Jura IMPRESSA J9.4 One Touch TFT Instruction Manual [sv]

Bruksanvisning
IMPRESSA J9.4 One Touch TFT
Bruksanvisningen har försetts med den oberoende tyska provningsan­stalten TÜV SÜD: s kontrollsigill för lättförståelighet, fullständighet och säkerhet.
Innehållsförteckning
Din IMPRESSA J9.4 One Touch TFT
Användning för avsett ändamål .................................................................................................................6
För din säkerhet .............................................................................................................................................6
1 Förberedelse och idrifttagning 10
JURA på Internet ...........................................................................................................................................10
Uppställning av apparaten .........................................................................................................................10
Påfyllning av bönbehållaren .......................................................................................................................10
Första idrifttagningen .................................................................................................................................10
Mätning av vattenhårdheten .....................................................................................................................13
Anslutning av mjölk .....................................................................................................................................14
Påfyllning av vattentanken .........................................................................................................................14
Tillredningsmöjligheter ...............................................................................................................................15
Espresso och kaffe ........................................................................................................................................16
Tillredning av två kaffespecialiteter ..........................................................................................................16
Latte macchiato, cappuccino .....................................................................................................................16
Varm mjölk och mjölkskum ....................................................................................................................... 17
Malet kaffe .....................................................................................................................................................18
Permanent anpassning av vattenmängden till koppstorleken ............................................................18
Inställning av malverket ..............................................................................................................................19
Varmvatten ...................................................................................................................................................20
3 Daglig drift 21
Start ................................................................................................................................................................21
Daglig skötsel ................................................................................................................................................21
Avstängning .................................................................................................................................................22
4 Permanenta inställningar i programmeringsläget 23
Produktinställningar ...................................................................................................................................24
Skötselinställningar .....................................................................................................................................25
Inställning av vattenhårdhet .....................................................................................................................26
Energisparläge .............................................................................................................................................27
Automatisk avstängning ............................................................................................................................27
Enhet för vattenmängd ..............................................................................................................................28
Återställning till fabriksinställningar ........................................................................................................28
Språk ..............................................................................................................................................................30
Bakgrundsfärg ..............................................................................................................................................30
Avläsning av information ............................................................................................................................31
2
Innehållsförteckning
5 Skötsel 32
Sköljning av apparaten ...............................................................................................................................32
Sköljning av cappuccino-skummaren ..................................................................................................... 33
Rengöring av cappuccino-skummaren ................................................................................................... 33
Isärtagning och sköljning av cappuccino-skummaren ........................................................................34
Isättning och aktivering av filter ...............................................................................................................34
Byte av filter .................................................................................................................................................36
Rengöring av apparaten.............................................................................................................................37
Avkalkning av apparaten ............................................................................................................................38
Rengöring av bönbehållaren .....................................................................................................................40
Avkalkning av vattentanken .......................................................................................................................41
6 Meddelanden i displayen 42 7 Felavhjälpning 44 8 Transport och miljövänlig avfallshantering 46
Transport/tömning av systemet ...............................................................................................................46
Avfallshantering ...........................................................................................................................................46
9 Tekniska data 47 10 Index 48 11 JURA kontakt / Juridisk information 52
Symbolbeskrivning
Varningstexter
J VARNING
J OBSERVERA
OBSERVERA OBSERVERA gör dig uppmärksam på förhållanden som kan leda till skador på
Symboler som används
T E
“Espresso” Displayindikering
Följ alltid de anvisningar som är betecknade med OBSERVERA eller VARNING plus en varningssymbol. Signalordet VARNING används när det finns risk för allvarlig personskada och signalordet OBSERVERA när det finns risk för mindre allvarliga personskador.
maskinen.
Uppmaning till åtgärd. Du blir uppmanad att vidta en åtgärd. Information och tips som gör det ännu lättare för dig att använda din IMPRESSA.
