Jura ENA 5 User Manual [fi]

Käyttöohjeet
ENA 3
TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA
Nämä turvallisuusohjeet koskevat UL-turvatestattuja koneita (katso arvokilpeä ja lukua 9, ‘Tekniset tiedot’).
Käyttäessäsi sähkölaitteita noudata aina perusvarotoimenpiteitä välttääksesi tulipalon, sähköiskun ja/tai henkilövahinkojen vaaraa mukaan lukien seuraavat varotoimenpiteet
Lue kaikki ohjeet.
Älä kosketa kuumia pintoja. Tartu laitteeseen kahvoista tai nupeista.
Estääksesi tulipalon, sähköiskun sekä henkilövahingot älä upota
sähköjohtoa, pistokkeita tai koneen runkoa veteen tai muuhun nesteeseen.
Jos lasten annetaan käyttää laitetta tai sitä käytetään lasten ollessa lähellä, aikuisen tulee valvoa lähellä.
Irrota laitteen pistoke pistorasiasta, kun laitetta ei käytetä tai ennen puhdistusta. Anna laitteen jäähtyä, ennen kuin liität siihen osia tai irrotat siitä osia ja ennen laitteen puhdistusta.
Älä käytä mitään sähkölaitetta, jossa on viallinen sähköjohto tai pistoke tai sen jälkeen kun laitteen toiminnassa on ilmennyt häiriöitä tai se on vaurioitunut jollain tavoin. Palauta laite lähimpään valtuutettuun huoltopisteeseen tarkastettavaksi, korjattavaksi tai säädettäväksi
Muiden kuin laitteen valmistajan suosittelemien lisävarusteiden käyttö voi aiheuttaa tulipalon, sähköiskun tai henkilövahingon.
Älä käytä laitetta ulkona.
Älä anna sähköjohdon riippua pöydän tai tiskin reunan yli tai koskettaa
kuumia pintoja.
Älä laita laitetta kuuman kaasu- tai sähkölieden päälle tai lähelle tai lämpimään uuniin.
Halutessasi katkaista laitteesta virran käännä ensin päävirtakytkin ‘OFF’
–asentoon; irrota sen jälkeen pistoke seinäpistorasiasta.
Älä käytä laitetta mihinkään muuhun kuin sen tarkoitettuun käyttötarkoitukseen.
Ole erittäin varovainen, kun laitteesta tulee kuumaa höyryä.
Laite on tarkoitettu ainoastaan kotitalouskäyttöön.
Sähköjohtoa koskevat erityisohjeet
SÄILYTÄ NÄMÄ OHJEET
a. Laitteen mukana toimitetaan lyhyt virtajohto, joka pienentää pitkään
johtoon kompastumisen tai sotkeutumisen vaaraa. ENA –kahvikoneessa on 3-nastainen maadoitettu pistoke.
b. Saatavilla on myös pidempiä jatkojohtoja, ja niitä voidaan käyttää, jos
niiden käytössä noudatetaan huolellisuutta.
2
Varoitus
ENA 3
c. Jos jatkojohtoa käytetään,
1. jatkojohtoon merkittyjen sähkölaitteiden nimellisarvojen tulee olla vähintään yhtä suuret kuin kyseiseen sähkölaitteeseen merkityt arvot, ja
2. jos sähkölaite on maadoitettua tyyppiä, tällöin myös jatkojohdon tulee olla maadoitettu 3-lankainen johto, ja
3. pidempi johto tulee sijoittaa siten, että se ei putoa alas tiskin tai pöydän päältä niin, että lapset voivat vetää siitä tai kompastua siihen.
Pienentääksesi tulipalon tai sähköiskun vaaraa älä irrota mitään suojapäällisiä. Laitteen sisällä ei ole mitään käyttäjän huollettavissa olevia osia. Ainoastaan valtuutetut huoltoteknikot saavat suorittaa korjaustoimenpiteitä.
