JVC AV28WT5EP Instruction Manual [de]

AV28WT5EP AV24WT5EP
ENGLISH
DEUTSCH
FRANÇAIS
NEDERLANDS
CASTELLANO
ITALIANO
PORTUGUÊS
COLOUR TELEVISION
FARBFERNSEHGERÄT TELEVISEUR COULEUR KLEURENTELEVISIE TELEVISOR A COLOR TELEVISORE A COLORI TELEVISOR A CORES
INSTRUCTIONS
BEDIENUNGSANLEITUNG
MANUEL D’INSTRUCTIONS
GEBRUIKSAANWIJZING
MANUAL DE INSTRUCCIONES
ISTRUZIONI
INSTRUÇÕES
Vielen Dank für den Kauf dieses JVC Farbfernsehgerätes. Damit Sie verstehen, wie dieser Fernseher funktioniert, lesen Sie diese Anleitung bitte sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen.
WARNUNG:
UM FEUER ODER ELEKTRISCHEN SCHLAG ZU VERMEIDEN, SOLLTEN SIE DIESES GE­RÄT KEINEM REGEN ODER FEUCHTIGKEIT AUSSETZEN.
VORSICHT:
DAMIT DIE SICHERHEIT ALLER BETROFFENEN PERSONEN GEWÄHRLEISTET IST, BE­ACHTEN SIE BITTE DIE FOLGENDEN REGELN ZUM UMGANG MIT DIESEM GERÄT.
1. Betreiben Sie das Gerät nur an einer Stromquelle d er am Gerät angegebenen Spannun g (220 – 240 V Wechselstrom, 50 Hz).
2. Achten Sie darauf, nicht das Stromkabel oder den Netzstecker zu beschädigen.
3. Vermeiden Sie die fehlerhafte Aufstellung; stellen Sie das Gerät nicht an Orten auf, die schlecht belüftet sind. Bei der Aufstellung dieses Fernsehers müssen die Ab­standsangaben zu Boden und Wand eingehalten we rden ,
15 cm
und das Gerät darf nicht an einem engen Ort oder in ei­nem Möbelstück aufgestellt werden. Beachten Sie bitte die minimalen Abstände, damit ein sicherer Betrieb mög-
10 cm 10 cm 15 cm
lich ist.
4. Lassen Sie keine Gegenstände oder Flüssigkeiten in die Gehäuseöffnungen eindringen.
5. Bei einer Fehlfunktion ziehen Sie das Gerät aus der Steckdose und wen den Sie sich an einen Service-Techniker. Versuchen Sie nicht, das Gerät selbst zu reparieren, und entfernen Sie keinesfalls die hintere Abdeckung.
6. Die Oberfläche der Bildröhre wird leicht beschädigt. Das Fernsehgerät immer vorsichtig be­handeln. Sollte die Bildröhre verschmutzt sein, wischen Sie mit einem weichen, trockenen Tuch. Rei­ben Sie nicht zu stark. Benutzen Sie dabei niemals Wasch- oder Reinigungsmittel.
Wenn Sie dieses Fernsehgerät für längere Zeit nicht benutzen möchten, ziehen Sie auf jeden Fall den Stecker aus der Steckdose.
INHALT
DEUTSCH
VORBEREITUNG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
T-V LINK FUNKTIONEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
ALLGEMEINE BEDIENUNG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
TASTEN UND FUNKTIONEN DER FERNBEDIENUNG. . . . . .9
MENÜBEDIENUNG. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
BILD EINSTELLUNG. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
BILD VARIANTEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
SOUND EINSTELLUNG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
EXT EINSTELLUNG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
FUNKTIONEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
PROGRAMMIERUNG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
DEMO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
ZUSÄTZLICHE MENÜFUNKTIONEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
ZUSÄTZLICHE VORBEREITUNGEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
CH/CC-NUMMER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32
TV BEDIENUNGSELEMENTE UND TEILE . . . . . . . . . . . . . .33
PROBLEMLÖSUNGEN. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34
TECHNISCHE DATEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36
Unsachgemäße Eingriffe, insbesondere das Verän­dern der Hochspannung oder das Auswechseln des Bildröhrentyps, kön­nen dazu führen, daß Röntgenstrahlung in er­heblicher Stärke auftritt. Ein so verändertes Gerät entspricht nicht mehr die­ser Zulassung und darf in­folgedessen nicht mehr betrieben werden.
1
925%(5(,781*
925%(5(,781*
925%(5(,781*925%(5(,781*
$QVFKOLH‰HQ#GHU#$QWHQQH#XQG#GHV#9LGHRUHNRUGHUV
$QVFKOLH‰HQ#GHU#$QWHQQH#XQG#GHV#9LGHRUHNRUGHUV
■■■■
$QVFKOLH‰HQ#GHU#$QWHQQH#XQG#GHV#9LGHRUHNRUGHUV$QVFKOLH‰HQ#GHU#$QWHQQH#XQG#GHV#9LGHRUHNRUGHUV
Wenn Sie einen Videorekorder anschließen möchten, folgen Sie A BCD. Wenn Sie keinen Videorekorder ansch ließen möchten, folgen Sie 1 2.