3
Manöverorgan
Manöverorgan
9
1
2
3
4
5
6
7
8
1 Lock till bönbehållare 2 Lock till vattentank 3 Bönbehållare med arombevarande lock 4 Vattentank 5 Höjdinställbar cappuccino-skummare 6 Kaffesumpbehållare 7 Droppbricka 8 Kopplattform
10
11
12
13
14
15
9 Påfyllningstratt för malet kaffe 10 Lock till förvaringsutrymme 11 Vridreglage för inställning av
malningsgraden 12 Doseringssked för malet kaffe 13 Varmvattenmunstycke 14 Höjd- och breddinställbart kaffeutlopp 15 Huvudströmbrytare och nätsladd
(apparatens sida)
4
Manöverorgan
31 2
4
5
Apparatens ovansida
1 Q Knapp Till/Från 2 g Rotary Switch 3 O Knapp P (programmering)
Framsida
4 Display 5 Knappar (knapparnas funktion beror på
den aktuella displayindikeringen)
5
Viktig information
Viktig information
Användning för avsett ändamål
För din säkerhet
J
Apparaten är utformad och konstruerad för privat hushållsbruk. Den är enbart avsedd för tillredning av kaffe och för uppvärmning av mjölk och vatten. All annan användning anses som icke ändamålsen­lig. JURA Elektroapparate AG påtar sig inget ansvar för följderna av att apparaten har använts för något annat ändamål än det avsedda.
Läs igenom denna bruksanvisning innan du använ­der apparaten och följ anvisningarna. Garantin gäl­ler inte för skador och brister som uppstått till följd av att bruksanvisningen inte har beaktats. Ha alltid den här bruksanvisningen tillgänglig nära appara­ten och lämna den vidare till nästa användare vid behov.
Läs noggrant igenom och följ de viktiga säkerhets­föreskrifterna nedan.
Så här gör du för att inte utsätta dig för livsfara genom elektriska stötar:
Använd aldrig apparaten om den är skadad
U
eller om nätsladden är trasig. Om du misstänker att apparaten är skadad, till
U
exempel för att den luktar bränt, måste du omedelbart dra ut nätsladden och kontakta JURA service. Om apparatens nätsladd skadas måste den
U
antingen repareras direkt hos JURA eller hos en av JURA auktoriserad serviceverkstad. Var noga med att inte placera din IMPRESSA
U
och nätsladden i närheten av varma ytor. Se till att nätsladden inte är fastklämd eller
U
skaver mot vassa kanter.
6
Viktig information
Försök aldrig själv att öppna och laga appara-
U
ten. Gör inga ändringar på apparaten som inte finns beskrivna i denna bruksanvisning. Appa­raten innehåller strömförande delar. Om du öppnar den utsätter du dig för livsfara. Endast av JURA auktoriserade serviceverkstäder, som använder originalreservdelar och -tillbehör, får utföra reparationer. För att säkert koppla bort apparaten helt från
U
elnätet stänger du först av IMPRESSA med knappen Till/Från och därefter med nätström­brytaren. Dra först därefter ut nätkontakten ur eluttaget.
Vid utloppen och cappuccino-skummaren finns risk för skållning och brännskador:
Placera apparaten utom räckhåll för barn.
U
Vidrör inte varma delar. Använd handtagen.
U
Se till att cappuccino-skummaren är rätt mon-
U
terad och ren. Om den är felmonterad eller igensatt kan cappuccino-skummaren eller delar av den lossna.
En skadad apparat är inte säker och kan orsaka per­sonskador och bränder. Gör så här för att förhindra skador på apparaten som kan medföra risk för brand- och personskador:
Låt aldrig nätsladden hänga löst. Du kan
U
snubbla på nätsladden eller skada den. Skydda din IMPRESSA mot väderlekspåverkan
U
i form av regn, kyla och direkt solljus. Sänk aldrig ned din IMPRESSA, nätsladden
U
eller anslutningarna i vatten. Ställ aldrig din IMPRESSA eller delar av appara-
U
ten i diskmaskinen.
7
Viktig information
Slå ifrån huvudströmbrytaren till din IMPRESSA
U
innan du rengör apparaten. Använd en fuktig, men aldrig våt, trasa när du torkar av din IMPRESSA och skydda den mot ständiga vat­tenstänk. Apparaten får endast anslutas till eluttag med
U
rätt nätspänning enligt typskylten. Typskylten sitter på undersidan av din IMPRESSA. Ytterli­gare tekniska data finns i denna bruksanvis­ning Typskylten sitter på undersidan av din IMPRESSA. Ytterligare tekniska data finns i denna bruksanvisning (se Kapitel 9 “Tekniska data”). Använd enbart originalrengöringsprodukter
U
från JURA. Om du använder produkter som JURA inte uttryckligen rekommenderar kan din IMPRESSA skadas. Använd inte kaffebönor som är karamellise-
U
rade eller behandlade med andra tillsatser. Använd enbart rent och kallt vatten när du fyl-
U
ler på vattentanken. Stäng av apparaten och dra ut nätsladden om
U
du ska vara borta en längre tid. Barn får inte genomföra rengörings- och
U
underhållsarbeten utan uppsikt av en ansvarig person. Låt inte barn leka med apparaten.
