JURA ENA 8 User Manual [nl]

de
en
fr
it
nl
Gebruiksaanwijzing ENA 8
es
pt
ru
Inhoudsopgave
Uw ENA
Bedieningselementen 136
Belangrijke aanwijzingen 138
Eigenlijk gebruik................................................................................................................................................... 138
Voor uw veiligheid ............................................................................................................................................... 138
1 Voorbereiden en in gebruik nemen 141
Bediening via touchscreen display en dashboard .......................................................................................... 141
Apparaat plaatsen ................................................................................................................................................. 141
Bonenreservoir vullen .......................................................................................................................................... 141
Waterhardheid bepalen ...................................................................................................................................... 142
Eerste inbedrijfstelling ........................................................................................................................................ 142
Melk aansluiten .................................................................................................................................................... 143
Bijkomend apparaat verbinden (via draadloze verbinding) ......................................................................... 143
2 Bereiding 144
Espresso, koffie en andere koffiespecialiteiten ............................................................................................... 144
Latte macchiato, cappuccino en andere koffiespecialiteiten met melk .....................................................144
Caffè Barista .......................................................................................................................................................... 145
Gemalen koffie ..................................................................................................................................................... 145
Molen instellen .....................................................................................................................................................146
Heet water ............................................................................................................................................................. 146
Productinstellingen aanpassen ......................................................................................................................... 147
3 Dagelijks gebruik 148
Waterreservoir vullen ..........................................................................................................................................148
Apparaat inschakelen ..........................................................................................................................................148
Dagelijks onderhoud ........................................................................................................................................... 148
Regelmatig onderhoud ......................................................................................................................................149
Apparaat uitschakelen.........................................................................................................................................149
4 Permanente instellingen in de programmeerstand 150
Taa l ......................................................................................................................................................................... 150
Automatisch uitschakelen ................................................................................................................................... 151
Eenheid waterhoeveelheid ..................................................................................................................................151
Waterhardheid instellen ......................................................................................................................................151
Productnamen weergeven .................................................................................................................................. 151
Instellingen resetten naar fabrieksinstelling ................................................................................................... 152
Intelligente modus .............................................................................................................................................. 152
Energie Spaar Modus .......................................................................................................................................... 152
Informatie opvragen ........................................................................................................................................... 152
134
Inhoudsopgave
de
5 Onderhoud 153
Apparaat spoelen ................................................................................................................................................. 153
Melksysteem reinigen ......................................................................................................................................... 153
Combi-uitloop demonteren en spoelen .......................................................................................................... 154
Filter plaatsen/vervangen ................................................................................................................................... 155
Apparaat reinigen ................................................................................................................................................ 156
Apparaat ontkalken ............................................................................................................................................. 157
Waterreservoir ontkalken ...................................................................................................................................158
Bonenreservoir reinigen ..................................................................................................................................... 158
6 Meldingen op de display 159
7 Storingen verhelpen 160
8 Transport en milieuvriendelijke afvoer 161
Transport/ systeem legen ................................................................................................................................... 161
Afvoer ...................................................................................................................................................................... 161
9 Technische gegevens 161
10 Index 162
11 JURA contacten / juridische informatie 164
Beschrijving van de symbolen
en
fr
it
nl
es
Waarschuwingen
J WAARSCHUWING
J VOORZICHTIG
VOORZICHTIG VOORZICHTIG duidt op een situatie die tot een beschadiging van het
Neem altijd de informatie in acht die met VOORZICHTIG of WAARSCHUWING met waarschuwingspictogram gemarkeerd is. Het signaalwoord WAARSCHUWING wijst u op mogelijk gevaar voor ernstige verwondingen, het signaalwoord VOORZICHTIG wijst u op mogelijk gevaar voor lichte verwondingen.
apparaat kan leiden.
Gebruikte symbolen
T E
“Koffie” Display
Verzoek tot actie. Hier wordt u verzocht een handeling uit te voeren.