*1: Um die T-V LINK-Funktionen zu bedienen, muß ein T-V
LINK-kompatibler Videorekorder am EXT-2-Anschluß des
Netzausgang
(220-240 V Wech-
selstrom, 50 Hz)
Fernsehers angeschlossen werden. Für Einzelheiten zu den T-V LINK Funktionen lesen Sie den Abschnitt “T-V LINK FUNKTIONEN” auf Seite 5.
Hinweis:
Für weitere Einzelheiten lesen Sie auch die Anleitungen der anzuschließenden Geräte.
Die Anschlußkabel werden nicht mitgeliefert.
Sie können ein Video auf dem Videorekorder abspielen, ohne
C
durchzuführen. Näheres erfahren Sie in der An-
*1
leitung Ihres Videorekorders.
Für Anschluß weitere externer Geräte lesen Sie bitte den Abschnitt “ZUSÄTZLICHE VORBEREITUNGEN” auf Seite 30.
Wenn an einem T-V LINK-kompatiblen Videorekorder ein Decoder angeschlossen werden soll, stellen Sie die DE-
21-poliges SCART- Kabel
CODER (EXT-2) -Funktion auf EIN. Für Einzelheiten lesen Sie den Abschnitt “Verwendung der DECODER (EXT-2) ­Funktion” auf Seite 28. Anderenfalls können Sie ver­schlüsselte Kanäle nicht betrachten.
Videorekorder
VCR
VHF/UHF Antenne
EXT-2
EXT-3
SS
EXT-1
75-
Ohm-
EXT-2
EXT-1
EXT-3
SS
75-Ohm­Koaxialkabel
Zum Anten­neneingang
Koaxial-
kabel
(LQVHW]HQ#GHU#%DWWHULHQ#LQ#GLH#)HUQEHGLHQXQJ
(LQVHW]HQ#GHU#%DWWHULHQ#LQ#GLH#)HUQEHGLHQXQJ
■■■■
(LQVHW]HQ#GHU#%DWWHULHQ#LQ#GLH#)HUQEHGLHQXQJ(LQVHW]HQ#GHU#%DWWHULHQ#LQ#GLH#)HUQEHGLHQXQJ
Verwenden Sie zwei AAA/R03 Trockenzellen-Batterien. Legen Sie die Batterien am Ende ó ein, und achten Sie dar­auf, daß die Polarität (ô und ó) richtig ist.
Um das Batteriefach zu öffnen, schieben Sie die Abdeckung nach unten und heben Sie sie a n. Setz en Si e die Abdeckung wieder auf und schieben sie aufwärts, bis sie sicher schließt.
Hinweis:
Beachten Sie die Warnhinweise auf den Batterien.
Die Batterielebensdauer beträgt etwa sechs Monate bis über 1 Jahr, je nachdem, wie oft Sie das Gerät benutzen.
Wenn die Fernbedienung nicht mehr richtig funktioniert, ersetzen Sie die Batterien.
Die mitgelieferten Batterien dienen nur zum Aufbau und Testen Ihres Fernsehers; bitte ersetzen Sie diese so bald wie möglich.
Benutzen Sie nur hochwertige Batterien oder RAM-Zel­len.
AV IN/OUT-
Eingang
Zum Anten-
nenausgang
5
*UXQGHLQVWHOOXQJHQ
*UXQGHLQVWHOOXQJHQ
■■■■
*UXQGHLQVWHOOXQJHQ*UXQGHLQVWHOOXQJHQ
Wenn der Fernseher zum ersten Mal eingeschaltet wird, schaltet er in den Modus für die Gru ndeinste llungen , und da s JVC-Logo wird angezeigt. Befolgen Sie die Anwe isungen auf dem Bildschirm, um die Grundeinstellungen vorzunehmen.
1
Drücken Sie den Netzschalter des Fern­sehgerätes.
Die Netz-LED leuchtet rot (für “Betriebsbereit”), dann grün (für “Eingeschaltet”), und das JVC-Logo wird ange­zeigt.
VORBEREITUNG
DEUTSCH
Hinweis:
Wenn die Netz-LED weiterhin rot leuchtet und nicht
zu grün wechselt: Ihr Fernseher befindet sich in Betriebsbereitschaft (”Standby”). Schalten Sie das Gerät mit der Taste
(Standby) auf der Fernbedienung ein.
ü
Das JVC-Logo erscheint nicht mehr, wenn das Ge­rät bereits einmal eingeschaltet wurde. Benutzen Sie in diesem Fall die Funktionen “SPRA­CHE” und “AUTO”, um die Grundeinstellungen vor­zunehmen. Für Einzelheiten lesen Sie den Abschnitt “PROGRAMMIERUNG” auf Seite 23.
2
Drücken Sie Taste
Das Menü LANGUAGE erscheint.
3
Drücken Sie die Tasten
éééé
.
ëëëë
DEUTSCHLAND zu wählen. Drücken Sie dann die Taste
Als Sprache für die Bildschirm-Menüs ist “Deutschland” voreingestellt. Das Menü LAND erscheint als Unterme­nü der Funktion AUTO.
éééé
ýýýý
, um
.
Netzschalter
Netz-LED
1 2 3
4 5 6
7 8
0
AV
MENU
P
TV OK
P
TV
9
Blaue Taste
4
Drücken Sie die Tasten
ì
ì
ìì
und um das Land zu wählen, in dem Sie sich momentan befinden.
