2 Masina ettevalmistamine ja esmakordne kasutamine 18
Tavavarustus 18
Ülesseadmine 18
Veepaagi täitmine 18
Oamahuti täitmine 19
Esmakordne kasutamine 19
Filtri kasutamine ja aktiveerimine 21
Vee kareduse hindamine ja seadistamine 22
Veski reguleerimine 23
Sisselülitamine 24
Väljalülitamine (ooterežiim) 25
3 Juhtnuppudega tutvumine 26
Kohvi valmistamine ühe nupuvajutusega 26
Seadistuse muutmine enne joogi valmistamist ja selle ajal 27
Tassi suurusele vastava püsiva veekoguse määramine 28
Püsivad seadistused programmeerimisrežiimis 29
Informatsiooni ja hooldusteabe vaatamine 32
4 Retseptid 34
5 Kohvi valmistamine ühe nupuvajutusega 40
8 Filter CLARIS plus – vesi täiusliku kohvi valmistamiseks 73
9 Kõik sõltub piimast 81
10 Lisatarvikud ja teenindus 82
11 Ekraanile ilmuvad teated 91
12 Probleemid ja nende lahendamine 94
13 Transport ja keskkonnasäästlik utiliseerimine 96
Transport / süsteemi tühjendamine 96
Utiliseerimine 96
14 Tehnilised andmed 97
15 Põhitehnoloogiad ja tooted 100
Sisujuht110
3
OLULISED OHUTUSJUHISED
Need ohutusjuhised kehtivad UL-i ohutuskontrolli läbinud masinate
kohta (vt. masina põhjas asuvat andmesilti ja 14. peatükki “Tehnilised
andmed”).
Järgige alljärgnevaid Elektriseadmete kasutamisel tuleb tuleohu, elektrilöögi ja/või
ettevaatusabinõusid kehavigastuste vältimiseks järgida ettevaatusabinõusid, millest peamised
on toodud allpool.
Ŷ Loe kõik juhised läbi.
Ŷ Ära puuduta kuumi pindu. Kasuta käepidemeid või nuppe.
Ŷ Et vältida tuleohtu, elektrilööki ja kehavigastusi, ära lase juhtmetel,
pistikutel ega seadmel endal sattuda vette või muusse vedelikku.
Ŷ Lapsed ei või seadet kasutada ilma täiskasvanu järelevalveta ning
neid ei tohi töötava seadmega üksi jätta.
Ŷ Seadme puhastamiseks ja ajaks, mil seadet ei kasutata, tuleb
selle pistik pesast välja tõmmata. Enne osade paigaldamist või
eemaldamist ja enne seadme puhastamist tuleb lasta sel maha
jahtuda.
Ŷ Ära kasuta seadet, mille juhe või pistik on katki või viga saanud või
mille töös esineb tõrkeid. Vii seade ülevaatuseks, remondiks või
seadistamiseks lähimasse volitatud teenindusse.
Ŷ Tootja heakskiiduta lisatarvikute kasutamine võib põhjustada
tulekahju, elektrilöögi või kehavigastusi.
Ŷ Ära kasuta seadet õues.
Ŷ Ära lase juhtmel rippuda üle laua- või letiserva ega puutuda kuuma
pinna vastu.
Ŷ Ära aseta seadet kuuma gaasi- või elektripliidi ega kuuma ahju
lähedusse.
Ŷ Alati ühenda seadmega esmalt toitejuhe ja alles seejärel torka pistik
seinakontakti. Seadme lahtiühendamiseks lülita see välja ja eemalda
pistik seinakontaktist.
Ŷ Kasuta seadet ainult sihtotstarbeks.
Ŷ Ole kuuma auruga töötamisel äärmiselt ettevaatlik.
Ŷ Seade on mõeldud ainult koduses majapidamises kasutamiseks.
HOIA ALLTOODUD JUHISED ALLES
4
Olulised ohutusjuhised
Juhtmekomplekti a) Masinal on lühike toitejuhe, mille eelis pika juhtme ees on see,
kasutusjuhend et väheneb juhtme keerdumise ja selle otsa komistamise oht.
Sinu IMPRESSA’l on kolmeharuline maandusega pistik.
b) Saadaval on ka pikendusjuhtmed, mille kasutamisel tuleb olla
ettevaatlik.
c) Pikendusjuhtme kasutamisel tuleb
1. jälgida, et pikendusjuhtme elektrilised nimiandmed oleksid
seadme nimiandmetega vähemalt võrdsed;
2. kasutada kolmesoonelist maandusega pikendusjuhet, kui seadmel
on maandus;
3. paigutada juhe nii, et see ei ripuks üle leti- või lauaääre, kus
see võib jääda laste käeulatusse või kus keegi võib selle otsa
komistada.
