JVC AV-28X4BU, AV-28X4SU, AV-32X4BU, AV-32X4SU User Manual

AV-32X4SU AV-28X4SU AV-32X4BU AV-28X4BU
ENGLISH
DEUTSCH
FRANÇAIS
NEDERLANDS
CASTELLANO
ITALIANO
PORTUGUÊS
COLOUR TELEVISION
FARBFERNSEHGERÄT TELEVISEUR COULEUR KLEURENTELEVISIE TELEVISOR A COLOR TELEVISORE A COLORI TELEVISOR A CORES
INSTRUCTIONS
BEDIENUNGSANLEITUNG
MANUEL D’INSTRUCTIONS
GEBRUIKSAANWIJZING
MANUAL DE INSTRUCCIONES
ISTRUZIONI
INSTRUÇÕES
Vielen Dank für den Erwerb dieses Farbfernsehers von JVC. Um sicherzustellen, dass Sie Ihr neues Fernsehgerät richtig bedienen können, lesen Sie diese Anleitung sorgfältig, bevor Sie beginnen.
ACHTUNG: ZUR VERMEIDUNG VON FEUER ODER ELEKTRISCHEM SCHLAG
SETZEN SIE DIESES GERÄT KEINEM REGEN ODER FEUCHTIGKEIT AUS.
VORSICHT:
• Betreiben Sie das Gerät nur an einer Stromquelle der am Gerät angegebenen Spannung (220 – 240 V Wechselspannung, 50 Hz).
• Vermeiden Sie Beschädigungen des Netzkabels oder des Netzsteckers.
• Für den Fall, dass Sie dieses Gerät für längere Zeit nicht benutzen, empfehlen wir Ihnen, den Netzstecker aus der Netzsteckdose zu ziehen.
Vermeiden Sie fehlerhafte Installation, und stellen Sie das Gerät niemals so auf, dass keine ausreichende Belüftung gewährleistet ist. Bei der Aufstellung dieses Fernsehgerätes müssen bestimmte Abstände zu Wand und Boden eingehalten werden, besonders bei der Aufstellung auf engem Raum oder in einem Möbelstück. Beachten Sie für den sicheren Betrieb die Richtlinien für die gezeigten Minimalabstände.
• Auch durch Ausschalten des Netzschalters am Fernsehgerät wird das Fernsehgerät nicht vollständig von der Netzversorgung getrennt. Wenn dieses Fernsehgerät längere Zeit nicht benutzt wird, sollten Sie den Stecker aus der Steckdose ziehen.
Die Nichtbeachtung der folgenden Vorsichtsmaßnahmen kann zu Schäden am Gerät oder der Fernbedienung führen.
Blockieren Sie NICHT die Belüftungsöffnungen des Gerätes.
(Wenn die Belüftungsöffnungen durch Papier, Stoff usw. verschlossen werden, kann die im Gerät entstehende Hitze nicht entweichen.)
Stellen Sie NICHTS auf das Fernsehgerät.
(z.B. Kosmetikartikel oder Medikamente, Blumenvasen, Topfpflanzen, Tassen usw.)
Achten Sie darauf, dass keine Gegenstände oder Flüssigkeiten durch die Gehäuseöffnungen in das Gerät gelangen können.
(Wenn Wasser oder andere Flüssigkeiten in dieses Gerät gelangen, kann ein Brand oder ein elektrischer Schlag entstehen.)
Stellen Sie kein offenes Feuer, beispielsweise Kerzen, auf oder neben das Fernsehgerät.
DEUTSCH
Die Oberfläche der Bildröhre kann leicht beschädigt werden. Seien Sie vorsichtig im Umgang mit dem Fernsehgerät. Sollte der Fernsehbildschirm verschmutzt sein, wischen Sie ihn mit einem weichen, trockenen Tuch ab. Reiben Sie niemals mit größerem Kraftaufwand auf dem Bildschirm. Benutzen Sie hierfür niemals Reinigungs- oder Lösungsmittel.
Bei Auftreten von Fehlfunktionen ziehen Sie den Stecker und wenden Sie sich an einen Fernsehtechniker. Versuchen Sie nicht, das Gerät selbst zu reparieren oder die hintere Abdeckung abzunehmen.
HINWEIS:
Aufgrund statischer Elektrizität kann das Fernsehgerät mit Staub bedeckt sein. Wischen Sie in diesem Fall das Gerät mit einem weichen Tuch ab, und achten Sie dabei darauf, nicht die Oberfläche zu zerkratzen.
1
INHALT
Aufbau und Anschluss Ihres
Fernsehgerätes.....................................3
Anschließen von Antenne und
Videorekorder......................................... 3
Anschließen des Netzkabels an der
Netzsteckdose........................................ 4
Einsetzen der Batterien in die
Fernbedienung ....................................... 4
Grundeinstellungen.................................... 4
T-V LINK FUNKTIONEN............................ 6
Die Tasten am Fernsehgerät und
deren Funktionen..................................8
Einschalten des Gerätes............................ 9
Einschalten des Fernsehers aus dem
Standby-Modus ...................................... 9
Programmnummer wählen......................... 9
Lautstärke einstellen .................................. 9
Tasten und Funktionen der
Fernbedienung....................................10
Ein- und Ausschalten des Fernsehers aus
dem Bereitschaftsmodus...................... 10
Fernsehsender wählen ............................ 10
Lautstärke einstellen ................................ 11
Bildsignale von externen Geräten
betrachten ............................................ 11
ZOOM-Funktion ....................................... 12
3D CINEMA SOUND-Funktion ................ 14
Anzeige der aktuellen Uhrzeit .................. 14
Sofortige Rückkehr zum Fernsehkanal.... 14
Bedienung eines Videorekorders (VCR)
oder DVD-Spielers von JVC................. 14
Videotext-Funktion.................................15
Allgemeine Bedienung............................. 15
Verwendung des Listenmodus................. 15
Halten....................................................... 16
Unter-Seiten............................................. 16
Aufdecken................................................ 16
Größe....................................................... 16
Inhalt ........................................................ 16
Abbrechen................................................ 17
Bedienung des Menüs des
Fernsehers ..........................................18
Allgemeine Bedienung............................. 18
BILD EINSTELLUNG ..............................19
BILDEINST. ............................................. 19
Bildeinstellung.......................................... 19
FARBTEMP. ............................................ 19
BILD VARIANTEN ..................................20
DIGITAL VNR........................................... 20
DigiPure Pro............................................. 20
EMPFANGSSYSTEM .............................. 21
KINO-EFFEKT ......................................... 21
4:3 AUTO ZOOM ..................................... 22
HORIZONTAL-KORR. (nur für AV-32X4SU/
AV-32X4BU) ......................................... 22
SOUND EINSTELLUNG .........................23
STEREO / I • II ......................................... 23
Toneinstellungen......................................23
HYPER SOUND....................................... 23
3D CINEMA SOUND............................... 24
SURROUND ............................................ 24
BASS BOOST .......................................... 24
EXT EINSTELLUNG ...............................25
S-IN (S-VIDEO-Eingang) .........................25
ID LISTE................................................... 25
ÜBERSPIELEN ........................................ 26
FUNKTIONEN ......................................... 27
SLEEP TIMER ......................................... 27
BLAU-BILD............................................... 27
KINDERSICHERUNG .............................. 27
DECODER (EXT-2) ................................. 29
PROGRAMMIERUNG............................. 30
SPRACHE................................................ 30
AUTO ....................................................... 30
SENDER ORDNEN/MANUELL................ 31
Zusätzliche Menüfunktionen ................ 36
Verwendung der ACI-Funktion................. 36
Herunterladen (Download) der Daten zum
Videorekorder.......................................37
Ändern der LAND-Einstellung..................37
Verwendung der DECODER (EXT-2) -
Funktion................................................ 38
Zusätzliche Vorbereitungen..................39
Anschluss externer Geräte....................... 39
CH/CC-Nummern ...................................41
Problemlösungen ..................................43
Technische Daten..................................46
2
Aufbau und Anschluss Ihres Fernsehgerätes
Vorsicht
• Schalten Sie alle beteiligten Geräte einschließlich des Fernsehers aus, bevor Sie irgendwelche Verbindungen herstellen.
Anschließen von Antenne und Videorekorder
• Die Anschlusskabel werden nicht mitgeliefert.
• Für weitere Einzelheiten lesen Sie auch die Anleitungen der anzuschließenden Geräte.
Wenn Sie einen Videorekorder
anschließen möchten, folgen Sie AAAA BBBB CCCC.
Wenn Sie keinen Videorekorder
anschließen, folgen Sie 1111.
Um die T-V LINK-Funktionen zu bedienen, muss ein T-V LINK-kompatibler Videorekorder am EXT-2-Anschluss des Fernsehers angeschlossen werden. Für Einzelheiten zu den T-V LINK Funktionen lesen Sie den Abschnitt “T-V LINK FUNKTIONEN” auf Seite 6.
• Ein Videosignal vom Videorekorder kann betrachtet werden, ohne Schritt C auszuführen. Näheres hierzu finden Sie in der Anleitung zu Ihrem Videorekorder.
• Für den Anschluss weiterer externer Geräte lesen Sie bitte den Abschnitt “Zusätzliche Vorbereitungen” auf Seite 39.
• Für den Anschluss von Lautsprechern und Verstärker lesen Sie bitte den Abschnitt “Anschließen von Lautsprechern/ Verstärker” auf Seite 40.
• Wenn an einem T-V LINK-kompatiblen Videorekorder ein Decoder angeschlossen werden soll, stellen Sie die DECODER (EXT-2) -Funktion auf EIN. Für Einzelheiten lesen Sie bitte “Verwendung der DECODER (EXT-2) -Funktion” auf Seite 38. Anderenfalls können Sie verschlüsselte Kanäle nicht betrachten.
Rückseite
EXT-1
Rückseite des Fernsehgeräts
EXT-1
EXT-2
EXT-3
S
S
21-poliges
SCART-Kabel
Videorekorder
AV IN/OUT-
Eingang
Antenneneingang
Antennenausgang
1 Antennenbuchse (3) 2 EXT-1-Anschluss (3, 25, 39) 3 EXT-2-Anschluss (3, 6, 25, 39) 4 EXT-3-Anschluss (25, 39) 5 AUDIO OUT-Anschluss (40)
Antenne
75-Ohm-
Koaxialkabel
L
R
AUDIO OUT
75-Ohm-
Koaxialkabel
Zum
Zum
DEUTSCH
L
R
T
U
IO
O
D
U
T
2
-
X
E
EX
S
A
T
3
-
S
3
Aufbau und Anschluss Ihres Fernsehgerätes
Anschließen des Netzkabels an der Netzsteckdose
Vorsicht
• Betreiben Sie das Gerät nur an einer Stromquelle der am Gerät angegebenen Spannung (220 – 240 V Wechselspannung, 50 Hz).
Einsetzen der Batterien in die Fernbedienung
Verwenden Sie zwei AAA/R03 Trockenzellen-Batterien. Legen Sie die Batterien am Ende - ein, und achten Sie darauf, dass die Polarität (+ und -) richtig ist.
Grundeinstellungen
Wenn der Fernseher zum ersten Mal eingeschaltet wird, schaltet er in den Modus für die Grundeinstellungen, und das JVC­Logo wird angezeigt. Befolgen Sie die Anweisungen auf dem Bildschirm, um die Grundeinstellungen vorzunehmen.
1 Drücken Sie den Netzschalter am
Fernsehgerät
Die Netz-LED leuchtet und das JVC­Logo wird angezeigt.
Netzschalter
0
AV
P
TV OK
P
Blaue Taste
MENU
Netz-LED
• Beachten Sie die Warnhinweise auf den Batterien.
• Die Batterielebensdauer beträgt etwa sechs Monate bis über 1 Jahr, je nachdem, wie oft Sie das Gerät benutzen.
• Die mitgelieferten Batterien dienen nur zum Aufbau und Testen Ihres Fernsehers; bitte ersetzen Sie diese so bald wie möglich.
• Das JVC-Logo erscheint nicht mehr, wenn das Gerät bereits einmal eingeschaltet wurde. Benutzen Sie in diesem Fall die Funktionen “SPRACHE” und “AUTO”, um die Grundeinstellungen vorzunehmen. Für Einzelheiten lesen Sie bitte “PROGRAMMIERUNG” auf Seite 30.
• Wenn die Fernbedienung nicht mehr richtig funktioniert, ersetzen Sie die Batterien.
4
Aufbau und Anschluss Ihres Fernsehgerätes
2 Drücken Sie die Taste aaaa
Das Menü LANGUAGE erscheint.
LANGUAGE
BACK
TV OK
D0002(E)-GE
3 Drücken Sie die Tasten 5555 und
6666, um DEUTSCH zu wählen.
Drücken Sie dann die Taste aaaa
Als Sprache für die Bildschirm-Menüs ist “Deutsch” voreingestellt. Das Menü LAND erscheint als Untermenü der Funktion AUTO. Es gibt zwei LAND-Menüs. Durch Drücken der gelben Taste wird das LAND-Menü wie folgt umgeschaltet:
LAND LAND
TV OK
D0003-GE
ZURÜCK
START WEITER
TV OK
ZURÜCK
4 Drücken Sie die Tasten 5555 und
6666, um das Land zu wählen, in
dem Sie sich momentan befinden
5 Starten Sie die Funktion AUTO mit
der blauen Taste
Das Menü AUTO erscheint, und die empfangenen Fernsehkanäle werden automatisch auf die Programmnummern verteilt und gespeichert (PR).
• Für Abbruch der AUTO-Funktion:
DEUTSCH
Drücken Sie die Taste b.
AUTO
TV OK
D0004-GE
CH 10
20%
ZURÜCK
SENDER ORDNEN
PR ID AV 01
ARD 02 03 04 05 06 07 08 09
ZURÜCK
TV OK
VERSCH.
CH / CC
CH CH CH CH CH CH CC CC CC
21 22 23 24 25 26 01 02 03
ID EINFÜGEN LÖSCHEN MANUELL
Sobald die Fernsehkanäle auf den Programmnummern gespeichert sind (PR), erscheint das Menü SENDER ORDNEN
• Sie können jetzt mit der Bearbeitung der Programmnummern (PR) in der Funktion SENDER ORDNEN/
START WEITER
MANUELL fortfahren. Für Einzelheiten lesen Sie bitte “SENDER ORDNEN/MANUELL” auf Seite 31.
• Wenn Sie die Funktion SENDER ORDNEN/MANUELL nicht benutzen möchten, fahren Sie mit den nächsten Schritten fort.
Wenn “ACI START/ACI WEITER” im Menü AUTO erscheint:
Sie können die Funktion ACI (Automatische Programmierung) verwenden, um die ACI-Daten zu dekodieren und die Registrierung aller Fernsehkanäle in kurzer Zeit zu beenden. Einzelheiten über die ACI-Funktion und ihre Verwendung siehe “Verwendung der ACI-Funktion” auf Seite 36. Wenn Sie die ACI-Funktion nicht verwenden möchten, drücken Sie die Tasten 6 zum Wählen von ACI WEITER und drücken dann die Taste a.
5
Aufbau und Anschluss Ihres Fernsehgerätes
6 Drücken Sie die Taste aaaa zur
Anzeige des Menüs T-V LINK
T-V LINK
DATENTRANSFER TV
TV OK
D0005-GE
VCR
ZURÜCK
ENDE
7 Wenn Sie keinen T-V LINK-
kompatiblen Videorekorder angeschlossen haben:
Drücken Sie die Taste b, um das Menü T-V LINK zu verlassen. Das Menü T-V LINK verschwindet.
Wenn Sie einen T-V LINK­kompatiblen Videorekorder an der Buchse EXT-2 angeschlossen haben:
Befolgen Sie die Bedienungsschritte unter “Herunterladen (Download) der Daten zum Videorekorder” auf Seite 37, um die Programmnummer-Daten zu übertragen (PR).