ëëëë
ýýýý
,
6
VORBEREITUNG
5
Starten Sie die Funktion AUTO mit der blauen Taste.
Das Menü AUTO erscheint, und die empfangenen Fern­sehkanäle werden automatisch auf die Programmnum­mern verteilt und gespeichert (PR).
Für Abbruch der AUTO Funktion:
Drücken Sie Taste
6
Sobald die Fernsehkanäle auf den Pro-
ýýýý
èèèè
.
grammnummern gespeichert sind, (PR), erscheint das Menü SENDER ORDNEN.
Sie können jetzt mit der Bearbeitung der Programmnum­mern (PR) in der Funktion SENDER ORDNEN/MAN. fortfahren. Für Einzelheiten lesen Sie den Abschnitt “SENDER ORDNEN/MAN.” auf Seite 24.
Wenn Sie die Funktion SENDER ORDNEN/ MAN. nicht benutzen möchten:
Wenn Sie die Funktion SENDER ORDNEN/MAN. nicht benutzen möchten, fahren Sie mit den nächsten Schrit­ten fort.
Hinweis:
Wenn Ihr Fernseher aus dem Sendesignal den Na-
men des Fernsehsenders lesen kann, speichert er diesen automatisch (ID) unter der Programmnum­mer (PR), auf der der Kanal gespeichert wurde.
Wenn der gewünschte Fernsehkanal auf keiner Pro­grammnummer (PR) gespeichert wurde, stellen Sie diesen mit der Funktion MANUELL von Hand ein. Für Einzelheiten lesen Sie den Abschnitt “SENDER ORDNEN/MAN.” auf Seite 24.
Der Fernsehkanal ist nicht unter einer Programm­nummer gespeichert PR 0 (AV). Wenn Sie einen Fernsehkanal unter PR 0 (AV) einstellen möchten, stellen Sie diesen mit der Funktion MANUELL von Hand ein. Für Einzelheiten lesen Sie den Abschnitt “SENDER ORDNEN/MAN.” auf Seite 24.
7
Drücken Sie die Taste éééé, so daß das Menü T-V LINK angezeigt wird.
8
Bedienen Sie das Menü T-V LINK entspre­chend der Art des an der Buchse EXT-2 angeschlossenen Videorekorders.
Wenn kein T-V LINK-kompatibler Videorekor­der angeschlossen ist:
Drücken Sie die Taste verlassen.
Das Menü T-V LINK verschwindet.
Wenn ein T-V LINK-kompatibler Videorekorder angeschlossen ist:
Befolgen Sie die Bedienungsschritte unter “Herunterla­den (Download) der Daten zum Videorekorder” auf Seite 28, um die Programmnummer-Daten zu übertra­gen (PR).
9
Jetzt sind die Grundeinstellungen ab-
èèèè
, um das Menü T-V LINK zu
geschlossen, und Sie können fernse­hen.
7
709#/,1.#)81.7,21(1
709#/,1.#)81.7,21(1
709#/,1.#)81.7,21(1709#/,1.#)81.7,21(1
Wenn ein T-V LINK-kompatibler Videorekorder an der Buch­se EXT-2 des Fernsehers angeschlossen wird, ist es einfa­cher, den Rekorder einzustellen und Vi deos zu betrachten. T­V LINK besitzt die folgenden Funktionen:
Verwendung der T-V LINK-Funktionen:
Ein T-V LINK-kompatibler Videorekorder ist Voraussetzung. Der Videorekorder muß mit einem voll belegten SCART-Ka­bel an der Buchse EXT-2 am Fe rnseher a ngeschlos sen sei n.
Hinweis:
“T-V LINK-kompatible Videorekorder ” sind z. B. JVC-Vi-
deorekorder mit dem Logo T-V LINK, oder ein Rekorder mit einem der folgenden Logos. Diese Rekorder können einige oder alle der folgend beschriebenen Funktionen besitzen. Näheres erfahren Sie in der Anleitung Ihres Vi­deorekorders.
“Q-LINK” (ein Warenzeichen der Firma Panasonic) “Data Logic” (ein Warenzeichen der Firma Metz) “Easy Link” (ein Warenzeichen der Firma Phillips) “Megalogic” (ein Warenz eichen der Firma Grundig) “SMARTLINK” (ein Warenzeichen der Firma Sony)
+HUXQWHUODGHQ#+'RZQORDG,#
+HUXQWHUODGHQ#+'RZQORDG,#
■■■■
+HUXQWHUODGHQ#+'RZQORDG,#+HUXQWHUODGHQ#+'RZQORDG,# GHU#9RUHLQVWHOOXQJHQ
GHU#9RUHLQVWHOOXQJHQ
GHU#9RUHLQVWHOOXQJHQGHU#9RUHLQVWHOOXQJHQ
Hiermit können Sie die Daten der Programmnummern vom Fernsehgerät zum Videorekorder übertragen. Diese “Preset Download”-Funktion beginnt automatisch, wenn die Grundeinstellungen abgeschlossen sind, oder wenn die Funktionen AUTO oder SENDER ORDNEN/MAN. durchgeführt werden.