Ŷ Ohutuse tagamiseks saab pistiku torgata polariseeritud pistikupessa
ainult ühtepidi.
Ŷ Kui pistikut ei õnnestu lõpuni pessa torgata, siis keerake pistik
teistpidi. Kui pistik ei sobi sellest olenemata pistikupessa, siis kutsuge
kvalifitseeritud elektrik.
Ŷ Ärge püüdke pistikut mingil moel ümber ehitada ega ülalmainitud
ohutussüsteemi kõrvaldada.
HoiatusÄra eemalda seadme katteid, sest nii suureneb tulekahju tekkimise või
elektrilöögi saamise oht. Seadmes ei ole osi, mida kasutaja ise tohiks
parandada või hooldada. Remonditöid tohivad teha ainult asjaomase
volitusega töötajad.
EttevaatustSeadet võib kasutada ainult kodumajapidamises. Kõiki muid töid peale
puhastuse ja regulaarse hoolduse tohib teha ainult volitatud teeninduse
esindaja.
Ŷ Ära aseta seadet vette. Ära püüa seda lahti võtta.
Ŷ Ära eemalda seadme alust, sest nii suureneb tulekahju tekkimise või
elektrilöögi saamise oht. Seadmes ei ole osi, mida kasutaja ise tohiks
parandada või hooldada. Remonditöid on lubatud teha ainult volitatud
teeninduse esindajatel.
Ŷ Kontrolli, et seadme andmesildile märgitud tööpinge vastaks
kohalikule võrgupingele.
Ŷ Ära täida veepaaki kuuma veega! Kasuta selleks ainult külma vett.
5
Olulised ohutusjuhised
Ŷ Ära puuduta töötava seadme kuumi osi ja väldi juhtme sattumist
nende vastu.
Ŷ Ära puhasta seadet küürimispulbri ega kõvade puhastustarvetega.
HOIDU JÄRGMISTEST Ŷ Ära vala veskisse ega eeljahvatatud kohvi täitelehtrisse lahustuvat
TEGEVUSTESTkohvi, kakaopulbrit jms. Vastasel korral ei tööta tõmbamiskamber
(vastasel korral korralikult.
kaotab garantii Ŷ Ära vala oamahutisse suhkruga kaetud kohviube. Kahtluse korral küsi
kehtivuse) nõu masina edasimüüjalt.
Ŷ Ära vala oamahutisse midagi peale kohviubade (ei šokolaadi, riisi,
pähkleid ega vürtse – mitte midagi peale röstitud kohviubade).
Ŷ Ära tee masinaga midagi sellist, mida ei ole kasutusjuhendis
mainitud. Kahtluse korral küsi nõu masina edasimüüjalt.
6
7
Juhtnupud ja lisatarvikud
1. Oamahuti kaas 8. Vedelikusahtel
2. Veepaagi kaas 9. Jahvatusastme lüliti
3. Veepaak 10. Oamahuti koos aroomikattega
4. Toitelüliti ja juhe (küljel) 11. Eeljahvatatud kohvi täitelehter
5. Piimavahustaja One Touch, pikk otsik 12. Reguleeritava kõrgusega kohvitila
6. Piimavahustaja One Touch, lühike otsik 13. Kuumaveetila
7. Kohvipaksusahtel 14. Tassialus
8
Juhtnupud ja lisatarvikud
231
4
Masin pealtvaates
1. Sisse-/väljalülitusnupp
2. Pöördlüliti
3. Hooldusnupp
Eestvaates
1. Piimanupp
2. Caffe latte-nupp
3. Cappuccino- nupp
4. Erikohvinupp
5. Ekraan
6. Kuumaveenupp
7. Ristretto-nupp
8. Espressonupp
9. Kohvinupp
9876115
1210
9
Oluline teave
Õige kasutamine
Masin on kavandatud ja valmistatud koduseks kasutamiseks. Seda võib
kasutada ainult kohvi valmistamiseks ning piima ja vee kuumutamiseks.
Kõik muud kasutusviisid on ebaõiged. JURA ei võta endale vastutust
masina ebaõige kasutamise tagajärgede eest.
Hoia seda kasutusjuhendit IMPRESSA ligidal ja anna see vajaduse korral
üle masina järgmisele omanikule.
Ohutusteave Palun loe ja järgi hoolikalt kõiki alltoodud olulisi ohutusjuhiseid.
Nii väldid eluohtliku elektrilöögi saamise riski.