U
Håll barn som är yngre än åtta år borta från
U
apparaten eller ha dem under ständig uppsikt. Barn som är äldre än åtta år får endast använda
U
apparaten utan uppsikt om de har informerats om hur den används på ett säkert sätt. Barnen måste kunna känna igen och förstå eventuella risker med felaktig användning.
8
Viktig information
Personer, inklusive barn, som på grund av
fysiska, sensoriska eller kognitiva funktions-
U
hinder eller på grund av oerfarenhet eller okunskap
U
inte på ett säkert sätt kan sköta apparaten, får endast använda den om en ansvarig person ger anvisningar eller håller uppsikt.
Säkerhet vid hantering av filterpatron CLARIS Blue:
Förvara filterpatronerna utom räckhåll för
U
barn. Förvara filterpatronerna torrt i sluten förpack-
U
ning. Skydda filterpatronerna mot värme och direkt
U
solljus. Använd inte skadade filterpatroner.
U
Öppna inga filterpatroner.
U
9
1 Förberedelse och idrifttagning
1 Förberedelse och idrifttagning
JURA på Internet
Uppställning av apparaten
Påfyllning av bönbehållaren
OBSERVERA
Besök oss på Internet. På JURAs webbsida (www.jura.com) kan du ladda ned en snabbmanual till din apparat. Dessutom hittar du intressant och aktuell information om din IMPRESSA och kring temat kaffe.
Beakta följande när du ställer upp din IMPRESSA:
Ställ upp din IMPRESSA på ett plant och vattenbeständigt
U
underlag. Placera din IMPRESSA så att den inte kan bli överhettad. Se till
U
att ventilationsöppningarna inte täcks över.
Bönbehållaren har ett arombevarande lock. Det gör att kaffebönor­nas arom varar längre.
Kaffebönor som har behandlats med tillsatser (t.ex. socker) samt malet eller frystorkat kaffe skadar malverket.
T Fyll enbart på kaffebönor som inte efterbehandlats i bönbe-
hållaren.
T Öppna locket till bönbehållaren och ta bort det arombeva-
rande locket.
T Ta bort eventuella smutsrester eller främmande föremål
som kan finnas i bönbehållaren.
T Fyll på kaffebönor i bönbehållaren, stäng det arombeva-
rande locket och locket till bönbehållaren.
Första idrifttagningen
J
VARNING
10
Under den första idrifttagningen kan du välja om du vill använda din IMPRESSA med eller utan filterpatronen CLARIS Blue. Vi rekommen- derar att filterpatronen används från en vattenhårdhet på 10°dH. Om du inte känner till vattenhårdheten för det vatten som används kan du ta reda på det (se Kapitel 1 “Förberedelse och idrifttagning – Mätning av vattenhårdheten”).
Det är livsfarligt att använda apparaten om nätsladden är trasig. Du kan få elektriska stötar.
T Använd aldrig apparaten om den är skadad eller om nätslad-
den är trasig.
1 Förberedelse och idrifttagning
Förutsättning:Bönbehållaren är fylld.
T Sätt in nätkontakten i ett eluttag.
3T Sätt på din IMPRESSA med nätströmbrytaren på apparatens
högra sida.
QT Tryck på knappen Till/Från för att slå på din IMPRESSA.
De språk som du kan välja visas.
Första idrifttagningen med
aktivering av filterpatronen
OBSERVERA
E Tryck på knappen
“Fortsätt” (nere till höger) för att visa ytter-
ligare språk.
T Tryck på knappen för det språk som önskas, t.ex.
I displayen visas kort
“Sparat” som en bekräftelse på inställ-
“Svenska”.
ningen.
“Filter”
E Bestäm nu om du vill driva din IMPRESSA med eller utan
filterpatron CLARIS Blue.
Mjölk, kolsyrat mineralvatten eller andra vätskor kan skada vatten­tanken eller apparaten.
T Fyll endast på vattentanken med rent, kallt vatten.
T Tryck på knappen T Tryck på knappen
I displayen visas kort
“Aktiv”. “Spara”.
