wählen3 Eine Zahl eingeben
wählen
Empfängt das
Funksignal.
2
einstellen
1
eingeben
2
3
einstellen
nächste
Spalte
“CH/CC” Liste (S. 53)
1 Löschen
(gelb)
1 Start
(blau)
3 Einstellen
2
Start der Sendersuche
Bei hohen
Frequenzen
(rot)
Drücken Sie gegebenenfalls 3, um
das Sendeformat zu ändern.
“Empfangbare Sendenormen
(analoge Kanäle)” (S. 54)
Bei niedrigen
Frequenzen
(grün)
oder
Die automatische Suche
beginnt und die nächste
Frequenz wird importiert.
Anpassen
Feinabstimmung des Bildes
Feinabstimmung des Tons
Die vorherigen
Schritte wiederholen,
bis der gewünschte
Sender angezeigt wird
(gelb)
(blau)
/
System wählen
6
7
Sender ordnen
Einstellungen
bestätigen
Fertig
Bei Verwendung
von “T-V LINK”
Sender
löschen
LÖSCHEN
8
Einen neuen
Sender
“FUNKTION NICHT
VERFÜGBAR” erscheint :
Ist ein “T-V LINK”kompatibles Gerät an
“EXT-2” angeschlossen?
Ist das Gerät eingeschaltet?
Ohne
“T-V LINK”
“T-V LINK” (S. 11)
eintragen
MANUELL
Page 27
49
50
DEUTSCH
Wenn
WICHTIG!
VORBEREITUNGEN
BENUTZUNG
EINSTELLUNGEN
PROBLEME?
Probleme
auftreten
Problemlösungen
Analoge Kanäle
Starkes Rauschen
oder Schnee
Ist das Fernsehgerät korrekt an
die Antenne angeschlossen?
Ändern Sie die Empfangsrichtung der Antenne.
Ist die Antenne oder das
Antennenkabel beschädigt?
Wenden Sie sich an Ihren Händler
Muster, Streifen
oder Rauschen
Empfängt die Antenne Störsignale
von Hochspannungsleitungen oder
Funksendeanlagen?
Wenden Sie sich an Ihren Händler
Stehen andere angeschlossene
Geräte zu dicht am Fernsehgerät?
Vergrößern Sie den Abstand
zwischen Antenne und
möglicher Störquelle bis keine
Störstrahlung mehr auftritt
Geisterbilder
(Verdopplung von Bildern)
Empfangen Sie Störsignale
durch Reflektion an Bergen oder
anderen Gebäuden?
Justieren Sie die Empfangsrichtung Ihrer
Antenne oder tauschen Sie sie gegen eine
gerichtete Antenne höherer Qualität aus
Digitale Kanäle. (S. 14)
Ich kann es nicht einschalten!
Ist das Netzkabel korrekt an die Netzsteckdose
angeschlossen?
Leuchtet die Netz-LED?
Drücken Sie “”
Die
Fernbe-dienung
funktioniert nicht!
Sind die Batterien leer?
Sind Sie weiter als 7 Meter vom
Fernsehgerät entfernt?
Ist der “VCR/TV/DVD” Schalter auf
“TV” eingestellt?
Beim Aufruf von Teletext erscheint die TV-Menüleiste nicht.
Je nach Stabilität des Signals kann beim Senderwechsel
eine Zeitverzögerung eintreten.
Allgemein
Bildschirm
Bild einstellungen
Toneinstellungen
ProblemMaßnahmen
Ist der analoge Empfang ebenfalls schlecht?
Mit den Anweisungen unter “Starkes Rauschen oder
Schnee” können Sie dieses Problem lösen.
Nicht angezeigt
(schwarzer Bildschirm)
Die Fernbedienung
funktioniert nicht mehr
Das Bild eines digitalen
Senders ist eingefroren
Einige Funktionen
werden nicht im Menü
anzeigt
Lauter Summer klingt
beim Einschalten des
TV-Geräts
Bildformat ändert sich
unbeabsichtigt
Schlechte Bildqualität
Bildverschlechterungen
bei Benutzung eines
externen Gerätes
Schlechter Ton
Digitale Kanäle werden nicht angezeigt
Wenn das TV-Gerät die digitalen Kanäle nicht findet
Es kann Probleme mit der Antenne oder mit dem Pegel der
Radiowellen geben, oder der Empfang in Ihrer Gegend ist
schlecht. Wenden Sie sich bitte an Ihren Händler.