Ŷ Ära kasuta katkist või kahjustatud toitejuhtmega masinat.
Ŷ Tõrgete korral – näiteks siis, kui tunned kõrbelõhna – eemalda masin
kohe vooluvõrgust ja võta ühendust JURA hooldustöökojaga.
Ŷ Kahjustatud toitejuhtme parandamiseks tuleb pöörduda ainult kas
otse JURA poole või JURA volitatud hooldustöökotta.
Ŷ Ära aseta IMPRESSAt ega selle toitejuhet kuuma pinna lähedusse.
Ŷ Jälgi hoolikalt, et toitejuhe ei jääks millegi taha ega hõõrduks teravate
servade vastu.
Ŷ Ära ava ega paranda kohvimasinat ise. Ära muuda masinat ühelgi
viisil, mida ei ole IMPRESSA kasutusjuhendis kirjeldatud. Masina
mõni sisemine osa on voolu all. Masina avamisel võid tõsiselt viga
saada. Masinat võib parandada ainult JURA volitatud hooldustöökojas
ning kasutada seejuures ainult originaalvaruosi ja lisatarvikuid.
10
Et masina avad ja otsikud võivad kuumeneda ja nahka põletada, pea kinni
järgmistest nõuetest.
Ŷ Hoia kohvimasinat lastele ligipääsmatus kohas.
Ŷ Ära puuduta masina kuumi osi. Masina tõstmisel hoia kinni
käepidemetest.
Oluline teave
Ŷ Jälgi, et kasutaksid alati õiget otsikut ja et see oleks puhas. Kui otsik
ei ole korralikult paigaldatud või kui paigaldatud otsik ei ole õigesti
kokku pandud, võib see ummistuda ning otsik või mõni selle osa võib
ära tulla.
Rikkis masina kasutamine on ohtlik ning võib põhjustada vigastusi või
tulekahju. Masina või enda vigastamise ja tulekahju vältimiseks pea kinni
järgmistest nõuetest.
Ŷ Jälgi, et toitejuhe oleks peidetud, vastasel korral võib keegi selle otsa
komistada ning ennast või juhet vigastada.
Ŷ Ära jäta oma IMPRESSAt välja vihma, külma või päikese kätte.
Ŷ Ära aseta IMPRESSAt, selle juhet ega ühendusi vette.
Ŷ Ära aseta IMPRESSAt ega ühtegi selle osa nõudepesumasinasse.
Ŷ Enne puhastamist lülita IMPRESSA alati toitelülitist välja. Kasuta
IMPRESSA puhastamiseks niisket, mitte märga lappi ning väldi
rohkete pritsmete sattumist masinale.
Ŷ Jälgi, et võrgupinge vastaks masina tehnilistele parameetritele
(vt masina põhjas asuvat andmesilti ja 14. peatükki “Tehnilised
andmed”).
Ŷ Kasuta ainult JURA originaalhooldusvahendeid. Kui kasutad muid
lisatarvikuid peale nende, mille JURA on selgelt heaks kiitnud, võid
oma IMPRESSAt kahjustada.
Ŷ Ära kasuta lisaainetega töödeldud või karamellistatud kohviube.
Ŷ Kasuta veepaagi täitmiseks ainult külma värsket kraanivett.
Ŷ Kui Sa ei kavatse masinat pikemat aega kasutada, siis lülita see välja
ja eemalda vooluvõrgust.
Lastele ja piiratud võimetega inimestele on masina kasutamine ohtlik.
Ŷ Lapsed ja piiratud võimetega inimesed ei tohi masinat kasutada.
Ŷ Kohvimasinat võivad kasutada ainult inimesed, kes suudavad seda
ohutult teha.
11
Oluline teave
Filtrite CLARIS plus ohutu käitlemine
Ŷ Hoia filtreid CLARIS plus lastele ligipääsmatus kohas.
Ŷ Säilita neid kuivas kohas ja suletud pakendis.
Ŷ Kaitse neid kuumuse ja otsese päikese eest.
Ŷ ÄRA kasuta kahjustunud filtreid CLARIS plus.
Ŷ ÄRA ava filtreid CLARIS plus.
12
IMPRESSA Z5 kasutusjuhend
Sa hoiad käes IMPRESSA Z5 kasutusjuhendit. See kasutusjuhend aitab
Sul ennast oma IMPRESSAga kiirelt ja ohutult kurssi viia ning õpetab Sind
kasutama kõiki masina võimalusi.
2. peatükk “IMPRESSA ettevalmistamine ja esmakordne kasutamine”
selgitab sammhaaval, kuidas IMPRESSAt üles seada ja ette valmistada.