Hinweis:
Diese Funktion kann auch am Videorekorder ausgeführt
werden.
Wenn “FUNKTION NICHT VERFÜGBAR” angezeigt wird:
Wenn “FUNKTION NICHT VERFÜGBAR” angezeigt wird, war der Download nicht erfolgreic h. Be vor Sie d en Do wnlo ad nochmals auslösen, vergewissern Sie sich folgender Dinge:
Der Videorekorder ist eingeschaltet.
Der Viderekorder ist T-V LINK-kompatibel.
Der Videorekorder ist an der Buchse EXT-2 angeschlossen.
Alle Pins des SCART-Kabels sind durchverbunden (fragen Sie Ihren Händler).
'LUHNWDXIQDKPH
'LUHNWDXIQDKPH
■■■■
'LUHNWDXIQDKPH'LUHNWDXIQDKPH
“Was Sie sehen, nehmen Sie auf” Sie können mit einer einfachen Bedienung d as Bilds igna l auf dem Videorekorder aufnehmen, das Sie momentan sehen. Näheres erfahren Sie in der Anleitung Ihres Videorekorders. Bedienung am Videorekorder. “RECORDER IN AUFNAHME” wird angezeigt.
Unter folgenden Bedingungen wird der Rekorder die Auf­nahme abbrechen, wenn der Fernseher ausgeschaltet wird, wenn das Programm oder der Eingang umge­schaltet werden, oder, wenn das Menü auf dem Bild­schirm angezeigt wird:
Bei der Aufnahme von Bildsignalen von externen Geräten, die am Fernseher angeschlossen sind.
Bei der Aufnahme eines Fernsehsenders, nachdem er von einem Decoder dekodiert wurde.
Bei der Aufnahme vom Ausgang des Fernsehers aufgrund schlechten Empfangs des Senders am Videorekorder.
Hinweis:
Die Bedienung über das Fernsehgerät ist nicht möglich.
Generell kann der Videorekorder einen Sender, der von dessen Empfangsteil nicht richtig empfangen wird, nicht aufnehmen, auch dann, wenn Sie den Sender mit Ihrem Fernseher einwandfrei empfangen können. Einige Rekor­der können solche Sender über den Ausgang des Fern­sehers aufnehmen, wenn der Sender am Fernseher zu empfangen ist. Näheres erfahren Sie in der Anleitung Ih­res Videorekorders.
$XWRPDWLVFKHV#(LQVFKDOWHQ#
$XWRPDWLVFKHV#(LQVFKDOWHQ#
■■■■
$XWRPDWLVFKHV#(LQVFKDOWHQ#$XWRPDWLVFKHV#(LQVFKDOWHQ# SHU#9LGHRUHNRUGHU#
SHU#9LGHRUHNRUGHU#
SHU#9LGHRUHNRUGHU#SHU#9LGHRUHNRUGHU# %LOGGDUVWHOOXQJ
%LOGGDUVWHOOXQJ
%LOGGDUVWHOOXQJ%LOGGDUVWHOOXQJ
Wenn die Wiedergabe am Videorekorder beginnt, schaltet sich der Fernseher automatisch ein, und das Bil dsignal an der Buchse EXT-2 wird angezeigt. Wenn das Menü des Videorekorders bedient wird, schaltet sich der Fernseher automatisch ein, und das Bil dsignal an der Buchse EXT-2 wird angezeigt.
Hinweis:
Diese Funktion arbeitet nicht, wenn Ihr Fernseher kom­plett ausgeschaltet ist. Schalten Sie Ihren Fernseher auf Bereitschaft (Standby-Modus).
DEUTSCH
8
$//*(0(,1(#%(',(181*
$//*(0(,1(#%(',(181*
$//*(0(,1(#%(',(181*$//*(0(,1(#%(',(181*
(LQVFKDOWHQ#GHV#*HUlWHV
(LQVFKDOWHQ#GHV#*HUlWHV
■■■■
(LQVFKDOWHQ#GHV#*HUlWHV(LQVFKDOWHQ#GHV#*HUlWHV
Drücken Sie den Netzschalter am Fern­sehgerät.
Die Netz-LED leuchtet rot, und Ihr Fernseher ist betriebsbereit (Standby).
Hinweis:
Wenn die Netz-LED grün leuchtet, ist das Gerät bereits
eingeschaltet.
Ausschalten des Geräts:
Drücken Sie nochmals den Netzschalter am Fernsehgerät. Die Netz-LED erlischt.
Hinweis:
Um Energie zu sparen, schalten Sie das Gerät aus, wenn Sie es längere Zeit nicht benutzen.
(LQVFKDOWHQ#GHV#)HUQVHKHUV#DXV#GHP#6WDQGE\00RGXV
(LQVFKDOWHQ#GHV#)HUQVHKHUV#DXV#GHP#6WDQGE\00RGXV
■■■■
(LQVFKDOWHQ#GHV#)HUQVHKHUV#DXV#GHP#6WDQGE\00RGXV(LQVFKDOWHQ#GHV#)HUQVHKHUV#DXV#GHP#6WDQGE\00RGXV
Netzschalter
Netz-LED
Drücken Sie die Taste
, die Tasten
èèèè
, oder die Ziffernta-
ë
ë
ëë
(Standby),
üüüü
sten.
