Jura ENA 3 User Manual [de]

Page 1
nl
nl
it
en
it
Gebruiksaanwijzing
De »G
ebrui ksaa nwijzing ENA 3« hee ft van de Dui tse
keuri ngsinstantie V SÜD he t ke urmerk ge kregen op grond van de vl ott e stijl, de volledi ghei d en de aa ndacht voor vei ligheidsaspecte n.
Page 2
74
ENA 3
Deze vei ligheidsma atregelen gelden voor machines me t UL-veilighei ds­controle (zie type plaatje en hoof dstuk 8, »Technische gegevens«)
.
Bij het gebruik van elekt rische apparaten moeten, om he t risico van brand, ele ktrische schok en/of letsel te voorkomen, al ti jd elemen t aire veiligheidsmaa tregelen worden opgevolgd, waarond e r de volgende:
Z
L
ees alle instructies.
Z
R
aak geen he te oppervlakken aan. Gebrui k handvat ten of
knoppen.
Z Om brand, e le ktrische schok en letsel te voorkomen mogen snoer,
ste kke rs en machinebehuizing niet in wa ter of andere vloeistof
worden gedo mpeld.
Z Pas goed op als een appar a at door of in de buurt van kinderen
wordt gebrui kt.
Z Trek de st ek ker ui t he t st opcontact als he t a ppara at niet in gebrui k
is en vo ordat u het schoonmaakt . Laat het apparaa t a fkoe len voordat u onderdelen verwijder t en voordat u he t schoonma akt.
Z Neem nooi t een beschadigd appara at of een apparaat waarvan
net snoe r of st ek ker beschadigd is in ge bruik . Retourneer het apparaat aan het dichtstbijzij nde geautoriseerd servi cecent er om het te laten onder zoeke n, repareren o f inst ell en.
Z Het gebruik van accessoires di e niet worden a anbevolen door de
fabrikant van het apparaat kan leiden tot brand, ele ktrische schok of letsel.
Z
G
ebrui k he t apparaat niet in de bui tenlucht.
Z
L
aat het snoer nie t over de rand van e en t af el of werkblad hange n
of in cont act komen met hete oppervlak ken.
Z Plaa ts het appara at nie t op of bij een het e gas- of elek trische
kookplaa t of in een he te oven.
Z
S
teek a ltijd e erst de stekker in he t apparaat e n slui t da n het snoer
met de stekker aan op de wandcont ac tdoos. Om de ele ktrische aansluit ing te verbrek en schakelt u het apparaat eerst uit e n trekt u vervolgens de st ek ker ui t he t st opcontact.
Z
G
ebrui k he t apparaat alleen vo or het doel waarvoor het bestemd
is.
Z Wees bi jzonder voorzicht ig met het e stoom. Z Alle en voor huishoudeli jk gebrui k.
Neem de elementaire veiligheidsmaa tregelen in acht
BELANGRIJKE VEILIGHEIDSMAATREGELEN
BEWAAR DEZE INSTRUCTIES
Page 3
75
ENA 3
nl
nl
it
en
it
a. Er wordt een kort net snoer bij het apparaat geleverd om te
voorkomen da t men erin verstri kt ra ak t of erover st ruikelt . Uw ENA heef t een ge aarde st ekker met drie pennen. b. Er zijn langere verl engsnoeren verkrijgbaar, die u voorzicht ig moet
gebr uiken. c. Als er een verlengsnoer wordt gebruik t:
1
. de aangegeven ele ktrische waarde van het verle ngsnoe r moe t
minstens geli jk zijn a an d i e van het apparaat;
2. als het apparaat van het geaarde type is, moe t he t verleng- snoer drie-aderig en gea ard zijn;
3. he t l a nger e snoer moe t zo gele id worden dat he t ni et over de rand van een werkvlak of t afel h a ngt, waar k inde ren eraan
kunnen trekk en of erover k unnen struikelen.
Z Om veiligheidsreden e n past deze st ekker maar op één manier i n
een gepolariseerde conta ctdoos.
Z Als de stek ker niet helemaal in de cont ac tdoos past, draai de
ste kke r dan om. Als hij da n nog ni et past , ne em dan conta ct op met een elek tri cien.
Z Breng geen veranderingen in de st ekker a an en probe er de ze
veiligheidsfunctie nie t t e omzei len.
Verwijder, om brand of ele ktrische schok te voorkome n, ge en ser vice afdekkingen. In het apparaat bevinden zich geen onderdelen
die door de gebruiker onderhouden kunnen worden. Reparati es mogen allee n door geautorise erde personen worden ui tgevoerd.
Dit apparaat is bedoe ld voor huishoudelijk ge bruik. Elk e vorm van ser vice behalve schoonmake n en gebrui kersonderhoud moet door ee n geautoriseerde se rvicevak man worden uitgevoerd:
Z Niet in water onderdompelen of uit elkaar halen. Z Verwijder, om brand of elektrische schok t e voork omen, het
onderstuk nie t. In het apparaat bevinden zich geen onderdelen di e door de gebruiker onderhouden kunnen worden. Reparati es mogen allee n door geautorise erde ser vice monteurs worden uitgevoerd.
Z Controleer of de spann i ng op he t t ype pla atje overeenkomt met de
spanning t er plaatse.
Z
G
ebrui k nooi t warm of he et wat e r om het wa terr eser voir t e vullen!
G
ebrui k uitsluitend koud water.
Z Houd uw ha nden en he t snoer ui t de buurt van hete delen van het
apparaat terwijl dit in werking is.
Z
G
ebrui k voor he t schoonm a ken nooit schurende middele n of
harde voorwerpen.
Speciale instruc ties voor het snoer
Waarschuwing
Voorzichtig
Page 4
76
ENA 3
Z Doe nooit inst ant koff ie, chocoladeproducten e.d. in de mole n of i n
de t rec hter voor gemalen kof fie. Daardoor wordt de werking van de koffi eze te enheid nadelig beïnvloed.
Z Doe nooit koffiebonen met een suikerla ag in het bonenreservoir.
Bel in twijf elgevallen uw dealer.
Z Doe nooit iet s anders dan kof fie bonen in he t bonenre servoir
(
gee n chocola, gee n rijst, geen noten, ge en specerije n, ni et s
anders dan geroost erde koffiebonen
)
.
Z Doe no oit iet s met de machine da t ni et in de instruct ies wordt
beschreven. Bel in twijf elgevallen uw dealer.
NOOIT DOEN (anders verval t de garantie):
Page 5
77
ENA 3
nl
nl
it
en
it
Page 6
78
ENA 3
Uw ENA 3
BELANGRIJKE VEILIGHEIDSMA ATREGELEN 74 Bedieningselementen 80 Eigenlijk gebruik 82 Voor uw veiligheid 82 Hartelijk welkom in de wereld van JURA 83
JUR
A op internet ... ..... .... .... ..... .... .... ..... .... .... . .... .... ..... .... .... ..... .... .... ..... .... ..... .... .... ..... .... .... ..... .... ..... .... .... ..... .... ... 83
Knowledge Builder .... . .... .... ..... .... .... ..... .... .... ..... .... .... ..... .... .... ..... .... .... ..... .... .... ..... .... .... ..... .... ..... .... .... ..... .... .... . .. 83
Connecto r Syste m
©
.... .... ..... .... ..... .... .... ..... .... .... ..... .... .... ..... .... ..... .... .... ..... .... .... ..... .... .... ..... .... ..... .... .... ..... .... .... . 83
3-kleuren te kstdisplay .. ..... .... .... . .... .... ..... .... .... ..... .... ..... .... .... ..... .... .... . .... .... ..... .... .... ..... .... .... ..... .... .... . .... .... ..... ... 84
1
Voor bereiden en in gebruik nemen 84
Opst ell en ..... ..... .... .... ..... .... .... ..... .... .... . .... .... ..... .... .... ..... .... .... ..... .... ..... .... .... ..... .... .... ..... .... ..... .... .... ..... .... .... ..... .... .84
Waterreservoir vullen ... ..... .... .... ..... .... ..... .... .... ..... .... .... ..... .... ..... .... .... ..... .... ..... .... .... ..... .... .... ..... .... .... ..... .... ..... ... 84
Bonenreservoir vullen .. ..... .... .... ..... .... ..... .... .... ..... .... .... ..... .... .... ..... .... ..... .... .... ..... .... .... ..... .... ..... .... ..... .... .... ..... ... 84
Eerst e inbedrijf stelling . .... .... ..... .... ..... .... .... ..... .... .... ..... .... .... ..... .... ..... .... .... ..... .... .... ..... .... .... ..... .... .... ..... .... .... ..... 84
Filter plaatsen en activeren . .... ..... .... .... ..... .... ..... .... .... ..... .... .... . .... .... ..... .... .... ..... .... ..... .... .... ..... .... .... ..... .... .... ..... 85
Waterhardheid bepa len en instellen ....... .... ..... .... .... ..... .... .... . .... .... ..... .... .... ..... .... ..... .... .... ..... .... ..... .... .... ..... .... 86
Molen inst ellen .. . .... .... ..... .... .... ..... .... .... ..... .... ..... .... .... ..... .... .... ..... .... .... ..... .... ..... .... .... ..... .... .... ..... .... .... ..... .... .... ... 86
Appara at inschakelen ...... ..... .... .... ..... .... .... ..... .... ..... .... .... ..... .... ..... .... .... ..... .... .... ..... .... ..... .... .... ..... .... .... . .... .... ..... 87
Appara at uit schakelen.. .... ..... .... .... ..... .... ..... .... .... ..... .... .... ..... .... ..... .... .... ..... .... ..... .... .... ..... .... ..... .... .... ..... .... ..... ... 87
2 Bereiding 87
1
kopje koffie me t een druk op de knop ..... ..... .... .... ..... .... .... ..... .... .... ..... .... .... ..... .... .... ..... .... .... . .... .... . .... .... ..... 87
2 kopjes koffie me t een druk op de knop .... .... .... ..... .... .... ..... .... .... ..... .... .... ..... .... .... ..... .... .... ..... .... ..... .... .... ..... 88