Drücken Sie “ ” um das Gerät auszuschalten. Drücken
Sie nach einigen Minuten erneut die Taste “ ” um das
Fernsehgerät wieder einzuschalten.
Dies ist kein Fehler. Je nach Situation werden einige
Menüfunktionen eventuell nicht angezeigt.
Dies bedeutet keine Störung. Die Summer klingt nur wenn
das Aufwärmen des TV-Gerät nötig ist.
Drücken Sie “” um auf Ihre Einstellungen
zurückzukehren.
Unnatürliche Farben >>> Stellen Sie “FARBE” und “HELLIGKEIT” ein.
Rauschen >>> Stellen Sie folgende Funktionen ein.
BILDEINST. : NORMAL
DIGITAL VNR : AUTO
DigiPure : MIN
Verschwommenes Bild >>> Stellen Sie folgende Funktionen ein.
BILDEINST. : HART
DIGITAL VNR : MIN
DigiPure : MAX
Wenn Sie ein S-Video-Ausgabegerät angeschlossen haben,
prüfen Sie die “S-IN”-Einstellung.
Wenn das Bild im oberen Bereich verzerrt ist, prüfen Sie die
Qualität des Videosignals.
Stellen Sie “TIEFEN” und “HÖHEN” ein.
Wenn Sie in “STEREO / t·u” einen schlechten Empfang
haben, schalten Sie um auf “MONO”.
Stellen Sie die Empfangsqualität des Senders “MANUELL” ein.
Prüfen Sie Ihr “EMPFANGSSYSTEM”
Seite
49
14
–
–
–
–
30
34
38
34
38
38
34
38
38
26
–
34
34
Page 28
51
52
DEUTSCH
WICHTIG!
VORBEREITUNGEN
BENUTZUNG
EINSTELLUNGEN
PROBLEME?
Problemlösungen (Fortsetzung)
ProblemMaßnahmen
Ist das “T-V LINK”-kompatible Gerät an “EXT-2”
angeschlossen?
“FUNKTION NICHT
VERFÜGBAR”
“Keine Aufnahme”–
Ist das SCARTKABEL “voll belegt”?
Ist das “T-V LINK”-kompatible Gerät eingeschaltet?
Nach Bestätigung aller o. g. Bedingungen, drücken Sie die
Taste “OK” erneut.
Es besteht ein Problem mit dem Aufnahmegerät.
Fehlermeldungen
“Keine Aufnahme
möglich”
Das angezeigte Video kann nicht aufgezeichnet werden.
Seite
54
54
–
–
ProblemMaßnahmen
Kein Bild, kein Ton54
“Dolby Digital
ausgewählt! Kein
analoges Audio
vorhanden”
Einige Digitalkanäle können auf diesem Fernsehgerät nicht
betrachtet werden.
Wenn “Dolby Digital” bei “Digitale Audioausgabe” ausgewählt
wurde, kann der Ton einer Sendung mit “Dolby Digital”-Signalen
nicht am Fernsehgerät oder über die am Anschluss “AUDIO
OUT” angeschlossene Audioanlage ausgegeben werden.
Wenn der Kanal umgeschaltet wird, erscheint einige Sekunden
lang eine Meldung.
Um den Ton über den Fernseher oder die Audioanlage zu hören
Wählen Sie einen Spracheintrag ohne “(Dolby)” unter
“Audioauswahl”
Schalten Sie “Digitale Audioausgabe” auf “PCM”.
DTV
Der voreingestellte PIN-Code ist “0000”. Wenn Sie die
Ich habe meinen PINCode vergessen!