Die Netz-LED schaltet von rot auf grün um, und Ihr Fernseher ist eingeschaltet.
Ausschalten des Gerätes:
Drücken Sie nochmals die Taste Die Netz-LED schaltet von grün auf rot um, und Ihr Fernseher ist wieder in Betriebsbereitschaft.
)HUQVHKVHQGHU#ZlKOHQ
)HUQVHKVHQGHU#ZlKOHQ
■■■■
)HUQVHKVHQGHU#ZlKOHQ)HUQVHKVHQGHU#ZlKOHQ
Wählen Sie die Programmnummer (PR), auf der der ge­wünschte Fernsehkanal bzw. -sender gespeichert ist.
Mit den Tasten
Drücken Sie die Tasten ëëëë, um die gewünschte Pro­grammnummer (PR) zu wählen.
Mit den Zifferntasten:
Geben Sie die gewünschte Programmnummer (PR) mit den Zifferntasten ein.
Beispiel
•PR12
•PR6
Benutzen Sie PR LISTE:
Drücken Sie die Taste
1
daß PR LISTE. angezeigt wird.
ëëëë
:
drücken Sie ú und ù.
drücken Sie õ.
(Standby).
üüüü
åååå
(Information), so
1 2 3
4 5 6
7 8 9
0
AV
MENU
P
TV OK
P
F.T/L
FREEZE
SUB-P
Ziffern­Tasten
TV
9
ALLGEMEINE BEDIENUNG
Drücken Sie die Tasten
2
ìììì
und
ëëëë
, um die gewünschte Programmnummer (PR) zu wählen. Drücken Sie dann die Taste
Hinweis:
Bei den Programmnummern (PR) und eingestellter Funktion KINDERSICHERUNG wird das Symbol (KINDERSICHERUNG) neben der Programmnum­mer dargestellt (PR) in der PR LISTE
Sie können die Tasten ner Programmnummer benutzen (PR), wenn die Funktion KINDERSICHERUNG aktiv ist.
Wenn Sie versuchen, eine Programmnummer (PR) zu wählen, während KINDERSICHERUNG aktiv ist, erscheint das Symbol RUNG) ,und Sie können den Sender nicht sehen. Wenn Sie die Kindersicherung ausschalten möchten, lesen Sie bitte “KINDERSICHERUNG” auf Seite 21.
Wenn kein klares Bild oder keine Farbe angezeigt wird, schalten Sie die Fernsehnorm von Hand um. Siehe “EMPFANGSSYSTEM” auf Seite 16.
/DXWVWlUNH#HLQVWHOOHQ
/DXWVWlUNH#HLQVWHOOHQ
■■■■
/DXWVWlUNH#HLQVWHOOHQ/DXWVWlUNH#HLQVWHOOHQ
ëëëë
nicht für die Anwahl ei-
Stellen Sie mit den Tasten
(KINDERSICHE-
@@@@
ì
ì
ìì
éééé
.
@@@@
die Laut-
stärke ein.
Die Lautstärkeanzeige erscheint, und die Lautstärke ändert sich beim Drücken der Tasten
%LOGVLJQDOH#YRQ#H[WHUQHQ#*H0
%LOGVLJQDOH#YRQ#H[WHUQHQ#*H0
■■■■
%LOGVLJQDOH#YRQ#H[WHUQHQ#*H0%LOGVLJQDOH#YRQ#H[WHUQHQ#*H0 UlWHQ#EHWUDFKWHQ
UlWHQ#EHWUDFKWHQ
UlWHQ#EHWUDFKWHQUlWHQ#EHWUDFKWHQ
Wählen Sie den EXT-Anschluß, an dem das externe Gerät angeschlossen wurde.
Mit Taste
Drücken Sie die Taste len.
Durch Drücken der Taste umgeschaltet:
TV-Modus EXT-Modi
Programm-
nummern
PR 1 – PR 99
â
â
ââ
:
CCCC
.
, um eine EXT-Buchse zu wäh-
â
â
ââ
wird die Auswahl wie folgt
â
â
ââ
EXT-1
EXT-2
oder
Mit den Tasten
Drücken Sie die Tasten wählen.
Mit der PR LISTE:
1
ëëëë
:
ëëëë
, um eine der EXT-Buchsen zu
Drücken Sie die Taste
(Information), so
åååå
daß die Programmliste (PR LISTE) ange­zeigt wird.
Wählen Sie mit den Tasten
2
ìììì
und
der EXT-Buchsen. Drücken Sie dann die
éééé
Taste
Hinweis:
Die EXT-Buchsen finden Sie hinter der Programm-
nummer PR 99.
Sie können ein Video-Eingangssignal im Format S­Video (Y/C-Signal) oder dem normalen Videosignal (Composite-Signal) wählen. Näheres erfahren Sie unter “K(S-VIDEO-Eingang)” auf Seite 19.
Wenn Sie kein klares bzw. kein Farbbild erhalten, müssen Sie die Fernsehnorm von Hand umstellen. Siehe “EMPFANGSSYSTEM” auf Seite 16.
Wenn Sie eine EXT-Buchse wählen, an der kein Signal anliegt, ist die Nummer des EXT-Anschlusses auf dem Bildschirm fixiert.