Aanwijzingen en tips om het gebruik van de ENA nog makkelijker te maken.
pt
ru
135
Bedieningselementen
2
1
7
8
9
3
6
5
4
Bedieningselementen
1 Touchscreen display 2 Netsnoer (achterzijde van het apparaat) 3 In hoogte verstelbare combi-uitloop 4 Koffieresidubak 5 Restwaterbak 6 Kopjesplateau
7 Waterreservoir (met afdekking) 8 Heetwateruitloop 9 Inzetstuk voor restwaterbak
136
1 Bonenreservoir met aroma-beschermdeksel
1
2
3
4
2 Poederschacht voor gemalen koffie
de
Bedieningselementen
en
fr
it
3 Toets Aan/Uit Q 4 Draairing maalgraadinstelling
nl
Achterzijde van het apparaat: service interface voor JURA Smart Connect (achter afdekking). Smart Connect is niet in alle modelvarianten inbegrepen.
Accessoires
es
pt
6
Vultrechter voor gemalen koffie Maatschepje voor gemalen koffie Bakje voor melksysteemreini-
ging
ru
137
Belangrijke aanwijzingen
Belangrijke aanwijzingen
Eigenlijk gebruik
Het apparaat is voor huishoudelijk gebruik ontwikkeld en geconstru­eerd. Het is bedoeld voor de koffie­bereiding en het opwarmen van melk en water. Ieder ander gebruik wordt beschouwd als oneigenlijk gebruik. JURA Elektroapparate AG kan niet aansprakelijk worden gesteld voor de gevolgen van oneigenlijk gebruik.
Lees deze gebruiksaanwijzing vóór gebruik van het apparaat volledig door en neem deze in acht. Een garantievergoeding vervalt voor schade of gebreken die door het veronachtzamen van de gebruiks­aanwijzing ontstaan zijn. Houd deze gebruiksaanwijzing beschikbaar bij het apparaat en geef deze door aan eventuele volgende gebruikers.
Voor uw veiligheid
Lees onderstaande belangrijke veiligheidsaanwijzingen aandachtig door en neem deze in acht.
Zo voorkomt u levensgevaar door een elektrische schok:
Neem nooit een beschadigd
U
apparaat of een apparaat met
een beschadigd netsnoer in gebruik. Als er tekenen zijn die duiden op
U
beschadigingen, bijvoorbeeld brandlucht, koppel het apparaat dan onmiddellijk los van het stroomnet en neem contact op met de JURA service. Als het netsnoer van dit apparaat
U
wordt beschadigd, moet het direct bij JURA of bij een geauto­riseerd JURA servicecenter wor­den gerepareerd. Zorg ervoor dat de ENA en het
U
netsnoer zich niet in de buurt van hete oppervlakken bevinden. Zorg ervoor dat het netsnoer
U
niet wordt afgeklemd of langs scherpe randen schuurt. Open het apparaat niet en
U
probeer het nooit zelf te repare­ren. Breng op of in het apparaat geen wijzigingen aan die niet in deze gebruiksaanwijzing zijn beschreven. Het apparaat bevat stroomvoerende onderdelen. Na het openen bestaat levensge­vaar. Reparaties mogen uitslui­tend door geautoriseerde JURA servicecenters met originele onderdelen en accessoires worden uitgevoerd. Om het apparaat volledig en
U
veilig van het stroomnet los te
138
Belangrijke aanwijzingen
de
koppelen schakelt u de ENA eerst uit met de toets Aan/Uit Q. Trek pas dan de netstekker uit het stopcontact.
Verschroeiingen en verbrandingen aan de uitlopen zijn mogelijk:
Plaats het apparaat buiten het
U
bereik van kinderen. Raak geen hete onderdelen aan.
U
Gebruik de hiervoor bestemde handgrepen. Zorg ervoor dat de combi-
U
uitloop correct gemonteerd en schoon is. Bij een niet correct uitgevoerde montage of bij verstoppingen kunnen onderde­len ervan losraken. Er bestaat gevaar voor inslikken. Uw ENA is via mobiele eindap-
U
paraten op afstand te bedienen. Zorg ervoor dat derden bij de bereiding van een product of activering van een onder­houdsprogramma geen gevaar lopen – bijvoorbeeld door con­tact met de uitlopen.