Ziffern vergessen haben, mit denen Sie normalerweise den
voreingestellten PIN-Code geändert haben, geben Sie zuerst
“0081” unter “PIN-Code eingeben”, und geben Sie dann
einen neuen PIN-Code ein.
Seite
55
29
41
39
“Keine Aufnahme,
Problem mit
Aufnahmemedium”
“Keine Aufnahme,
Gerät aktiv”
Der Recorder ist nicht aufnahmebereit.
Prüfen Sie das Videoband oder die DVD.
Der Recorder nimmt eine andere Sendung auf, oder spielt
eine Aufnahme ab.
–
–
Gesperrte Kanäle
können ohne Eingabe
eines PIN-Codes
betrachtet werden
Wenn JVC oder die
Sendeanstalt Sie
über neue Software
informiert
Sobald der PIN-Code eingegeben wurde, werden alle
Sperrfunktionen (“Sperren” und “Altersfreigabe”) aufgehoben.
Wenn Sie die Sperrfunktionen erneut aktivieren möchten,
schalten Sie das Fernsehgerät aus und wieder ein.
Aktualisieren Sie die Software mit der Funktion “Empfänger
Upgrade”.
–
41
Page 29
53
54
DEUTSCH
WICHTIG!
VORBEREITUNGEN
BENUTZUNG
EINSTELLUNGEN
PROBLEME?
“CH/CC”-Liste
Technische Informationen
Wenn Sie die Funktion EINFÜGEN (S. 47) verwenden, wählen Sie bitte aus dieser Tabelle die “CH/CC”-Nummer,
die zur analogen TV-Kanalnummer gehört.
Wenn die Ländereinstellung “FRANCE” ist, wählen Sie eine dreistellige CH/CC-Nummer.
CC 01/CC 201 S1
CC 02/CC 202 S2
CC 03/CC 203 S3
CC 04/CC 204 S4
CC 05/CC 205 S5
CC 06/CC 206 S6
CC 07/CC 207 S7
CC 08/CC 208 S8
CC 09/CC 209 S9
CC 10/CC 210 S10
CC 11/CC 211 S11
CC 12/CC 212 S12
CC 13/CC 213 S13
CC 14/CC 214 S14
CC 15/CC 215 S15
CC 16/CC 216 S16
CC 17/CC 217 S17
CC 18/CC 218 S18
CC 19/CC 219 S19
CC 20/CC 220 S20
CC 21/CC 221 S21
CC 22/CC 222 S22
CC 23/CC 223 S23
CC 24/CC 224 S24
CC 25/CC 225 S25
CC 26/CC 226 S26
CC 27/CC 227 S27
CC 28/CC 228 S28
CC 29/CC 229 S29
CC 30/CC 230 S30
CCFrequenz (MHz)
CC 110116-124
CC 111124-132
CC 112132-140
CC 113140-148
CC 114148-156
CC 115156-164
CC 116164-172
CC 123220-228
CC 124228-236
CC 125236-244
CC 126244-252
CC 127252-260
CC 128260-268
CC 129268-276
CC 130276-284
CC 131284-292
CC 132292-300
CC 133300-306
CC 141306-311
CC 142311-319
CC 143319-327
CC 144327-335
CC 145335-343
CC 146343-351
CC 147351-359
CC 148359-367
CC 149367-375
CC 150375-383
CC 151383-391
Channel (Kanal, Sender)
CC
CC 31/CC 231 S31
CC 32/CC 232 S32
CC 33/CC 233 S33
CC 34/CC 234 S34
CC 35/CC 235 S35
CC 36/CC 236 S36
CC 37/CC 237 S37
CC 38/CC 238 S38
CC 39/CC 239 S39
CC 40/CC 240 S40
CC 41/CC 241 S41
CC 75/CC 275 X
CC 76/CC 276 Y, R3
CC 77/CC 277 Z, ITALY C, R4
CC 78/CC 278 Z+1, R5
CC 79/CC 279 Z+2
CCFrequenz (MHz)
CC 152391-399
CC 153399-407
CC 154407-415
CC 155415-423
CC 156423-431
CC 157431-439
CC 158439-447
CC 159447-455
CC 160455-463
CC 161463-469
Channel (Kanal, Sender)
“T-V LINK” ermöglicht den einfachen Informationsaustausch zwischen Fernsehgerät und angeschlossenem “T-V
LINK”-kompatiblem Gerät.