Dieses Gerät besitzt eine Funktion, die auf ein be­stimmtes Signal von einem externen Gerät automa­tisch den Eingang umschaltet. (Die Buchse EXT-4 wird von dieser Funktion nicht unterstützt.)
.
Rückkehr zu einem Fernsehkanal:
Drücken Sie die Taste Zifferntasten.
, dann die Tasten
èèèè
ëëëë
Verwendung der Programmnummern PR 0 (AV):
Wenn Fernseher und Videorekorder nur per Antennen­kabel verbunden sind, können Sie durch Auswahl der Programmnummer PR 0 (AV) die Bildsignale Ihres Vi­deorekorders empfangen. Stellen Sie den RF-Kanal des Videorekorders manuell auf die Programmnu mmer PR 0 (AV) ein. Für Einzelheiten lesen Sie bitte “SENDER ORDNEN/MAN.” auf Seite 24.
Durch Drücken der Taste folgt umgeschaltet:
TV-Modus
Programm-
nummern
PR 1 – PR 99
wird die Auswahl wie
â
â
ââ
EXT-Modi
EXT-1PR 0
EXT-2
ëëëë
oder die
oder
eine
DEUTSCH
EXT-4
oder oder
EXT-3
EXT-4
oder oder
Hinweis:
Der RF-Kanal des Videorekorders wird als RF-Signal
vom Rekorder gesendet.
Näheres erfahren Sie in der Anleitung Ihres Videore­korders.
EXT-3
:
ALLGEMEINE BEDIENUNG
%HGLHQXQJ#PLW#GHQ#7DVWHQ#DP#)HUQVHKHU
%HGLHQXQJ#PLW#GHQ#7DVWHQ#DP#)HUQVHKHU
■■■■
%HGLHQXQJ#PLW#GHQ#7DVWHQ#DP#)HUQVHKHU%HGLHQXQJ#PLW#GHQ#7DVWHQ#DP#)HUQVHKHU
Drücken Sie die Tasten P
1
BBBB
den Fernseher aus der Bereitschaft einzuschalten.
2
Drücken Sie die Tasten P Programmnummer (PR) oder einen Ein­gang EXT zu wählen.
3
Drücken Sie die Taste und die Tasten einzustellen.
Drücken Sie die Taste
1
Es erscheint die Lautstärkeanzeige.
Drücken Sie die Tasten
2
Lautstärkeanzeige dargestellt wird.
CCCC
DDDD
, um die Lautstärke
DDDD
CCCC
, um eine
BBBB
(Lautstärke)
(Lautstärke).
, während die
, um
(Hinter der vorderen Abdeckung)
;
7$67(1#81'#)81.7,21(1#'(5#)(51%(',(181*
7$67(1#81'#)81.7,21(1#'(5#)(51%(',(181*
7$67(1#81'#)81.7,21(1#'(5#)(51%(',(181*7$67(1#81'#)81.7,21(1#'(5#)(51%(',(181*
1 6WXPPVFKDOWHWDVWH#+0XWLQJ,
6WXPPVFKDOWHWDVWH#+0XWLQJ,
6WXPPVFKDOWHWDVWH#+0XWLQJ,6WXPPVFKDOWHWDVWH#+0XWLQJ,
Hiermit können Sie die Tonausgabe vorübergehend stumm­schalten.
1 2 3
4 5 6
7 8 9
0
AV
MENU
P
TV OK
P
F.T/L
Drücken Sie die Taste auszuschalten. Wenn Sie die Taste
(Muting), um den Ton
ãããã
(Muting)
ãããã
nochmals drücken, wird wieder die vorherige Lautstärke eingestellt.
2 =LIIHUQWDVWHQ
=LIIHUQWDVWHQ
=LIIHUQWDVWHQ=LIIHUQWDVWHQ
Hier können Sie eine Programmnummer einge­ben (PR).
Beispiel:
•PR12
•PR6
Sie können auch mehrmals die Taste eine EXT-Buchse zu wählen.
3 =22007DVWH
=22007DVWH
=22007DVWH=22007DVWH
Sie können die Bildgröße entsprechend dem Bildseitenver­hältnis einstellen. Wählen Sie aus einem de r Modi ZOOM die optimale Größe aus.
drücken Sie ú und ù.
drücken Sie õ.
â
drücken, um
AUTO(WSS):
Wenn ein WSS-Signal (Breitbildsignal), das das Bildseiten­verhältnis angibt, im Sendesignal oder im Signal vom exter­nen Gerät enthalten ist, schaltet das Fernsehgerät automatisch den ZOOM-Mod us auf den Modu s 16:9 ZOOM oder VOLLBILD um, je nach dem WSS-Signal.
Wenn kein WSS-Signal vorhanden ist, wird das Bi ld en ts pre­chend dem ZOOM-Modus mit 4:3 AUTO Z OOM F unktion ge­zeigt.
DEUTSCH
TV
Öffnen der Abdeckung
Hinweis:
Einzelheiten zur 4:3 AUTO ZOOM Funktion siehe “4:3
AUTO ZOOM” auf Seite 17.
Wenn der AUTO(WSS) Modus aufgrund von schlechter WSS-Signalqualität oder wenn der ZOOM-Modus geän­dert werden soll nicht richtig funktioniert, die Taste
drüken und auf einen anderen ZOOM-Modus um-
ç
stellen.