Een beschadigd apparaat is niet veilig en kan verwondingen en brand veroorzaken. Om schade en mogelijk gevaar voor verwonding en brandgevaar te voorkomen:
Laat het netsnoer nooit los naar
U
beneden hangen. Het netsnoer
kan een struikelblok vormen of beschadigd raken. Bescherm de ENA tegen weersin-
U
vloeden zoals regen, vorst en direct zonlicht. Dompel de ENA, het netsnoer en
U
de aansluitingen niet in water. Plaats de ENA en de afzonderlijke
U
onderdelen ervan niet in de vaatwasser. Gebruik geen alkalische reini-
U
gingsmiddelen, maar alleen een zachte doek en een mild reini­gingsmiddel. Schakel uw ENA vóór reinigings-
U
werkzaamheden uit met de netschakelaar. Veeg de ENA altijd vochtig maar nooit nat af en bescherm het apparaat tegen constant spatwater. Het apparaat alleen op de net-
U
spanning aansluiten zoals weergegeven op het typeplaatje. Het typeplaatje bevindt zich aan de onderzijde van uw ENA. Overige technische gegevens vindt u in deze gebruiksaanwij­zing (zie Hoofdstuk 9 “Technische gegevens”). Gebruik uitsluitend originele
U
onderhoudsproducten van JURA. Niet expliciet door JURA aanbe­volen producten kunnen het apparaat beschadigen.
en
fr
it
nl
es
pt
ru
139
Belangrijke aanwijzingen
Gebruik geen koffiebonen die
U
met hulpstoffen zijn behandeld of zijn gekaramelliseerd. Vul het waterreservoir uitsluitend
U
met koud, vers water. Schakel het apparaat bij langdu-
U
rige afwezigheid uit met de toets Aan/Uit Q en haal de netstekker uit het stopcontact. Kinderen mogen reinigings-
U
en onderhoudswerkzaamheden uitsluitend onder toezicht van een verantwoordelijke persoon uitvoeren. Laat kinderen niet met het
U
apparaat spelen. Kinderen onder acht jaar uit de
U
buurt van het apparaat houden resp. permanent in de gaten houden. Kinderen vanaf acht jaar mogen
U
het apparaat uitsluitend zonder toezicht bedienen als de veilige omgang met het apparaat uitgelegd is. Kinderen moeten mogelijke gevaren door een foutieve bediening kunnen herkennen en begrijpen.
Personen, inclusief kinderen, die vanwege hun
fysieke, zintuiglijke of verstande-
U
lijke vaardigheden of onervarenheid of onwetendheid
U
niet in staat zijn het apparaat veilig te gebruiken, mogen het apparaat niet zonder toezicht of instructie van een verantwoordelijke persoon gebruiken.
Veiligheid bij het gebruik van de CLARIS Smart / Smart mini-filter­patroon:
Bewaar de filterpatronen op een
U
voor kinderen onbereikbare plaats. Bewaar de filterpatronen op een
U
droge plaats en in de gesloten verpakking. Bescherm de filterpatronen
U
tegen warmte en direct zonlicht. Gebruik geen beschadigde
U
filterpatronen. Open geen filterpatronen.
U
140
1 Voorbereiden en in gebruik
nemen
Bediening via touchscreen display en dashboard
Uw ENA kan intuïtief en comfortabel worden bediend via de touchscreen display:
Tippen
U
Tip met de vinger op de display om bijvoor­beeld een koffiebereiding te starten of om verschillende instellingen in de programmeer­stand aan te brengen. Hoe langer u blijft tippen, des te sneller verandert uw instelling. Tip op “P” om naar het dashboard van uw
U
ENA te gaan:
1 Voorbereiden en in gebruik nemen
Andere symbolen op het dashboard:
U
h: De “Intelligente modus” is geactiveerd
U
(zie Hoofdstuk 4 “Permanente instellingen in de programmeerstand – Intelligente modus”).
g: Uw ENA is verbonden met de optioneel
U
verkrijgbare melkkoeler Cool Control.