Vaara
Tämä laite on tarkoitettu ainoastaan kotitalouskäyttöön. Kaikki huoltotoimenpiteet lukuun ottamatta puhdistusta ja tässä käyttöohjeessa kuvattuja käyttäjän suoritettavissa olevia huoltotoimia tulee jättää valtuutetun huoltoliikkeen suoritettavaksi:
Älä upota laitteen alustaa veteen tai yritä purkaa sitä.  Tulipalon tai sähköiskun välttämiseksi älä irrota alustaa. Sen
sisällä ei ole mitään käyttäjän huollettavissa olevia osia. Ainoastaan valtuutetut huoltoteknikot saavat suorittaa korjaustoimenpiteitä.
Tarkista jännite varmistaaksesi sen, että laitteen arvokilvessä
ilmoitettu jännite vastaa asuinpaikkasi sähköverkon jännitettä.
Älä koskaan täytä vesisäiliötä lämpimpällä tai kuumalla vedellä!
Käytä ainoastaan kylmää vettä.
Huolehdi siitä, että kätesi ja sähköjohto eivät pääse
koskettamaan laitteen kuumia osia käytön aikana.
Älä koskaan käytä puhdistukseen hankausjauhetta tai kovia
esineitä.
ÄLÄ KOSKAAN (tai laitteen takuu mitätöityy)
Älä koskaan laita pikakahvia, kaakaojauhetta jne. kahvimyllyyn
tai jauhetun kahvin suppiloon (kahvimyllyn sivuputki). Se vahingoittaa kahvin valmistuskammion toimintaa.
Älä koskaan laita sokerilla päällystettyjä kahvipapuja
papusuppiloon. Jos et ole varma asiasta, ota yhteyttä myyjään, jolta ostit laitteen.
3
Älä koskaan laita papusäiliöön mitään muuta kuin kahvipapuja
(ei suklaata, ei riisiä, ei pähkinöitä, ei mausteita, ei mitän muuta kuin paahdettuja kahvipapuja).
Älä koskaan tee tällä kahvikoneella mitään sellaista, mitä ei
ole kuvattu tässä käyttöohjekirjassa. Jos et ole varma asiasta, ota yhteyttä myyjään, jolta ostit laitteen.
4
ENA 3 ENA 3 -kahvikoneesi TÄRKEITÄ VAROTOIMENPITEITÄ 2
Säätölaitteet 8 Oikea käyttö 10 Oman turvallisuutesi vuoksi 10 Tervetuloa JURA:n maailmaan 11
JURA Internetissä.............................................................................................................................. 11
Knowledge Builder ............................................................................................................................ 11
Liitinjärjestelmä
3-värinen selkokielinen näyttö .......................................................................................................... 12
1 Valmistelut ja ensimmäinen käyttöönotto 12
Vakiotoimitukseen sisältyy ................................................................................................................ 12
Asennus ........................................................................................................................................... 12
Vesisäiliön täyttäminen...................................................................................................................... 12
Papusäiliön täyttäminen ....................................................................................................................13
Ensimmäinen käyttökerta ..................................................................................................................13
Suodattimen käyttö ja aktivointi ........................................................................................................ 14
Veden kovuuden määrittely ja säätäminen ....................................................................................... 14
Kahvimyllyn säädöt ........................................................................................................................... 15
Koneen päälle kytkentä .....................................................................................................................15
Virran katkaisu koneesta ...................................................................................................................16
2 Valmistus 16
Baristan vinkkejä................................................................................................................................ 16
1 kahvi napin painalluksella ............................................................................................................. 17
2 kahvia napin painalluksella ........................................................................................................... 17
Valmiiksi jauhettu kahvi ................................................................................................................... 17
Kerta-asetus ennen kahvin valmistusta ja sen aikana ..................................................................... 18
Kupin kokoa vastaavan vesimääränä oletusasetuksen syöttäminen ............................................... 18
Cappuccinon valmistus Professional Cappuccino –vahdottimella ................................................... 1
Cappuccinon valmistus Easy Cappuccino –vahdottimella ............................................................... 19
Cappuccinon valmistus 2-vaiheisella vaahdotussuuttimella ............................................................. 19
Maidon lämmitys Professional Cappuccino –vahdottimella .............................................................. 20
Maidon lämmitys 2-vaiheisella vaahdotussuuttimella ....................................................................... 21
Kuuma vesi ....................................................................................................................................... 21
3 Oletusasetukset ohjelmointitilassa 21
Tuotteita ............................................................................................................................................ 21
Energiansäästötila ........................................................................................................................... 22
Automaattinen virrankatkaisu .......................................................................................................... 22
Veden yksiköt ................................................................................................................................... 23
Kieli .................................................................................................................................................. 23
4 Huolto 24
Huoltovinkkejä....................................................................................................................................24
Koneen huuhtelu – manuaalisesti ..................................................................................................... 24
Suodattimen vaihtaminen kehotteen jälkeen .................................................................................... 24
Suodattimen vaihtaminen – manuaalisesti ....................................................................................... 25
Koneen puhdistus kehotteen jälkeen ................................................................................................ 25
Koneen puhdistus – manuaalisesti ..............................................................................................