Voorgemalen koffie . ..... .... .... ..... .... ..... .... .... ..... .... .... ..... .... .... ..... .... ..... .... .... ..... .... .... ..... .... ..... .... .... ..... .... ..... .... .... 88
Eenmali ge inste llingen vóór en tijdens de bereiding.. .... .... ..... .... .... . .... .... ..... .... .... ..... .... .... ..... .... ..... .... .... . ... 88
Waterhoeve elhei d permanent a anpassen aan de grootte van de kopjes . ..... .... .... ..... .... ..... .... .... ..... .... .... 89
Cappuccin o maken met de Prof i Cappuccinatore .. .... .... ..... .... .... ..... .... .... ..... .... .... ..... .... .... . .... .... ..... .... .... ..... 89
Cappuccino maken met de Easy Cappuccinator e ....... ..... .... .... ..... .... .... ..... .... .... ..... .... .... ..... .... .... .... . .... .... .... 90
Cappuccin o met he t in 2 standen verstelbare stoompijpje .... . .... .... ..... .... .... ..... .... .... ..... .... .... ..... .... .... ..... ... 90
Melk verwarmen me t de Profi Cappuccina tore ....... .... . .... .... ..... .... .... ..... .... .... ..... .... ..... .... .... ..... .... .... ..... .... .... 9
1
Melk verwarmen me t h e t in 2 standen verst el bare stoompijpje .... .... .... ..... .... .... ..... .... .... . .... .... ..... .... .... ..... 9
1
Heet water ... .... ..... .... .... ..... .... .... ..... .... .... ..... .... ..... .... .... ..... .... .... ..... .... .... ..... .... ..... .... .... ..... .... .... ..... .... .... ..... .... .... .. 92
3 Permanente instellingen in de programmeerst and 92
Producten ...... ..... .... .... ..... .... .... . .... .... ..... .... .... ..... .... .... ..... .... ..... .... .... ..... .... .... ..... .... .... ..... .... . .... .... ..... .... .... ..... .... ... 92
Energie Spaar Modus . ..... .... .... ..... .... ..... .... .... ..... .... .... . .... .... ..... .... .... ..... .... ..... .... .... ..... .... ..... .... .... ..... .... .... ..... .... . 93
Automat isch uitschak ele n ... .... .... ..... .... ..... .... .... ..... .... .... ..... .... ..... .... .... ..... .... ..... .... .... ..... .... .... ..... .... .... ..... .... ..... 93
Eenheid waterhoeveelheid . ..... .... .... ..... .... .... ..... .... .... . .... .... ..... .... .... ..... .... .... ..... .... ..... .... .... ..... .... .... ..... .... ..... .... . 93
Taal .... . .... .... ..... .... .... ..... .... .... ..... .... ..... .... .... ..... .... .... ..... .... .... ..... .... ..... .... .... ..... .... .... ..... .... ..... .... .... ..... .... .... ..... .... ... 94
4 Onderhoud 94
Onderhoudstips ...... .... .... ..... .... .... ..... .... ..... .... .... ..... .... .... ..... .... .... ..... .... ..... .... .... ..... .... .... ..... .... .... ..... .... ..... .... .... .. 94
Appara at spoelenhandmatig .... .... .... ..... .... ..... .... .... ..... .... .... . .... .... ..... .... .... ..... .... ..... .... .... ..... .... .... . .... .... ..... .. 94
Filter vervangen na melding ...... .... .... ..... .... .... ..... .... .... ..... .... .... ..... .... .... ..... .... .... . .... .... ..... .... .... ..... .... .... ..... .... ... 95
Filter vervangen – handmat ig .. ..... .... .... . .... .... ..... .... .... ..... .... .... ..... .... ..... .... .... ..... .... .... ..... .... .... ..... .... .... ..... .... ... 95
Appara at reinigen na melding ..... .... ..... .... .... ..... .... ..... .... .... ..... .... ..... .... .... ..... .... .... ..... .... ..... .... .... ..... .... .... ..... .... 95
Appara at reinigen – handmatig .. .... .... ..... .... .... ..... .... ..... .... .... ..... .... ..... .... .... ..... .... .... ..... .... ..... .... ..... .... .... ..... .... 96
Appara at ont k alk en na melding ...... .... .... ..... .... .... ..... .... ..... .... .... ..... .... .... ..... .... .... ..... .... ..... .... ..... .... .... ..... .... .... .96
Appara at ontk alk en – handmatig .. ..... .... ..... .... .... ..... .... .... ..... .... ..... .... .... ..... .... .... . .... .... ..... .... .... ..... .... ..... .... .... . 97
Page 7
79
ENA 3
nl
nl
it
en
it
Beschrijving van de symbolen
Waarschuwingen:
J
VOORZICHTIG
L
ees alt ijd de informa ti e di e is gemarke erd met VOORZICHTIG of WAARS
CHUWING me t e en waarschuwingsteken. Het signa alwoord WAARS
CHUWING wijst u op he t gevaar van ernsti ge verwondingen, het signaalwoord VOORZICHTIG wijs t u op het geva ar van lichte ve rwondingen.
VOORZICHTIG
VOORZICHTIG duidt op e en si tua ti e di e tot een beschadiging van het apparaat
kan l eiden.
G
ebrui kte symbolen:
E
Aanwijzingen en t ips, zodat het gebruik van de ENA nog makk eli jker wordt.
T
Verzoek t ot actie . Hier wordt u verzocht e en hande ling uit te voeren.
@
Verwijzingen naar he t online-aanbo d van JURA me t interessante, uitgebreide
informat ie: www.jura.com.
Profi Cappuccina tore spoelen ... .... .... ..... .... .... . .... .... ..... .... .... ..... .... .... ..... .... ..... .... .... ..... .... .... ..... .... ..... .... .... ..... .. 98
Profi Cappuccina tore reinigen ..... .... ..... .... ..... .... .... ..... .... .... . .... .... ..... .... .... . .... .... ..... .... .... ..... .... .... ..... .... .... . .... .... 98
Profi Cappuccina tore uit elkaar nemen en spoelen ... .... .... . .... .... ..... .... .... ..... .... .... ..... .... ..... .... .... ..... .... ..... .... 99
Easy Cappuccinatore spoelen .... .... .... ..... .... .... ..... .... .... ..... .... .... ..... .... .... ..... .... .... ..... .... .... ..... .... ..... .... .... ..... .... ... 99
Easy Cappuccinatore reinigen ...... ..... .... ..... .... .... ..... .... .... ..... .... .... ..... .... ..... .... .... ..... .... .... ..... .... .... ..... .... .... ..... ... 99
Easy Cappuccinatore uit elkaar nemen en spoelen .... .... ..... .... .... ..... .... .... ..... .... .... ..... .... ..... .... .... ..... .... .... ...100
In 2 standen verstelbaar stoompijpje uit e lk a ar ne men en spoelen ...... ..... .... .... ..... .... .... ..... .... ..... .... .... ..100
Bonenreservoir re inigen ...... .... ..... .... .... ..... .... ..... .... .... ..... .... .... ..... .... ..... .... .... ..... .... ..... .... .... ..... .... .... ..... .... .... . ...10
1
Waterreservoir ontkalke n ....... . .... .... ..... .... .... ..... .... ..... .... .... ..... .... .... . .... .... ..... .... .... ..... .... ..... .... .... ..... .... .... ..... ....10
1
5 Meldingen op de display
1
02
6 Storingen verhelpen
1
03
7 Transport en milieuvriendelijke afvoer
1
04
Transport/syste em legen ....... .... ..... .... .... . .... .... ..... .... .... ..... .... .... ..... .... ..... .... .... ..... .... .... ..... .... ..... .... .... ..... .... .... ..104
Afvoer ...... .... ..... .... ..... .... .... ..... .... .... ..... .... .... ..... .... ..... .... .... ..... .... .... ..... .... .... ..... .... ..... .... .... ..... .... .... ..... .... .... ..... .... .104
8 Technische gegevens
1
04
9 Contacten
1
04
Index
1
05
Page 8
80
ENA 3
1
Waterres e rvoir
2
Vak voor voorgemalen kof fie
3
Koff ieresidubak
4
R
estwate rbak
5
Kopjesplateau
6
Afdekking bone nreservoir
7
l Draaiknop voor bereiding van hee t wat er
en stoo m
8
Connector
S
yste m
©
voor verwisselbare
pijpjes
9
In 2 st a nden verst elbaar stoompijpje
1
0
In hoogte verstelbare koffi e-ui tloop
Bedieningselementen
ENA
Afbe elding: ENA 3 Blossom Whi te
1
2
3
4
5
6
7
1
0
9
8
Page 9
8
1
ENA 3
nl
nl
it
en
it
1
Q Toets Aan
/
Uit
2
Draairing ma algra adinste lling
3
Afdekking
4
P P-toe ts
5
c Onderhoudstoet s
6
g
R
otary Switch
7
Display
8
Profi Ca ppuccina tore
9
Easy Cappuccinatore
1
0
In 2 st anden verstelbaar stoompijpje
11
He et wat erpijpje
1
4
5
2
3
6
7
Afbe elding: Afdek king ope nen
De volgende pijpjes zijn in de speciaa lza ak verkri jgba ar en kunnen op het Connecto r Syste m
©
worden aangebracht:
8 9
1
0
11
Page 10
82
ENA 3
Eigenlijk gebruik
Het apparaa t is ontwi kke ld en gebouwd voor par ticuli e r gebruik. Het is b e doeld voor he t bere ide n van koffi e en het verwarmen van melk
en wat er. Elk ander gebruik wordt beschouwd als oneigenli jk gebrui k. JURA Elektroapparate AG
kan niet aansprake lij k worden gesteld voor de gevolgen van oneigenlijk gebruik.
L
ees deze gebruiksa anwijzing vóór gebruik van het apparaa t volledi g door en houd u eraan. Houd deze gebruiksaanw i jzing voor de ENA bij het apparaat en geef het eventueel door aan volgende gebruikers.