Jetzt sind die Grundeinstellungen abgeschlossen, und Sie können fernsehen
• Wenn Ihr Fernseher aus dem Sendesignal den Namen des Fernsehsenders lesen kann, speichert er diesen automatisch (ID) unter der Programmnummer (PR), auf der der Kanal gespeichert wurde.
• Wenn der gewünschte Fernsehkanal auf keiner Programmnummer (PR) gespeichert wurde, stellen Sie diesen mit der Funktion MANUELL von Hand ein. Für Einzelheiten lesen Sie bitte “SENDER ORDNEN/MANUELL” auf Seite 31.
• Der Fernsehkanal ist nicht unter einer Programmnummer gespeichert PR 0 (AV). Wenn Sie einen Fernsehkanal unter PR 0 (AV) einstellen möchten, stellen Sie diesen mit der Funktion MANUELL von Hand ein. Für Einzelheiten lesen Sie bitte “SENDER ORDNEN/MANUELL” auf Seite 31.
T-V LINK FUNKTIONEN
Wenn ein T-V LINK-kompatibler Videorekorder an der Buchse EXT-2 des Fernsehers angeschlossen wird, ist es einfacher, den Rekorder einzustellen und Videos zu betrachten. T-V LINK besitzt die folgenden Funktionen:
Verwendung der T-V LINK­Funktionen:
Ein T-V LINK-kompatibler Videorekorder ist Voraussetzung. Der Videorekorder muss mit einem voll belegten SCART-Kabel an der Buchse EXT-2 am Fernseher angeschlossen sein.
“T-V LINK-kompatible Videorekorder” sind z. B. JVC-Videorekorder mit dem Logo T-V LINK, oder ein Rekorder mit einem der folgenden Logos. Diese Rekorder können einige oder alle der folgend beschriebenen Funktionen besitzen. Näheres erfahren Sie in der Anleitung Ihres Videorekorders.
“Q-LINK” (ein Warenzeichen der Firma Panasonic) “Data Logic” (ein Warenzeichen der Firma Metz) “Easy Link” (ein Warenzeichen der Firma Phillips) “Megalogic” (ein Warenzeichen der Firma Grundig) “SMARTLINK” (ein Warenzeichen der Firma Sony)
6
Aufbau und Anschluss Ihres Fernsehgerätes
Herunterladen (Download) der
Voreinstellungen
Hiermit können Sie die Daten der Programmnummern vom Fernsehgerät zum Videorekorder übertragen. Diese “Preset Download”-Funktion beginnt automatisch, wenn die Grundeinstellungen abgeschlossen sind, oder wenn die Funktionen AUTO oder SENDER ORDNEN/MANUELL durchgeführt werden.
• Diese Funktion kann auch am Videorekorder ausgeführt werden.
Wenn “FUNKTION NICHT VERFÜGBAR” angezeigt wird:
Wenn “FUNKTION NICHT VERFÜGBAR” angezeigt wird, war der Download nicht erfolgreich. Bevor Sie den Download nochmals auslösen, vergewissern Sie sich folgender Dinge:
• Der Videorekorder ist eingeschaltet.
• Der Viderekorder ist T-V LINK­kompatibel.
• Der Videorekorder ist an der Buchse EXT-2 angeschlossen.
• Alle Pins des SCART-Kabels sind durchverbunden (fragen Sie Ihren Händler).
Direktaufnahme
“Was Sie sehen, nehmen Sie auf” Sie können mit einer einfachen Bedienung das Bildsignal auf dem Videorekorder aufnehmen, das Sie momentan sehen. Näheres erfahren Sie in der Anleitung Ihres Videorekorders. Bedienung am Videorekorder. “RECORDER IN AUFNAHME” wird angezeigt.
Unter folgenden Bedingungen wird der Rekorder die Aufnahme abbrechen, wenn der Fernseher ausgeschaltet wird, wenn das Programm oder der Eingang umgeschaltet werden, oder, wenn das Menü auf dem Bildschirm angezeigt wird:
• Bei der Aufnahme von Bildsignalen von externen Geräten, die am Fernseher angeschlossen sind.
• Bei der Aufnahme eines Fernsehsenders, nachdem er von einem Decoder dekodiert wurde.
• Bei der Aufnahme vom Ausgang des Fernsehers aufgrund schlechten Empfangs des Senders am Videorekorder.
• Wenn der Videorekorder nicht bereit ist (wenn zum Beispiel keine Kassette eingelegt wurde), wird “KEINE AUFNAHME” angezeigt.
• Die Bedienung über das Fernsehgerät ist nicht möglich.
• Generell kann der Videorekorder einen Sender, der von dessen Empfangsteil nicht richtig empfangen wird, nicht aufnehmen, auch dann, wenn Sie den Sender mit Ihrem Fernseher einwandfrei empfangen können. Einige Rekorder können solche Sender über den Ausgang des Fernsehers aufnehmen, wenn der Sender am Fernseher zu empfangen ist. Näheres erfahren Sie in der Anleitung Ihres Videorekorders.
Automatisches Einschalten per
Videorekorder Bilddarstellung
Wenn die Wiedergabe am Videorekorder beginnt, schaltet sich der Fernseher automatisch ein, und das Bildsignal an der Buchse EXT-2 wird angezeigt. Wenn das Menü des Videorekorders bedient wird, schaltet sich der Fernseher automatisch ein, und das Bildsignal an der Buchse EXT-2 wird angezeigt.
• Diese Funktion arbeitet nicht, wenn Ihr Fernseher komplett ausgeschaltet ist. Schalten Sie Ihren Fernseher auf Bereitschaft (Standby-Modus).
DEUTSCH
7
Die Tasten am Fernsehgerät und deren Funktionen
Näheres erfahren Sie auf den in Klammern angegebenen Seiten.
1 Netzschalter (4, 9) 2 Netz-LED (4, 9) 3 Fernbedienungssensor 4 r Lautstärketaste (Volume) (9) 5 P p-Tasten/ q-Tasten (9) 6 Kopfhörerbuchse (Miniklinkenbuchse)
(39)
7 EXT-4-Anschluss (25, 39)
8
S
R
/
MONO
L
EXT-4
P
R
L
/
MONO
EXT-4
P
S
Einschalten des Gerätes
Drücken Sie den Netzschalter am Fernsehgerät.
Die Netz-LED leuchtet rot, und Ihr Fernseher ist betriebsbereit (Standby).
Ausschalten des Geräts:
Drücken Sie nochmals den Netzschalter am Fernsehgerät. Die Netz-LED erlischt.
Vorsicht
• Auch durch Ausschalten des Netzschalters am Fernsehgerät wird das Fernsehgerät nicht vollständig von der Netzversorgung getrennt. Wenn dieses Fernsehgerät längere Zeit nicht benutzt wird, sollten Sie den Stecker aus der Steckdose ziehen.
Einschalten des Fernsehers aus dem Standby-Modus
Drücken Sie die Tasten P pppp, um den Fernseher aus der Bereitschaft einzuschalten
Wenn der Fernseher eingeschaltet wird, wird die Netz-LED etwas abgedunkelt.
Die Tasten am Fernsehgerät und deren Funktionen
DEUTSCH
Programmnummer wählen
Drücken Sie die Tasten P pppp, um eine Programmnummer (PR) oder einen EXT-Eingang zu wählen
Lautstärke einstellen
1 Drücken Sie die Taste rrrr
(Lautstärke)
Es erscheint die Lautstärkeanzeige.
2 Drücken Sie die Tasten qqqq,
während die Lautstärkeanzeige dargestellt wird
9
Tasten und Funktionen der Fernbedienung
1 Stummschaltungstaste (Mute) 2 Ziffern-Tasten 3 c-Taste
1 2 3
4 5 6
7 8 9
0
AV
MENU
P
TV OK
P
F.T/L
TV
4 3D CINEMA SOUND-Taste 5 Informationstaste 6 b-Taste 7 5-Tasten 8 Bereitschaftstaste (Standby) 9 Farbentasten 0 a-Taste
- 6-Tasten = Bedienungstasten für VCR/DVD/
Videotext
~ VCR P DVD-Schalter g (Text)-Taste
</>
! D
-Tasten
Ein- und Ausschalten des Fernsehers aus dem Bereitschaftsmodus
Drücken Sie die Taste #### (Standby), um den Fernseher ein- oder auszuschalten.
Wenn der Fernseher eingeschaltet wird, wird die Netz-LED etwas abgedunkelt.
• Das Gerät kann durch Drücken der b-
Taste, der 6-Taste oder mit den Zifferntasten eingeschaltet werden.
10
Fernsehsender wählen
Mit den Zifferntasten:
Geben Sie die Programmnummer (PR) des Kanals mit den Zifferntasten ein.
Beispiel:
•PR 6 Drücken Sie 6.
• PR 12 Drücken Sie 1 und 2.
Tasten und Funktionen der Fernbedienung
Mit den Tasten 6666:
Drücken Sie die 6666-Tasten, um die gewünschte Programmnummer (PR) zu wählen.
Benutzen Sie PR LISTE:
1 Drücken Sie die Taste
zur Anzeige der PR LISTE
Wenn Sie die Taste h (Information) drücken, ändert sich die Anzeige wie folgt:
PR LISTE
PR ID AV
ARD
01 02 03 04 05 06 07 08 09
TV OK
+10
-10
D0011-GE
2 Drücken Sie die Tasten
6666
, um die gewünschte
Programmnummer (PR) zu wählen. Drücken Sie dann die Taste aaaa
• Bei Programmnummern (PR) mit aktivierter Funktion KINDERSICHERUNG wird das Symbol n (KINDERSICHERUNG) neben der Programmnummer (PR) in der PR LISTE dargestellt.
• Sie können die Tasten 6 nicht zur Anwahl einer Programmnummer (PR) benutzen, wenn die Funktion KINDERSICHERUNG aktiv ist.
• Wenn Sie versuchen, eine Programmnummer (PR) bei aktiver KINDERSICHERUNG zu wählen, erscheint das Symbol n (KINDERSICHERUNG), und Sie können den Sender nicht sehen. Wenn Sie die Kindersicherung ausschalten möchten, lesen Sie bitte “KINDERSICHERUNG” auf Seite 27.
• Korrigieren Sie das Bild, wenn es schief ist. Siehe “HORIZONTAL­KORR. (nur für AV-32X4SU/AV­32X4BU)” auf Seite 22.
(Information)
hhhh
12 : 00
Keine Anzeige
5555
und
Lautstärke einstellen
Stellen Sie mit den Tasten Lautstärke ein.
Die Lautstärkeanzeige erscheint und die Lautstärke andert sich beim Drücken der Tasten q.
Ton stumm schalten
Drücken Sie die Taste um den Ton auszuschalten.
Wenn Sie die Taste l (Muting) nochmals drücken, wird wieder die vorherige Lautstärke eingestellt.
5555
(Muting),
llll
Bildsignale von externen Geräten betrachten
Mit Taste o
Drücken Sie die Taste o eine EXT-Buchse zu wählen.
Empfangsmodus EXT-Modi
Programmnummern
PR 1 – PR 99
Mit den Tasten 6666:
Drücken Sie die 6666-Tasten, um eine EXT-Buchse zu wählen.
Mit der PR LISTE:
1 Drücken Sie die Taste
(Information) zur Anzeige der PR LISTE
2 Drücken Sie die Tasten
6666
wählen. Drücken Sie dann die Taste
aaaa
• Die EXT-Buchsen finden Sie hinter
o:
oo
o, um
oo
EXT-1
EXT-4
oder oder
hhhh
5555
, um eine EXT-Buchse zu
der Programmnummer PR 99.
EXT-2
EXT-3
die
DEUTSCH
oder
und
11
Tasten und Funktionen der Fernbedienung
• Sie können ein Video-Eingangssignal im Format S-VIDEO (Y/C-Signal) oder dem normalen Videosignal (Composite­Signal) wählen. Für Einzelheiten lesen Sie bitte “S-IN (S-VIDEO-Eingang)” auf Seite 25.
• Wenn Sie kein klares bzw. kein Farbbild erhalten, müssen Sie die Fernsehnorm von Hand umstellen. Siehe “EMPFANGSSYSTEM” auf Seite 21.
• Wenn Sie eine EXT-Buchse wählen, an der kein Signal anliegt, ist die Nummer des EXT-Anschlusses auf dem Bildschirm fixiert.
• Dieses Gerät besitzt eine Funktion, die auf ein bestimmtes Signal von einem externen Gerät automatisch den Eingang umschaltet. (Nicht von der EXT-4 Buchse unterstützt.)
Rückkehr zu einem Fernsehkanal:
Drücken Sie die Taste b, dann die Tasten 6 oder die Zifferntasten.
Verwendung der Programmnummern PR 0 (AV):
Wenn Fernseher und Videorekorder nur per Antennenkabel verbunden sind, können Sie durch Auswahl der Programmnummer PR 0 (AV) die Bildsignale Ihres Videorekorders empfangen. Stellen Sie den RF-Kanal des Videorekorders manuell auf die Programmnummer PR 0 (AV) ein. Für Einzelheiten lesen Sie bitte “SENDER ORDNEN/MANUELL” auf Seite 31. Durch Drücken der Taste o wird die Auswahl wie folgt umgeschaltet:
EXT-1PR 0
EXT-Modi
EXT-2
oder
Empfangsmodus
Programmnummern
PR 1 – PR 99
PR 0
ZOOM-Funktion
Sie können die Bildgröße entsprechend dem Bildseitenverhältnis einstellen. Wählen Sie aus den folgenden ZOOM Modi die Beste aus.
AUTO:
Für alle Bildformate außer Normalbild (Bildseitenverhältnis 4:3) wird das Bild automatisch in der optimalen Größe dargestellt. Bei Normalbild (Bildseitenverhältnis 4:3) wird das Bild entsprechend dem ZOOM­Modus dargestellt, der im Menü 4:3 AUTO ZOOM gewählt wurde. Für Einzelheiten lesen Sie bitte “4:3 AUTO ZOOM” auf Seite 22.
• AUTO funktioniert bei schlechter Signalqualität nicht immer zufriedenstellend. Wählen Sie in diesem Fall den optimalen ZOOM-Modus manuell.
• Dieses Gerät unterstützt WSS (Breitbildsignale). Beim Empfang von WSS-Sendungen, während der ZOOM­Modus auf AUTO gestellt ist, wird der am Besten geeignete ZOOM-Modus automatisch auf WSS gestellt.
NORMAL:
Zur Anzeige des Normalbildes (Bildseitenverhältnis 4:3) in Originalgröße.
PANORAMIC:
In diesem Modus werden Bilder mit normalem Bildseitenverhältnis (4:3) so verbreitert, dass sie den Bildschirm ausfüllen, ohne dass das Bild unnatürlich wirkt.
12
EXT-4
oder oder
EXT-3
• Der RF-Kanal des Videorekorders wird als RF-Signal vom Rekorder gesendet.
• Näheres erfahren Sie in der Anleitung Ihres Videorekorders.
• Der obere und untere Bildrand wird dabei leicht abgeschnitten.
Tasten und Funktionen der Fernbedienung
14:9 ZOOM:
Dieser Modus vergrößert Bilder im Breitbildformat 14:9 so, dass das Bild die oberen und unteren Bildränder berührt.
16:9 ZOOM:
Dieser Modus vergrößert Bilder im Breitbildformat 16:9 so, dass der gesamte Bildschirm ausgefüllt wird.
16:9 ZOOM UNTERTITEL:
Dieser Modus vergrößert Bilder im Breitbildformat 16:9 so, dass einschließlich der Untertitel der gesamte Bildschirm ausgefüllt wird.
VOLLBILD:
Dieser Modus verbreitert Bilder mit normalem Seitenverhältnis (4:3) so, dass der Bildschirm ausgefüllt wird.