©
................................................................................................................................ 11
..... 26
8
6
ENA 3
Kalkinpoisto seuraavat kehotteen jälkeen.......................................................................................... 26
Kalkinpoisto koneesta – manuaalisesti ............................................................................................ 27
Professional Cappuccino –vaahdottimen huuhtelu ........................................................................... 27
Professional Cappuccino –vaahdottimen puhdistaminen ................................................................. 28
Professional Cappuccino –vaahdottimen purkaminen ja huuhtelu ................................................... 29
Easy Cappuccino –vaahdottimen huuhtelu .......................................................................................29
Easy Cappuccino –vaahdottimen puhdistaminen ............................................................................. 29
Easy Cappuccino –vaahdottimen purkaminen ja huuhtelu ............................................................... 30
2-vaiheisen vaahdotussuuttimen purkaminen ja huuhtelu ................................................................ 30
Vieraiden esineiden poistaminen ...................................................................................................... 31
Papusäiliön puhdistaminen .............................................................................................................. 31
Kalkinpoisto vesisäiliöstä .................................................................................................................. 31
5 CLARIS plus suodatinpatruuna – Vesi täydelliseen kahviin 32 6 Näytölle tulevat ilmoitukset 33 7 Vianetsintä 34 8 Kuljetus ja ympäristön kannalta neutraali hävittäminen 35
Kuljetus / Järjestelmän tyhjentäminen .............................................................................................. 35
Hävittäminen ..................................................................................................................................... 35
9 Tekniset tiedot 35 10 Yhteystiedot 36 Hakemisto 36
Symbolien kuvaus
Varoituksia:
Kiinnitä aina huomiota tietoihin, jotka
VAARA –symbolia käytetään
on merkitty VAARA tai VAROITUS ­symbolilla. Merkkisana VAROITUS kiinnittää huomion vakavan loukkaantumisen vaaraan ja merkkisana VAARA huomauttaa vähäisemmän vamman vaarasta
kiinnittämään huomio olosuhteisiin, jotka saattavat aiheuttaa koneen vaurioitumisen
Käytetyt symbolit:
Tietoa ja vinkkejä, jotka helpottavat ENA-kahvikoneen käyttöä Kehotus ryhtyä toimenpiteisiin. Tämä symboli tarkoittaa, että Sinua kehotetaan ryhtymään johonkin toimenpiteeseen Viittaukset JURAn online­nettisivustolle, josta voit löytää mielenkiintoisia lisätietoja: www.jura.com
7
ENA 3
Säätimet
Kuva: ENA 3 Blossom White
1 Vesisäiliö 7 Kytkin kuuman veden ja höyryn valmistukseen 2 Valmiiksi jauhetun kahvin suppilo 3 Jauhetun kahvin säiliö 9 2-vaiheinen vaahdotussuutin 4 Tippakaukalo 10 Kahviputki, jonka korkeutta voidaan säätää 5 Kupin alusta 6 Papuastian kansi
8
Irrotettavien suutinten liitinjärjestelmä©
8
1
On/off -painike 7 Näyttö
2 Jauhatuspyörä 8 Professional Cappuccino -
vaahdotin 3 Huoltoluukku 9 Easy Cappuccino -vaahdotin 4
5 6
Seuraavat suuttimet ovat saatavilla kauppiailta ja ne voidaan asentaa Liitinjärjestelmään
Ohjelmointipainike 10 2-vaiheinen vaahdotussuutin
Huoltopainike 11 Kuumavesisuutin Kiertokytkin
©
:
9
ENA 3
Oikea käyttö
Kone on suunniteltu ja tarkoitettu kotitalouskäyttöön. Sitä tulisi käyttää ainoastaan
kahvin valmistukseen ja maidon ja veden lämmitykseen. Käyttö mihin tahansa muuhun tarkoitukseen katsotaan virheelliseksi. JURA ei voi hyväksyä vastuuta virheellisen käytön seurauksista.