NORMAL:
Hiermit sehen Sie das Normalbild (Verhältni s 4:3) i n Original­größe.
<
TASTEN UND FUNKTIONEN DER FERNBEDIENUNG
PANORAMIC:
Dieser Modus erweitert die linken und rechten Ränder des Normalbildes (4:3) so, daß der Bildschirm ausgefüllt wird, ohne daß das Bild unnatürlich wirkt.
Hinweis:
Der obere und der untere Rand des Bildes werden leicht angeschnitten.
14:9 ZOOM:
Dieser Modus vergrößert das Breitbild (Seitenverhältnis 14:9) so, daß die oberen und unteren Ränder des Bildes die des Bildschirms erreichen.
16:9 ZOOM:
Dieser Modus vergrößert das Breitbild (Seitenverhältnis 16:9) so, daß der ganze Bildschirm ausgefüllt wird.
Drücken Sie die Tasten
2
ëëëë
, um einen ZOOM-Modus zu wählen. Drücken Sie dann die Taste
Das Bild wird vergrößert, und der ZOOM-Modus wird etwa 5 Sekunden lang angezeigt.
Hinweis:
Der ZOOM-Modus kann automatisch aufgrund ei-
nes Steuersignals von einem externen Gerät geä ndert werde. Wenn Sie zum vorherigen ZOOM-Mo­dus zurückschalten wäollen, whlen Sie den ZOOM­Modus erneut.
(LQVWHOOHQ# GHV#VLFKWEDUHQ # %LOGEH0
(LQVWHOOHQ# GHV#VLFKWEDUHQ # %LOGEH0
(LQVWHOOHQ# GHV#VLFKWEDUHQ # %LOGEH0(LQVWHOOHQ# GHV#VLFKWEDUHQ # %LOGEH0 UHLFKV
UHLFKV
UHLFKVUHLFKV
Wenn Untertitel oder die oberen und unteren Bildränder ab­geschnitten werden, könn en Sie den sichtbaren Bild bereich manuell einstellen.
Drücken Sie die Taste
1
Das Menü ZOOM erscheint.
Drücken Sie die Taste
2
éééé
.
ç
ç
çç
éééé
.
, so daß der
ZOOM-Modus angezeigt wird.
Die Anzeige erscheint.
16:9 ZOOM UNTERTITEL:
Dieser Modus vergrößert das Breitbild (Seitenverhältnis 16:9) samt Untertiteln so, daß der ganze Bildsc hirm ausgefüllt wird.
VOLLBILD:
Dieser Modus erweitert die linken und rechten Ränder des Normalbildes (4:3) so, daß der Bildschirm ausgefüllt wird.
Hinweis:
Benutzen Sie dies, um Bilder im 16:9-Verhältnis, die auf
ein Normalbild (4:3) komprimiert wurden, auf deren Origi­nalverhältnis zurückzubringen.
:lKOHQ#6LH#GHQ#=22000RGXV
:lKOHQ#6LH#GHQ#=22000RGXV
:lKOHQ#6LH#GHQ#=22000RGXV:lKOHQ#6LH#GHQ#=22000RGXV
Drücken Sie die Taste
1
ç
ç
çç
, so daß das
Menü ZOOM angezeigt wird.
Drücken Sie währenddessen die Tasten
3
, um den vertikal sichtbaren Bereich
∞/5
von Hand einzustellen.
Hinweis:
Sie können den sichtbaren Bereich nicht in den Modi NORMAL oder VOLLBILD einstellen.
4
+<3(5#6281'07DVWH
+<3(5#6281'07DVWH
+<3(5#6281'07DVWH+<3(5#6281'07DVWH
Hier können Sie den Klang akustisch “verbreitern”.
Drücken Sie die Taste
(HYPER SOUND),
ääää
um die Funktion HYPER SOUND ein- oder aus­zuschalten.
Hinweis:
Die Funktion HYPER SOUND arbeitet nicht richtig mit Mo­nosignalen.
Die Funktion HYPER SOUND kann auch im Menü SOUND EINSTELLUNG ein- und ausgeschaltet werden. Für Ein­zelheiten lesen Sie bitte “HYPER SOUND” auf Seite 18.
43
TASTEN UND FUNKTIONEN DER FERNBEDIENUNG
5
#,QIRUPDWLRQVWDVWH
#,QIRUPDWLRQVWDVWH
#,QIRUPDWLRQVWDVWH#,QIRUPDWLRQVWDVWH
Sie können die PR LISTE oder die aktuelle Uhrzeit auf dem Bildschirm darstellen lassen.
Drücken Sie die Taste
Wenn Sie die Taste å (Information) drücken, ändert sich die Anzeige wie folgt:
Hinweis:
Mit PR LISTE können Sie Programmnummern (PR) oder EXT Eingänge wählen. Für Einzelheiten lesen Sie bitte “Benutzen Sie PR LISTE:” auf Seite 6.