Benutzen Sie diesen Modus für Bilder mit einem Seitenverhältnis von 16:9, die in das Normalbild-Format (4:3) gebracht wurden, um das ursprüngliche Seitenverhältnis wieder herzustellen.
2 Drücken Sie die Tasten 6666, um
einen ZOOM-Modus zu wählen. Drücken Sie dann die Taste aaaa
Das Bild wird vergrößert oder komprimiert, und der ZOOM-Modus wird etwa 5 Sekunden lang angezeigt.
• Der ZOOM-Modus kann automatisch aufgrund eines Steuersignals von einem externen Gerät geändert werden. Wenn Sie zum vorherigen ZOOM-Modus zurückschalten wollen, wählen Sie den ZOOM-Modus erneut.
Einstellen des sichtbaren
Bildbereichs
Wenn Untertitel oder der obere (oder untere) Bildrand abgeschnitten werden, stellen Sie den sichtbaren Bildbereich von Hand ein.
1 Drücken Sie die Taste c
Das Menü ZOOM erscheint.
2 Drücken Sie die Taste aaaa zur
Anzeige des Menüs ZOOM
Die Anzeige leuchtet auf.
16 : 9 ZOOM
D0010-GE
3 Drücken Sie, während die Anzeige
leuchtet, die Tasten 6666, um den vertikal sichtbaren Bereich einzustellen
• In den Betriebsarten NORMAL oder VOLLBILD können Sie den sichtbaren Bereich nicht einstellen.
c
cc
DEUTSCH
Wählen Sie den ZOOM-Modus
1 Drücken Sie die Taste c
Anzeige des Menüs ZOOM
ZOOM
AUTO NORMAL PANORAMIC 14:9 ZOOM 16:9 ZOOM 16:9 ZOOM UNTERTITEL VOLLBILD
ZURÜCK
TV OK
D0009-GE
c zur
cc
13
Tasten und Funktionen der Fernbedienung
3D CINEMA SOUND-Funktion
Sie können den Ton mit einem noch stärkeren Raumgefühl genießen.
Drücken Sie die Taste //// (3D CINEMA SOUND), um die 3D CINEMA SOUND Funktion ein- oder auszuschalten.
• Der Effekt 3D CINEMA SOUND kann im Menü “3D CINEMA SOUND” eingestellt werden (siehe Seite 24).
• Die 3D CINEMA SOUND Funktion arbeitet nicht korrekt in mono.
• Wenn das Audiosignal monaural ist, benutzen Sie “HYPER SOUND” (siehe Seite 23) für einen simulierten Stereoeindruck.
• Wenn 3D CINEMA SOUND eingeschaltet wird, schaltet sich HYPER SOUND ab, und wenn HYPER SOUND eingeschaltet wird, schaltet sich 3D CINEMA SOUND ab.
Anzeige der aktuellen Uhrzeit
Sie können die aktuelle Uhrzeit auf dem Bildschirm darstellen lassen.
Drücken Sie zur Anzeige der aktuellen Uhrzeit die Taste
Wenn Sie die Taste h (Information) drücken, ändert sich die Anzeige wie folgt:
(Information)
hhhh
Sofortige Rückkehr zum Fernsehkanal
Sie können immer auf einen TV-Kanal umschalten.
Drücken Sie die Taste bbbb
Das Gerät schaltet in den Empfangsmodus, und es erscheint der eingestellte Sender.
Bedienung eines Videorekorders (VCR) oder DVD-Spielers von JVC
Sie können einen Videorekorder oder DVD­Spieler von JVC fernbedienen. Wenn Sie eine Taste mit dem gleichen Symbol wie auf der geräteeigenen Fernbedienung drücken, wird die entsprechende Funktion ausgelöst.
1 Stellen Sie den Schalter VCR PPPP
DVD auf eine der Positionen VCR oder DVD
VCR:
Wenn Sie den Videorekorder bedienen, stellen Sie den Schalter auf die Position VCR.
DVD:
Wenn Sie den DVD-Player bedienen, stellen Sie den Schalter auf die Position DVD.
14
PR LISTE
PR ID AV
01 02 03 04 05 06 07 08 09
TV OK
-10
D0011-GE
ARD
+10
12 : 00
Keine Anzeige
• Dieser Fernseher benutzt die Videotext­Daten zur Einstellung der aktuellen Uhrzeit. So lange der Fernseher nach dem Einschalten noch nicht auf einen Kanal gestellt war, der Videotext sendet, bleibt die Zeitanzeige leer. Um die aktuelle Zeit zu erfahren, wählen Sie einen Sender mit Videotext.
• Beim Betrachten von Videos ist die angezeigte aktuelle Uhrzeit gelegentlich nicht korrekt.
2 Drücken Sie die Steuertaste VCR/
DVD, um Ihren VCR (Videorekorder) oder DVD-Player zu bedienen
• Bei Geräten anderer Hersteller als JVC kann diese Funktion nicht benutzt werden.
• Auch dann, wenn Ihr Gerät von JVC hergestellt wurde, kann es je nach Gerät sein, dass einige oder gar keine der Tasten funktionieren.
• Sie können mit den Tasten p einen Sender auswählen; der Videorekorder empfängt oder wählt den Abschnitt aus, den der DVD-Player wiedergibt.
• Bei einigen DVD Player-Modellen werden die Tasten p sowohl für schnellen Vor-/Rücklauf als auch zur Wahl des Abschnitts verwendet. In diesem Fall funktionieren die Tasten 253 nicht.
Videotext-Funktion
MENU
P
TV OK
P
F. T / L
Allgemeine Bedienung
Sie können drei Arten von Videotext­Sendungen empfangen: FLOF (Fastext), TOP und WST.
1 Wählen Sie einen Sender, der
Videotext sendet
2 Stellen Sie den Schalter VCR PPPP
DVD auf die Position
PPPP
(Text)
4 Wählen Sie eine Videotext-Seite,
indem Sie die Tasten 6666, die Ziffern- oder die Farbentasten drücken
Zurückschalten auf Fernsehempfang:
Drücken Sie die Taste b oder g (Text).
• Wenn Sie beim Empfang von Videotext auf Probleme stoßen, wenden Sie sich an Ihren Händler oder an den betreffenden Sender.
• Die ZOOM-Funktion funktioniert im TV-und-Text- oder im Text-Modus nicht.
• Die Menübedienung ist nicht möglich, wenn Sie Videotext sehen.
• Die Anzeige der Sprache hängt von dem im LAND-Menü eingestellten Land ab. Wenn Zeichen auf einer Videotext-Seite nicht richtig dargestellt werden, wählen Sie für die LAND-Einstellung ein anderes Land aus. Für Einzelheiten lesen Sie bitte “Ändern der LAND-Einstellung” auf Seite 37.
DEUTSCH
3 Drücken Sie die Taste gggg (Text), um
den Videotext anzuzeigen
Wenn Sie die Taste g (Text) drücken, wird der Modus wie folgt umgeschaltet:
TEXT
---
TEXT
---
Empfangsmodus
D1043-GE
TEXT
---
TEXT
---
Videotextmodus
Empfangs-
und Videotextmodus
Verwendung des Listenmodus
Sie können die Nummern Ihrer bevorzugten Videotext-Seiten abspeichern und sie mit den Farbtasten abrufen.
Seitennummern speichern:
1 Drücken Sie die Taste B
den Listenmodus zu aktivieren
Die gespeicherten Seitennummern erscheinen unten auf dem Bildschirm.
2 Drücken Sie eine Farbtaste, um
eine Position zu wählen. Drücken Sie dann die Zifferntasten, um die Seitennummer einzugeben
B, um
BB
1 2 3
4 5 6
7 8 9
0
AV
15
Videotext-Funktion
3 Drücken und halten Sie die Taste AAAA
(Speichern)
Die vier Seitennummern blinken weiß, um anzuzeigen, dass diese gespeichert wurden.
Aufrufen einer gespeicherten
Seite:
1 Drücken Sie die Taste B
den Listenmodus zu aktivieren
2 Drücken Sie eine der Farbtasten,
der eine Seite zugeordnet wurde
Listenmodus verlassen:
Drücken Sie die Taste B erneut.
B, um
BB
Halten
Sie können eine Videotext-Seite beliebig lange auf dem Bildschirm halten, auch dann, wenn weitere Videotext-Seiten empfangen werden.
Drücken Sie die Taste CCCC (Halten)
Hold-Anzeige
Aufdecken
Einige Videotext-Seiten enthalten versteckten Text (zum Beispiel die Antworten in einem Quiz). Sie können den versteckten Text aufdecken.
Mit jedem Druck auf die Taste EEEE (Aufdecken) wird der Text verborgen oder aufgedeckt
Größe
Sie können die Höhe der Videotext-Anzeige verdoppeln.
Drücken Sie die Taste FFFF (Größe).
Halten abbrechen:
Drücken Sie die Taste C (Halten) erneut.
Unter-Seiten
Einige Videotext-Seiten haben Unter-Seiten, die automatisch angezeigt werden.
1 Wählen Sie eine Videotextseite, die
Unter-Seiten enthält
Die Seitenzahlen von anzeigbaren Unter­Seiten werden automatisch am Bildschirm oben angezeigt.
2 Drücken Sie die Tasten D
eine Unter-Seiten-Nummer zu wählen
16
</>
Inhalt
Sie können immer zur Inhalts-Seite wechseln.
Drücken Sie die Taste GGGG (Inhalt)
Schaltet zurück auf Seite 100 oder eine zuvor angegebene Seite.
, um
Abbrechen
Sie können nach einer Videotext-Seite suchen lassen, während Sie fernsehen.
1 Drücken Sie die Zifferntasten zur
Eingabe der Seitennummer, oder drücken Sie eine der Farbtasten
Das Gerät sucht nach der Videotext-Seite.
2 Drücken Sie die Taste HHHH
(Abbrechen)
Das Fernsehprogramm erscheint. Sobald das Gerät die gewünschte Seite gefunden hat, erscheint die Seitennummer oben links im Bildschirm.
3 Drücken Sie HHHH (Abbrechen), um
zum Videotext zu schalten, sobald die Seitennummer angezeigt wird
• Mit der Taste H (Abbrechen) können
Sie nicht zurück in den Empfangsmodus schalten. Anstelle des Videotextes wird vorübergehend ein Fernsehsender angezeigt.
Videotext-Funktion
DEUTSCH
17
Bedienung des Menüs des Fernsehers
Dieses Gerät hat viele Funktionen, die per Menü bedient werden. Um alle Funktionen Ihres Fernsehers nutzen zu können, sollten Sie die grundsätzliche Menübedienung sicher beherrschen.
Blaue Taste
MENU
P
TV OK
P
Allgemeine Bedienung
1 Drücken Sie die Taste aaaa zur
Anzeige von MENUE (Hauptmenü)
MENUE
BILD EINSTELLUNG
BILD VARIANTEN
SOUND EINSTELLUNG
3D CINEMA SOUND
ZURÜCK
TV OK
D1013-GE
• Die Anzeige unten in jedem Menü stellt eine Taste auf der Fernbedienung dar, die Sie zur Bedienung der ausgewählten Funktion benutzen können.
EXT EINSTELLUNG
FUNKTIONEN
PROGRAMMIERUNG
3 Wählen Sie mit den Tasten 6666
eine Funktion aus
• Näheres über die Funktionen in den Menüs erfahren Sie auf den folgenden Seiten.
4 Drücken Sie die Tasten 5555, um die
Parameter dieser Funktion zu erreichen
• Wenn Sie eine Funktion bedienen möchten, bei der nur der Name erscheint, befolgen Sie die Anweisungen auf den folgenden Seiten.
• Diem Anzeige unten in jedem Menü stellt eine Taste auf der Fernbedienung dar, die Sie zur Bedienung der ausgewählten Funktion benutzen können.
5 Drücken Sie die Taste aaaa, um die
Einstellung abzuschließen
Das Menü verschwindet.
• Beim Fernsehen im NTSC-System erscheinen die Menüs in etwa der Hälfte ihrer normalen vertikalen Größe.
Taste h (Information)
TV OK
-Taste
b
2 Wählen Sie mit den Tasten 5555 und
6666 einen Menüpunkt und drücken
Sie anschließend die Taste aaaa.
Das Menü erscheint.
Rückkehr zum jeweils zuletzt gewählten Menü:
Drücken Sie die Taste h (Information).
Sofortiges Verlassen eines Menüs:
Drücken Sie die Taste b.
18
ZURÜCK
-Taste
a
BILD EINSTELLUNG
Lesen Sie “Bedienung des Menüs des Fernsehers” (siehe Seite 18) für Näheres zur Anzeige der Menüs.
BILD EINSTELLUNG
BILDEINST. KONTRAST HELLIGKEIT SCHÄRFE FARBE FARBTON FARBTEMP.
TV OK
D0014-GE
ZURÜCK
HELLIGKEIT
NORMAL
ORIGINAL
BILDEINST.
Sie können einen von drei Bildmodi (BILDEINST.) auswählen, um die Bildeinstellungen automatisch einzustellen.
HELLIGKEIT:
Erhöht den Kontrast und die Schärfe.
NORMAL:
Standardisiert die Bildeinstellungen.
WEICH:
Erhöht den Kontrast und die Schärfe.
Bildeinstellung
Sie können die Bildeinstellungen jedes der BILDEINST.-Modi beliebig einstellen.
KONTRAST:
Hier können Sie den Bildkontrast einstellen.
2: geringer 3:stärker
HELLIGKEIT:
Hier können Sie die Bildhelligkeit einstellen.
2: dunkler 3:heller
SCHÄRFE:
Hier können Sie die Bildschärfe einstellen.
2: weicher 3: schärfer
FARBE:
Hier können Sie den Farbkontrast einstellen.
2: schwächer 3: kräftiger
FARBTON:
Hier können Sie die Farbbalance einstellen.
2: rötlich 3: grünlich
• Sie können die Einstellung bei FARBTON (Farbton) nur dann ändern, wenn die Bildnorm auf NTSC 3.58 oder NTSC 4.43 eingestellt ist. (Siehe “Technische Daten” auf Seite 46.)
Aufrufen der Voreinstellungen jedes BILDEINST.:
Drücken Sie die blaue Taste.
• Die Bildeinstellungen des momentan gewählten BILDEINST.-Modus (die Farbtemperatur) werden auf die Standardwerte zurückgesetzt und im BILDEINST.-Modus wieder gespeichert.
FARBTEMP.
Sie können einen von drei FARBTEMP.­Modi (verschiedene Weißtöne) auswählen, um den Weißabgleich für das Bild einzustellen. Da die Farbe Weiß als Referenz für alle anderen Farben benutzt wird, beeinflusst der FARBTEMP.-Modus das Aussehen aller Farben auf dem Bildschirm.
KÜHL:
Ein bläuliches Weiß. Benutzen Sie diesen Modus, wenn Sie helle, kontrastreiche Bilder betrachten, um eine lebendigere und hellere Bilddarstellung zu erhalten.
NORMAL:
Dies ist der normale Weißton.
WARM:
Ein rötliches Weiß. Benutzen Sie diesen Modus, wenn Sie Filme in ihren charakteristischen Farben betrachten möchten.
DEUTSCH
19
BILD VARIANTEN
Lesen Sie “Bedienung des Menüs des Fernsehers” (siehe Seite 18) für Näheres zur Anzeige der Menüs.
BILD VARIANTEN
DIGITAL VNR DigiPure Pro EMPFANGSSYSTEM KINO-EFFEKT 4:3 AUTO ZOOM HORIZONTAL-KORR.
ZURÜCK
TV OK
D1015-GE
AUTO AUTO
AUTO
DIGITAL VNR
Die Funktion DIGITAL VNR ist eine Funktion zum Verringern des Rauschens im Bild. Sie können zwischen drei verschiedenen Einstellungen für die Funktion DIGITAL VNR wählen, nämlich AUTO, MIN und MAX. Für den Fernseher und den externen Eingang können verschiedene DIGITAL VNR­Einstellungen vorgenommen werden.