Säilytä tätä käyttöohjetta ENA-laitteen lähellä ja luovuta se mahdolliselle seuraavalle käyttäjälle koneen mukana.
Oman turvallisuutesi vuoksi
Pyydämme lukemaan seuraavat turvallisuutta koskevat ohjeet ja noudattamaan niitä erittäin tarkasti. Toimimalla niin voit välttää hengenvaarallisen sähköiskun vaaran:
Älä koskaan käytä konetta, joka on
vaurioitunut tai jossa on viallinen sähköjohto.
Jos havaitset merkkejä vaurioista, jos
esimerkiksi haistat palaneen käryä, irrota kone välittömästi verkkopistorasiasta ja ota yhteyttä JURA-huoltokeskukseen.
Jos tämän laitteen sähköjohto on
vahingoittunut, se tulee lähettää korjattavaksi joko suoraan JURAlle tai JURAn valtuuttamaan huoltoliikkeeseen.
Varmista, että ENA-kahvikonetta eikä
sen sähköjohtoa ole sijoitettu kuumien pintojen lähelle.
Varmista, että virtajohto ei jää
minnekään kiinni eikä hankaa teräviä kulmia vasten.
Älä koskaan avaa konetta ja yritä
korjata sitä itse. Älä muuta konetta millään tavalla, jota ei ole kuvattu ENA käyttöohjekirjassa. Koneessa on jännitteisiä osia. Jos avaat koneen, voit saada erittäin vakavia vammoja. Ainoastaan JURAn valtuuttamat huoltoliikkeet saavat korjata laitteen käyttäen alkuperäisiä varaosia ja lisävarusteita.
Putket ja suutin ovat kuumia; palovammariski!:
Sijoita kone niin, että lapset eivät
pääse siihen käsiksi.
Älä kosketa kuumia osia. Käytä laitteen
omia toimitettuja kahvoja.
Varmista, että tarvittava suutin on
asennettu paikoilleen ja että se on puhdas. Suutin tai sen osat voivat irrota, jos osia ei ole koottu oikein tai jos esiintyy tukos.
Viallinen kone ei ole turvallinen, ja se voi aiheuttaa vammoja tai tulipalon. Välttääksesi laitteen vaurioitumisen ja siihen liittyvän henkilövahinkojen ja tulipalon vaaran:
Älä koskaan anna virtajohdon roikkua
irrallaan. Joku voi kompastua johtoon tai johto voi vaurioitua.
Suojaa ENA-laitteesi
ympäristövaikutuksilta kuten sateelta, pakkaselta tai suoralta auringonpaisteelta.
Älä laita ENA-laitetta, johtoja tai liittimiä
veteen.
Älä laita ENA-laitetta tai mitään
yksittäisiä osia astianpesukoneeseen.
Käännä ENA-laitteen virtakytkin Off-
asentoon, ennen kuin alat suorittaa mitään puhdistustoimenpiteitä. Pyyhi ENA-kahvikoneesi aina mieluummin kostealla kuin märällä rätillä ja suojaa se pitkäaikaisilta vesiroiskeilta.
Liitä kone ainoastaan teknisissä
tiedoissa ilmoitettua vastaavaan virtalähteeseen (katso arvokilpeä ja Lukua 9, ‘Tekniset tiedot’).