Voor uw veiligheid
L
ees ondersta ande bel angri jke veilighe idsa anwij- zingen aandachtig door e n neem deze in acht. Zo voorkomt u levensgevaar door elek trische
schok ken:
Z Neem nooi t een beschadigd appara at of een
apparaat me t be schadigd netsnoer i n
gebruik.
Z Zijn er te kenen di e dui den op beschadigin-
gen , zoals een brandlucht, tre k dan onmiddel­lijk de stekker uit het stopcontact en neem
cont act op met uw JURA leve ranci er.
Z Als het netsnoer van dit appara at is bescha-
digd, moe t he t direc t bi j JURA of bi j een gea utoriseerde JURA servicecenter worden gere pare erd.
Z Zorg dat de ENA en he t n e tsnoer zich ni et in
de buurt van he te oppervlakken bevinden.
Z Zorg dat het ne tsnoer ni et wordt afgekle md
of langs scherpe randen schuur t.
Z Ope n het apparaa t ni et en probeer het nooit
zelf te reparere n. Verander niets aan het apparaat dat nie t in de gebrui ksaanwijzing
voor de ENA staat beschreven. Het apparaat bevat stroomvoerende onde rdelen. Na he t openen be staat er levensgevaar. Repar a ti es
mogen uit sluitend bij geautoriseerde JURA
ser vice centers met originel e onderde len en accessoire s worden uitgevoerd.
Verschroe iingen en verbra ndingen a an de uit lope n en het pijpje zijn mogelijk:
Z Plaa ts het appara at buit en het bereik van
kinderen.
Z
R
aak geen he te onderdel e n aan. Gebrui k de
daarvoor beste mde handgrepe n.
Z Zorg dat het desbet ref fende pi jpje goed
gemonteerd en schoon is. Bi j onjuiste mont age of versto ppingen kunnen het pijpje of onderde len van he t pijpje losga an.
Een beschadigd appara at is niet v e ilig en kan verwondinge n en brand veroorzaken. Om beschadiginge n en moge lijk gevaar voor verwonding e n brand te voor kome n:
Z
L
aat het ne tsnoer nooit los hangen. Het net snoe r kan een strui kelbron zijn of beschadigd worden.
Z B escherm de ENA t e gen weersinvlo e den zoals
regen, vorst en direct zonli cht.
Z Dompel de ENA, het netsnoer en de
aansluit ingen nooi t in water.
Z Zet de ENA en de afzonderlijke onderdelen
nie t in de vaatwasser.
Z
S
chak el de ENA voor reinigingswerkzaamhe­den uit en haal de netst ekker ui t he t stopcont act. Veeg de ENA alt ijd vochtig ma ar nooit nat af en bescherm he t apparaat tegen
const ant inwerkend spatwate r.
Z Het apparaat alleen aansluite n op ne tspan-
ning zoals a angegeve n op he t t ype pla atje. Het typeplaa tje is a an de onderzijde van uw ENA aangebra cht. Meer te chni sche gegevens vindt u in hoofdst uk 8 »Technis che ge geve ns« .
Z
G
ebrui k uitsluitend ori gine le JURA onder- houdsmidde len. Nie t e xplicie t door JURA aanbevole n accessoires kunnen de ENA beschadigen.
Z
G
ebrui k ge en koffi ebonen di e met hulpstof- fen zijn behandeld of zi jn ge kara melliseer d.
Page 11
83
ENA 3
nl
nl
it
en
it
Z Vul het waterreservoir uitsluit end met vers,
koud wat er.
Z
S
chak el het appara at uit als u het langere tijd
nie t ge bruikt.
Personen, inclusi ef kinderen, die vanwege hu n
Z fysi eke, zintuiglijke of verst andelijke
vermogens of
Z onervarenheid of onwetendheid
nie t in sta at zijn het apparaat vei lig te gebrui ken, mogen het apparaa t ni et zonder toezicht of instruct ie van een verantwoordelijke persoon gebruiken.
Veili gheid bij het gebruik met de CLARIS
filterpatroon:
Z B ewaar filterpatronen op een voor kindere n
onberei kbare plaats.
Z B ewaar de filterpa trone n in de gesloten
verpakking op een droge plaats.
Z B escherm de filterpatronen tegen warmte en
dire ct zonlicht.
Z
G
ebrui k ge en beschadigde filterpatronen.
Z Ope n de filterpatronen n i et .
Hartelijk welkom in de wereld van JURA
J
URA op internet
Nee m e en k ijk je op onze we bsit e.
@
Op www.jura.com vindt u int eressant e en actuele informatie over uw ENA en het the ma koff i e.
Knowledge Builder
U kunt uw ENA spe lenderw i js achter de PC leren kennen.
@
De Knowl edge Builder staat u op www.jura.com t er beschik king. De interactieve assiste nt LEO ondersteunt u bij het leren kennen van de voordel en en de bediening van uw ENA.
Connector System©
Het Conne ctor Syste kan voor vier verschillende pijpjes worden ge bruik t:
Z Profi Cappuccinatore
U Cappuccino U Warme melk
Z Easy Cappucci natore
U Cappuccino
Z In 2 standen verst elbaar stoompijpje
U Cappuccino U Warme melk
Page 12
84
ENA 3
Z Hee twa terpijpje
3-kleuren tek stdisplay
Uw ENA heef t een 3-kleuren tekst displ ay. De k leuren van de displayte kst hebben d e volgende bet eke nis:
Z
G
roen: u w ENA is bedrijfsklaar.
Z
R
ood: de ENA verlangt ee n gebruikers-
handeli ng.
Z
G
eel: u bevindt zich in de programmeerst and.
1
Voorbereiden en in gebruik nemen
In dit hoofdstuk vindt u de benodigde informatie voor het probl ee mloos gebruiken van uw ENA. U ma akt uw ENA st ap voor st ap kla ar voor uw eerste kopje koff iegenot.
Opstellen
L
et bij het opstellen van d e ENA op de volgende
punt en:
Z Plaa ts het appara at op een horizontaal,
waterbestendig oppervlak.
Z Kies de pl a at s voor de ENA zo dat deze
beschermd is tegen overve rhit ting.
Waterreservoir vulle n
Voor een opti maal kof fiegenot verdient het aanbeveling het wa ter dage lijks t e ver verse n.
VOORZICHTIG
Melk, minera alwa ter of andere vloeistoffen kunne n het waterreservoi r of het apparaa t bescha-
dige n.
T Vul het waterreservoir uitsluitend me t vers,
koud wat er.
T Waterreservoir verwijderen en met koud
water schoonspoelen.
T Waterreservoir met vers, koud wat er vullen
en weer plaat sen.
Bonenreservoir vullen
VOORZICHTIG
Koffi ebonen di e met hulpstoffen (bijv. suiker) zijn behandeld, voorgemalen alsmede gevriesdroogde
koffie bescha digen de molen.
T Uit slui tend koffiebonen zonder nabehande-
ling in he t bonenreservoir doen.
T Afde kki ng van het bonenr eser voir
verwi jderen.
T Eventuele verontreinigi ngen of vreemde
voorwerpen i n het bonenreservoir verwi jderen.
T Koffi ebonen in het bonenr eser voir doen. T Bonenreservoir sluiten.
Eerste inbedrijfstelling
E De toe ts A a n/Uit hee ft tegelijk de functie
van ne tschakela ar. Als de ENA wordt uitgeschake ld, wordt het apparaa t volledig van he t licht net gehaald.
J WAARSCHUWING
L
evensgevaar door elek trische schokken bij
gebruik met een defec t n e tsnoer.
T Nooit een apparaa t met beschadigd
net snoe r in gebruik nemen.
Page 13
85
ENA 3
nl
nl
it
en
it
Voorwaarde: waterr e servoir is gevuld.
T Net stekker in een stopco nta ct ste ken .
Q T Toe ts Aan
/
Uit indrukken om he t apparaat in
te schakelen.
SPRACHE DEUTSCH
g T
R
otary Switch draaien tot de gewenst e t aal
verschijnt. Bijvoorbe eld
TAAL N L.
k T
R
otary Switch indrukken om de ins t elling
van de taal te bevestigen.
OK, de ta al is ingesteld. KRAAN OPENEN
T Bakje onder het pijpje ze tt en.
l T Draaiknop openen op st and m.
SYSTEEM VULT KRAAN SLUITEN
y T Dra aiknop sluiten op st and o.
WARMT OP ROTARY INDRUKKEN
T Bakje onder koffi e-ui tloop zetten.
k T
R
otary Switch indrukken om de spoeling te
start en.
SPOELT GEREED
E Na de eerste bereiding van een kof fie-
specialiteit kan het gebeuren dat op de display
BONEN VULLEN verschijnt,
omdat de mol en nog nie t volledig me t koffiebonen is gevuld. Ber eid in dit geva l nog een kof fiespecialit eit.
Filter plaa tsen en activeren
Uw ENA hoeft nie t meer te worden ont kalkt als u de CLARIS fil terpatroon ge bruik t.
E Proces »Filter plaa tsen« zonder onderbre-
king uit voere n. Zo word t de opti mal e werking van de ENA gewaarborgd.
E Na tw e e maanden is de f ilt er ui tgewerkt.
De tij dsduur ka n worden gecontroleerd me t de datumaa nduiding op de pa troonhouder.
Voorwaarde: op de display staat
GEREED.
T Afde kki ng achter de
R
otary Switch openen.
P T P-toet s net zo lang indrukken tot
ONDERHOUD verschijnt .
g T
R
otary Switch draaien tot FILTE R -
verschijnt.
k T
R
otary Switch indrukken om het program-
mapunt te k iezen.
NEE -
g T
R
otary Switch draaien tot JA p verschijnt.
k T
R
otary Switch indrukken om de ins t elling te
bevestigen.
OK FILTER P LAATSE N
T Waterreservoir verwijderen en lege n. T Patroo nhouder openkla ppen. T Fil terpatroon onder zachte druk in he t
waterres e rvoir plaa tsen.
Page 14
86
ENA 3
T Patroonhouder sluiten. Deze klikt dicht. T Waterreservoir met vers, koud wat er vullen
en weer plaat sen.