3. peatükk “Juhtnuppudega tutvumine” on IMPRESSA tundmaõppimiseks
hädavajalik. Peatükk kutsub Sind proovima kohvijooke, mida saab
masinaga valmistada.
Et kohv ja kohvijoogid on JURA’le väga olulised, oleme kogunud 4.
peatükki “Retseptid” soovitused maitsvate jookide valmistamiseks.
Ülejäänud peatükkides käsitletakse spetsiifilisemaid teemasid.
Kui kasutad IMPRESSA Z5 kasutusjuhendit, saab Sinust kohvijookide
meister – tõeline barista!
13
MudelidIMPRESSA Z5 – Generation II kasutusjuhend kehtib kõigi IMPRESSA
Z-seeria mudelite puhul.
Sümbolite kirjeldus Hoiatused
ETTEVAATUST Pööra alati suurt tähelepanu punktidele, mis on
tähistatud sõnaga ETTEVAATUST või HOIATUS.
Märksõna HOIATUS viitab tõsise isikuvigastuse
ohule ning märksõna ETTEVAATUST kerge
isikuvigastuse ohule.
ETTEVAATUST Sõna ETTEVAATUST juhib tähelepanu ka
olukordadele, kus kohvimasin võib viga saada.
Kasutatavad sümbolid
IMPRESSA kasutamist hõlbustavad nõuanded ja
teave.
Soovitus toimingu tegemiseks. See sümbol
tähendab, et masin soovitab Sul teatavat toimingut
teha.
Tere tulemast IMPRESSA maailma!
Hea klient!
Oled ostnud JURA IMPRESSA kohvimasina. Täname Sind usalduse
eest! Meie kohvimasinad, mis on toodetud Šveitsis, on avaldanud muljet
paljudele sõltumatutele kriitikutele ja pälvinud mitmeid disainiauhindu.
Teeme kõik endast oleneva, et Sinu soetatud täisautomaatne kahetassiline espresso- ja kohvimasin teeniks Sind pikki aastaid, pakkudes
täiuslikke kohvijooke nii Sinu perele kui ka külalistele – ja seda vaid ühe
nupuvajutusega.
IMPRESSA kasutusjuhend annab Sulle ülevaate kõikidest teemadest,
mis on vajalikud selleks, et oskaksid kohvimasinat enda eelistuste
järgi seadistada ja kasutada. Samuti käsitletakse juhendis selliseid
küsimusi nagu katlakivi kogunemise vältimine ning antakse tähtsaid
hooldusnõuandeid. Meie põhieesmärk on rikastada Sinu kujutlusvõimet
meeliköitvate kohviretseptidega ning innustada Sind kasutama iga päev
kõiki neid arvukaid võimalusi, mida JURA täisautomaatne kohvimasin
Sulle pakub.
Soovime Sulle palju ergutavaid ja nauditavaid hetki oma IMPRESSA
seltsis.
Parimate soovidega
Emanuel Probst
Tegevjuht
15
1 IMPRESSA Z5 – kaks ühekorraga
Kohv, mis vastab Erikohvid on muutunud äärmiselt populaarseks.
Sinu kõige Üha enam tekib täiuslikkust taotlevaid kohvisõpru,
julgematele ootustele kes soovivad pakkuda mugavalt oma kodus nii endale,
sõpradele kui ka pereliikmetele kõikvõimalikke erikohvijooke. Piim, olgu
soojendatud või vahustatud, on kohvi kvaliteedi seisukohast väga oluline.
Piim, millele võib lisada erinevaid maitseid, on väga oluline nii cappuccino,
caffe latte kui ka latte macchiato koostises. Mainitud piimaga kohvijoogid
– nende nimekiri on väga kirev ja peaaegu lõputu – on muutunud
tänapäeval sama menukaks kui klassikalised ristretto, espresso ja cafécrème.
JURA on töötanud välja murrangulise Z-seeria teise põlvkonna, mis
peaks rahuldama ka kõige kõrgemaid nõudmisi, mida üha kasvav hulk
erikohvijooke nautivaid gurmaane kohvimasinatele esitavad.
Ŷ Vahustamisotsik One Touch: IMPRESSA Z-seeria masinad, mis
on tõelised täisautomaatsed kohvimasinad, valmistavad tänu
vahustamisotsikule One Touch ühe nupuvajutusega joogi, mis
mõjub ühtviisi ahvatlevalt nii nägemis- kui ka maitsemeelele.
„Kaks ühekorraga” – kõige kiirem, otsem ja lihtsam viis sukelduda
kohvimaailma ja tutvuda selle võimalustega.