Käytä ainoastaan alkuperäisiä JURA
hoitotuotteita. Sellaisten lisävarusteiden käyttö, jotka eivät ole JURAn nimenomaisesti suosittelemia, voi vahingoittaa ENA-kahvikonetta.
Älä käytä lisäaineilla käsiteltyjä
kahvipapuja tai karamellisoituja kahvipapuja.
Täytä vesisäiliö aina kylmällä,
raikkaalla vesijohtovedellä.
Jos olet pidemmän aikaa pois
kotoa, katkaise koneesta virta.
10
Vaarat, jotka liittyvät lasten ja vajaakykyisten henkilöiden koneiden käyttöön:
Konetta ei ole suunniteltu lasten ja
vajaakykyisten henkilöiden käytettäväksi.
Ainoastaan henkilöt, jotka
kykenevät käyttämään konetta turvallisesti, saavat käyttää konetta.
CLARIS plus–suodatinpatruunoiden turvallinen käsittely:
CLARIS plus–suodatinpatruunat tulee
säilyttää lasten ulottumattomissa.
Säilytä niitä kuivassa paikassa
sinetöidyssä pakkauksessa.
Suojaa niitä lämmöltä ja suoralta
auringonvalolta.
ÄLÄ KÄYTÄ vahingoittuneita CLARIS
plus-suodatinpatruunoita.
ÄLÄ avaa CLARIS plus-
suodatinpatruunoita.
liittyviä vinkkejä. Muuten: ENA tulee Kreikan kielestä ja tarkoittaa
”yhtä”. Tässä mielessä me toivotamme Sinulle lukuisia innostavia ja miellyttäviä hetkiä täydellisen kahvinautinnon tarjoavan valintasi parissa.
Ystävällisin terveisin
Emanuel Probst Toimitusjohtaja
JURA Internetissä
Käy meidän Internet-sivustollamme. @ Osoitteessa www.jura.com löydät
viimeisimmät, mielenkiintoiset tiedot ENA­koneesta ja kaikista kahvin maailmaan liittyvistä asioista.
Tervetuloa JURAn maailmaan
Arvoisa asiakas, Kiitämme siitä luottamuksesta, jota olet
osoittanut meitä kohtaan ostamalla JURA ENA­kahvikoneen. OIet valinnut
Vapauden käyttää tuhansia
erityyppisiä kahvipapuja
Mahdollisuuden valita kahvin
voimakkuus oman henkilökohtaisen makusi mukaan
Edullisen hinnan kullekin
kahvikupilliselle
Kompaktin laitteen, jota voit käyttää
helposti ja vaivattomasti.
Näiden käyttöohjeiden avulla Sinä opit kaiken sen, mitä Sinun on tiedettävä tämän koneen käytöstä ja sen räätälöidyistä asetuksista. Muihin ohjeessa käsiteltyihin aiheisiin kuuluu kalkinpoisto sekä muita tärkeitä laitteen hoitoon
Knowledge Builder
Voit myös tutustua omaan ENA­kahvikoneeseesi mukavasti omalla kotitietokoneellasi.
@ Knowledge Builder–opetusohjelma
odottaa Sinua osoitteessa www.jura.com. LEO, interaktiivinen apulainen, opastaa Sinua ja kertoo Sinulle ENA-koneen edut ja kuinka sitä käytetään.
Liitinjärjestelmä
Liitinjärjestelmä© mahdollistaa neljän erilaisen suuttimen käytön:
Professional Cappuccino -vaahdotin
(lisävaruste)
Cappuccino  Kuuma maito
©
11
ENA 3
Easy Cappuccino -vaahdotin (lisävaruste)
1 Valmistelut ja ensimmäinen
käyttöönotto
Cappuccino
2-vaiheinen vaahdotussuutin
Cappuccino
Kuuma maito
Kuumavesisuutin
3-värinen selkokielinen näyttö
ENA-kahvikoneessa on 3-värinen selkokielinen näyttö. Näyttötekstien väreillä on seuraavat merkitykset:
Vihreä: ENA on käyttövalmis.  Punainen: ENA kehottaa Sinua
suorittamaan toimenpiteen
Keltainen: Olet ohjelmointitilassa.