T Bakje
(
min. 500 ml) onder het pijpje zet ten.
k T
R
otary Switch indrukken.
KRAAN OPENEN
l T Draaiknop openen op st and m.
FILTER S POELT, er stroomt wate r uit
het pijpje.
E De fi lterspoeli ng kan op elk moment
worden onderbroken. Sluit daarvoor de draaiknop.
E Het water kan licht verk leurd zijn. Di t is niet
schadelijk voor de ge zondheid en is ni et
van invloed op de smaa k.
De f ilt erspoeling stopt automat isch,
KRAAN SLUITEN.
y T Dra aiknop sluiten op st and o.
WARMT OP GEREED
De f ilt er is geactivee rd.
Waterhardheid bepalen en instellen
Hoe harder het wate r, des te vaker moet de ENA worden ontkalk t. Daarom is he t belangrijk de waterhardhei d in te stellen.
E Instellen van de waterhardheid is nie t
moge lijk als de CLARIS fil terpatroon wordt gebruikt en deze is geactive erd.
E De wat erhardheid kan worden i ngesteld
tussen
dH en 30° dH. De wat erhardhei d
kan ook inact ief worden geschakeld, d. w.z.
de ENA mel dt ni et wanneer hij moe t worden ontkalk t.
Met het me egeleverde Aquadur®-teststaafje k an de waterhardhe id worden bepaald.
T Testst aa fje kort
(
één seconde) onder
stromend water houden.
T Water eraf schudden. T Ca. é én minuut wachten.
T De waterhardhe idsgraad aflezen a an de
hand van de verkl euri ngen van he t
Aquadur®-teststaafje en de beschrijving op de verpak king. Waterhardheid kan nu worden inges t eld.
Voorbeeld: instelling van de wate rhardheid wijzigen van
16°dH in 25°dH.
Voorwaarde: op de display staat
GEREED.
T Afde kki ng achter de
R
otary Switch openen.
P T P-toet s net zo lang indrukken tot
ONDERHOUD verschijnt .
g T
R
otary Switch draaien tot HARDHEID
verschijnt.
k T
R
otary Switch indrukken om het program-
mapunt te k iezen.
16°dH
g T
R
otary Switch draaien tot 25°dH
verschijnt.
k T
R
otary Switch indrukken om de ins t elling te
bevestigen.
OK, de wa terhardheid is ingeste ld. HARDHEID
g T
R
otary Switch draaien tot EXIT verschijnt.
k T
R
otary Switch indrukken om de
programme erst and te verla ten.
GEREED
Molen instellen
U kunt de molen tra ploos aanpassen aan de brandingsgraa d van uw koffi e.
VOORZICHTIG
Als u de ma algra ad bi j stilst aande molen inst elt,
kan de draa iknop inst elling maa lgraad beschadi gd raken.
T Verste l de maalgraad alleen bij draaiende
molen.
De juist e instelling van de maalgraad herkent u aan het fei t da t de koffie gelijk matig uit de kof fie ­uit loop st roomt. Bovendie n ont staat er e en hee rlijke, dikke cme laag.
Page 15
87
ENA 3
nl
nl
it
en
it
We adviseren:
Z Voor e en licht e branding een fijne instelling
van de ma algra ad.
U Als de maalgraad te fijn is ingesteld, loopt
de koffi e slecht s druppelsgewijs uit de koffie-uitloop.
Z Voor e en donker e branding een grove
instelling van de maalgraad.
U Bij een te grove ma algra ad st roomt de
koffie t e snel ui t de koff ie-uitloop.
Voorbeeld: maalgraad tijdens de bereiding van een kopje kof f ie wijzigen.
T Kopje o nder de koffie -uit loop zet ten.
k T
R
otary Switch indrukken om de koffie -
bere iding te start en.
T Draairing maa lgraa dins t elling in de
gewenste stand zetten, terwijl de molen draait.
1 KOFFIE, de voor a f ingest elde
hoeve el heid water stroo mt in het kopje, de bere iding stopt automatisch.
GEREED
Apparaat inschakelen
Bij het inscha kel en van de ENA wordt he t spoe len automatisch verlangd.
Q T Toet s Aan
/
Uit indrukken om de ENA in t e
schakelen.
WARMT OP ROTARY INDRUKKEN
T Bakje onder koffi e-ui tloop zetten.
k T
R
otary Switch indrukken om de spoeling te
start en.
SPOELT, het systeem wordt gespoeld,
het proces stopt automatisch.
GEREED
Apparaat uitschakelen
Bij het uitschakelen van de ENA wordt het syste em automa tisch gespoeld, als een koffie­specialiteit werd bereid.
T Bakje onder de koffie -uit loop zet ten.
Q T Toet s Aan
/
Uit indrukken.
SPOELT, het systeem wordt gespoeld,
het proces stopt automatisch. De ENA is uitgeschake ld.
E De toe ts A a n/Uit hee ft tegelijk de functie
van ne tschakela ar. Als de ENA wordt uitgeschake ld, wordt het apparaa t volledig van he t licht net gehaald.
2 Bereiding
1
kopje koffie met een druk op de knop
Voorwaarde: op de display staat GEREED.
T Kopje o nder de koffie -uit loop zet ten.
Page 16
88
ENA 3
k T
R
otary Switch indrukken om de koffie -
bere iding te start en.
Tijdens het malen wordt de koffi esterkte aangegeven.
1 KOFFIE, de voor a f ingest elde
hoeve el heid water stroo mt in het kopje, de bere iding stopt automatisch.
GEREED
2 kopjes koffie met een druk op de knop
Voorwaarde: op de display staat GEREED.
T Twee kopjes onder de koffie-uitloop ze tt en.
g T
R
otary Switch draaien tot 2 KOFFIE
verschijnt.
k T
R
otary Switch indrukken om de koffie -
bere iding te start en.
2 KOFFIE, de voor a f ingest elde
hoeve el heid water stroo mt in de kopjes, de bere iding stopt automatisch.
GEREED
Voorgemalen koffie
U hebt de moge lijkhe id om via het vak voor voorgemalen koffie een t weede koffiesoort te gebruiken.
E Nooit meer dan twee af gest rek en maat-
schepjes voorgemal e n kof fie erin doen.
E Ni et te fijn voorgemal en koffi e gebruiken.
Hierdoor ka n het syst eem verstopt raken, waardoor de koffi e nog maar druppe ls- gewijs doorloopt.
E Als u er t e weinig voorgemalen koffie in
hebt gedaan, verschijnt
TE WEINIG
GEM KOFF en stopt de ENA het proces.
E De gewenste kof fiespecialiteit moe t bi nnen
ca. 1 minuut na he t vullen met voorge ma-
len koffie worde n ber eid. Anders wordt he t proces afgebroken en is de ENA we er k laar voor gebruik.
Voorbeeld: é én kopje koffi e bereiden met voorgemalen koffie.
Voorwaarde: op de display staat
GEREED.
T Kopje o nder de koffie -uit loop zet ten. T Vak voor ge malen koffie openen.
GEM KOFF VULLEN
T Vultre cht er voor voorgema len koff ie op het
vak voor gemale n koffie zet te n.
T Een afgestreken maa tschepje voorge malen
koffie in de vultrecht er doen.
T Vultre cht er verwijderen. T Vak voor ge malen koffie sluiten.
1 KOFFIE
k T
R
otary Switch indrukken om de koffie -
bere iding te start en.
1 KOFFIE, de voor a f ingest elde
hoeve el heid water stroo mt in het kopje, de bere iding stopt automatisch.
GEREED
E Er k unnen ook t wee kopjes voorge malen
koffie worden bereid. Hi e rvoor t wee kopjes
onder de koffie-ui tloop zette n en twe e afgestreken maatschepjes voorgemalen
koffie in de vultrecht er doen. De Rotary S
witch op
2 KOFFIE zet ten en door
indru k ken de koffiebereiding st ar ten.
Eenmalige instellingen vóór en tijdens de bereiding
U kunt de koffiesterk te vóór de bereiding of tijdens het mal en veranderen.
De volgende kof fi e sterkt es kunnen worden geko zen voor 1 kopje koffie:
Z Mild Z Normaal Z
S
terk
Page 17
89
ENA 3
nl
nl
it
en
it
E 2 kopjes koffie worde n altijd me t de
koffiesterk te »milbereid.
E De vooraf inge ste lde hoeve elheid water
kunt u ti jdens het koffiezet ten wijzigen door de Rotary Switch te verst ellen.
De e enmalige instellingen vóór en tijdens de bere iding gaan altijd volgens di t pa troon. Deze instellingen worden nie t opgeslagen.
Voorbeeld: kof fiesterkt e van 1 kopje koffie vóór de bere iding wijzigen van
NORMAAL in STERK.
Voorwaarde: op de display staat
GEREED.
T Kopje o nder de koffie -uit loop zet ten.
g T
R
otary Switch draaien tot STERK
verschijnt.
k T
R
otary Switch indrukken terwijl STERK wordt aangegeven. Tijdens het malen wordt de koffi esterkte
STERK aangegeven. 1 KOFFIE, de voor a f ingest elde
hoeve el heid water stroo mt in het kopje, de bere iding stopt automatisch.
GEREED
Waterhoeveelheid permanent aanpassen aan de grootte van de kopjes
E De waterhoeve elheid kan voor 1 kopje koffie
permane nt worden ingest eld. Bij de bere iding van 2 kopjes koffi e stroomt deze
ingeste lde hoeve elheid in elk van beide kopjes.
Voorwaarde: op de display staat
GEREED.
T Kopje o nder de koffie -uit loop zet ten.
k T
R
otary Switch indrukken en ingedruk t houden.
Het ma len start, op de display wordt de koffiesterk te aangegeven.
k T
R
otary Switch ingedrukt blijven houden tot
GENOEG KOFFIE ? verschijnt.
Er stroomt koffi e in het kopje.
k T
R
otary Switch indrukken zodra er gen oeg
koffie in het kopje zi t.
OK, de ingestelde wa terhoeve elheid vo or
1
kopje koffie is permanent opgeslagen.