AUTO:
Das Fernsehgerät stellt automatisch den Grad des DIGITAL VNR Effekts ein, der dem Bildrauschen am besten entspricht und sorgt so für das bestmögliche Bild.
• Wenn Sie den DIGITAL VNR Effekt zu hoch einstellen, kann die Bildschärfe abnehmen. Normalerweise empfehlen wir, die Einstellung AUTO zu verwenden.
MIN:
Der Effekt der Funktion DIGITAL VNR ist minimal. Wenn Sie die Funktion DIGITAL VNR auf AUTO stellen, aber finden, dass die Schärfe des Originalbildes nicht optimal wiedergegeben wird, schalten Sie von AUTO auf MIN um.
• Die Einstellung MIN ist nicht für Bilder mit schlechter Qualität und hohem Rauschgrad geeignet.
MAX:
Der Effekt der Funktion DIGITAL VNR wird auf Maximum gehalten. Wenn Sie die Funktion DIGITAL VNR auf AUTO stellen, aber trotzdem noch Bildrauschen vorhanden ist, schalten Sie von AUTO auf MAX um.
• Die Einstellung auf MAX ist nicht für Bilder mit sehr hoher Qualität und niedrigem Rauschgrad geeignet.
20
AUS:
Die Funktion DIGITAL VNR ist ausgeschaltet.
DigiPure Pro
Die Funktion DigiPure Pro verwendet neueste digitale Technologien, um ein natürlich wirkendes Bild zu erzeugen.
DigiPure-Funktion:
Diese Funktion hilft bei der Erzeugung eines möglichst natürlich wirkenden Bildes, indem unnötige Kanten kontrastreicher Bilder entfernt bzw. geglättet werden. Bei Bildern mit niedrigem Kontrast werden Kanten hinzugefügt, so dass das Bild schärfer und deutlicher wird. Sie können zwischen drei verschiedenen Einstellungen für die Funktion DigiPure wählen, nämlich AUTO, MIN und MAX. Für den Fernseher und den externen Eingang können verschiedene DigiPure-Einstellungen vorgenommen werden.
• Wenn Sie den DigiPure-Effekt bei einem Bild mit schlechter Qualität mit hohem Rauschanteil zu hoch einstellen, kann der Rauschanteil dadurch noch erhöht werden. Wir empfehlen Ihnen, wenn möglich die Einstellung AUTO zu wählen.
Bildbewegungs-Kompensation:
Diese Funktion stellt einen Kinofilm weicher und natürlicher auf dem Bildschirm dar.
• Der Anteil der Bildbewegungs­Kompensation ist fest eingestellt und lässt sich nicht ändern. Der Effektanteil ist immer gleich, unabhängig davon, ob AUTO, MIN oder MAX gewählt wurde.
1 Wählen Sie DigiPure Pro
2 Wählen Sie mit den Tasten 5555
einen Einstellung aus. Drücken Sie dann die Taste a
AUTO:
Das Fernsehgerät stellt automatisch den Grad des DigiPure Effekts ein, der dem Bildrauschen am besten entspricht und sorgt so für das bestmögliche Bild.
MIN:
Der Effektanteil der Funktion DigiPure ist
BILD VARIANTEN
auf Minimum gestellt. Wenn Sie die Funktion DigiPure Pro auf AUTO stellen, aber trotzdem noch Bildrauschen vorhanden ist, schalten Sie von AUTO auf MIN um.
• Die Einstellung auf MIN ist nicht für Bilder mit sehr hoher Qualität und niedrigem Rauschgrad geeignet.
MAX:
Der Effektanteil der Funktion DigiPure ist auf Minimum gestellt. Wenn Sie die Funktion DigiPure Pro auf AUTO stellen, jedoch der Meinung sind, dass die Schärfe des Originalbildes nicht optimal wiedergegeben wird, schalten Sie von AUTO auf MAX um.
• Die Einstellung MAX ist nicht für Bilder mit schlechter Qualität und hohem Rauschanteil geeignet.
AUS:
Die Funktion DigiPure Pro ist ausgeschaltet.
EMPFANGSSYSTEM
Die Fernsehnorm (bzw. das Farbsystem) wird automatisch gewählt. Wenn das Bild jedoch nicht klar ist, oder keine Farbe erscheint, wählen Sie die Fernsehnorm von Hand.
EMPFANGSSYSTEM
PAL
ZURÜCK
TV OK
D0016-GE
1 Wählen Sie EMPFANGSSYSTEM
und drücken Sie dann die Taste aaaa
2 Wählen Sie mit den Tasten 5555 die
richtige Fernsehnorm. Drücken Sie dann die Taste aaaa
PAL:
PAL-System
SECAM:
SECAM-System
NTSC 3.58:
NTSC 3.58-MHz-System
NTSC 4.43:
NTSC 4.43-MHz-System
AUTO:
Diese Funktion erkennt die Fernsehnorm anhand des Eingangssignals. Die PR 0 (AV)­Funktion können Sie nur benutzen, wenn Sie einen Sender empfangen (EXT), oder das Signal von einem AUTO-Eingang betrachten.
• Bei schlechter Signalqualität funktioniert AUTO eventuell nicht richtig. Wenn das Bild im Modus AUTO nicht in Ordnung ist, wählen Sie ein anderes Farbsystem von Hand.
• In den Programmnummern PR 0 (AV) bis PR 99 können Sie NTSC 3.58 oder NTSC
4.43 nicht wählen.
KINO-EFFEKT
Die Funktion KINO-EFFEKT stellt einen Kinofilm weicher und natürlicher auf dem Bildschirm dar.
AUTO:
Das Fernsehgerät erkennt automatisch den Signaltyp und schaltet die Funktion ein oder aus.
EIN:
Diese Funktion ist eingeschaltet.
AUS:
Diese Funktion ist ausgeschaltet.
• Bewegungen können unnatürlich aussehen, wenn Sie Bilder im NTSC­Farbsystem betrachten. Wenn die Funktion KINO-EFFEKT auf AUTO oder EIN gestellt ist, können Bewegungen unnatürlich erscheinen, wenn Sie Bilder im NTSC-Farbsystem betrachten.
DEUTSCH
21
BILD VARIANTEN
4:3 AUTO ZOOM
Für das Normalbild (Seitenverhältnis 4:3) können Sie eine von drei ZOOM­Betriebsarten wählen, NORMAL, PANORAMIC oder 14:9 ZOOM.
1 Wählen Sie 4:3 AUTO ZOOM und
drücken Sie dann die Taste aaaa
4:3 AUTO ZOOM
PANORAMIC NORMAL 14:9 ZOOM
ZURÜCK
TV OK
D0017-GE
2 Drücken Sie die Tasten 6666, um
einen ZOOM-Modus zu wählen. Drücken Sie dann die Taste aaaa
HORIZONTAL-KORR. (nur für AV-32X4SU/AV-32X4BU)
Es kann passieren, dass das Erdmagnetfeld die Bildgeometrie stört. Für diesen Fall können Sie die Bildgeometrie korrigieren.
1 Drücken Sie die Tasten 6666, um
HORIZONTAL-KORR. zu wählen. Drücken Sie dann die Taste aaaa
HORIZONTAL-KORR.
ZURÜCK
TV OK
D0018-GE
2 Drücken Sie die Tasten 6666, bis
das Bild gerade ist. Drücken Sie dann die Taste aaaa
22
SOUND EINSTELLUNG
Lesen Sie “Bedienung des Menüs des Fernsehers” (siehe Seite 18) für Näheres zur Anzeige der Menüs.
SOUND EINSTELLUNG
STEREO/ TIEFEN HÖHEN BALANCE HYPER SOUND
TV OK
D0019-GE
ZURÜCK
AUS EIN
STEREO / I • II
Wenn Sie eine zweisprachige Sendung (Zweikanalton) sehen, können Sie den Ton von Kanal I (Sub I) oder Kanal II (Sub II) auswählen. Wenn die Stereosendung einen schlechten Tonempfang aufweist, können Sie von Stereo auf Mono umschalten, so dass der Ton monaural, aber in besserer Qualität empfangen wird.
s: Stereoton
v : Mono-Ton
t : Zweisprachig I (sub I)
u : Zweisprachig II (sub II)
• Der wählbare Tonmodus hängt vom Fernsehprogramm ab.
• Diese Funktion arbeitet nicht in den Modi EXT. Die Funktion erscheint nicht im Menü SOUND EINSTELLUNG.
Toneinstellungen
Sie können den Ton nach Ihrem Wunsch einstellen.
TIEFEN:
Hier können Sie die Bässe einstellen.
2 : weniger 3 : mehr
HÖHEN:
Hier können Sie die Höhen einstellen.
2 : weniger 3 : mehr
BALANCE:
Sie können das Lautstärkeverhältnis zwischen linkem und rechtem Lautsprecher einstellen. 2: Erhöht die Lautstärke des linken
Lautsprechers.
3: Erhöht die Lautstärke des rechten
Lautsprechers.
HYPER SOUND
Monaurale Tonsignale werden in simulierten Stereoton umgewandelt, um den Höreindruck zu verbessern.
EIN:
Diese Funktion ist eingeschaltet.
AUS:
Diese Funktion ist ausgeschaltet.
• Wenn das Tonsignal stereophon ist, ist “3D CINEMA SOUND-Funktion” (siehe Seite 14) die bessere Wahl, da Ihr Höreindruck eher dem in einem Kinosaal entspricht.
• Wenn HYPER SOUND eingeschaltet wird, schaltet sich 3D CINEMA SOUND ab, und wenn 3D CINEMA SOUND eingeschaltet wird, schaltet sich HYPER SOUND ab.
DEUTSCH
23
3D CINEMA SOUND
Lesen Sie “Bedienung des Menüs des Fernsehers” (siehe Seite 18) für Näheres zur Anzeige der Menüs.
3D CINEMA SOUND
SURROUND BASS BOOST
ZURÜCK
TV OK
D0063-GE
Einstellen des 3D CINEMA SOUND­Effekts. Näheres zum Ein- und Ausschalten des 3D CINEMA SOUND-Effektes erfahren Sie unter “3D CINEMA SOUND-Funktion” (siehe Seite 14).
• Für echten 3D CINEMA SOUND muss das Aufiosignal stereophon sein.
• Wenn das Audiosignal monaural ist, benutzen Sie “HYPER SOUND” (siehe Seite 23).
SURROUND
Stellen Sie den Surround-Effekt ein. Wählen Sie HÖHEN, MEDIUM oder TIEFEN. Die Auswahl von TIEFEN verringert den Surround-Effekt; HÖHEN verstärkt den Surround-Effekt.
HÖHEN MEDIUM TIEFEN HÖHEN MEDIUM TIEFEN
BASS BOOST
Stellen Sie den Bassanteil ein. Wählen Sie HÖHEN, MEDIUM oder TIEFEN. Die Auswahl von TIEFEN verringert den Bassanteil; HÖHEN erhöht den Bassanteil.
24
EXT EINSTELLUNG
Lesen Sie “Bedienung des Menüs des Fernsehers” (siehe Seite 18) für Näheres zur Anzeige der Menüs.
EXT EINSTELLUNG
TV OK
D0020-GE
EXT-1
EXT-3
EXT-4
TV
ZURÜCK
ÜBERSPIELEN EXT-2
ID LISTE S-IN
S-IN (S-VIDEO-Eingang)
Wenn Sie ein Gerät anschließen (z. B. einen S-VHS-Videorekorder), der ein S-VIDEO­Signal (Y/C-Signal) ausgeben kann, können Sie die hochwertige Bildqualität des S-VIDEO-Signals (Y/C-Signal) genießen.
Vorbereitung:
• Lesen Sie zuerst die Anleitung des Gerätes und den Abschnitt “Zusätzliche Vorbereitungen” auf Seite 39, so dass Sie in der Lage sind, das Gerät richtig an Ihren Fernseher anschließen zu können. Lesen Sie dann in der Anleitung des anderen Gerätes nach, um dieses so einzustellen, dass ein S-VIDEO-Signal (Y/C-Signal) ausgegeben wird.
• Stellen Sie nicht den S-IN (S-VIDEO­Eingang) bei einem EXT-Eingang ein, an dem ein Gerät angeschlossen ist, das kein S-VIDEO-Signal (Y/C-Signal) ausgeben kann. Wenn dies falsch eingestellt ist, erscheint kein Bild.
1 Wählen Sie eine der EXT-Buchsen
aus
Für Abbruch der Funktion S-IN (S-VIDEO-Eingang):
Drücken Sie die gelbe Taste, so dass das Symbol S-IN (S-VIDEO-Eingang) verschwindet. Der Eingang ist jetzt wieder auf das normale Videosignal (Composite) eingestellt.
DEUTSCH
• Der Eingang EXT-1 unterstützt kein S-VIDEO-Signal (Y/C-Signal), und Sie können nicht S-IN (S-VIDEO­Eingang) für EXT-1 einstellen.
• Wenn Sie den S-IN (S-VIDEO­Eingang) umschalten, schaltet der Anfangsbuchstabe von “E” auf “S” um. “E2” wird zum Beispiel zu “S2”.
• Auch ein Gerät, das ein S-VIDEO­Signal (Y/C-Signal) senden kann, gibt eventuell ein gewöhnliches Videosignal (Composite) aus, je nachdem, wie es eingestellt ist. Wenn kein Bild erscheint, da die Einstellung S-IN (S-VIDEO-Eingang) gewählt wurde, lesen Sie in der Anleitung des betreffenden Geräts, wie Sie die Einstellung ändern können.
ID LISTE
Sie können die EXT-Eingänge je nach angeschlossenem Gerät benennen. Bei der Vergabe eines Namens für einen EXT­Anschluss erscheinen die EXT­Anschlussnummer und der Name am Bildschirm.
1 Wählen Sie eine der EXT-Buchsen
aus
2 Drücken Sie die gelbe Taste und
wählen Sie einen S-IN (S-VIDEO­Eingang). Drücken Sie dann die Taste aaaa
Das Symbol S-IN (S-VIDEO-Eingang) wird angezeigt. Sie können jetzt ein S-VIDEO-Signal (Y/C-Signal) anstelle des normalen Videosignals (Composite) betrachten.
2 Drücken Sie die blaue Taste, so
dass die Namensliste angezeigt wird (ID LISTE)
EXT EINSTELLUNG
EXT-1
EXT-3
EXT-4
TV
TV OK
D0021-GE
ZURÜCK
ÜBERSPIELEN EXT-2
ID LISTE
VHS S-VHS DVC SAT STB GAME LD DVD 8mm Hi-8
25
EXT EINSTELLUNG
3 Wählen Sie mit den Tasten 6666
einen Namen aus. Drücken Sie dann die Taste aaaa
Die ID LISTE verschwindet, und der Name wird dem EXT-Eingang zugeordnet.
• Sie können keinen Namen für einen EXT-Eingang vergeben, der nicht in der Liste auftaucht (ID LISTE).
Löschen eines gespeicherten EXT­Eingangsnamens:
Wählen Sie ein Leerzeichen.
4 Drücken Sie die Taste aaaa, um die
Einstellung abzuschließen
ÜBERSPIELEN
Sie können eine Signalquelle an der Buchse EXT-2 ausgeben. Sie können ein beliebiges Ausgangssignal eines der Geräte an den EXT-Eingängen auswählen, oder Bild und Ton eines Fernsehkanals, und diese Signale an der Buchse EXT-2 ausgeben.
1 Drücken Sie die Tasten 5555, um
den Pfeil im Menü zu wählen
EXT EINSTELLUNG
EXT-1
ÜBERSPIELEN EXT-2
TV OK
D0022-GE
EXT-3
EXT-4
TV
ZURÜCK
TV:
Bild und Ton des momentan gewählten Fernsehkanals werden an der Buchse EXT-2 ausgegeben.