Tämä luku sisältää ne tiedot, joita tarvitset voidaksesi käyttää ENA-kahvikonetta häiriöttä. Luvussa on esitetty vaiheittaiset ohjeet, joiden avulla pystyt valmistelemaan ENA-kahvikoneesi tarjomaan Sinulle ensimmäisen kahvinautintosi.
Vakiotoimitus
Vakiotoimitus sisältää seuraavaa:
JURA ENA täysautomaattinen
kahvikone
Käyttöohjeet Valmiiksi jauhetun kahvin
täyttösuppilo
Valmiiksi jauhetun kahvin
mittalusikka
CLARIS plus-suodatinpatruuna  JURA-puhdistustabletteja Aquadur® -testiliuskoja Kahvimyllyn avain
JURA ENA–kahvikone on varustettu
Liitinjärjestelmällä©, joka mahdollistaa keskenään vaihdettavien suutinten käytön. Koneen mukana toimitettavat suuttimet voivat vaihdella mallin mukaan.
Asennus
Asentaessasi ENA-kahvikonetta paikoilleen ota huomioon seuraavaa:
Laita kone vaakasuoralle pinnalle,
jota vesi ei pääse vaurioittamaan.
Valitse ENA-kahvikoneelle paikka,
jossa se on suojattu ylikuumenemiselta.
Vesisäiliön täyttäminen
Jotta voisit nauttia täydellisestä kahvista, suosittelemme vaihtamaan veden joka päivä.
Täytä vesisäiliö ainoastaan raikkaalla, kylmällä vedellä, älä koskaan käytä maitoa, kivennäisvettä tai muita nesteitä.
12
ENA 3 f Irrota vesisäiliö ja huuhtele se kylmällä vedellä. f Täytä vesisäiliö kylmällä, raikkaalla vedellä ja laita säiliö takaisin paikoilleen.
Papusäiliön täyttäminen VAARA
Lisäaineilla (esim. sokerilla) käsitellyt kahvipavut, valmiiksi jauhettu tai pakastekuivattu kahvi vahingoittavat kahvimyllyä. f Täytä papusäiliö ainoastaan käsittelemättömillä kahvipavuilla. f Irrota papusäiliön kansi. Poista papusäiliöstä mahdollinen lika tai vieraat esineet.
f Täytä papusäiliö kahvipavuilla. f Sulje papusäiliö.
Ensimmäinen käyttökerta
On/off -painike toimii myös virtakytkimenä.
Kun ENA-kahvikone kytketään pois päältä, kone irrotetaan kokonaan virtalähteestä.
VAROITUS
Jos konetta käytetään viallisella sähköjohdolla, voit saada sähköiskun. Älä koskaan käytä konetta, jonka sähköjohto on viallinen.
Edellytys: Vesisäiliön tulee olla täynnä.
Laita verkkopistoke pistorasiaan. Paina On/off -painiketta
kytkeäksesi koneeseen virran. SPRACHE DEUTSCH Käännä kiertokytkintä, kunnes näytölle tulee LANGUAGE ENGLISH.
Paina kiertokytkintä vahvistaaksesi kielen asetuksen.
OK, kieli on nyt asetettu. OPEN TAP
Laita astia suuttimen alapuolelle.
Käännä kytkintä, kunnes ruudulla
näkyy teksti: SYSTEM FILLING CLOSE TAP
Käännä kytkintä, kunnes
ruudulla näkyy teksti: HEATING PRESS ROTARY Laita astia kahviputken
alapuolelle. Paina kiertokytkintä
käynnistääksesi huuhtelun. RINSING READY
Kun erikoiskahvia on valmistettu
ensimmäistä kertaa, on mahdollista, että ilmoitus FILL BEANS ilmestyy näytölle, sillä kahvimyllyä ei ole vielä täytetty kokonaan kahvipavuilla. Tässä tapauksessa valmista toinen erikoiskahvi.
13
Loading...
+ 25 hidden pages