GEREED
E De instellin g kunt u altijd wijzigen door he t
proces te herha len.
Cappuccino maken met de Profi Cappuccinatore
Voorwaarde: op de display staat GEREED.
T Beschermkap van de Profi Cappuccinatore
verwi jderen.
T Melkaanzuigslang op het pijpje aansluit en. T Het andere uiteinde van de melk aanzuig-
slang in e en t etrapak me lk stek en of met een melkhouder verbinden.
T Kopje o nder het pijpje ze tt en. T Keuzehendel van het pijpje in de stand
Melkschuim
p zet te n.
g T
R
otary Switch draaien tot STOOM
verschijnt.
k T
R
otary Switch indrukken.
WARMT OP
Zodra de ENA is opgewarmd, verschijnt
GEREED weer.
l T Draaiknop openen in stand m.
STOOM, het me lkschuim wordt berei d.
y T Dra aiknop sluiten in stand o als zich
genoeg melk schui m in het kopje bevindt.
E Bi nnen ca. 4 0 seconden k an weer me lk-
schui m worden gemaakt.
Page 18
90
ENA 3
T Kopje o nder de koffie -uit loop zet ten.
k T
R
otary Switch indrukken om de koffiebere i-
ding te star ten.
1 KOFFIE, de voor a f ingest elde
hoeve el heid water stroo mt in het kopje. De bereiding stopt aut oma tisch.
Voor een proble emloze werking van de Profi Cappuccina tore moe t de ze regelmatig worden gespoeld en gereinigd
(
zie hoofdstuk 4 »Onderhoud – Profi
Cappuccinator e«)
.
Cappuccino maken met de Easy Cappuccinatore
Voorwaarde: op de display staat GEREED.
T Beschermkap van de Easy Cappuccinatore
verwi jderen.
T Melkaanzuigslang op het pijpje aansluit en.
T Het andere uiteinde van de melk aanzuig-
slang in e en t etrapak me lk stek en of met een melkhouder verbinden.
T Kopje o nder het pijpje ze tt en.
g T
R
otary Switch draaien tot STOOM
verschijnt.
k T
R
otary Switch indrukken.
WARMT OP
Zodra de ENA is opgewarmd, verschijnt
GEREED weer.
l T Draaiknop openen in stand m.
STOOM, het me lkschuim wordt berei d.
y T Dra aiknop sluiten in stand o als zich
genoeg melk schui m in het kopje bevindt.
E Bi nnen ca. 4 0 seconden k an weer me lk-
schui m worden gemaakt.
T Kopje o nder de koffie -uit loop zet ten.
k T
R
otary Switch indrukken om de koffie -
bere iding te start en.
1 KOFFIE, de voor a f ingest elde
hoeve el heid water stroo mt in het kopje. De bereiding stopt aut oma tisch.
Voor een proble emloze werking van de Easy Cappuccinatore moet deze regelmatig worden gespoeld en gereinigd
(
zie hoofdstuk 4 »Onderhoud – E asy
Cappuccinator e«)
.
Cappuccino met het in 2 standen vers telbare stoompijpje
Voorwaarde: op de display staat GEREED.
T Het in 2 st anden verste lbare stoompi jpje in
de onderste st and schuiven.
T Een kopje melk onder het in 2 st anden
verst elbare stoompijpje zetten en he t pi jpje erin domp e len.
E Til het kopje op als het pijpje niet tot aan
het kopje reikt .
g T
R
otary Switch draaien tot STOOM
verschijnt.
k T
R
otary Switch indrukken.
WARMT OP
Zodra de ENA is opgewarmd, verschijnt
GEREED weer.
Page 19
9
1
ENA 3
nl
nl
it
en
it
l T Draaiknop openen in stand m.
STOOM, de melk wordt door de het e
stoom opgeschuimd.
y T Dra aiknop in stand o slui ten als het
melksch uim de gewe nste consistenti e he ef t gekregen.
E Bi nnen ca. 4 0 seconden k an weer stoom
worden gemaak t.
T Kopje o nder de koffie -uit loop zet ten.
k T
R
otary Switch indrukken om de koffie - bere iding te start en.
1 KOFFIE, de voor a f ingest elde
hoeve el heid water stroo mt in het kopje. De bereiding stopt aut oma tisch.
Voor een proble emloze werking van h e t in 2 st anden verstelbare stoompijpje moe t
dit rege lmati g worden afgespoe ld (zie hoofdstuk 4 »Onderhoud – In 2 standen verst elbaar stoompijpje ui t e lka ar ne men en afspoe len«)
.
Melk verwarmen met de
Profi Cappuccinatore
Voorwaarde: op de display staat GEREED.
T Beschermkap van de Profi Cappuccinatore
verwi jderen.
T Melkaanzuigslang op het pijpje aansluit en. T Het andere uiteinde van de melk aanzuig-
slang in e en t etrapak me lk stek en of met een melkhouder verbinden.
T Kopje o nder het pijpje ze tt en. T Keuzehendel van het pijpje in de stand
Melk
t zet te n.
g T
R
otary Switch draaien tot STOOM
verschijnt.
k T
R
otary Switch indrukken.
WARMT OP
Zodra de ENA is opgewarmd, verschijnt
GEREED weer.
l T Draaiknop openen in stand m.
STOOM, de war me melk wordt bere id.
y T Draai knop sluit en in stand o als zic h
genoeg mel k in he t kopje bevindt.
E Bi nnen ca. 4 0 seconden k an weer warme
melk worden gemaa kt.
Voor een proble emloze werking van de Profi Cappuccina tore moe t de ze regelmatig worden gespoeld en gereinigd
(
zie hoofdstuk 4 »Onderhoud – Profi
Cappuccinator e«)
.
Melk verwarmen met het in 2 standen verstelbare stoompijpje
Voorwaarde: op de display staat GEREED.
T Het in 2 st anden verste lbare stoompi jpje in
de bovenste stand schuiven.
T Een kopje melk onder het in 2 st anden
verst elbare stoompijpje zetten en he t pi jpje erin domp e len.
E Til het kopje op als het pijpje niet tot aan
het kopje reikt .
g T
R
otary Switch draaien tot STOOM
verschijnt.
Page 20
92
ENA 3
k T
R
otary Switch indrukken.
WARMT OP
Zodra de ENA is opgewarmd, verschijnt
GEREED weer.
l T Draaiknop openen in stand m.
STOOM, de melk wordt door de het e
stoom verwarmd.
y T Draai knop sluit en in stand o zodra de
gewenste temperatuu r is bereik t.
E Bi nnen ca. 4 0 seconden k an weer stoom
worden gemaak t.
Voor een proble emloze werking van h e t in 2 st anden verstelbare stoompijpje moe t
dit rege lmati g worden afgespoe ld (zie hoofdstuk 4 »Onderhoud – In 2 standen verst elbaar stoompijpje ui t e lka ar ne men en afspoe len«)
.
Heet wa ter
E Breng voor de heetwaterafname de
hee twa terpijpje o f het in 2 st anden verst elbare stoompijpje a an op het Connecto r Syste m
©
.
J VOORZICHTIG
Verbrand i ngsgevaar door het e waterspet ters.
T Dire ct cont act met de huid vermijden.
Voorwaarde: op de display staat
GEREED.
T Kopje o nder het pijpje ze tt en.
l T Draaiknop openen op st and m.
WATER, er stroomt heet water i n het
kopje.
y T Dra aiknop sluiten zodra er genoeg wa ter in
het kopje zi t.
GEREED
3 Permanente ins tellingen in de
programmeerstand
Producten
De volgende instellingen k unnen voor 1 kopje koffie perma nent worden aangebracht:
Z Wa ter hoeveelheid: 25 ML240 M L Z Kof fieste rkt e: MILD, NORMAAL,
STERK
Z Tempera tuur: NORMAAL, HOOG
Bij de bereiding van 2 kopjes koff ie geldt:
Z De bi j
1
kopje koffie ingeste lde waterhoeve el-
heid stroomt bij 2 kopjes koffi e in elk van
beide kopjes.
Z 2 kopjes koff ie worden alti jd met de kof fie-
sterkt e »milbereid.
Z 2 kopjes koff ie worden met dezelfde
tempera tuur bereid di e bij 1 kopje koffie is
ingeste ld.
De permanente instellingen in de programme er- stand volgen alt i jd he tzelfde pa troon.
Voorbeeld: kof fiesterkt e van 1 kopje koffie permane nt v e rande ren va n
NORMAAL in
STERK.
Voorwaarde: op de display staat
GEREED.
T Afde kki ng achter de
R
otary Switch openen.
P T P-toet s net zo lang indrukken tot
ONDERHOUD verschijnt .
g T
R
otary Switch draaien tot PRODUCT
verschijnt.
k T
R
otary Switch indrukken om het program-
mapunt te k iezen.
WATER
g T
R
otary Switch draaien tot AROMA
verschijnt.
k T
R
otary Switch indrukken om het program-
mapunt te k iezen.
NORMAAL
g T
R
otary Switch draaien tot STERK
verschijnt.
Page 21
93
ENA 3
nl
nl
it
en
it
k T
R
otary Switch indrukken om de ins t elling te bevestigen.
OK, de koffiest erk te is ingesteld. AROMA
g T
R
otary Switch draaien tot EXIT verschijnt.
k T
R
otary Switch indrukken om het program­mapunt t e verlaten.
PRODUCT
g T
R
otary Switch draaien tot EXIT verschijnt.
k T
R
otary Switch indrukken om de program­meerst and te verlaten.
GEREED
Energie Spaar Modus
De ENA k an permanent worden omgezet naar een Energi e Spaar Modus (Energy Save Mode, E.S.M.
©
)
.
Programmapunt
ENERGIE -
/
p:
Z ENERGIE -
U De ENA is permanent stand-by. U All e koffieproducten alsmede heet wa ter
kunn e n zonder wachtti jd worde n bereid.
Z ENERGIE p
U De ENA schakelt na ca. 5 minut en over op
de spaar tempera tuur en is niet stand-by.
U Voordat koffie of hee t water wordt ber eid,
moe t he t appara at opwarme n.