$: Filterbedrijf
U
Apparaat plaatsen
Let bij het plaatsen van uw ENA op de volgende punten:
Zet de ENA op een horizontale, voor water
U
ongevoelige plaats. Kies de plaats voor uw ENA zo dat deze is
U
beschermd tegen oververhitting. Zorg ervoor dat de ventilatieopeningen niet afgedekt worden.
de
en
fr
it
nl
c
Op het dashboard vindt u de twee gedeeltes
U
“Onderhoudsstatus” c en “Apparaat­instelling” Als het nodig is een onderhoudsprogramma
U
te starten, verschijnt op het dashboard een melding met rode achtergrond. Door te tippen gaat u rechtstreeks naar het verlangde onderhoudsprogramma. Onderhoudsprogramma’s die op korte termijn moeten worden uitgevoerd, geeft uw ENA aan met een balkindicatie binnen de melding.
f.
Bonenreservoir vullen
Het bonenreservoir heeft een aroma-bescherm­deksel. Hierdoor blijft het aroma van uw koffiebo­nen langer behouden.
VOORZICHTIG
Koffiebonen die met hulpstoffen (bijv. suiker) zijn behandeld alsmede gemalen en gevriesdroogde koffie beschadigen de molen.
T Vul het bonenreservoir uitsluitend met
gebrande koffiebonen zonder nabehande­ling.
T Verwijder het aroma-beschermdeksel. T Verwijder eventuele verontreinigingen of
vreemde voorwerpen in het bonenreservoir.
es
pt
ru
141
1 Voorbereiden en in gebruik nemen
T Vul het bonenreservoir met koffiebonen en
sluit het aroma-beschermdeksel.
Waterhardheid bepalen
Tijdens de eerste inbedrijfstelling moet u de waterhardheid instellen. Als u de waterhardheid van het gebruikte water niet kent, kunt u deze aanvankelijk bepalen. Gebruik hiervoor het tot de leveringsomvang behorende Aquadur®-teststaafje.
T Houd het teststaafje kort (1seconde) onder
stromend water. Schud het water eraf.
T Wacht ca. 1minuut. T Lees de waterhardheidsgraad af aan de hand
van de verkleuringen van het Aquadur®­teststaafje en de beschrijving op de verpakking.
Eerste inbedrijfstelling
T Druk op de toets Aan/Uit Q om de ENA in te
schakelen.
“Sprachauswahl” / “Deutsch”
E Tip om andere talen weer te geven op “>”
of “<” tot de gewenste taal wordt weerge- geven (bijv. “Nederlands”).
T Tip op “Opslaan”.
Op de display verschijnt kort “Opgeslagen”.
“Waterhardheid”
E Als u de waterhardheid van het gebruikte
water niet kent, moet u deze eerst bepalen (zie Hoofdstuk 1 “Voorbereiden en in gebruik nemen – Waterhardheid bepalen”).
T Tip op “>” of “<” om de instelling van de
waterhardheid te wijzigen.
T Tip op “Opslaan”.
Op de display verschijnt kort “Opgeslagen”.
“Filterfunctie” / “Filter plaatsen”
T Plaats een bakje onder de combi-uitloop en
de heetwateruitloop.
J
 WAARSCHUWING
Levensgevaar door elektrische schokken bij gebruik met een defect netsnoer.
T Neem nooit een beschadigd apparaat of een
apparaat met beschadigd netsnoer in gebruik.
VOORZICHTIG
Melk, koolzuurhoudend mineraalwater of andere vloeistoffen kunnen het waterreservoir of het apparaat beschadigen.
T Vul het waterreservoir uitsluitend met vers,
koud water.
Voorwaarde:het bonenreservoir is gevuld.
T Steek de netstekker in een stopcontact.
142
T Verwijder het waterreservoir en spoel dit uit
met koud water.
T Plaats het meegeleverde verlengstuk voor
de filterpatroon boven op de CLARIS Smart mini-filterpatroon.
Loading...
+ 22 hidden pages