• Während der Überspielung lässt sich das Gerät nicht ausschalten. Wenn Sie das Gerät auf andere Weise ausschalten, wird auch die Signalverbindung zur Buchse EXT-2 ausgeschaltet.
• Wenn Sie eine EXT-Buchse als Ausgang wählen, können Sie eine Sendung oder ein Signal von einem EXT-Eingang anschauen, während Sie die Signale des EXT-Eingangs auf einem Videorekorder aufnehmen, der am Ausgang EXT-2 angeschlossen ist.
• Die RGB-Signale von Spielkonsolen können nicht ausgegeben werden. Videotext kann nicht ausgegeben werden.
2 Drücken Sie die Tasten 6666, um
eine EXT-Buchse oder TV zu wählen. Drücken Sie dann die Taste aaaa
Der Pfeil im Menü stellt den Signalfluss dar. Das linke Ende des Pfeils gibt einen Signalquellenausgang der Buchse EXT-2 an.
EXT-1/EXT-3/EXT-4:
Das Ausgangssignal eines Gerätes, das an der EXT-Buchse angeschlossen ist, durchläuft den Fernseher und wird an der Buchse EXT-2 ausgegeben.
26
FUNKTIONEN
Lesen Sie “Bedienung des Menüs des Fernsehers” (siehe Seite 18) für Näheres zur Anzeige der Menüs.
FUNKTIONEN
SLEEP TIMER BLAU-BILD KINDERSICHERUNG DECODER(EXT-2)
TV OK
D0023-GE
ZURÜCK
AUS EIN
AUS EIN
SLEEP TIMER
Sie können den Fernseher so einstellen, dass er sich nach einer bestimmten Zeit automatisch ausschaltet.
1 Wählen Sie SLEEP TIMER und
drücken Sie dann die Taste aaaa
Das Untermenü der Funktion SLEEP TIMER erscheint.
SLEEP TIMER
0 120
AUS
ZURÜCK
TV OK
D0024-GE
2 Stellen Sie mit den Tasten 5555 die
Zeitdauer ein. Drücken Sie dann die Taste aaaa
Sie können maximal 120 Minuten (2 Stunden) einstellen, in Schritten von 10 Minuten.
• Eine Minute, bevor die Funktion SLEEP TIMER das Gerät ausschaltet, erscheint “GUTE NACHT!”.
• Mit der Funktion SLEEP TIMER kann nicht der Hauptschalter des Gerätes ausgeschaltet werden.
• Bei aktivierter SLEEP TIMER­Funktion können Sie das Untermenü der SLEEP TIMER-Funktion zur Bestätigung/Änderung der Restzeit für den SLEEP TIMER erneut anzeigen. Drücken Sie die Taste a, um das Menü nach Ablesen und/oder Ändern der Restzeit zu verlassen.
Für Abbruch der SLEEP TIMER­Funktion:
Stellen Sie mit der Taste 2 die Zeitdauer auf “AUS”.
BLAU-BILD
Sie können das Gerät so einstellen, dass es automatisch auf einen blauen Hintergrund umschaltet und den Ton stummschaltet, wenn nur ein schwaches oder überhaupt kein Signal vorhanden ist, oder wenn kein Signal vom externen Gerät ausgegeben wird.
EIN:
Diese Funktion ist eingeschaltet.
AUS:
Diese Funktion ist ausgeschaltet.
KINDERSICHERUNG
Für Sender, die Ihre Kinder nicht sehen sollen, können Sie die Funktion KINDERSICHERUNG benutzen, um den Kanal zu sperren. Wählt ein Kind einen Programmplatz (PR) aus, auf dem ein gesperrter Kanal gespeichert ist, wird der Bildschirm blau, zeigt n (KINDERSICHERUNG) an, und es ist kein TV-Signal zu sehen. Wenn nicht mit einer besonderen Bedienung eine voreingestellte ID-Nummer eingegeben wird, lässt sich die Sicherung nicht umgehen, so dass Ihre Kinder das Programm nicht zu sehen bekommen.
Einstellen der Funktion
KINDERSICHERUNG
1 Wählen Sie KINDERSICHERUNG
und drücken Sie dann die Taste
o
o
oo
“GEHEIM CODE” (ID-Nummer einstellen) erscheint.
GEHEIM CODE
000
0
ZURÜCK
TV OK
D0025-GE
DEUTSCH
27
FUNKTIONEN
2 Geben Sie eine beliebige ID-Nummer
ein 1 Drücken Sie die Tasten 6666, um
eine Nummer auszuwählen.
2 Bewegen Sie den Cursor mit den
Tasten 5555.
3 Drücken Sie die Taste aaaa
Das Untermenü der Funktion KINDERSICHERUNG erscheint.
KINDERSICHERUNG
PR ID AV 01 02 03 04 05 06 07 08 09
ZURÜCK
TV OK
D0026-GE
ARD
CH / CC
CH CH CH CH CH CH CC CC CC
21 22 23 24 25 26 01 02 03
SPERREN
4 Wählen Sie mit den Tasten 6666
einen Fernsehkanal
Mit jedem Druck auf die Tasten 6 ändert sich die Programmnummer (PR) und das Bild des Senders mit dieser Programmnummer (PR) wird angezeigt.
5 Drücken Sie die blaue Taste und
stellen Sie die KINDERSICHERUNG-Funktion ein. Drücken Sie dann die Taste aaaa
n (KINDERSICHERUNG) erscheint und der Kanal ist gesperrt.
Rücksetzen der KINDERSICHERUNG-Funktion:
Drücken Sie die blaue Taste nochmals. n (KINDERSICHERUNG) verschwindet.
Um das einfache Zurücksetzen der KINDERSICHERUNG-Funktion zu verhindern, verschwindet das Menü nach Anwahl der KINDERSICHERUNG­Funktion und Drücken der Taste a wie bei der normalen Menübedienung.
Betrachten eines gesperrten
Fernsehkanals
1 Wählen Sie mit den Zifferntasten
oder (PR LISTE) eine Programmnummer (PR), deren Kanal gesperrt ist
Der Bildschirm wird blau und n (KINDERSICHERUNG) angezeigt. Der Sender ist nicht zu sehen.
5
D0027-GE
2 Drücken Sie die Taste
(Information) zur Anzeige von “GEHEIM CODE” (GEHEIM CODE­Eingabebildschirm)
5
GEHEIM CODE :
D0028-GE
3 Geben Sie Ihre ID-Nummer mit den
Zifferntasten ein
Die Sperrung wird vorübergehend aufgehoben, und Bild und Ton sind freigeschaltet.
Wenn Sie die ID-Nummer vergessen haben:
Führen Sie Schritt 1 von “Einstellen der Funktion KINDERSICHERUNG” aus. Nachdem Sie die ID-Nummer bestätigt haben, drücken Sie die Taste b zum Verlassen des Menüs.
• Wenn Sie die Sperrung vorübergehend aufheben, bedeutet dies nicht, dass die KINDERSICHERUNG-Funktion ausgeschaltet wird. Beim nächsten Versuch, diesen Kanal zu sehen, ist die Sperrung wieder aktiv.
• Um die KINDERSICHERUNG­Funktion auszuschalten, müssen Sie die Bedienung unter “Einstellen der Funktion KINDERSICHERUNG” wiederholen.
hhhh
28
• Um den einfachen Aufruf von Programmnummern (PR) mit gesperrten Kanälen zu verhindern, wurde die Programmnummer (PR) so eingestellt, dass sie nicht über die Tasten 6 oder die Bedienungstasten am Fernseher aufgerufen werden kann.
• Um das einfache Zurücksetzen der Sperre zu verhindern, ist “GEHEIM CODE” (der GEHEIM CODE­Eingabebildschirm) so eingestellt, dass er nur durch Drücken der Taste h
(Information) aufgerufen werden kann.
DECODER (EXT-2)
Nur bei Anschluss eines Decoders und einem am Eingang T-V LINK angeschlossenen Videorekorder, der EXT-2-kompatibel ist, können Sie diese Funktion benutzen. Für die Bedienung dieser Funktion lesen Sie bitte “Verwendung der DECODER (EXT-2) ­Funktion” auf Seite 38.
Vorsicht
• Wenn Sie keinen Decoder mit einem T-V LINK-kompatiblen Videorekorder an der Buchse EXT-2 angeschlossen haben, kann die versehentliche Einstellung dieser Funktion auf “EIN” dazu führen, dass Bild und Ton des gewählten Senders nicht mehr ausgegeben werden.
FUNKTIONEN
DEUTSCH
29
PROGRAMMIERUNG
Lesen Sie “Bedienung des Menüs des Fernsehers” (siehe Seite 18) für Näheres zur Anzeige der Menüs.
PROGRAMMIERUNG
SPRACHE AUTO SENDER ORDNEN/MANUELL
ZURÜCK
TV OK
D0029-GE
SPRACHE
Aus der Liste der Sprachen im Menü können Sie die Sprache wählen, in denen die Menüs und Dialoge auf dem Bildschirm erscheinen.
1 Wählen Sie SPRACHE und drücken
Sie dann die Taste aaaa
Das Untermenü der Funktion SPRACHE erscheint.
SPRACHE
ZURÜCK
TV OK
D0002(GE)-GE
2 Drücken Sie die Tasten 5555 und
6666, um eine Sprache zu wählen.
Drücken Sie dann die Taste aaaa
AUTO
Mit folgenden Schritten können Sie die Sender, die bei Ihnen einwandfrei zu empfangen sind, automatisch auf den Programmnummern (PR) speichern.
1 Wählen Sie AUTO. Drücken Sie
dann die Taste aaaa
Das Menü LAND erscheint als Untermenü der Funktion AUTO. Es gibt zwei LAND-Menüs. Durch Drücken der gelben Taste wird das LAND-Menü wie folgt umgeschaltet:
LAND LAND
30
TV OK
D0003-GE
ZURÜCK
START
TV OK
WEITER
ZURÜCK
2 Drücken Sie die Tasten 5555 und
6666, um das Land zu wählen, in
dem Sie sich momentan befinden
3 Starten Sie die Funktion AUTO mit
der blauen Taste
Das Menü AUTO erscheint, und die empfangenen Fernsehkanäle werden automatisch auf die Programmnummern verteilt und gespeichert (PR).
• Um die AUTO-Funktion abzubrechen,
drücken Sie die Taste b.
AUTO
TV OK
D0004-GE
CH 10
20%
ZURÜCK
SENDER ORDNEN
PR ID AV 01
ARD 02 03 04 05 06 07 08 09
ZURÜCK
TV OK
VERSCH.
CH / CC
CH CH CH CH CH CH CC CC CC
21 22 23 24 25 26 01 02 03
ID EINFÜGEN LÖSCHEN MANUELL
Sobald die Fernsehkanäle auf den Programmnummern gespeichert sind, (PR), erscheint das Menü SENDER ORDNEN.
• Sie können jetzt mit der Bearbeitung der Programmnummern (PR) in der Funktion SENDER ORDNEN/ MANUELL fortfahren. Für Einzelheiten lesen Sie bitte “SENDER ORDNEN/MANUELL” auf Seite 31.
• Wenn Sie die Funktion SENDER ORDNEN/MANUELL nicht benutzen möchten, fahren Sie mit den nächsten Schritten fort.
Wenn “ACI START/ACI WEITER” im Menü AUTO erscheint:
Sie können die Funktion ACI (Automatische Programmierung) verwenden, um die ACI-Daten zu dekodieren und die Registrierung aller Fernsehkanäle in kurzer Zeit zu beenden. Einzelheiten über die ACI-Funktion und ihre Verwendung siehe “Verwendung der ACI-Funktion” auf Seite 36. Wenn Sie die ACI-Funktion nicht verwenden möchten, drücken Sie die Tasten 6 zum Wählen von ACI
START WEITER
WEITER und drücken dann die Taste a.
PROGRAMMIERUNG
4 Drücken Sie die Taste aaaa zur
Anzeige des Menüs T-V LINK
T-V LINK
DATENTRANSFER TV
ZURÜCK
TV OK
D0005-GE
VCR
ENDE
5 Wenn Sie keinen T-V LINK-
kompatiblen Videorekorder angeschlossen haben:
Drücken Sie die Taste b, um das Menü T-V LINK zu verlassen.
Wenn Sie einen T-V LINK­kompatiblen Videorekorder an der Buchse EXT-2 angeschlossen haben:
Befolgen Sie die Bedienungsschritte unter “Herunterladen (Download) der Daten zum Videorekorder” auf Seite 37, um die Programmnummer-Daten zu übertragen (PR).
• Wenn Ihr Fernseher aus dem Sendesignal den Namen des Fernsehsenders lesen kann, speichert er diesen automatisch (ID) unter der Programmnummer (PR), auf der der Kanal gespeichert wurde.
• Wenn der gewünschte Fernsehkanal auf keiner Programmnummer (PR) gespeichert wurde, stellen Sie diesen mit der Funktion MANUELL von Hand ein. Für Einzelheiten lesen Sie bitte “SENDER ORDNEN/ MANUELL” auf Seite 31.
• Der Fernsehkanal ist nicht unter einer Programmnummer gespeichert PR 0 (AV). Wenn Sie einen Fernsehkanal unter PR 0 (AV) einstellen möchten, stellen Sie diesen mit der Funktion MANUELL von Hand ein. Für Einzelheiten lesen Sie bitte “SENDER ORDNEN/MANUELL” auf Seite 31.
SENDER ORDNEN/MANUELL
Die Funktionen SENDER ORDNEN/ MANUELL sind in zwei Typen unterteilt: Bearbeitung der aktuellen Programmnummern (PR) (SENDER ORDNEN-Funktionen) und manuelle Speicherung von Fernsehkanälen unter einer Programmnummer (PR) (MANUELL­Funktion). Zu den Funktionen im Einzelnen:
Vorsicht
• Mit den Funktionen VERSCH., LÖSCHEN oder EINFÜGEN überschreiben Sie die momentane Programmnummer-Liste (PR). Dadurch ändern sich auch die Programmnummern (PR) anderer Fernsehkanäle.
• Wenn Sie die Funktion MANUELL bei einem Sender benutzen, der mit der Funktion KINDERSICHERUNG gesperrt wurde, wird die Kindersicherung (KINDERSICHERUNG) für diesen Kanal aufgehoben.
• Wenn Sie die Funktion MANUELL bei einem Sender benutzen, bei dem DECODER (EXT-2) auf EIN gestellt ist, wird die DECODER (EXT-2) -Einstellung für diesen Sender auf AUS eingestellt.
• Wenn ein Sender bereits in PR 99 gespeichert wurde, wird der Fernsehkanal durch die Funktion EINFÜGEN gelöscht.
1 Wählen Sie SENDER ORDNEN/
MANUELL und drücken Sie dann die Taste aaaa
SENDER ORDNEN
PR ID AV 01 02 03 04 05 06 07 08 09
ZURÜCK
TV OK
VERSCH.
D0038-GE
• Als Programmnummer erscheint PR 0, “AV” in der Liste der Programmnummern (PR).
• Die Nummer eines EXT-Anschlusses erscheint nicht in der Liste der Programmnummern (PR).
ARD
CH / CC
CH CH CH CH CH CH CC CC CC
21 22 23 24 25 26 01 02 03
ID EINFÜGEN LÖSCHEN MANUELL
DEUTSCH
31
PROGRAMMIERUNG
• Die CH/CC-Nummer gibt es ausschließlich in diesem Fernsehgerät, und sie enspricht der Kanalnummer eines Fernsehkanals. Für die Beziehung zwischen der Kanalnummer und der CH/CC­Nummer lesen Sie bitte “CH/CC­Nummern” auf Seite 41.
2 Lesen Sie die Bedienungsschritte
der Funktion, die Sie bedienen möchten, und führen Sie die Schritte aus
VERSCH.:
Diese Funktion ändert die Programnummer (PR) eines Fernsehkanals.