16
Ŷ Pöördlüliti – lihtne ja loogiline: Pöördlüliti keeramise ja vajutamise
teel saab anda masinale käsklusi ning programmeerimismenüüs
hõlpsasti liikuda. Kergesti mõistetava teksti ja graafiliste sümbolitega
ekraan on alati hästi loetav. Tulemus sõltub Sinu maitse-eelistustest.
Vali lihtsalt endale sobiv kohvikangus, veekogus ja temperatuur.
Ŷ Roostevabast terasest piimatermos: Sinu täisautomaatse
kohvimasina tavavarustusse kuulub terasest piimatermos, mis hoiab
tänu nutikale disainile piima kogu päeva jahedana.
1 IMPRESSA Z5 – kaks ühekorraga
Ŷ Aktiivne kohviubade olemasolu jälgimise süsteem: IMPRESSA
Z5 omanikuna ei pea Sa enam kunagi kuulama tühjalt töötava veski
undamist ning kohvitassid ei jää enam kunagi pooleldi tühjaks.
Masin annab Sulle alati aegsasti teada, kui on vaja kohviube lisada.
Oamahutis on ubade kogust jälgiv optiline tasemeandur.
JURA Internetis Külasta meid Internetis.
@ Aadressilt www.jura.ee leiad huvitavat ja uusimat teavet nii oma
IMPRESSA kui ka kõigi teiste kohviteemade kohta.
AbiprogrammIMPRESSA Z5-ga saab lõbusalt tutvust teha ka oma arvuti vahendusel.
LEO aitab Sind, selgitab Sulle IMPRESSA eeliseid ja õpetab masinat
kasutama.
17
2 Masina ettevalmistamine ja esmakordne kasutamine
See peatükk pakub teavet selle kohta, kuidas kasutada oma IMPRESSAt nii, et ei tekiks mingeid
probleeme. Peatükk õpetab sammhaaval, kuidas uus kohvimasin jookide nautimiseks ette valmistada.
TavavarustusTavavarustusse kuuluvad järgmised osad:
Ź Võta stardikomplektist filter CLARIS plus ja filtri pikendusliides.
Ź Kinnita pikendusliides filtri otsa.
Ź Eemalda veepaak ja tühjenda see.
21
2 Masina ettevalmistamine ja esmakordne kasutamine
Ź Tõsta filtrihoidja üles ja aseta filter veepaaki, surudes seda
kergelt.
Ź Sulge filtrihoidja. See lukustub klõpsuga paigale.
Ź Täida veepaak värske külma veega ja aseta kohale tagasi.
Ź Aseta vahustamisotsiku alla vähemalt pooleliitrine nõu.
Ź Keera vahustajal olev lüliti auru asendisse .
Ź Vajuta hooldusnuppu.
FILTR.LOPUT. Vahustamisotsikust hakkab vett voolama.
Filtri loputust saab igal ajal katkestada, kui vajutada suvalist nuppu.
Vesi võib olla kergelt värvunud. See ei ole tervisele kahjulik ega
mõjuta joogi maitset.
Filtri loputus lõpeb automaatselt, kui umbes pool liitrit vett on nõusse
voolanud. Ekraanile ilmub kiri VALI JOOK. Filter on nüüd aktiveeritud.
Vee kareduse hindamine Mida karedam on vesi, seda sagedamini tuleb
ja seadistamine IMPRESSA kohvimasinat katlakivist puhastada.
Vee kareduse seadistamine on seetõttu väga oluline.
22
Vee kareduse näitu saab reguleerida sujuvalt vahemikus 1 °dH kuni
30 °dH. Selle funktsiooni saab ka välja lülitada, mis tähendab, et
IMPRESSA ei anna Sulle enam edaspidi katlakivi eemaldamise vajadusest
märku.
Kui Sa kasutad filtrit CLARIS plus ja oled selle aktiveerinud, siis ei ole
võimalik vee karedust seadistada.
Vee kareduse kindlakstegemiseks saad kasutada masinaga kaasas
olevaid testribasid Aquadur®.
Ź Torka testriba korraks (üheks sekundiks) voolava vee alla. Raputa
testriba kuivaks.
2 Masina ettevalmistamine ja esmakordne kasutamine
Ź Oota umbes üks minut.
Ź Vee kareduse määramiseks võrdle testriba Aquadur
toonimuutust pakendil oleva kirjeldusega.
Nii saad teada kohaliku kraanivee kareduse.
Näide. Selleks, et määrata vee kareduseks
16 °dH asemel 25 °dH, toimi
järgmisel viisil.
Eeltingimus: ekraanil on kiri VALI JOOK.