Voorbeeld: Energie Spaar Modus wijzige n van
ENERGIE - in ENERGIE p.
Voorwaarde: op de display staat
GEREED.
T Afde kki ng achter de
R
otary Switch openen.
P T P-toet s net zo lang indrukken tot
ONDERHOUD verschijnt .
g T
R
otary Switch draaien tot ENERGIE - verschijnt.
k T
R
otary Switch indrukken om het program­mapunt te k iezen.
SPAREN -
g T
R
otary Switch draaien tot SPAREN p verschijnt.
k T
R
otary Switch indrukken om de ins t elling te bevestigen.
OK, de Energi e
S
paar Modus is i ngesteld.
ENERGIE p
g T
R
otary Switch draaien tot EXIT verschijnt.
k T
R
otary Switch indrukken om de program-
meerst and te verlaten.
GEREED
Automatisch uitschakelen
Door de automa tische ui tschakeling van uw ENA kunt u energie besparen.
E De uitschake ltijd k an worden inge ste ld
tussen 0,5 en 9 uur of inactief
(
--- UUR
)
worden geschakeld.
Voorbeeld: de uit scha kel tijd wijzigen van
1 UUR in 2 UUR.
Voorwaarde: op de display staat
GEREED.
T Afde kki ng achter de
R
otary Switch openen.
P T P-toet s net zo lang indrukken tot
ONDERHOUD verschijnt .
g T
R
otary Switch draaien tot UIT N A
verschijnt.
k T
R
otary Switch indrukken om het program-
mapunt te k iezen.
1 UUR
g T
R
otary Switch draaien tot 2 UUR
verschijnt.
k T
R
otary Switch indrukken om de ins t elling te
bevestigen.
OK, de uitschakeltijd is ingest eld. UIT NA
g T
R
otary Switch draaien tot EXIT verschijnt.
k T
R
otary Switch indrukken om de program-
meerst and te verlaten.
GEREED
Eenheid wa terhoeveelheid
De e enheid van de waterhoeve elheid kan i n »ml« of »oz« worden aangegeven.
Voorbeeld: e enheid van de waterhoeveelheid wijzigen van
ML in OZ.
Page 22
94
ENA 3
Voorwaarde: op de display staat GEREED.
T Afde kki ng achter de
R
otary Switch openen.
P T P-toet s net zo lang indrukken tot
ONDERHOUD verschijnt .
g T
R
otary Switch draaien tot EENHEID
verschijnt.
k T
R
otary Switch indrukken om het program-
mapunt te k iezen.
ML
g T
R
otary Switch draaien tot OZ verschijnt.
k T
R
otary Switch indrukken om de ins t elling te
bevestigen.
OK, de eenheid van de wat e rhoeveelheid is
ingeste ld.
EENHEID
g T
R
otary Switch draaien tot EXIT verschijnt.
k T
R
otary Switch indrukken om de program-
meerst and te verlaten.
GEREED
Taal
De taal is bij de eerste inbedrijfst elling ingesteld.
Voorbeeld: t aal wijzigen van
NL in ENGLISH.
Voorwaarde: op de display staat
GEREED.
T Afde kki ng achter de
R
otary Switch openen.
P T P-toet s net zo lang indrukken tot
ONDERHOUD verschijnt .
g T
R
otary Switch draaien tot TA AL
verschijnt.
k T
R
otary Switch indrukken om het program-
mapunt te k iezen.
NL
g T
R
otary Switch draaien tot ENGLISH
verschijnt.
k T
R
otary Switch indrukken om de ins t elling te
bevestigen.
OK, de ta al is ingesteld. LANGUAGE
g T
R
otary Switch draaien tot EXIT verschijnt.
k T
R
otary Switch indrukken om de program-
meerst and te verlaten.
READY
4 Onderhoud
De ENA beschi kt over de volgende ge ïnt egreerde onderhoudsprog r a mmas:
Z A pparaat spoele n Z Filter vervangen Z A pparaat re inigen Z A pparaat ontk a lken
E Voer de reiniging, het ontkalke n of
verva ngen van de fil ter uit als di t wordt aangegeven.
Onderhoudstips
Voor een lange levensduur en e en optimale
koffiek wal i te it moet ENA dagelijks als volgt worden onderhouden:
Z Kof fieresi dubak en restwaterbak legen en me t
warm water spoelen.
Z Wa terr eser voir met zuiver wa ter spoelen. Z Het apparaat van buiten met een vochtige
doek afnemen.
Z Pijpje regelmat ig spoelen als er me lk mee
werd verwarmd of opgeschui md.
Apparaat spoelen – ha ndmatig
Bij het inscha kel en van de ENA wordt na het opwarmen een spoeli ng verlangd. Bij het uit scha kelen van de ENA wordt het spoe len automatisch gest ar t, als een kof fiespecialit eit is bere id.
Het proce s »Appara at spoelen« kan handmat ig worden gest art.
Voorwaarde: op de display staat
GEREED.
T Bakje onder de koffie -uit loop zet ten. T Afde kki ng achter de
R
otary Switch openen.
P T P-toet s net zo lang indrukken tot
ONDERHOUD verschijnt .
k T
R
otary Switch indrukken om het program-
mapunt te k iezen.
SPOELEN
Page 23
95
ENA 3
nl
nl
it
en
it
k T
R
otary Switch indrukken om het spoelen te start en.
SPOELT, het spoelen stopt a utomat isch. GEREED
Filter vervange n na meld ing
E Nadat 50 li ter wa ter door de filter is
gest roomd, werk t de ze ni et me er goe d. De
ENA verzoekt om vervanging van de filter.
E Na tw e e maanden is de f ilt er ui tgewerkt. De
tijdsduur k an worden gecontrol eerd me t d e dat uma anduiding op de patr oonhouder.
E Als de CLARIS fil terpatroon ni et is geac t i-
veerd, verschijnt er gee n me lding voor verva nging van de fil ter.
Voorwaarde: op de display wordt
GEREED
/
FILTER aa ngegeven.
T Afde kki ng achter de
R
otary Switch openen.
c T Onderhouds t oets indrukken.
FILTER P LAATSE N
T Waterreservoir verwijderen en lege n. T Patroonhouder openklappen, oude
filterpat roon ver wijde ren.
T Fil terpatroon onder lichte druk in water-
reservoir plaa ts e n.
T Patroonhouder sluiten. Deze klikt hoorbaar
dicht.
T Waterreservoir vullen me t vers, koud wa ter
en weer plaat sen.
T Bakje
(
min. 500 ml) onder het pijpje zet ten.
k T
R
otary Switch indrukken.
KRAAN OPENEN
l T Draaiknop openen op st and m.
FILTER S POELT, er stroomt wate r uit
het pijpje.
E De fi lterspoeling kan op elk moment
worden onderbroken. Sluit daarvoor de draaiknop.
E Het water kan licht verk leurd zijn. Di t is niet
schadelijk voor de ge zondheid en is ni et
van invloed op de smaa k.
De f ilt erspoeling stopt automat isch,
KRAAN SLUITEN.
y T Dra aiknop sluiten op st and o.
WARMT OP GEREED
Filter vervangenhandmatig
Het proce s »Filter vervangen« kan handmat ig worden gest art.
Voorwaarde: op de display staat
GEREED.
T Afde kki ng achter de
R
otary Switch openen.
P T P-toet s net zo lang indrukken tot
ONDERHOUD verschijnt .
k T
R
otary Switch indrukken om het program-
mapunt te k iezen.
SPOELEN
g T
R
otary Switch draaien tot FILTE R
verschijnt.
k T
R
otary Switch indrukken.
FILTER P LAATSE N
T
G
a verder met het derde verzoek tot act ie
(
aan gegeven met
T
)
, zoals dit onder »Filter
vervangen na melding« is beschreve n.
Apparaat reinigen na melding
Na 180 keer kof fie zette n of 80 inscha kelspoelinge n moe t de ENA worden gereinigd.
Page 24
96
ENA 3
VOORZICHTIG
Besc hadiginge n aan het apparaa t en rest en in het water bij verke erde reinigingsmiddel en.
T Uit slui tend originel e
JUR
A onderhoudsmid-
delen gebrui ken.
E Het reinigingsprogramma duurt
ca. 15 mi nute n.
EReinigingsprogramma niet onderbreken.
De k wali te it van de r einiging wordt daardoor mi nder.
EJURA reinigingstable tt en zijn verkrijgbaar
bij de de aler.
Voorwaarde: op de display wordt
REINIGEN
/
GEREED aangegeven.
T Afde kki ng achter de
R
otary Switch openen.
c T Onderhouds t oets indrukken.
LADE LEGEN
T
R
estwate rbak en koffi eresidubak legen en
weer plaatsen.
ROTARY INDRUKKEN
T Bakje onder de koffie -uit loop zet ten.
k T
R
otary Switch indrukken om de reiniging te
start en.
REINIGT, er stroomt wa ter uit de
koffie-uitloop. Het proce s wordt o nderbroken,
TABLET
INWE RPEN.
T Vak voor voorgema len koff ie opene n en
een JURA rei nigingstable t erin doen.
T Vak voor voorgema len koff ie sluit en.
ROTARY INDRUKKEN
k T
R
otary Switch indrukken.
REINIGT, er stroomt wa ter uit de ko f fie-
uit loop.
LADE LEGEN
T
R
estwate rbak en koffi eresidubak legen en
weer plaatsen.
GEREED
Apparaat reinigen – handmatig
Het proce s »Appara at reinigen« kan handmat ig worden gest art.
Voorwaarde: op de display staat
GEREED.
T Afde kki ng achter de
R
otary Switch openen.
P T P-toet s net zo lang indrukken tot
ONDERHOUD verschijnt .
k T
R
otary Switch indrukken om het program-
mapunt te k iezen.
SPOELEN
g T
R
otary Switch draaien tot REINIGEN
verschijnt.
k T
R
otary Switch indrukken.
LADE LEGEN
T
G
a verder met het derde verzoek tot
actie (aan gegeven met
T
)
, zoals dit onder
»Apparaat reinigen na melding« is
besch r even.