ID:
Diese Funktion speichert einen Sendernamen (ID) für einen Fernsehkanal.
EINFÜGEN:
Diese Funktion fügt der aktuellen Liste der Programmnummern (PR) anhand der CH/CC-Nummer einen neuen Fernsehkanal hinzu.
• Die EINFÜGEN-Funktion können Sie nicht benutzen, wenn Sie die Kanalnummer eines Fernsehsenders nicht kennen. Benutzen Sie die MANUELL-Funktion, um einen Fernsehkanal unter einer Programmnummer zu speichern (PR).
LÖSCHEN:
Diese Funktion löscht einen nicht benötigten Sender.
MANUELL:
Mit dieser Funktion speichern Sie einen neuen Fernsehsender von Hand unter einer Programmnummer (PR).
3 Drücken Sie die Taste aaaa, um die
Einstellung abzuschließen
Das Menü T-V LINK erscheint.
T-V LINK
DATENTRANSFER TV
TV OK
D0005-GE
VCR
ZURÜCK
ENDE
4 Wenn Sie keinen T-V LINK-
kompatiblen Videorekorder angeschlossen haben:
Drücken Sie die Taste b, um das Menü T-V LINK zu verlassen. Das Menü T-V LINK verschwindet, und alle Einstellungen sind abgeschlossen.
Wenn Sie einen T-V LINK­kompatiblen Videorekorder an der Buchse EXT-2 angeschlossen haben:
Befolgen Sie die Bedienungsschritte unter “Herunterladen (Download) der Daten zum Videorekorder” auf Seite 37, um die Programmnummer-Daten an den Videorekorder zu übertragen (PR).
VERSCH.
1 Wählen Sie mit den Tasten 6666
einen Fernsehkanal
Mit jedem Druck auf die Tasten 6 ändert sich die Programmnummer (PR) und das Bild des Senders mit dieser Programmnummer (PR) wird angezeigt.
2 Drücken Sie die Taste 3333, um die
Funktion VERSCH. auszulösen
SENDER ORDNEN
PR ID AV 01 02 03 04 05 06 07 08 09
ZURÜCK
TV OK
SPEICH.
D0030-GE
3 Drücken Sie die Tasten 6666, um
eine neue Programmnummer (PR) zu wählen
Für Abbruch der VERSCH.­Funktion:
Drücken Sie die Taste h (Information).
4 Drücken Sie die Taste 2222, um die
Programmnummer (PR) eines Fernsehkanals auf eine neue Programmnummer (PR) zu ändern
ARD
CH / CC
CH CH CH CH CH CH
CC CC
21 22 23 24 25 26
02 03
CC
01
32
PROGRAMMIERUNG
ID
1 Wählen Sie mit den Tasten 6666
einen Fernsehkanal
Mit jedem Druck auf die Tasten 6 ändert sich die Programmnummer (PR) und das Bild des Senders mit dieser Programmnummer (PR) wird angezeigt.
2 Drücken Sie die rote Taste, um die
ID-Funktion zu starten
SENDER ORDNEN
PR ID AV
ARD
01 02 03 04 05 06 07 08 09
ZURÜCK
TV OK
D0031-GE
3 Wählen Sie mit den Tasten 6666 das
erste Zeichen des Kanalnamens (ID), den Sie dem Sender geben möchten
SENDER ORDNEN
PR ID AV
ARD
01 02 03 04 05 06 07 08 09
ZURÜCK
TV OK
D0032-GE
4 Drücken Sie die blaue Taste, so
dass die Liste der Kanalnamen (ID LISTE) angezeigt wird
SENDER ORDNEN
PR ID AV
ARD
01 02 03 04 05 06 07 08 09
ZURÜCK
TV OK
D0033-GE
CH / CC
CH
21
CH
22
CH
23
CH
24
CH
25
CH
26
CC
01
CC
02
CC
03
ID LISTE
CH / CC
CH
21
CH
22
CH
23
CH
24
CH
25
CH
26 CC CC CC
CH / CC
CH CH CH CH CH CH CC CC CC
01
02
03
21
22
23
24
25
26
01
02
03
ID LISTE
ID LISTE
M6 MBC MCM MDR MOVIE MTV MTV1 MTV2 MTV3
M
M
5 Wählen Sie mit den Tasten 6666 den
Kanalnamen (ID) Für Abbruch der ID-Funktion:
Drücken Sie die Taste h (Information).
6 Drücken Sie die Taste aaaa, um den
Kanalnamen (ID) für den Fernsehkanal zu speichern
• Sie können Ihren eigenen Sendernamen (ID) für einen Fernsehkanal speichern. Wenn Schritt 3 abgeschlossen ist, fahren Sie nicht mit Schritt 4 fort, sondern bewegen mit den Tasten 5 den Cursor und wählen mit den Tasten 6 ein Zeichen aus, bis der Name des Senders vollständig eingegeben ist (ID). Drücken Sie dann die Taste a, um den Sendernamen (ID) für den Fernsehkanal zu speichern.
EINFÜGEN
Vorbereitung:
• Es wird die CH/CC-Nummer benötigt, die ausschließlich in diesem Fernsehgerät existiert und der Kanalnummer eines Fernsehkanals enspricht. Suchen Sie die entsprechende CH/CC-Nummer in einer Tabelle “CH/CC-Nummern” auf Seite 41 mit den Nummern aller Fernsehkanäle.
• Wenn die Einstellung LAND nicht FRANCE ist, benutzen Sie eine zweistellige CH/CC-Nummer. Wenn LAND auf FRANCE steht, benutzen Sie eine dreistellige CH/CC-Nummer.
• Nur dann, wenn Sie einen Fernsehkanal (SECAM-L-System) eines französischen Senders hinzufügen, achten Sie darauf, dass LAND auf FRANCE Funktion steht. Wenn LAND nicht auf FRANCE steht, befolgen Sie die Erklärungen unter “Ändern der LAND-Einstellung” auf Seite 37 zur Änderung der LAND­Einstellung auf FRANCE, und starten Sie dann die Funktion EINFÜGEN.
1 Drücken Sie die Tasten 6666, um
eine Programmnummer (PR) zu wählen, unter der Sie einen neuen Fernsehkanal speichern möchten
DEUTSCH
33
PROGRAMMIERUNG
2 Drücken Sie die grüne Taste, und
starten Sie die Funktion EINFÜGEN.
SENDER ORDNEN
PR ID AV 01 02 03 04 05 06 07 08 09
CH / CC
D0034-GE
ARD
TV OK
ZURÜCK
0 9
CH / CC
CH CH CH CH CH CH CH CC CC
21 22 23 24 25 26
02 03
3 Drücken Sie die Tasten 6666 zur
Auswahl von “CC” oder “CH” entsprechend der CH/CC-Nummer des Fernsehkanals
Wenn LAND auf FRANCE eingestellt ist:
Wählen Sie “CH1”, “CH2”, “CC1” oder “CC2”.
Für Abbruch der EINFÜGEN­Funktion:
Drücken Sie die Taste h (Information).
4 Drücken Sie die Zifferntasten, um
die verbleibende CH/CC-Nummer einzugeben
Das Fernsehgerät schaltet in den Aufzeichnungsmodus. Wenn die Aufzeichnung beendet ist, erscheint das Bild des Fernsehkanals auf dem Bildschirm.
• Die CH/CC-Nummer gibt die Sendefrequenz des Fernsehsenders an. Wenn das Gerät den Fernsehsender bei der durch die CH/CC-Nummer angezeigten Frequenz nicht erkennen kann, erscheint das Bild für “kein Signal”.
LÖSCHEN
1 Wählen Sie mit den Tasten 6666
einen Fernsehkanal
Mit jedem Druck auf die Tasten 6 ändert sich die Programmnummer (PR) und das Bild des Senders mit dieser Programmnummer (PR) wird angezeigt.
2 Löschen Sie den Fernsehkanal mit
der gelben Taste
Der Fernsehkanal wird aus der Liste der Programmnummern (PR) gelöscht.
MANUELL
Vorbereitung:
• Nur dann, wenn Sie einen Fernsehkanal (SECAM-L-System) eines französischen Senders hinzufügen, achten Sie darauf, dass LAND auf FRANCEsteht. Wenn LAND nicht auf FRANCE steht, befolgen Sie die Erklärungen unter “Ändern der LAND-Einstellung” auf Seite 37 zur Änderung der LAND-Einstellung auf FRANCE, und starten Sie dann die Funktion MANUELL.
1 Drücken Sie die Tasten 6666, um
eine Programmnummer (PR) zu wählen, unter der Sie einen neuen Fernsehkanal speichern möchten
2 Starten Sie die Funktion MANUELL
mit der blauen Taste
Rechts neben der CH/CC-Nummer erscheint SYSTEM (die Fernsehnorm) des Fernsehkanals.
MANUELL
PR ID AV
ARD
01 02 03 04 05 06 07 08 09
ZURÜCK
TV OK
SYSTEM
D0035-GE
Für Abbruch der MANUELL­Funktion:
Drücken Sie die Taste h (Information).
CH / CC
CH CH CH CH CH CH CC CC CC
21 22 23 24 25 26 01 02 03
(
B / G
SUCHEN SUCHEN
+
FEIN
-
FEIN
)
+
-
34
3 Drücken Sie die Taste 3333, um das
SYSTEM (die Fernsehnorm) des zu speichernden Fernsehkanals zu wählen
Fernsehkanal (SECAM-L-System) eines französischen Senders:
Stellen Sie die Funktion SYSTEM auf “L”. Wenn diese Funktion nicht auf “L” gestellt ist, können Sie den Fernsehkanal des SECAM-L-Systems nicht empfangen.
Andere Fernsehkanäle:
Wenn Sie die Fernsehnorm eines Kanals nicht genau kennen, stellen Sie SYSTEM auf “B/G” ein. Wenn “B/G” nicht richtig ist, führt dies zu falscher Tonwiedergabe, wenn das Gerät einen Fernsehkanal erkennt. Stellen Sie in diesem Fall SYSTEM erneut ein, so dass das Problem nicht fortbesteht.
4 Suchen Sie mit der grünen oder der
roten Taste einen Fernsehkanal
Die Suche stoppt, sobald das Gerät einen Kanal gefunden hat. Daraufhin wird der Fernsehkanal angezeigt.
PROGRAMMIERUNG
DEUTSCH
5 Drücken Sie so oft die grüne oder
die rote Taste, bis Sie den gewünschten Sender gefunden haben
Bei schlechtem Empfang:
Drücken Sie die blaue oder die gelbe Taste, um den Kanal feinabzustimmen.
Wenn bei normalem Fernsehbild der Ton verzerrt klingt:
Die Einstellung SYSTEM ist vermutlich falsch. Drücken Sie die Taste 3 und wählen Sie ein SYSTEM, bei dem der Ton normal klingt.
6 Drücken Sie die Taste aaaa und
speichern Sie den Fernsehkanal unter einer Programmnummer (PR)
Es erscheint wieder das normale SENDER ORDNEN-Menü.
35
Zusätzliche Menüfunktionen
Verwendung der ACI-Funktion
Dieses Fernsehgerät hat eine ACI-Funktion, die ACI- (automatische Programmierung) Daten dekodiert. Mit der ACI-Funktion können alle Fernsehkanäle, die von Kabelfernsehsendern übertragen werden, schnell und richtig entsprechend den Daten des Kabelfernsehsenders gespeichert werden.
Vorsicht
• Wenn der Kabelfernsehsender ACI-Daten sendet und “ACI START/ACI WEITER” im Menü AUTO erscheint, ist die ACI­Funktion aktiviert. In allen anderen Fällen ist sie deaktiviert.
1 Drücken Sie die Tasten 6666, um
ACI START zu wählen. Drücken Sie dann die Taste aaaa zum Starten der ACI-Funktion.
Wenn Sie die ACI-Funktion nicht verwenden wollen:
Drücken Sie die Taste 6, um ACI WEITER zu wählen, und drücken Sie dann die Taste a.
Wenn das Menü AUTO auf ein anderes Menü umwechselt:
Je nach Kabelfernsehsender kann ein Menü zur Auswahl eines Senders vorhanden sein, das vom Kabelfernsehsender eingerichtet ist. Folgen Sie den Menüanzeigen and verwenden Sie die 5 und 6 Tasten zum Bedienen des Menüs. Nach der Einstellung drücken Sie die Taste a.
Wenn “ACI FEHLER” im Menü AUTO gezeigt wird:
“ACI FEHLER” weist darauf hin, dass die ACI-Funktion nicht richtig arbeitet. Drücken Sie a, um die ACI-Funktion erneut zu starten. Wenn “ACI FEHLER” weiterhin erscheint, nachdem Sie mehrmals versucht haben, die ACI-Funktion zu starten, drücken Sie die 3 Taste zum Starten der AUTO-Funktion. Es verursacht kein Problem, weil alle Fernsehkanäle unter den Programmnummern (PR) von der AUTO funktion registriert sind.
36
2 Wenn die Einstellungen beendet
sind, erscheint das SENDER ORDNEN-Menü. Kehren Sie zu den Anweisungen zurück, die Sie vorher lasen, und setzen Sie die Bedienung fort
Wenn die “Grundeinstellungen” vorgenommen wurden:
Kehren Sie zurück zu Schritt 6 von “Grundeinstellungen” auf Seite 6.
Wenn die “AUTO” vorgenommen wurden:
Kehren Sie zurück zu Schritt 4 von “AUTO” auf Seite 31.
• Wenn Sie Fragen über Gegenstände im Senderwahlmenü oder zur Bedienung der Menüs haben, wenden Sie sich an Ihren Kabelfernsehsender.
• Wenn der Kabelempfang schlecht ist, arbeitet die ACI-Funktion nicht richtig.
• Wenn die ACI-Daten selbst fehlerhaft sind, kannn der Fernsehkanal nicht richtig registriert werden. Schalten Sie in diesem Fall die ACI-Funktion aus (ACI WEITER) und verwenden die AUTO-Funktion. Alternativ können Sie die Funktion SENDER ORDNEN/ MANUELL zum Korrigieren der Programmnummern (PR) verwenden.
Zusätzliche Menüfunktionen
Herunterladen (Download) der Daten zum Videorekorder
Sie können die aktuellen Daten aller Programmnummern (PR) mit der Funktion T-V LINK an den Videorekorder senden.
Vorsicht
• Nur wenn ein T-V LINK-kompatibler Videorekorder an der Buchse EXT-2 angeschlossen ist, ist diese Funktion möglich.
• Nur wenn das Menü T-V LINK angezeigt wird, ist diese Funktion eingeschaltet.
T-V LINK
DATENTRANSFER TV
TV OK
D0005-GE
1 Schalten Sie den Videorekorder ein
2 Drücken Sie die Taste aaaa
Die Datenübertragung beginnt.
DATENTRANSFER TV
ÜBERTRAGUNG. . . . .
D0037-GE
Das T-V LINK-Menü verschwindet, sobald die Übertragung beendet ist.
Wenn vom Menü T-V LINK auf ein anderes Menü gewechselt wird:
Die Menübedienung am Fernseher ist nun abgeschlossen, und es erfolgt die rekorderseitige Menübedienung. Lesen Sie die Anleitung Ihres Videorekorders und fahren Sie mit dessen Bedienung fort.
VCR
ZURÜCK
ENDE
VCR
Wenn “FUNKTION NICHT VERFÜGBAR” im T-V LINK-Menü erscheint, achten Sie darauf, dass die folgenden drei Einträge richtig sind, und drücken die Taste a, um die Datenübertragung erneut zu beginnen.
• Wurde ein T-V LINK-kompatibler Videorekorder an der Buchse EXT-2 angeschlossen?
• Ist der Videorekorder eingeschaltet?
• Weist das SCART-Kabel, das den Anschluss EXT-2 mit dem T-V LINK­kompatiblen Videorekorder verbindet, alle richtigen Verbindungen auf?
