Jura IMPRESSA M30, IMPRESSA SCALA, IMPRESSA SCALA VARIO, IMPRESSA X30 User Manual [it]

IMPRESSA M30
IMPRESSA Scala
IMPRESSA Scala Vario
IMPRESSA X30
Modo de empleo
11/99
Art. Nr. 62445
Espanol .............................................................................................................. 6 – 17
Leyenda:
= Advertencia = Importante = Consejo
Jura Elektroapparate AG, CH-4626 Niederbuchsiten,
Internet http://www.juraworld.com
Kundendienst Telefon 062 389 82 33
Fig. 1
Fig. 4
Fig. 7
Fig. 2
Fig. 5
Fig. 8
Fig. 3
Fig. 6
Fig. 9
11
12
13
14 15 16 17 18
19
2
1
10
9 8 7 6 5 4
3
Elementos de manejo Jura Impressa M30
1. Bandeja de goteo / Contenedor de restos de agua
2. Rejilla de goteo
3. Botón giratorio- Cantidad de agua
4. Tecla de extracción- 2 tazas
5. Tecla de extracción- 1 taza
6. Tecla de selección para café previamente molido
7. Tecla de enjuagado
8. Tecla de servicio ON/OFF (MARCHA/PARADA)
9. Panel de símbolos con lámparas de control
10. Tanque de agua con asa de transporte
11. Tapadera del depósito de granos de café con tapadera de protección de aroma
12. Tapadera del embudo de alimentación para café previamente molido
13. Bandeja para las tazas
14. Tecla de selección vapor
15. Botón giratorio vapor/agua caliente
16. Salida de café
17. Tubo giratorio de salida de agua caliente/vapor
18. Dispositivo auxiliar de formación de espuma
19. Contenedor de posos
5
Sumario
Jura Impressa M30
1. Descripción de la máquina..............................page 6
1.1 Significado de los símbolos ......................page 6
2. Prescripciones de sequridad ...........................page 6
2.1 Advertencias relacionadas
con la prevención ...................................page 6
2.2 Medidas de precaución ............................page 7
3. Preparación del aparato .................................page 7
3.1 Control de la tensión de alimentación ........page 7
3.2 Control del fusible eléctrico .....................page 7
3.3 Llenar el depósito del agua.......................page 7
3.4 Echar los granos de café..........................page 7
3.5 Granos de café caramelizados ...................page 8
3.6 Regulación del mecanismo molienda ..........page 8
3.7 Ajuste según la dureza del agua ................page 8
3.8 Desconexión automática ajustable................page 9
4. Primera puesta en funcionamiento ..................page 9
5. Enjuagado del aparato...................................page 9
6. Regulación de la cantidad de agua...................page 10
7. Extracción de exprés/café normal ....................page 10
7.1 Extracción de exprés/café fuerte ...............page 10
7.2 Extracción de café en polvo .....................page 10
8. Extracción de vapor ......................................page 10
8.1 Reposición de la extracción de café ...........page 11
9. Extracción de agua caliente............................page 11
10. Desconectar el aparato ..................................page 11
11. Mantenimiento y cuidados..............................page 11
11.1 Llenar con agua...................................page 11
11.2 Vaciar los posos...................................page 11
11.3 El recogegotas está mal colocado ...........page 11
11.4 Extracción de piedras...........................page 12
11.5 Limpiar la máquina ..............................page 12
11.6 Aparato con incrustaciones clacáreas ......page 12
11.7 Empleo de filtros Claris ........................page 12
11.8 Indicaciones generales de limpieza .........page 12
11.9 Servicio regular...................................page 12
11.10 Vaciar el sistema .................................page 13
12. Limpieza .....................................................page 13
13. Descalcificación............................................page 13
14. Eliminación .................................................page 15
15. Sugerencias para un café perfecto...................page 15
16. Indicaciones del visualizador...........................page 15
17. Problemas ...................................................page 16
18. Advertencia legal..........................................page 17
19. Especificaciones técnicas...............................page 17
Sp
6
Advertencia importante para las usuarias/los usuarios
Muchas gracias por la compra de este producto Jura. Antes de poner en marcha este nuevo aparato, lea detenidamente
este modo de empleo y consérvelo para poder consultarlo más adelante si fuera necesario. Si deseara obtener más amplias informaciones o surgieran proble­mas especiales que no estuvieran tratados de manera suficiente­mente clara para Vd. en este modo de empleo, le rogamos se ponga en contacto con su comerciante especializado en su lugar de residencia o bien nos solicite directamente las informaciones que necesite.
1. Descripción de la máquina
Esta cafetera exprés/café prepara una o dos tazas de exprés/café, según se prefiera, de excelente calidad gastronómica con espuma. El exclusivo procedimiento de precalentamiento al vapor de Jura (Pre Brew Aroma System/P.B.A.S
©
) se encarga de extraerle todo el aroma al café. Pulsando un botón, la máquina funciona de forma totalmente automática. La intensidad del aroma del café se puede seleccionar entre normal y fuerte, según el gusto de cada uno. El molinillo de 6 niveles integrado muele los granos de café con la fineza necesaria. Un embudo de alimentación separado permite la utilización de cafés previamente molidos. La cantidad de agua se regula individualmente. El control electrónico de llenado del tanque de agua y el contenedor de posos simplifican el manejo. Los sistemas integrados de enjuagado y limpieza y el control de calci­ficación hacen el mantenimiento y más fácil.
1.1 Significado de los símbolos
1 CAFÉ PREPARADO 2 CAFÉ FUERTE 3 CAFÉ MOLIDO 4 ENJUAGAR LA MÁQUINA 5 RELLENAR AGUA 6 VACIAR CONTENEDOR DE POSOS/
FALTA LA BANDEJA 7 LIMPIAR LA MÁQUINA 8 MÁQUINA CALCIFICADA
2. Prescripciones de seguridad
2.1 Advertencias relacionadas con la prevención
Los niños no se dan cuenta del peligro que puede existir en el
entorno de los aparatos eléctricos, por lo tanto no se les debe dejar nunca solos sin vigilancia cerca de los aparatos eléctricos.
El aparato sólo debe ser manejado por personas con los debidos
conocimientos.
5
768
1324
Loading...
+ 11 hidden pages