Dieser Fernseher benutzt die Videotext-Daten zur Einstel­lung der aktuellen Uhrzeit. So lange der Fernseher nach dem Einschalten noch nicht auf einen Kanal gestellt war, der Videotext sendet, bleibt die Zeitanzeige leer. Um die aktuelle Zeit zu erfahren, wählen Sie einen Sender mit Vi­deotext. Die Zeit wird weiterhin angezeigt, so lange Sie das Gerät nicht ausschalten, auch dann, wenn Sie ande­re Sender wählen.
Beim Betrachten von Videos ist die angezeigte aktuelle Uhrzeit gelegentlich nicht korrekt.
Die Taste å (Information) wird auch zur Menü-Bedie­nung benutzt. Für Einzelheiten lesen Sie bitte “MEN­ÜBEDIENUNG” auf Seite 14.
6
7907DVWH
7907DVWH
7907DVWH7907DVWH
Sie können immer auf einen TV-Kanal umschalten.
Drücken Sie Taste
Das Gerät schaltet in den Empfangsmodus, un d es erschei nt der eingestellte Sender.
Hinweis:
Die Taste Für Einzelheiten lesen Sie bitte “MENÜBEDIENUNG” auf Seite 14.
7
Sie können die Lautstärke einstellen.
ì
ì
ìì
èèèè
wird auch zur Menü-Bedienung benutzt.
07DVWHQ
07DVWHQ
07DVWHQ07DVWHQ
Stellen Sie mit den Tasten
åååå
èèèè
.
ýýýý
(Information).
Keine Anzeige
die Lautstärke
ìììì
ein.
Hinweis:
Die Tasten
nutzt. Für Einzelheiten lesen Sie bitte “MENÜBEDIE­NUNG” auf Seite 14.
werden auch zur Menü-Bedienung be-
ìììì
8
6WDQGE\07DVWH
6WDQGE\07DVWH
6WDQGE\07DVWH6WDQGE\07DVWH
Drücken Sie die Taste
üüüü
(Standby), um das
Gerät ein- oder auszuschalten.
Wenn das Gerät eingeschaltet ist, wechselt die Farbe der Netz-LED von rot zu grün.
9
)DUEWDVWHQ
)DUEWDVWHQ
)DUEWDVWHQ)DUEWDVWHQ
Die Farbtasten werden für die Videotext-Bedienung oder die Menü-Bedienung benutzt. Für Einzel heiten lesen Sie bitt e “~ Tasten für die Videotext-Steuerung und VCR/(/DVD-Schal­ter” auf Seite 12 oder “MENÜBEDIENUNG” auf Seite 14.
0
2.07DVWHQ
2.07DVWHQ
2.07DVWHQ2.07DVWHQ
Die Taste heiten lesen Sie bitte “MENÜBEDIENUNG” auf Seite 14.
ë
ë
ëë
-
Hier können Sie eine Programmnummer eingeben (PR).
Drücken Sie die Tasten
wird zur Menü-Bedienung benutzt. Für Einzel-
éééé
07DVWHQ
07DVWHQ
07DVWHQ07DVWHQ
ëëëë
, um die gewünsch­te Programmnummer (PR) oder einen EXT-Ein­gang zu wählen.
Die Tasten Für Einzelheiten lesen Sie bitte “MENÜBEDIENUNG” auf Seite 14.
=
9&52'9'#6WHXHUWDVWHQ#XQG#
9&52'9'#6WHXHUWDVWHQ#XQG#
9&52'9'#6WHXHUWDVWHQ#XQG#9&52'9'#6WHXHUWDVWHQ#XQG# 9&52
9&52
9&529&52
Mit diesen Tasten kann ein Videorekorder der Marke JVC oder ein DVD-Player bedient werden. Wenn Sie eine Taste mit dem gleichen Symbol wie auf der geräteeigenen Fernbe­dienung drücken, wird die entsprechende Funktion ausgelöst.
Stellen Sie den Schalter VCR/
1
werden auch zur Menü-Bedienung benutzt.
ëëëë
2'9'06FKDOWHU
2'9'06FKDOWHU
((((
2'9'06FKDOWHU2'9'06FKDOWHU
/DVD auf
((((
eine der Positionen VCR oder DVD.
VCR:
Wenn Sie den Videorekorder bedienen, stellen Sie den Schalter auf die Position VCR.
DVD:
Wenn Sie den DVD-Player bedienen, stellen Sie den Schalter auf die Position DVD.
(Text):
((((
Wenn Sie Sender mit Videotext empfangen, stellen Sie den Schalter auf die Position
Drücken Sie die Steuertaste VCR/DVD, um
2
(
(Text).
Ihren VCR (Videorekorder) oder DVD-Play­er zu bedienen.
Hinweis:
Bei Geräten anderer Hersteller als JVC kann diese
Funktion nicht benutzt werden.
Auch dann, wenn Ihr Gerät von JVC hergestellt wur­de, kann es je nach Gerät sein, daß einige oder gar keine der Tasten funktionieren.
Sie können die Tasten zu wählen; der Videorekorder empfängt oder wählt den Abschnitt aus, den der DVD-Player wiedergibt.
Einige DVD-Player benutzen die Tasten schnellen Vor-/Rücklauf und auch Wahl des Abschnitts. In diesem Fall funktionieren die Tasten
benutzen, um einen Sender
BBBB
sowohl für
BBBB
1/¡
nicht.
DEUTSCH
44
Loading...
+ 25 hidden pages