Ändern der LAND-Einstellung
Nachdem die Funktion AUTO abgeschlossen ist, können Sie mit der Funktion AUTO das bereits eingestellte Land ändern. Beim Speichern von Fernsehkanälen für französische Sender (SECAM-L-System) führen Sie folgende Schritte aus, um das Land zu ändern.
1 Anzeigen des Menüs
PROGRAMMIERUNG Wenn das Menü SENDER ORDNEN
gerade angezeigt wird:
Drücken Sie die Taste h (Information), um zum Menü PROGRAMMIERUNG
zurückzukehren.
2 Drücken Sie die Tasten 6666, um
AUTO zu wählen. Drücken Sie dann die Taste aaaa
Das Menü LAND erscheint als Untermenü der Funktion AUTO. Es gibt zwei LAND-Menüs. Durch Drücken der gelben Taste wird das LAND-Menü wie folgt umgeschaltet:
LAND LAND
DEUTSCH
TV OK
D0003-GE
ZURÜCK
TV OK
ZURÜCK
START WEITER
START WEITER
37
Zusätzliche Menüfunktionen
3 Wählen Sie mit den Tasten 5555 und
6666 ein Land aus
4 Drücken Sie die Taste aaaa, um die
Einstellung abzuschließen
Das Menü verschwindet.
Für die Rückkehr zum PROGRAMMIERUNG-Menü vom LAND-Menü aus:
Drücken Sie die Taste h (Information) anstelle der Taste a.
Verwendung der DECODER (EXT-2) -Funktion
Wenn Sie einen Decoder anschließen, während am Eingang T-V LINK ein EXT-2­kompatibler Videorekorder angeschlossen ist, müssen Sie die Funktion DECODER (EXT-2) nutzen, um die verschlüsselten Videosignale zu dekodieren.
1 Schalten Sie den Decoder ein
2 Rufen Sie einen Fernsehkanal auf,
den Ihr Decoder dekodieren kann
Auch dann, wenn der Decoder funktioniert, erscheint zu diesem Zeitpunkt noch ein verschlüsseltes Bild.
3 Drücken Sie die Taste aaaa zur
Anzeige des Menüs MENUE
Das Menü MENUE (Hauptmenü) erscheint.
4 Drücken Sie die Tasten 6666, um
FUNKTIONEN zu wählen. Drücken Sie dann die Taste aaaa
Das Menü FUNKTIONEN erscheint.
FUNKTIONEN
SLEEP TIMER BLAU-BILD KINDERSICHERUNG DECODER(EXT-2)
TV OK
D0023-GE
ZURÜCK
AUS EIN
AUS EIN
5 Drücken Sie die Tasten 6666, um
DECODER (EXT-2) zu wählen. Drücken Sie dann die Tasten 5555, um EIN zu wählen
Das dekodierte Bild erscheint.
Für Abbruch der DECODER (EXT-2)
-Funktion:
Drücken Sie die Tasten 5, um AUS zu wählen.
6 Drücken Sie die Taste aaaa, um die
Einstellung abzuschließen
Das Menü T-V LINK erscheint.
T-V LINK
DATENTRANSFER TV
TV OK
D0005-GE
VCR
ZURÜCK
ENDE
7 Befolgen Sie die
Bedienungsschritte unter “Herunterladen (Download) der Daten zum Videorekorder” auf Seite 37, um die Programmnummer-Daten an den Videorekorder zu übertragen (PR)
8 Wenn es noch weitere
Fernsehkanäle gibt, die Ihr Decoder dekodieren kann, wiederholen Sie Schritte 2 bis 7
Wenn aus irgend einem Grund die DECODER (EXT-2) -Funktion auf “EIN” eingestellt wurde, der Kanal jedoch nicht dekodiert werden kann, prüfen Sie Folgendes:
• Wurde der Decoder nach den Anleitungen des Rekorders und des Decoders richtig an den Videorekorder angeschlossen?
• Ist der Decoder eingeschaltet?
• Kann der betreffende Fernsehkanal von Ihrem Decoder entschlüsselt werden?
• Müssen Sie die Einstellungen am Videorekorder ändern, um den Decoder anzuschließen? Prüfen Sie, ob der Videorekorder richtig eingestellt ist, indem Sie nochmals in der Anleitung des Rekorders nachschlagen.
38
Zusätzliche Vorbereitungen
Anschluss externer Geräte
Schließen Sie die Geräte unter Beachtung der folgenden Anschlussdiagramme an Ihrem Fernseher an.
Bevor Sie Verbindungen herstellen:
• Lesen Sie die Anleitungen aller beteiligten Geräte. Abhängig von den Geräten unterscheidet sich die Anschlussmethode von den gezeigten Lösungen. Zusätzlich ist es eventuell nötig, Einstellungen an den Geräten zu ändern, um eine einwandfreie Funktion zu gewährleisten.
• Schalten Sie alle Geräte einschließlich des Fernsehers aus.
• Im Abschnitt “Technische Daten” auf Seite 46 erfahren Sie Einzelheiten zu den EXT-Anschlüssen. Wenn Sie ein Gerät anschließen, das im folgenden Anschlussdiagramm nicht aufgeführt ist, schauen Sie in der Tabelle nach, um den am besten geeigneten EXT-Anschluss zu ermitteln.
• Beachten Sie, dass die Anschlusskabel nicht mitgeliefert werden.
• Falls die Audioausgabe des Videorekorders in mono erfolgt, verbinden Sie den AUDIO OUT (Audioausgang) des Viderekorders mit dem Anschluss EXT-4 AUDIO L/MONO am Fernsehgerät mit einem Audiokabel.
Seite des Fernsehgerätes
1 Videorekorder (Composite-Signal) 2 Videorekorder (Composite/S-VIDEO-
Signal)
3 T-V LINK-kompatibler Videorekorder
(Composite-/S-VIDEO-Signal)
4 Decoder 5 DVD-Spieler (Composite-/S-VIDEO-
Signal)
6 DVD-Spieler (Composite-/RGB-Signal) 7 Spielekonsole (Composite/RGB-Signal) 8 Spielekonsole (Composite/S-VIDEO-
Signal)
9 Kopfhörer 0 Camcorder (Composite/S-VIDEO-
Signal)
- SCART-Kabel = Audiokabel ~ Videokabel ! S-VIDEO-Kabel
DEUTSCH
R
P
S
L
/
MONO
EXT-4
Rückseite des Fernsehgeräts
S
R
L
/
MONO
EXT-4
P
EXT-1
L
R
EXT-2
EXT-3
S
AUDIO OUT
39
Zusätzliche Vorbereitungen
Geräte, die das S-VIDEO-Signal
(Y/C-Signal) z.B. von einem Videorekorder S-VHS ausgeben können
Schließen Sie das Gerät an einen EXT­Anschluss (mit Ausnahme des EXT-1­Anschlusses) an. Sie können ein Video-Eingangssignal aus dem S-VIDEO-Signal (Y/C-Signal) und dem normalen Videosignal (Composite Video) auswählen. Für Einzelheiten zum Betrieb des Gerätes lesen Sie bitte “S-IN (S-VIDEO­Eingang)” auf Seite 25.
T-V LINK-kompatibler Videorekorder
Achten Sie darauf, den T-V LINK­kompatiblen Videorekorder an der Buchse EXT-2 anzuschließen. Wenn Sie dies nicht tun, T-V LINK funktioniert der Rekorder nicht richtig.
• Achten Sie beim Anschluss eines T-V LINK-kompatiblen Videorekorders an der Buchse EXT-2 darauf, dass der Decoder an den Rekorder angeschlossen wird. Wenn nicht, arbeitet die T-V LINK­Funktion nicht richtig. Nachdem Sie die Fernsehkanäle auf Programmnummern (PR) gespeichert haben, stellen Sie die Funktion DECODER (EXT-2) bei der Programmnummer (PR) auf EIN, so dass ein verschlüsselter Kanal entschlüsselt wird. Näheres zur Bedienung erfahren Sie unter “Verwendung der DECODER (EXT-2) -Funktion” auf Seite 38.
Anschluss von Kopfhörern
Schließen Sie einen Kopfhörer mit Miniklinkenstecker (3,5 mm Durchmesser) an der rückseitigen Kopfhörerbuchse an.
• Beim Anschluss des Kopfhörers wird der Ton aus den Fernsehlautsprechern stummgeschaltet.
Ausgabe des Fernsehsignals an
der Buchse EXT-1
Bild und Ton des momentan gewählten Fernsehkanals werden ständig an der Buchse EXT-1 ausgegeben.
• Wenn Sie die Programmnummer (PR) umschalten, ändert sich auch die Ausgabe an der Buchse EXT-1.
• Das Video-/Tonsignal von einem EXT­Anschluss kann nicht ausgegeben werden.
• Videotext kann nicht ausgegeben werden.
Anschließen von Lautsprechern/
Verstärker
Schließen Sie unter Beachtung der Anschlusszeichnung für Audiogeräte die gewünschte Audioausrüstung am Fernsehgerät an. Zur Tonwiedergabe können Sie anstelle der TV-Lautsprecher externe Frontlautsprecher verwenden.
Bevor Sie Verbindungen herstellen:
• Lesen Sie die mit dem Verstärker und den Lautsprechern mitgelieferten Anleitungen.
• Schalten Sie das Fernsehgerät und den Verstärker aus.
• Um magnetische Einflüsse der Lautsprecher auf die Bildröhre zu vermeiden, sollten Sie magnetisch abgeschirmte Frontlautsprecher verwenden.
• Beachten Sie, dass die Anschlusskabel nicht mitgeliefert werden.
Rückseite des Fernsehgeräts
L
R
AUDIO OUT
1 Verstärker 2 Frontlautsprecher (magnetisch abgeschirmt)
L
R
Video-/Tonsignalausgabe an der
Buchse EXT-2
Sie können beliebig auf die Ausgabe des Video-/Tonsignal an der Buchse EXT-2 umschalten. Dies ist sinnvoll, wenn Sie das Video-/Audiosignal von einem anderen Gerät auf dem Videorekorder aufnehmen möchten, der am Anschluss EXT-2 angeschlossen ist. Näheres zur Bedienung erfahren Sie unter “ÜBERSPIELEN” auf Seite 26.
40
• Die Wiedergabe an der AUDIO OUT­Buchse wird beim Anschluss eines Kopfhörers an den Fernseher nicht unterbrochen. Die Tonwiedergabe über die Frontlautsprecher kann auch durch den Anschluss eines Kopfhörers am Fernseher nicht abgeschaltet werden.
• Stellen Sie die Lautstärke des externen Verstärker-/ Lautsprechersystems dort ein.
CH/CC-Nummern
Wenn Sie die EINFÜGEN-Funktion (beschrieben unter Seite 33) benutzen möchten, finden Sie mit Hilfe dieser Tabelle die CH/CC-Nummer heraus, die der Kanalnummer des Fernsehkanals entspricht.
CH Kanal
CH 02 / CH 202 E2, R1 CH 03 / CH 203 E3, ITALIEN A CH 04 / CH 204 E4, ITALIEN B, R2 CH 05 / CH 205 E5, ITALIEN D, R6 CH 06/ CH 206 E6, ITALIEN E, R7 CH 07 / CH 207 E7, ITALIEN F, R8 CH 08 / CH 208 E8, R9 CH 09 / CH 209 E9, ITALIEN G CH 10 / CH 210 CH 11 / CH 211 CH 12 / CH 212 CH 21 / CH 221 E21, R21 CH 22 / CH 222 E22, R22 CH 23 / CH 223 E23, R23 CH 24 / CH 224 E24, R24 CH 25 / CH 225 E25, R25 CH 26 / CH 226 E26, R26 CH 27 / CH 227 E27, R27 CH 28 / CH 228 E28, R28 CH 29 / CH 229 E29, R29 CH 30 / CH 230 E30, R30 CH 31 / CH 231 E31, R31 CH 32 / CH 232 E32, R32 CH 33 / CH 233 E33, R33 CH 34 / CH 234 E34, R34 CH 35 / CH 235 E35, R35 CH 36 / CH 236 E36, R36 CH 37 / CH 237 E37, R37 CH 38 / CH 238 E38, R38 CH 39 / CH 239 E39, R39
E10, ITALIEN H, R10 E11, ITALIEN H+1, R11 E12, ITALIEN H+2, R12
CH Kanal
CH 40 / CH 240 E40, R40 CH 41 / CH 241 E41, R41 CH 42 / CH 242 E42, R42 CH 43 / CH 243 E43, R43 CH 44 / CH 244 E44, R44 CH 45 / CH 245 E45, R45 CH 46 / CH 246 E46, R46 CH 47 / CH 247 E47, R47 CH 48 / CH 248 E48, R48 CH 49 / CH 249 E49, R49 CH 50 / CH 250 E50, R50 CH 51 / CH 251 E51, R51 CH 52 / CH 252 E52, R52 CH 53 / CH 253 E53, R53 CH 54 / CH 254 E54, R54 CH 55 / CH 255 E55, R55 CH 56 / CH 256 E56, R56 CH 57 / CH 257 E57, R57 CH 58 / CH 258 E58, R58 CH 59 / CH 259 E59, R59 CH 60 / CH 260 E60, R60 CH 61 / CH 261 E61, R61 CH 62 / CH 262 E62, R62 CH 63 / CH 263 E63, R63 CH 64 / CH 264 E64, R64 CH 65 / CH 265 E65, R65 CH 66 / CH 266 E66, R66 CH 67 / CH 267 E67, R67 CH 68 / CH 268 E68, R68 CH 69 / CH 269 E69, R69
CC Kanal
CC 01 / CC 201 S1 CC 02 / CC 202 S2 CC 03 / CC 203 S3 CC 04 / CC 204 S4 CC 05 / CC 205 S5 CC 06 / CC 206 S6 CC 07 / CC 207 S7 CC 08 / CC 208 S8 CC 09 / CC 209 S9 CC 10 / CC 210 S10 CC 11 / CC 211 S11 CC 12 / CC 212 S12 CC 13 / CC 213 S13 CC 14 / CC 214 S14 CC 15 / CC 215 S15 CC 16 / CC 216 S16 CC 17 / CC 217 S17 CC 18 / CC 218 S18 CC 19 / CC 219 S19 CC 20 / CC 220 S20 CC 21 / CC 221 S21 CC 22 / CC 222 S22 CC 23 / CC 223 S23 CC 24 / CC 224 S24 CC 25 / CC 225 S25 CC 26 / CC 226 S26 CC 27 / CC 227 S27 CC 28 / CC 228 S28 CC 29 / CC 229 S29 CC 30 / CC 230 S30
CC Kanal
CC 31 / CC 231 S31 CC 32 / CC 232 S32 CC 33 / CC 233 S33 CC 34 / CC 234 S34 CC 35 / CC 235 S35 CC 36 / CC 236 S36 CC 37 / CC 237 S37 CC 38 / CC 238 S38 CC 39 / CC 239 S39 CC 40 / CC 240 S40 CC 41 / CC 241 S41 CC 75 / CC 275 X CC 76 / CC 276 Y, R3 CC 77 / CC 277 Z, ITALIEN C, R4 CC 78 / CC 278 Z+1, R5 CC 79 / CC 279 Z+2
DEUTSCH
CH Kanal
CH 102 F2 CH 103 F3 CH 104 F4 CH 105 F5 CH 106 F6 CH 107 F7 CH 108 F8 CH 109 F9 CH 110 F10 CH 121 F21 CH 122 F22 CH 123 F23 CH 124 F24 CH 125 F25 CH 126 F26 CH 127 F27 CH 128 F28 CH 129 F29 CH 130 F30 CH 131 F31 CH 132 F32 CH 133 F33 CH 134 F34 CH 135 F35 CH 136 F36 CH 137 F37 CH 138 F38 CH 139 F39 CH 140 F40
CH Kanal
CH 141 F41 CH 142 F42 CH 143 F43 CH 144 F44 CH 145 F45 CH 146 F46 CH 147 F47 CH 148 F48 CH 149 F49 CH 150 F50 CH 151 F51 CH 152 F52 CH 153 F53 CH 154 F54 CH 155 F55 CH 156 F56 CH 157 F57 CH 158 F58 CH 159 F59 CH 160 F60 CH 161 F61 CH 162 F62 CH 163 F63 CH 164 F64 CH 165 F65 CH 166 F66 CH 167 F67 CH 168 F68 CH 169 F69
CC Frequenz (MHz)
CC 110 116 - 124 CC 111 124 - 132 CC 112 132 - 140 CC 113 140 - 148 CC 114 148 - 156 CC 115 156 - 164 CC 116 164 - 172 CC 123 220 - 228 CC 124 228 - 236 CC 125 236 - 244 CC 126 244 - 252 CC 127 252 - 260 CC 128 260 - 268 CC 129 268 - 276 CC 130 276 - 284 CC 131 284 - 292 CC 132 292 - 300 CC 133 300 - 306 CC 141 306 - 311 CC 142 311 - 319 CC 143 319 - 327 CC 144 327 - 335 CC 145 335 - 343 CC 146 343 - 351 CC 147 351 - 359 CC 148 359 - 367 CC 149 367 - 375 CC 150 375 - 383 CC 151 383 - 391
CC Frequenz (M Hz)
CC 152 391 - 399 CC 153 399 - 407 CC 154 407 - 415 CC 155 415 - 423 CC 156 423 - 431 CC 157 431 - 439 CC 158 439 - 447 CC 159 447 - 455 CC 160 455 - 463 CC 161 463 - 469
41
CH/CC-Nummern
• Wenn zwei CH/CC-Nummern ein und derselben Kanalnummer entsprechen, wählen Sie in Übereinstimmung mit der aktuellen Einstellung unter LAND eine der beiden Nummern. Wenn die Einstellung LAND nicht FRANCE ist, benutzen Sie eine dreistellige CH/CC-Nummer. Wenn LAND auf FRANCE steht, benutzen Sie eine dreistellige CH/CC-Nummer.