Apparaat ontkalken na melding
De ENA ve rkalkt door he t g e bruik en verzoe kt automatisch om ontka lki ng. De verk alk ing is afhanke lijk van de hardheidsgraad van he t water.
J VOORZICHTIG
Als he t ontka lkingsmi ddel me t de huid of de ogen in contact komt , kunnen irrit aties optreden.
T Contact me t huid en ogen vermi jden. T Ontkalkingsmiddel me t zuiver wat er
afspoelen. N e em cont ac t op met ee n ar ts als het middel in cont act met de oge n is
gekomen.
Page 25
97
ENA 3
nl
nl
it
en
it
VOORZICHTIG
Besc hadiginge n aan het apparaa t en rest en in het water bij verke erde ont kalkingsmid delen.
T Uit slui tend originel e
JUR
A onderhoudsmid-
delen gebrui ken.
VOORZICHTIG
Beschadiginge n aan het apparaa t bi j onderbreking van he t ontk a lke n.
T Ontkalking volledi g uit voeren.
VOORZICHTIG
Beschadiginge n van gevoelige opper vla kke n door cont act met het ont k alk ings middel.
T
S
pette rs me te en ve rwijdere n.
E Het ontkalkingsprogramma duurt ca.
40 minute n.
EJURA ontkalkingstable tten zi jn verkrijgbaar
bij de de aler.
E Indien de CLARIS fil terpatroon wordt
gebruikt en deze is geactive erd, verschi jnt gee n m e lding voor ont kalking.
Voorwaarde: op de display wordt
ONTKALKEN
/
GEREED aangegeven.
T Afde kki ng achter de
R
otary Switch openen.
c T Onderhouds t oets indrukken.
LADE LEGEN
T
R
estwate rbak en koffi eresidubak legen en weer plaatsen.
MIDD EL IN TANK
T Waterreservoir verwijderen en lege n. T De i nhoud van ee n blisterverpakk ing
(3 JUR
A ontkalkingstable tt en) volledig lat en
oplosse n in e en bakje met 500 ml wa ter. Dit kan enke le minuten duren.
T Oplossing in ee n le eg waterre servoir giete n
en wat erreservoir pla at sen.
KRAAN OPENEN
T Trek het pijpje voorzichtig van het
Connecto r Syste m
©
af.
T Bakje
(
min. 500 ml) onder het Connector
S
yste m
©
zet te n.
l T Draaiknop openen op st and m.
ONTKALKT, er stroomt meermalen water
uit de Connector Syste m
©
.
KRAAN SLUITEN
y T Dra aiknop sluiten op st and o.
ONTKALKT, he t ont kalken gaat verder. LADE LEGEN
T
R
estwate rbak en koffi eresidubak legen en
weer plaatsen.
T Bakje lege n en we er onder he t Connector
S
yste m
©
pla atsen.
WATERTANK VULLEN
T Waterreservoir verwijderen, grondig
uit spoe len, vullen met vers, koud wat er en weer plaatsen.
KRAAN OPENEN
l T Draaiknop openen op st and m.
ONTKALKT, er stroomt wat er ui t he t
Connecto r Syste m
©
.
Het proce s wordt o nderbroken.
KRAAN SLUITEN
y T Dra aiknop sluiten op st and o.
ONTKALKT, he t ont kalken gaat verder. LADE LEGEN
T
R
estwate rbak en koffi eresidubak legen en
weer plaatsen.
T Breng het pijpje we er aan op h e t
Connecto r Syste m
©
.
GEREED
Apparaat ontkalken – handmatig
Het proce s »Appara at ontk alk ekan handmat ig worden gest art.
Voorwaarde: op de display staat
GEREED.
T Afde kki ng achter de
R
otary Switch openen.
Page 26
98
ENA 3
P T P-toet s net zo lang indrukken tot
ONDERHOUD verschijnt .
k T
R
otary Switch indrukken om het program-
mapunt te k iezen.
SPOELEN
g T
R
otary Switch draaien tot ONTKALKEN
verschijnt.
k T
R
otary Switch indrukken.
LADE LEGEN
T
G
a verder met het derde verzoek tot act ie
(
aan gegeven met
T
)
, zoals dit onder
»Apparaat ontkalken na meldin g« is
besch r even.
Profi Cappuccinatore spoelen
Om ervoor te zorgen dat de Profi Cappuccina tore goed werkt , moet u deze na e lke melk bere idi ng met wat er spoe len.
E U wordt door de ENA niet verzocht om de
Profi Cappuccina tore te spoel en.
T Melkaanzuigslang uit het tetrapa k melk of
van de me lkhouder hale n.
T Een ba kje me t vers water vullen e n de
melkaanzuigslang erin dompele n.
T Een ander bakje onder he t pi jpje zetten.
T Keuzehendel van het pijpje in de stand
Melkschuim
p of Me lk t zetten.
g T
R
otary Switch draaien tot STOOM
verschijnt.
k T
R
otary Switch indrukken.
WARMT OP
Zodra de ENA is opgewarmd, verschijnt
GEREED weer.
l T Draaiknop openen in stand m.
STOOM, het pijpje en de slang worden
gespoeld.
y T Draai knop sluit en in stand o, zodra schoon
water in het bakje stroomt .
Profi Cappuccinatore rein igen
Om ervoor te zorgen dat de Profi Cappuccina tore goed werkt , moet u deze dageli jks re inigen a ls u melk he bt bereid.
VOORZICHTIG
S
chade aan het apparaa t en rest anten in he t wat er
kunn e n bij verke erde rei nigingsmiddel en niet worden uitgesloten .
T Uit slui tend originel e
JUR
A onderhouds-
accessoires gebruike n.
E U wordt door de ENA niet verzocht om de
Profi Cappuccina tore te reinigen.
E De JURA Cappuccinatore-reiniger is verkrijg-
baar in de speciaa lza ken.
T Melkaanzuigslang uit het tetrapa k melk of
van de me lkhouder hale n.
T Vul een bak je met 250 m l vers water e n doe
er een dop (max. 15 ml) Cappuccinator reiniger in.
T De melkaanzuigslang in het bakje
dompelen.
T Een ander bakje onder he t pi jpje zetten. T Keuzehendel van het pijpje in de stand
Melkschuim
p of Me lk t zetten.
g T
R
otary Switch draaien tot STOOM
verschijnt.
Page 27
99
ENA 3
nl
nl
it
en
it
k T
R
otary Switch indrukken.
WARMT OP
Zodra de ENA is opgewarmd, verschijnt
GEREED weer.
l T Draaiknop openen in stand m.
STOOM, het pijpje en de slang worden
gere inigd.
y T Dra aiknop sluiten in stand o zodra het
bak je met de C a ppuccina tore -reiniger
leeg is.
T Bakje grondig uitspoelen, met 250 ml
schoon wa ter vulle n en de melkaanzuig- slang erin dompelen.
T Het bakje onder het pijpje lege n en we er
onder het pijpje zet ten.
g T
R
otary Switch draaien tot STOOM verschijnt.
k T
R
otary Switch indrukken.
WARMT OP
Zodra de ENA is opgewarmd, verschijnt
GEREED weer.
l T Draaiknop openen in stand m.
STOOM, het pijpje en de slang worden met
vers water gespoe ld.
y T Draai knop sluit en in stand o zodra het
bak je met de wa ter lee g is.
Profi Cappuccinatore uit elkaar nemen en
spoelen
T
Trek he t Profi Cappuccinator e voorzicht ig van he t Connector Syste m
©
af.
T Pijpje in onderdelen uit el kaar nemen .
T Alle onderdelen van het pijpje grondig
onder stromend wa ter afspoelen.
T De Profi Cappucci natore we er in elk aar
zet ten en o p het Connector Syste aanbrengen.
Easy Cappuccinatore spoelen
Om ervoor te zorgen dat de Easy C a ppuccina tore goed werkt , moet u deze na e lke melk bere idi ng met wat er spoe len.
E U wordt door de ENA niet verzocht om de
Easy Cappuccinatore te spoelen.
T Melkaanzuigslang uit het tetrapa k melk of
van de me lkhouder hale n.
T Een ba kje me t vers water vullen e n de
melkaanzuigslang erin dompele n.
T Een ander bakje onder he t pi jpje zetten.
g T
R
otary Switch draaien tot STOOM
verschijnt.
k T
R
otary Switch indrukken.
WARMT OP
Zodra de ENA is opgewarmd, verschijnt
GEREED weer.
l T Draaiknop openen in stand m.
STOOM, het pijpje en de slang worden
gespoeld.
y T Dra aiknop sluiten in stand o, zodra schoon
water in het bakje stroomt .
Easy Cappuccinatore reinigen
Om ervoor te zorgen dat de Easy C a ppuccina tore goed werkt , moet u deze dageli jks re inigen a ls u melk he bt bereid.
Page 28
1
00
ENA 3
VOORZICHTIG
S
chade aan het apparaa t en rest anten in he t wat er
kunn e n bij verke erde rei nigingsmiddel en niet worden uitgesloten .
T Uit slui tend originel e
JUR
A onderhouds-
accessoires gebruike n.
E U wordt door de ENA niet verzocht om
de Easy Cappuccinator e te reinigen.
E De JURA Cappuccinatore-reiniger is verkrijg-
baar in de speciaa lza ken.
T Melkaanzuigslang uit het tetrapa k melk of
van de me lkhouder hale n.
T Vul een bak je met 250 m l vers water e n doe
er een dop (max. 15 ml) Cappuccinator reiniger in.
T De melkaanzuigslang in het bakje
dompelen.
T Een ander bakje onder he t pi jpje zetten.
g T
R
otary Switch draaien tot STOOM
verschijnt.
k T
R
otary Switch indrukken.
WARMT OP
Zodra de ENA is opgewarmd, verschijnt
GEREED weer.
l T Draaiknop openen in stand m.
STOOM, het pijpje en de slang worden
gere inigd.
y T Dra aiknop sluiten in stand o, zodra het
bak je met de C a ppuccina tore -reiniger
leeg is.