Ź Hoia pöördlülitit all, kuni ekraanil süttib kiri HOOLDUS.
Ź Keera pöördlülitit, kuni ekraanile ilmub VEEKAREDUS 16 °dH.
Ź Funktsiooni seadistustesse sisenemiseks vajuta pöördlülitit.
VEEKAREDUS 16 °dH
Ź Keera pöördlülitit, kuni ekraanile ilmub VEEKAREDUS 25 °dH.
Ź Seadistuse kinnitamiseks vajuta pöördlülitit.
Ekraanile ilmub korraks kiri KINNITATUD 9, mis näitab, et
seadistus on kinnitatud.
Ź Keera pöördlülitit, kuni ekraanile ilmub kiri VÄLJU.
Ź Programmeerimisrežiimist väljumiseks vajuta pöördlülitit.
Ekraanile ilmub kiri VALI JOOK.
Veski reguleerimine Veskit saab reguleerida kohviubade röstimisastme järgi.
Meie soovitused:
Ŷ heleda rösti jaoks vali peenem jahvatusaste;
Ŷ tumeda rösti jaoks vali jämedam jahvatusaste.
®
ETTEVAATUSTKui reguleerid jahvatusastet ajal, mil veski ei tööta, võid jahvatusastme
lülitit kahjustada.
Ź Reguleeri jahvatusastet ainult veski töötamise ajal.
23
2 Masina ettevalmistamine ja esmakordne kasutamine
Näide. Selleks, et kohvi valmistamise ajal jahvatusastet muuta, toimi
järgmisel viisil.
Ź Ava oamahuti kaas.
Ź Aseta tass kohvitila alla.
Ź Vajuta kohvinuppu.
Veski käivitub ja ekraanile ilmub kiri 1 KOHV.
Pärast seda ilmub korraks ekraanile kohvi kangus.
Ź Keera jahvatusastme lüliti veski töötamise ajal soovitud
asendisse.
Kohv valmib ja ühtlasi oled määranud uue jahvatusastme.
SisselülitamineKui IMPRESSA sisse lülitada, ilmub ekraanile teade, mis pakub
automaatse loputuse võimalust; masin alustab loputamist pärast
hooldusnupu vajutamist.
Seda seadistust saab programmeerimisrežiimis muuta, nii et masin
käivitab sisselülitamise järel ise automaatselt loputustsükli (vt 6. peatükk
“Püsivad seadistused programmeerimisrežiimis – loputus”).
Eeltingimus: IMPRESSA on toitelülitist sisse lülitatud ja sisse-/
väljalülitusnupp põleb (ooterežiim).
TERE TULEMAST
MASIN SOOJENEB
VAJUTA KLAHVI, hooldusnupp süttib.
Ź Aseta nõu kohvitila alla.
Ź Vajuta hooldusnuppu.
Masin teeb läbi loputustsükli, mis lõpeb automaatselt.
Ekraanile ilmub kiri VALI JOOK. IMPRESSA on kasutusvalmis.
24
2 Masina ettevalmistamine ja esmakordne kasutamine
VäljalülitamineKui lülitad IMPRESSA välja, siis loputab masin kõiki avasid ja otsikuid,
(ooterežiim)millega on kohvi valmistatud või piima vahustatud.
Ź Aseta nõu kohvitila ja vahustamisotsiku alla.
Ź Vajuta sisse-/väljalülitusnuppu.
Kui hakkad piima vahustama, kuid ei ole vahustamisotsikut enne
puhastanud, siis ilmub ekraanile kiri PUHASTA PIIMASÜSTEEM ja
hooldusnupp süttib. Kui järgneva 10 sekundi jooksul hooldusnuppu
vajutada, käivitub vahustamisotsiku puhastus.
Ekraanile ilmub kiri NÄGEMISENI ja masin hakkab kohvitila
loputama.
LOPUTA VASAK AVA / VAJUTA KLAHVI.
Ź Vajuta hooldusnuppu.
Ekraanile ilmub kiri NÄGEMISENI ja masin hakkab vasakut
kohvitila loputama.
IMPRESSA lülitub välja (ooterežiimile) ja sisse-/väljalülitusnupp
süttib.
Kui IMPRESSA välja lülitatakse, võib kostuda sisisev heli. See on
normaalne nähtus ega mõjuta kuidagi masina tööd.
25
3 Juhtnuppudega tutvumine
IMPRESSA kohvimasin võimaldab valmistada suurepärase kohvi või
piimaga erikohvi ühe nupuvajutusega. Lisaks saab kohvi kangust,
temperatuuri ja veekogust oma eelistuste järgi reguleerida.