Mit T-V LINK:
Sie können die im Fernsehgerät programmierten, analogen Senderinformationen zum “T-V LINK”-kompatiblen
Gerät senden, so dass beide, Fernsehgerät und externes Gerät, die gleichen Sendereinstellungen haben. Wenn Sie
ein externes Gerät anschließen, werden die Senderinformationen ins Gerät hochgeladen, so dass die Einstellungen
sehr schnell fertiggestellt sind. Weitere Einzelheiten entnehmen Sie bitte dem Handbuch des externen Gerätes.
Mit der Funktion “DIREKTE AUFNAHME” können Sie ganz einfach das Fernsehprogramm, das Sie auf einem “T-V LINK”kompatiblen Gerät anschauen, aufzeichnen. Weitere Einzelheiten entnehmen Sie bitte dem Handbuch des externen Gerätes.
Nach Einstellung des Aufnahme-Timers instruiert das TV-Gerät den Recorder über DIREKTE AUFNAHME, die
Aufnahme zu starten und zu stoppen.
Je nach Land, das unter “AUTO” gewählt wurde, ändern sich die empfangbaren Sendeformate.
VEREINIGTES KÖNIGREICH: Nur PAL-I empfangbar.
FRANCE Sowohl SECAM-L.
Zum Empfang von SECAM-L in anderen Ländern als Frankreich:
1) Ändern Sie unter “AUTO” die Einstellung “LAND” auf “FRANCE”.
2) Drücken Sie die Taste “BACK”, um zum Menü zurückzukehren und geben Sie den Sender unter “EINFÜGEN”
oder “MANUELL” ein.
Bei Einsatz der Innenantenne, die eine externe Stromversorgung benötigt, schalten Sie unter “Anfangseinstellungen”
“Antennenstrom” auf “Ein” (S.11).
Das Fernsehgerät liefert 5 V Gleichspannung mit 50 mA (max.) von der Antennenbuchse durch das Kabel zur Antenne.
Eine Stromversorgung von Außen- oder Innenantennen, die keine externe Stromversorgung benötigen, kann
Schäden an der Antenne verursachen. Wenn Sie nicht sicher sind, ob die Antenne externe Stromversorgung
benötigt, wählen Sie “Aus”.
Schließen Sie die Antenne direkt am Fernsehgerät an. Wenn sich zwischen Antenne und Fernsehgerät ein
Aufnahmegerät befindet, kann keine Spannung zur Antenne geliefert werden.
Die Antennenspannung wird nur dann geliefert, wenn das Fernsehgerät eingeschaltet ist.
Zum Ändern der Einstellung, nachdem die “Anfangseinstellungen” abgeschlossen sind
“Antennenstrom” (S. 41)
Digitale Kanäle, die auf diesem Fernsehgerät nicht betrachtet werden können
Wenn ein Digitalsender neue Formate (wie z. B. DVB-H, MPEG4 usw.) oder MHP verwendet, kann er nicht
betrachtet werden, obgleich der Kanalname zu lesen ist.
Wenn der Kanal ausgewählt wird, erscheint kein Bild, und es ist kein Ton zu hören.
Sie können diese Kanäle mit der “Löschen”-Funktion unter “Programme bearbeiten”
“Digitale Kanäle bearbeiten” (P.45)
Was ist “T-V LINK”?
Empfangbare Sendenormen (analoge Kanäle)
Stromversorgung für die Innenantenne
Page 30
55
56
DEUTSCH
WICHTIG!
VORBEREITUNGEN
BENUTZUNG
EINSTELLUNGEN
PROBLEME?
Technische Informationen (Fortsetzung)
Technische Daten
“Dolby-Digital-Ausgang” am Anschluss “DIGITAL AUDIO OUT”
Einige digitale Kanäle werden mit “Dolby Digital”-Signalen ausgestrahlt.