• Finden Sie die CH/CC-Nummer (CC110 bis CC161), die dem Fernsehkanal (SECAM-L­System) eines französischen Kabelsenders entspricht, auf Grundlage der Sendefrequenz des Fernsehkanals. Wenn Sie die Sendefrequenz nicht kennen, wenden Sie sich bitte an den Kabelsender.
• Die CH/CC-Nummern von CH102-CH169 und CC110-CC161 entsprechen den Fernsehkanälen, die im SECAM-L-System gesendet werden. Die anderen CH/CC-Nummern entsprechen den Fernsehkanälen, die im SECAM-L-System gesendet werden.
42
Problemlösungen
Wenn bei der Benutzung Ihres Fernsehgerätes ein Problem auftreten sollte, lesen Sie bitte sorgfältig diese “Problemlösungen” durch, bevor Sie das Gerät in Reparatur geben. Eventuell können Sie das Problem leicht selbst beheben. Wenn z. B. der Netzstecker nicht in der Steckdose steckt, oder, wenn es Probleme mit der Empfangsantenne gibt, könnten Sie irrtümlicherweise annehmen, dass der Fernseher defekt ist.
Wichtig:
• Diese Hinweise zu Problemlösungen gelten nur für Probleme, deren Gründe nicht leicht zu bestimmen sind. Wenn bei der Bedienung einer Funktion eine Frage auftaucht, lesen Sie die entsprechenden Seiten mit den Bedienungsschritten sorgfältig nach; diese Beschreibungen finden Sie nicht hier unter den Problemlösungen.
• Wenn Sie die hier und bei den Funktionsbeschreibungen gegebenen Abschnitte ohne Erfolg durchgelesen und nachvollzogen haben, ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose und lassen Sie Ihr Gerät reparieren. Versuchen Sie nicht, das Gerät selbst zu reparieren, und entfernen Sie keinesfalls die hintere Abdeckung.
DEUTSCH
Wenn Sie Ihr Fernsehgerät nicht
einschalten können
• Ist der Netzstecker in einer stromführenden Netzsteckdose eingesteckt?
• Leuchtet die Netz-LED? Wenn nicht, drücken Sie den Haupt-Netzschalter.
Kein Bild/kein Ton
• Haben Sie einen Fernsehkanal gewählt, der sehr schlecht empfangen wird? In diesem Fall wird die Funktion BLAU­BILD eingeschaltet, der gesamte Bildscirm wird blau, und der Ton wird stumm geschaltet. Wenn Sie den Kanal trotz des schlechten Empfangs sehen möchten, folgen Sie den Schritten unter “BLAU-BILD” auf Seite 27, um die Einstellung der Funktion BLAU-BILD zu AUS zu ändern.
• Haben Sie Kopfhörer am Fernseher angeschlossen? Wenn Sie Kopfhörer am Fernseher angeschlossen haben, kommt aus den Fernsehlautsprechern kein Tonsignal.
• Wenn die Einstellung SYSTEM bei einem Fernsehkanal nicht richtig ist, kann es passieren, dass der Ton für diesen Kanal nicht ausgegeben wird. Folgen Sie den Beschreibungen unter “SENDER ORDNEN/MANUELL” auf Seite 31 zum Aufruf der MANUELL-Funktion, um die Einstellung SYSTEM zu ändern.
Schlechtes Bild
• Wenn Bildrauschen (Schnee) das Bild stark beeinträchtigt, gibt es ein Problem mit der Antenne oder dem Zuleitungskabel. Prüfen Sie folgende Dinge, um dieses Problem zu beseitigen:
Sind Fernsehgerät und Antenne richtig miteinander verbunden? Wurde das Antennenkabel beschädigt? Ist die Antenne richtig ausgerichtet? Ist die Antenne selbst eventuell defekt?
• Wenn der Fernseher bzw. die Antenne Störungen von anderen Geräten empfängt, können Streifen oder Bildrauschen im Fernsehbild auftreten. Benutzen Sie Geräte wie Verstärker, Computer, Geräte mit Elektromotoren (Föhn) in größerem Abstand zu Ihrem Fernseher oder an anderen Aufstellorten. Wenn die Antenne Störungen von einem Sendeturm oder einer Hochspannungsleitung empfängt, wenden Sie sich bitte an Ihren örtlichen Händler.
• Wenn die Antenne Reflektionen von Signalen an Berg- oder Hauswänden empfängt, können Doppelbilder (Geisterbild) entstehen. Ändern Sie in diesem Fall die Ausrichtung der Antenne, ooder ersetzen Sie die Antenne gegen eine andere mit besserer Richtwirkung.
• Sind Ihre EMPFANGSSYSTEM­Einstellungen des Fernsehkanals richtig? Folgen Sie der Beschreibung unter “EMPFANGSSYSTEM” auf Seite 21 , um dieses Problem zu beseitigen.
43
Problemlösungen
• Wurde FARBE oder HELLIGKEIT richtig eingestellt? Folgen Sie der Beschreibung unter “Bildeinstellung” auf Seite 19, um dies richtig einzustellen.
• Die Aufnahme von Videotext auf Videoband wird nicht empfohlen, da dieses Signal eventuell nicht richtig aufgezeichnet wird.
• Wenn ein helles, weißes Standbild (z. B. ein weißer Anzug) angezeigt wird, kann die weiße Fläche farbig erscheinen. Dieses Phänomen ist nicht zu vermeiden und liegt am Funktionsprinzip der Bildröhre; dieser Effekt stellt keine Fehlfunktion des Gerätes dar. Wenn ein anderes Bild gezeigt wird, verschwinden auch die unnatürlichen Farben.
• Beim Ansehen von Bildern von kommerziell erhältlicher Videosoftware oder von nicht korrekt aufgenommenen Videobändern kann der obere Teil des Bildes verzerrt sein. Dies ist durch den Zustand des Videosignals bedingt und ist keine Fehlfunktion.
Schlechter Klang
Haben Sie TIEFEN und HÖHEN richtig eingestellt? Wenn nicht, folgen Sie der Beschreibung unter “Toneinstellungen” auf Seite 23 , um dies richtig einzustellen. Bei schlechtem Fernsehempfang leidet auch die Übertragung stereophoner oder zweikanaliger Tonsignale. Folgen Sie in diesem Fall den unter “STEREO / I • II” auf Seite 23 angegebenen Schritten, um de Tonwiedergabe durch Umschaltung auf Mono zu verbessern.
Keine Bedienung möglich
• Sind die Batterien der Fernbedienung leer? Folgen Sie den Beschreibungen unter “Einsetzen der Batterien in die Fernbedienung” auf Seite 4 und ersetzen Sie sie durch neue Batterien, um das Problem zu beheben.
• Haben Sie die Fernbedienung seitlich oder hinter dem Fernseher oder aus einer Entfernung von mehr als 7 Metern bedient? Betätigen Sie die Fernbedienung direkt vor dem Fernseher oder aus einer Entfernung von weniger als 7 Metern, um das Problem zu lösen.
• Wenn Sie Videotext sehen können Sie die Menüs nicht bedienen. Drücken Sie die Taste b, um zurück auf normalen Fernsehbetrieb zu schalten, so dass Sie die Menüs wieder bedienen können.
• Wenn der Betrieb des Fernsehgerätes plötzlich stoppt, schalten Sie das Gerät am Netzschalter aus. Versuchen Sie, das Gerät am Netzschalter wieder einzuschalten. Wenn sich das Gerät nun wieder normal verhält, liegt keine Fehlfunktion vor.
Verschiedenes
• Wenn die Funktion SLEEP TIMER aktiv ist, schaltet sich das Gerät automatisch aus. Wenn dies passiert, drücken Sie die Taste # (Standby), um den Fernseher wieder einzuschalten. Wenn sich das Gerät nun wieder normal verhält, liegt keine Fehlfunktion vor.
• Wenn ein WSS-Signal im Sendesignal oder ein Signal vom externen Gerät enthalten ist, oder wenn das Fernsehgerät ein Steuersignal von einem externen Gerät erhält, wird der ZOOM-Modus automatisch umgestellt. Wenn Sie in den vorherigen ZOOM-Modus zurückschalten möchten, drücken Sie die Taste c zum erneuten Anwählen des ZOOM­Modus.
44
• Wenn Sie einen magnetisierten Gegenstand wie z. B. einen Lautsprecher an Ihr Fernsehgerät halten, kann das Bild verzerrt sein, oder es werden unnatürliche Farben an den Bildschirmrändern dargestellt. Achten Sie darauf, solche Geräte nicht in die Nähe Ihres Fernsehgerätes zu bringen. Wenn Ihre Lautsprecher derartige Phänomene hervorrufen, benutzen Sie stattdessen magnetisch abgeschirmte Lautsprecher.
• Das Bild kann aufgrund des Erdmagnetfeldes schief sein. Benutzen Sie in diesem Fall die Funktion “HORIZONTAL-KORR. (nur für AV­32X4SU/AV-32X4BU)” auf Seite 22, um das Bild waagerecht auszurichten.
• Es dauert eine kurze Zeit von der Durchführung einer Bedienung, z.B. ein Kanalwechsel, bis zur Bildanzeige. Dies ist keine Fehlfunktion. Diese Zeit ist zur Stabilisierung des Bildes erforderlich, bevor das Bild angezeigt werden kann.
• Durch Temperaturänderungen kann es sein, dass Ihr Fernsehgerät ein Knacken erzeugt. Wenn Bild und Ton nach einem lauten Knacken weiterhin normal sind, ist dies kein Grund zur Beunruhigung. Wenn Sie bei der Benutzung Ihres Fernsehers des öfteren Knackgeräusche hören, können auch andere Gründe angenommen werden. Als Vorsichtsmaßnahme sollten Sie sich an einen Techniker wenden, der dieses Phänomen begutachtet.
• Wenn Sie die Bildröhre während des Betriebs berühren, spüren Sie aufgrund der statischen Elektrizität einen leichten elektrischen Schlag. Dies ist ungefährlich und konstruktionsbedingt. Es stellt keine Fehlfunktion Ihres Fernsehgerätes dar. Derartige statische Entladungen haben keinen schädlichen Einfluss auf den menschlichen Körper.
Problemlösungen
DEUTSCH
45
Technische Daten
Eintrag
Sendesysteme CCIR B/G, I, D/K, L Fernsehnormen PAL, SECAM
Kanäle und Frequenzen • E2-E12, E21-E69, S1-S41, X, Y, Z, Z+1, Z+2, ITALIEN A-H, ITALIEN H+1,
Tonsysteme im Multiplex­Verfahren
Videotextsysteme FLOF (Fastext), TOP, WST (Welt-Standardsystem) Netzstromdaten 220 - 240 V Wechselstrom, 50 Hz Leistungsaufnahme 130 W,
Größe der Bildröhre Sichtbarer Bereich 76 cm
Tonausgabe Nominelle Ausgangsleistung: 10 W + 10 W Lautsprecher (13 cm × 6,5 cm) oval × 2 EXT-1-Anschluss Eurobuchse (21-Pol-SCART-Buchse)
EXT-2-Anschluss Eurobuchse (21-Pol-SCART-Buchse)
EXT-3-Anschluss Eurobuchse (21-Pol-SCART-Buchse)
EXT-4-Anschluss Cinch-Buchsen × 3
AUDIO OUT-Anschluss Cinch-Buchsen × 2
Kopfhörerbuchse Stereo-Miniklinke (3,5 mm Durchmesser) Abmessungen (B × H × T) 864 mm × 587 mm × 550 mm 762 mm × 528 mm × 493 mm Gewicht 53,0 kg 39,0 kg Zubehör Fernbedienung × 1 (RM-C64)
Modell
AV-32X4SU/AV-32X4BU AV-28X4SU/AV-28X4BU
• Die Anschlüsse EXT unterstützen auch das NTSC 3.58/4.43 MHz-System.
ITALIEN H+2, F2-F10, F21-F69, R1-R12, R21-R69
• Französischer Kabelkanal der Sendefrequenzen 116 - 172 MHz und 220 - 469 MHz
A2 (B/G, D/K), NICAM (B/G, I, D/K, L)-System
Bereitschaft: 2,5 W
(Bildschirmdiagonale)
• Video-Eingang, Audioeingänge L/R und RGB-Eingänge sind vorhanden.
• Ausgänge für das Fernsehsignal (Video und Audio L/R) sind vorhanden.
• Video-Eingang, S-VIDEO (Y/C) -Eingang, Audioeingänge L/R und RGB­Eingänge sind vorhanden.
• Video- und Audioausgänge (L/R) sind vorhanden.
• T-V LINK-Funktionen sind vorhanden.
• Video-Eingang, S-VIDEO (Y/C) -Eingang und Audioeingänge L/R sind vorhanden.
S-VIDEO Anschluss × 1
• Video-Eingang, S-VIDEO (Y/C) -Eingang sowie Audioeingänge L/MONO und R sind vorhanden.
• Audio-Ausgänge L/R sind vorhanden.
AAA/R03 Trockenbatterien × 2
120 W, Bereitschaft: 2,5 W
Sichtbarer Bereich 66 cm (Bildschirmdiagonale)
Das Design und die Technischen Daten können sich ohne Ankündigung ändern.
Die Bilder, die mit Hilfe der Funktionen ZOOM auf diesem Fernsehgerät dargestellt werden, dürfen ohne Erlaubnis der Urheber des Originalbildmaterials nicht für gewerbliche oder Demonstrationszwecke an öffentlichen Orten (Cafes, Hotels usw.) gezeigt werden, da dies eine Verletzung des Urheberrechts darstellt.
46
© 2004 VICTOR COMPANY OF JAPAN, LIMITED
LCT1579-001A-U 0204-MK-CR-JMUK
Loading...