Selles peatükis tuuakse mitmeid abistavaid näiteid, mis õpetavad Sind
masina juhtnuppe kasutama. IMPRESSA lähemaks tundmaõppimiseks
soovitame kirjeldatud näited ise läbi proovida. Usu, see tasub ennast ära.
Tutvustame Sulle järgmist:
Ŷ kohvi valmistamine ühe nupuvajutusega;
Ŷ seadistuse muutmine enne joogi valmistamist ja selle ajal;
Ŷ tassi suurusele vastava veekoguse valimine;
Ŷ püsivad seadistused programmeerimisre žiimis.
Kohvi, piimaga erikohvi või kuuma vee valmistamise saab suvalisel
hetkel katkestada. Selleks vajuta suvalist nuppu.
@ Kui soovid IMPRESSAga arvuti vahendusel lõbusalt tutvust teha,
siis veebilehelt www.jura.ee leiad selleks mõeldud interaktiivse
abiprogrammi.
Kohvi valmistamine ühe Valmista oma lemmikkohv ühe nupuvajutusega.
nupuvajutusega
Kõiki kohvijooke valmistatakse samamoodi ühe nupuvajutusega.
26
3 Juhtnuppudega tutvumine
Valmista oma lemmikkohv Näide. Ühe espresso valmistamiseks toimi järgmiselt.
ühe nupuvajutusegaEeltingimus: ekraanil on kiri VALI JOOK.
Ź Aseta espressotass kohvitila alla.
Ź Vajuta espressonuppu.
Ekraanile ilmub kiri 1 ESPRESSO ja kohvi kangus. Tassi voolab
kindlaksmääratud kogus vett ja protsess lõpeb automaatselt.
Ekraanil on kiri VALI JOOK.
Valmista kaks kohvi Näide. Kahe espresso valmistamiseks toimi järgmiselt.
ühe nupuvajutusegaEeltingimus: ekraanil on kiri VALI JOOK.
Ź Aseta kaks espressotassi kohvitila alla.
Ź Vajuta kaks korda espressonuppu (mitte rohkem kui
kahesekundilise vahega).
2 ESPRESSOT, tassidesse voolab kindlaksmääratud kogus kohvi.
Protsess lõpeb automaatselt. Ekraanile ilmub kiri VALI JOOK.
Seadistuse muutmine Kohvi kangust saab muuta enne kohvi valmistamist või ubade
enne joogi valmistamist jahvatamise ajal.
ja selle ajal 1 ristretto, 1 espresso, 1 kohvi, 1 erikohvi, 1 cappuccino ja 1 caffe latte
jaoks saab valida järgmised kangused:
Ŷ väga mahe,
Ŷ mahe,
Ŷ keskmine,
Ŷ kange,
Ŷ väga kange.
Kindlaksmääratud veekoguse muutmiseks kohvi valmistamise ajal
keera pöördlülitit.
Enne kohvi valmistamist ja selle ajal seadistuste muutmiseks toimi alati
kirjeldatud viisil. Neid seadistusi ei salvestata.
27
3 Juhtnuppudega tutvumine
Kohvi kanguse muutmine Näide. Tassitäie kange kohvi valmistamiseks toimi järgmisel viisil.
enne kohvi valmistamistEeltingimus: ekraanil on kiri VALI JOOK.
Ź Aseta tass kohvitila alla.
Ź Keera pöördlülitit, kuni ekraanile ilmub kiri KANGE.
Ź Vajuta kohvinuppu, kuni ekraanil püsib kiri KANGE.
1 KOHV / KANGE
Tassi voolab kindlaksmääratud kogus vett. Protsess lõpeb
automaatselt. Ekraanile ilmub kiri VALI JOOK.
Veekoguse muutmineNäide. 110 ML tassitäie kohvi valmistamiseks toimi järgmisel viisil.
kohvi valmistamise ajalEeltingimus: ekraanil on kiri VALI JOOK.
Ź Aseta tass kohvitila alla.
Ź Vajuta kohvinuppu.
Veski alustab tööd. Ekraanile ilmub kiri 1 KOHV ja seejärel kohvi
kangus.
Ź Keera tõmbamisprotsessi ajal pöördlülitit, kuni ekraanile ilmub
110 ML.
Tassi voolab kindlaksmääratud kogus kohvi. Protsess lõpeb
automaatselt. Ekraanile ilmub kiri VALI JOOK.
Tassi suurusele vastava Nii kõigi kohvide ja erikohvide kui ka kuuma vee portsjoni puhul saab
püsiva veekoguse veekoguse tassi suuruse järgi kergesti ette kindlaks määrata.
määramineJärgmises näites õpetatakse, kuidas määrata uus veekoguse
püsiseadistus. Iga kord, kui Sa edaspidi sama jooki valmistad, kasutab
masin sama kogust vett.