“Sparat”.
“Installera filtret.”
T Ta ut förlängningen till filterpatronen ur ditt Welcome Pack. T Stick på förlängningen upptill på en filterpatron CLARIS Blue. T Ta bort vattentanken. T Fäll upp filterhållaren och sätt in filterpatronen i vattentan-
ken med ett lätt tryck.
T Stäng filterhållaren. Det hörs ett tydligt snäpp.
E Efter två månader är filtret förbrukat. Ställ in tidslängden med
hjälp av datumskivan på filterhållaren i vattentanken.
11
1 Förberedelse och idrifttagning
T Fyll vattentanken med rent, kallt vatten och sätt tillbaka den. T Ställ ett kärl under cappuccino-skummaren, ett under kaf-
feutloppet och ett under varmvattenmunstycket.
T Tryck på knappen
“Fortsätt”. “Filtret sköljs.”, det rinner ut vatten ur varmvattenmun-
stycket.
E Du kan när som helst avbryta filtersköljningen genom att
trycka på valfri knapp. Tryck på Rotary Switchk för att fort­sätta filtersköljningen.
E Vattnet kan vara lätt missfärgat. Det innebär ingen hälsofara
och påverkar inte heller smaken.
Filtersköljningen avslutas automatiskt.
“Systemet fylls.”, systemet fylls på med vatten. Det rinner ut
vatten ur varmvattenmunstycket och cappuccino-skum­maren. Processen avslutas automatiskt.
“Välkommen till JURA” “Apparaten sköljer.”
automatiskt. I displayen visas
, apparaten sköljer. Processen avslutas
“Välj dryck”. Din IMPRESSA är
nu klar för användning.
Första idrifttagningen utan aktivering av filterpatronen
OBSERVERA
12
E Displayen visar de produkter som du kan tillreda.
Mjölk, kolsyrat mineralvatten eller andra vätskor kan skada vatten­tanken eller apparaten.
T Fyll endast på vattentanken med rent, kallt vatten.
T Tryck på knappen T Tryck på knappen
I displayen visas kort
“Inaktiv”.
“Spara”.
“Sparat”.
“Vattenhårdhet”
E Om du inte känner till vattenhårdheten för det vatten som
används måste du först mäta den (se Kapitel 1 “Förberedelse och idrifttagning – Mätning av vattenhårdheten”).
1 Förberedelse och idrifttagning
T Tryck på knapparna “<” eller “>” för att ställa in vattenhård-
heten.
T Tryck på knappen
I displayen visas kort
“Fyll på vattentanken.”
T Ta ut vattentanken och skölj den med kallt vatten. T Fyll vattentanken med rent, kallt vatten och sätt tillbaka den.
“Apparaten värms upp.” “Tryck på Rotary Switch.”
T Ställ ett kärl under cappuccino-skummaren, ett under kaf-
feutloppet och ett under varmvattenmunstycket.
kT Tryck på Rotary Switch.
“Systemet fylls.”, systemet fylls på med vatten. Det rinner ut
vatten ur varmvattenmunstycket och cappuccino-skumma­ren. Processen avslutas automatiskt.
“Apparaten värms upp.” “Apparaten sköljer.”
automatiskt. I displayen visas nu klar för användning.
E Displayen visar de produkter som du kan tillreda.
“Spara”.
“Sparat”.
, apparaten sköljer. Processen avslutas
“Välj dryck”. Din IMPRESSA är
Mätning av vattenhårdheten
Med Aquadur®-teststickan som ingår i leveransen kan du ta reda på vattenhårdheten.
T Håll teststickan kortvarigt (1sekund) under rinnande vatten.
Skaka av vattnet.
T Vänta ca 1minut. T Läs av vattnets hårdhetsgrad med hjälp av Aquadur®-
teststickans färgförändring och beskrivningen på förpack­ningen. Nu kan du ställa in vattenhårdheten.
13
1 Förberedelse och idrifttagning
Anslutning av mjölk
Påfyllning av vattentanken
OBSERVERA
Din IMPRESSA ger ett fint, krämigt lätt mjölkskum med perfekt kon­sistens. Huvudkriteriet för uppskumning av mjölk är en mjölktem­peratur på 4–8°C. Vi rekommenderar därför att du använder en mjölkkylare eller en isolerad mjölkbehållare.