In diesen Fällen können “Dolby Digital”-Signale am Anschluss “DIGITAL AUDIO OUT” ausgegeben werden.
1. Schließen Sie eine Audioanlage mit “Dolby Digital”-Decoder an. (S. 10)
2. Ändern Sie die Einstellung “Digitale Audioausgabe” von “PCM” zu “Dolby Digital”. (S. 41)
Beim Ändern der Einstellung kann für einige Sekunden die Meldung “Dolby Digital ausgewählt! Kein analoges
Audio vorhanden.” angezeigt werden.
Jedes Mal, wenn auf einen Kanal umgeschaltet wird, der “Dolby Digital”-Signale sendet, kann für einige
Sekunden die Meldung “Dolby Digital ausgewählt! Kein analoges Audio vorhanden.” angezeigt werden.
Auch dann, wenn “Dolby Digital” eingestellt ist, werden von einem Kanal, der nicht mit “Dolby Digital”-
Signalen ausgestrahlt wird, “Linear PCM”-Signale gesendet.
Stellen Sie die Audioanlage so ein, dass sie mit “Dolby Digital” und “Linear PCM” kompatibel ist. (Näheres
entnehmen Sie bitte dem Handbuch der Audioanlage.)
Wenn Sie die Einstellung vorübergehend von “Dolby Digital” auf “PCM” umschalten möchten, ändern Sie dies
im Menü “Audioauswahl” (S. 29).
Ändern Sie die Einstellung “Digitale Audioausgabe” in folgenden Fällen auf “PCM”.
Der Ton eines Kanals, der “Dolby Digital”-Signale sendet, ist auch dann nicht zu hören, wenn
“Dolby Digital” eingestellt ist.
Wenn Sie über die Fernsehlautsprecher hören möchten.
Wenn Sie über eine Audioanlage hören möchten, die keinen “Dolby Digital”-Decoder besitzt.
Bei Aufnahme einer Sendung.
Wenn eine Sprache mit “(Dolby)” ausgewählt ist und “(Dolby)” im Menü “Audioauswahl” angezeigt
wird (S. 29), kann die Einstellung “Digitale Audioausgabe” vorübergehend von “PCM” zu “Dolby
Digital” geändert werden.
Es erscheint einige Sekunden lang eine Meldung, die empfiehlt, die Einstellung bei “Digitale Audioausgabe”
auf “Dolby Digital” umzuschalten.
Wenn Sie ein “Dolby Digital”-Signal mit der Timer-Aufnahmefunktion (S. 27) aufnehmen möchten,
ändern Sie die Einstellung “Timer-Aufnahme verwenden” von “PCM / Analog” auf “Dolby Digital”.
Wenn diese Einstellung jedoch auf “Dolby Digital” umgeschaltet wird, können Sie den analogen
Ton nicht mit einem Aufnahmegerät aufnehmen, das am Anschluss EXT-2 angeschlossen ist.
“Dolby” und das Doppel-D-Symbol sind Warenzeichen von Dolby Laboratories.
SendeformateCCIR I / B / G / D / K / L (Siehe “Technische Informationen”, S. 54)
Empfangssysteme
Kanäle und Frequenzen
Sound-MultiplexsystemeNICAM (I / B / G / D / K / L), A2 (B / G / D / K)
Teletextsysteme
Stromversorgung220-240 V Wechselspannung, 50 Hz
Audioausgang (Nennausgangsleistung)
Lautsprecher(13 cm x 6,5 cm) oval x 2
Leistungsaufnahme
[bereitschaft]
Bildschirmgröße
(sichtbarer Bereich, diagonal gemessen)
Abmessungen (B x H x T: mm) 670 x 615,5 x 404
Gewicht41.5 kg
Zubehör(Siehe “Zubehör prüfen”, S. 5)
Ein Zugangsberechtigungsmodul für die Betrachtung digitaler Pay-TV-Kanäle kann installiert werden (S. 8)
Die Innenantenne kann mit Gleichspannung versorgt werden (S. 54)