28
Nii kõigi kohvide ja erikohvide kui ka kuuma vee portsjoni puhul
määratakse veekogus kindlaks sama moodi nagu selles näites.
Näide. Püsiva veekoguse määramiseks ristretto’le toimi järgmisel viisil.
Eeltingimus: ekraanil on kiri VALI JOOK.
Ź Aseta espressotass kohvitila alla.
3 Juhtnuppudega tutvumine
Ź Vajuta ristretto-nuppu ja hoia seda all.
Ekraanile ilmub kiri 1 RISTRETTO ja kohvi kangus.
Ź Hoia ristretto nuppu all, kuni ekraanile ilmub kiri
VAJUTA KLAHVI.
Ź Vabasta ristretto nupp.
Kohvi valmistamine algab ja ristretto voolab tassi.
Ź Kohe, kui piisavalt ristretto’t on tassi voolanud, vajuta suvalist
nuppu.
Protsess lõpeb automaatselt. Ekraanile ilmub korraks kiri
KINNITATUD 9. Ristretto valmistamiseks kasutatav veekogus on
püsivalt mällu salvestatud. Ekraanile ilmub kiri VALI JOOK.
Selle seadistuse muutmiseks korda ülalkirjeldatud protseduuri.
PüsiseadistusedIMPRESSA seadistusi on kerge enda eelistustest ja kohvisegudest
programmeerimisrežiimis lähtuvalt muuta. Pöördlüliti keeramise ja vajutamise teel saab
programmeerimismenüüs sujuvalt ja hõlpsasti liikuda ning määrata uusi
püsiseadistusi.
Pöördlülitiga on võimalik teha järgmisi seadistusi.
FunktsioonAlamfunktsioonSelgitus
HOOLDUSCAPPUCCINO PUHASTUS,
FILTRI VAHETUS,
MASINA PUHASTUS,
CAPPUCCINO LOPUTUS,
MASINA KATL.PESU,
MASINA LOPUTUS
JOOGIDVALI JOOKŹ Määra oma seadistused kohvi, erikohvide ja
FILTER I.P.W.SJAH
EI
Ź Vali soovitud hooldusprogramm. Kui
ühelegi nupule ei vajutata, väljub masin
umbes viie sekundi pärast automaatselt
programmeerimisrežiimist.
kuuma vee jaoks.
Ź Märgi, kas kasutad oma IMPRESSAs filtrit
CLARIS plus või mitte.
PIISAVALT? /
29
3 Juhtnuppudega tutvumine
FunktsioonAlamfunktsioonSelgitus
VEEKAREDUS
(kuvatakse ainult siis, kui
filter ei ole aktiveeritud)
ENERGIASÄÄSTKINNITA EI
KELLAAEGŹ Määra kellaaeg ja nädalapäev.
MASIN SISSEETKNRLPŹ Määra iga nädalapäeva kohta eraldi sisse-
VÄLJALÜLITUSVALIMATA
LOPUTUSLOPUTUS
NIMETA ÜMBER ABC...JOOGI NIMETUS,
LOGOŹ Vali kujutis, mis on ekraanil ajal, mil seal ei
TEAVEŹ Vaata, mitu korda on kohvi valmistatud ja
SEADISTUSKOGUSE VORMING,
KEELDEUTSCH
VÄLJUŹ Välju programmeerimisrežiimist.
VALIMATA
1°dH – 30 °Dh
KINNITA TASE 1
KINNITA TASE 2
0,5 H – 15 H
CAPPUCCINO
LOPUTUS
ALGUSTEKST,
LÕPETUSTEKST
AJA VORMING
ENGLISH
FRANCAIS
EESTI
NL
Ź Määra vee karedus
Ź Vali energiasäästurežiim.
ja väljalülituse kellaaeg.
Ź Määra tundide arv, mille järel IMPRESSA
automaatselt välja lülitub.
Ź Määra, kas soovid käivitada loputustsükli
käsitsi või soovid, et see käivituks
automaatselt.
Ź Määra, kas soovid, et masin pakuks
vahustamisotsiku loputamise võimalust
kohe või 10 minutit pärast piima
vahustamist.
Ź Muuda soovi korral mainitud tekste.
ole vaja muud informatsiooni näidata.
piima vahustatud ning millal vajab masin
hooldust.
Ź Vali veekoguse ühikud ja kellaaja vorming.
Ź Vali sobiv keel.
30
Loading...
+ 77 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.