T Anslut mjölkslangen till cappuccino-skummaren. Fäst för
detta ändamål mjölkslangens ände vid anslutningsdelen på cappuccino-skummarens vänstra sida. Använd den korta slangen för en mjölkbehållare och den långa slangen för ett mjölkpaket.
T Anslut mjölkslangens andra ände till en mjölkbehållare eller
stick ned den i ett mjölkpaket.
Daglig skötsel av apparaten och hygienisk hantering av mjölk, kaffe och vatten är avgörande för ett konstant perfekt kafferesultat i kop­pen. Byt därför ut vattnet dagligen.
Mjölk, kolsyrat mineralvatten eller andra vätskor kan skada vatten­tanken eller apparaten.
T Fyll endast på vattentanken med rent, kallt vatten.
T Öppna locket till vattentanken. T Ta ut vattentanken och skölj den med kallt vatten. T Fyll vattentanken med rent, kallt vatten och sätt tillbaka den. T Stäng locket till vattentanken.
14
2 Tillredning
2 Tillredning
E Du kan avbryta tillredningen när som helst medan du tillreder
en kaffespecialitet med eller utan mjölk eller värmer vatten. Om du vill göra detta, tryck på Rotary Switch k.
E Under malningsprocessen kan du välja kaffestyrka för
enskilda produkter genom att vrida på Rotary Switch g:
; (extra mild), ;; (mild), ;;; (normal), ;;;; (stark) eller ;;;;; (extra stark).
E Du kan ändra den förinställda vattenmängden medan tillred-
ningen pågår genom att vrida Rotary Switch g eller trycka på knapparna
E Du kan följa tillredningsstatusen i displayen.
I programmeringsläget kan du göra permanenta inställningar för alla produkter (se Kapitel 4 “Permanenta inställningar i programme­ringsläget – Produktinställningar”).
“<” och “>”.
Tillredningsmöjligheter
Du kan tillreda fler kaffespecialiteter än dem som visas på displayen. När du vrider på Rotary Switch visas ytterligare kaffespecialiteter i en rund produktmeny. Den runda produktmenyn lämnas automatiskt efter 5 sekunder om ingen tillredning startas.
Som standard visar displayen följande produkter:
“Cappuccino”
U
“Latte macchiato”
U
“En portion mjölk”
U
“Espresso”
U
“Kaffe”
U
“Varmvatten”
U
Ytterligare kaffespecialiteter i den runda produktmenyn:
“Ristretto”
U
“Två ristretto”
U
“Två espresso”
U
“Två kaffe”
U
15
2 Tillredning
Espresso och kaffe
Tillredning av två kaffespecialiteter
Tillredningen av “Espresso” och “Kaffe” går till på samma sätt.
Exempel:Så här tillreder du en kopp kaffe.
T Ställ en kopp under kaffeutloppet. T Tryck på knappen
Tillredningen påbörjas. Den förinställda vattenmängden för kaffe rinner ned i koppen. Tillredningen avslutas automatiskt. I displayen visas
dryck:”
.
Tillredning av två kaffespecialiteter sker antingen via den runda pro­duktmenyn eller genom att trycka två gånger på motsvarande till­redningsknapp (inom ca 2 sekunder).
Exempel:Så här tillreder du två koppar kaffe (via den runda pro­duktmenyn).
T Ställ två koppar under kaffeutloppet.
gT Vrid Rotary Switch för att komma till den runda produktme-
nyn.
gT Vrid Rotary Switch tills displayen visar  kT Tryck på Rotary Switch.
Kaffetillredningen påbörjas. Den förinställda vattenmäng­den för kaffe rinner ned i kopparna. Tillredningen avslutas automatiskt. I displayen visas
dryck:”
.
“Kaffe”.
“Välj
“Två kaffe”.
“Välj
Latte macchiato, cappuccino
16
E Så här tillreder du två koppar kaffe med en knapptryckning:
Ställ två koppar under kaffeutloppet. Tryck två gånger på knappen ningen av kaffet.
Din IMPRESSA tillreder en latte macchiato med en knapptryckning. Glaset eller koppen behöver inte flyttas.
Exempel:Så här tillreder du en latte macchiato. Förutsättning:Displayen visar
cappuccino-skummaren.
“Kaffe” (inom ca 2 sekunder), för att starta tillred-
“Välj dryck:”. Mjölk är anslutet till
Loading...
+ 36 hidden pages