T Bakje grondig uitspoelen, met 250 ml
schoon wa ter vulle n en de melkaanzuig- slang erin dompelen.
T Het bakje onder het pijpje lege n en we er
onder het pijpje zet ten.
g T
R
otary Switch draaien tot STOOM
verschijnt.
k T
R
otary Switch indrukken.
WARMT OP
Zodra de ENA is opgewarmd, verschijnt
GEREED weer.
l T Draaiknop openen in stand m.
STOOM, het pijpje en de slang worden met
vers water gespoe ld.
y T Draai knop sluit en in stand o, zodra het
bak je met de wa ter lee g is.
Easy Cappuccinatore uit elkaar nemen en spoelen
T
Trek he t Easy Cappuccinatore voorzi chtig van he t Connector Syste m
©
af.
T Pijpje in onderdelen uit el kaar nemen .
T Alle onderdelen van het pijpje grondig
onder stromend wa ter afspoelen.
T De Easy Cappucci nat ore weer in e lkaar
zet ten en o p het Connector Syste m
©
aanbrengen.
In 2 standen verstelbaar stoompijpje uit elkaar nemen en spoelen
Voor de problee mloze werk ing van het in 2 standen verst elbare stoompijpje moet u he t
regelmatig a fspoele n wanne er u er me lk mee hebt opg e schui md of verwarmd.
Page 29
101
ENA 3
nl
nl
it
en
it
J VOORZICHTIG
Verbrandi ngen aan het het e pi jpje en het aansluit gedeelte van he t pi jpje.
T Voor reiniging het pijpje late n af koel en.
T Trek het pijpje voorzichtig van het
Connecto r Syste m
©
af.
T Pijpje erop schroeven met behulp van de
opening a an he t maatschepje voor voorgemalen koffie.
T De drie onderde len van he t pijpje grondig
onder stromend wa ter afspoelen.
T Breng het pijpje we er aan op h e t Connector
S
yste m
©
.
Bonenreservoir reinigen
Koffi ebonen kunnen een lichte vetl aag veroor- zaken di e op de wande n van het bonenreser voir
acht erblijf t. Deze resten kunnen het koffieresul- ta at nega ti ef bnvloeden. Reinig he t bonen- reservoir daarom van t ijd tot tijd.
Q T Toet s Aan
/
Uit indrukken om he t apparaat
uit te schakele n.
T Net stekker uit he t stopcont ac t halen. T Afde kki ng van het bonenr eser voir
verwi jderen.
T Koffi ebonen met een stofzuiger
verwi jderen.
T Bonenr eser voir re inigen met een droge,
zachte doek .
T Verse koffi ebonen in het bonenr eser voir
doen en de afdek king van he t bonen­reservoir sluit en.
Waterreservoir ontkalken
Het waterreservoir kan v e rkalken. Om ee n probleemloze werking te garanderen moet u het waterreservoir van t i jd tot t ijd ontk alken.
T Waterreservoir verwijderen. T Indie n u een C
LARIS
fil terpat roon ge bruikt,
deze verwijderen.
T
R
eser voir ontkalken me t e en gangbaar, mild ontkalkingsmiddel volgens voorschrif t van de fabrika nt.
T Waterreservoir grondig ui tspoelen. T Indie n ee n C
LARIS
fil terpatroon wordt
gebruikt, de ze we er ver wijderen.
T Waterreservoir met vers, koud wat er vullen
en weer plaat sen.
Page 30
1
02
ENA 3
5 Meldin gen op de display
Melding Oorzaak/gevolgk Maatregel
WATERTANK VULLEN
Waterreservoir is leeg. Er kunnen ge en koffi espe cia li­teite n, he et water of stoom
worden bereid.
T Waterreservoir vullen
(
zie hoofdstuk 1 »Voorbereiden en in gebruik ne menWaterre­ser voir vull en«)
.
AFVALBAK LEGEN
De koffi eresidubak is vol.
Er kunnen ge en koffi espe cia li­teite n worden bereid, berei ding
van he et water en stoom is nie t moge lijk.
T Koffi eresiduba k en rest water-
bak legen.
LADE ONTBREEKT
De re stwa terbak is nie t goed of helemaal niet geplaatst.
Er kunnen ge en koffi espe cia li­teite n, he et water of stoom
worden bereid.
T
R
estwate rbak pla at sen.
BONEN VULLEN
Bonenreservoir is leeg.
Er kunnen ge en koffi espe cia li­teite n worden bereid, berei ding
van he et water en stoom is nie t moge lijk.
T Bonenreservoir vullen
(
zie hoofdstuk 1 »Voorbereiden en in gebruik ne men – Bone nre­ser voir vull en«)
.
REINIGEN
De ENA moet worden gere inigd. TReiniging uitvoere n
(
zie hoofdstuk 4 »Onderhoud – Appara at reinigen na melding«)
.
ONTKALKEN
De ENA moet worden ontk alk t. T Ontka lki ng uitvoeren
(
zie hoofdstuk 4 »Onderhoud – Appara at ontk alk en na mel- ding«)
.
FILTER
Nada t 50 liter door de filte r is ges t roomd, is de CLARIS
filterpatroon uitgewerkt.
T C
LARIS
fil terpatroon ver van­gen (zie hoofdstuk 4 »Onder- houd – Filter ve rvangen na melding«)
.
TE WEINIG GEM KOFF
Er is te weinig voorgem a len
koffie in gedaan, de ENA breekt het proces af.
T Bij de volgende bere idi ng
me er voorge mal e n koff ie eri n doen (zie hoofdst uk 2
»
Berei dingVoorgemale n
koffie«)
.
TE HEET
S
yste em is te warm om ee n
onderhoudsprog r a mma te
start en.
T Enkele minuten wacht e n tot
het systeem is afgekoeld of een koffiespeciali teit of heet water is
bere id.
Page 31
1
03
ENA 3
nl
nl
it
en
it
E Als de stori ngen niet konden worde n
verholpen, nee m d a n con t ac t op met de klante nservice in uw land. De contact- gegevens vindt u op www.jura. com.
6 Storingen verhe lpen
Probleem Oorzaak/gevolg Maatre gel
Molen ma akt veel lawaai . In de mole n zitten
vree mde voorwerpen.
T Nee m conta ct op me t de klanten servi ce
in uw land. De contactgegevens vindt u op www.jura. com.
Er ontstaat te weini g schui m bij het opschui men van melk.
Het pijpje sta at in de verk e erde st and of is vervuild.
T Het pijpje in de juiste stand zette n
(
zie hoofdstuk 2 »Bere iding
Cappuccino«)
.
T Pijpje spoele n
(
zie hoofdstuk 4
»
Onderhoud – Pijpje spoe len«)
.
Bij de kof fiebereiding loopt de koffi e slecht s druppelsge­wijs door.
Koffi e resp. de voorge­mal en koffi e is t e f ijn gemalen en verstopt de zee f.
T Molen grover inste lle n of grovere
voorgemalen koffi e gebruiken
(
zie hoofdstuk 1 »Voorbereiden en in
gebruik nem e n – Molen instellen«)
.
Waterhardheid kan niet worden ingesteld.
CLARIS fil terpatroon
is geactive erd.
T C
LARIS
fil terpatroon in de progra m-
meerst and deactivere n.
BONEN VULLEN wordt
aangegeven, hoewel het bonenreservoir is gevuld.
De molen is nog niet volledig met bone n gevuld.
T Een koffi espe cialit ei t bereiden.
WATERTANK VULLEN
wordt ondanks vol wat er­reservoir aangegeven.
De drijver van he t waterrese rvoir zit vast.
T Waterreservoir ontkalke n
(
zie hoofdstuk 4 »OnderhoudWa terr e-
ser voir ont kalken«)
.
ERROR 2
wordt aangegeven.
Als he t apparaat l angere tijd aan kou werd
bloo t gesteld, is het opwarmen omwille van de veiligheid geblokke erd.
T Appara at opwarme n bij
kamertempera tuur.
Ander e
ERROR-meldingen
worden we ergegeven.
TSchak el de ENA uit me t de toets Aan
/
Uit . Neem contact op met de kl ant en­ser vice in uw l a nd. De contactgegevens vindt u op www.jura .com.
Page 32
1
04
ENA 3
7 Transport en milieuvriendelijke
afvoer
Transport/systeem legen
Bewaar de verpak king van de ENA. Deze biedt tijdens het transport een goede bescherming.
Om de ENA bij het tra nsport t e gen vorst t e beschermen moet het syste em worden gele egd.
Voorwaarde: op de display staat
GEREED.
g T
R
otary Switch draaien tot STOOM
verschijnt.
k T
R
otary Switch indrukken.
WARMT OP
Zodra de ENA is opgewarmd, verschijnt weer
GEREED.
l T Draaiknop openen op st and m.
STOOM, er komt hete stoom ui t he t
pijpje.
T Waterreservoir verwijderen en lege n.
Er komt stoom uit he t pijpje tot dat het syste em leeg is.
KRAAN SLUITEN
Q T Toet s Aan
/
Uit indrukken om he t apparaat
uit te schakele n.
y T Dra aiknop sluiten op st and o.
E Bij de volgende inbedrijfst elling moet het
systeem weer worden gevuld (zie hoofdstuk 1
»
Voorbereiden en in gebruik neme n – Eer-
ste inbe drijfst elling«)
.
Afvoer
Oude apparat en mili euvri endelijk a fvoer en.
H
Oude apparat en bevat ten waardevolle ma terialen die gere cycled moet en worden. Daarom moe ten oude apparate n bij de desbe tre ffe nde inza mel- punt en worde n aangeboden.
8 Technische gegevens
S
panning
A S F D
G
230 V AC, 50 Hz
1
20 V AC, 60 Hz 220 – 240 V AC, 50 Hz 220 V AC, 50 Hz
Vermogen
1
450 W
Veili gheidscontrole
S F D G
Energieverbruik
SPAREN -
ca. 13,5 Wh
Energieverbruik
SPAREN p
ca. 8 Wh
Pompdruk statisch max. 15 bar
Inhoud wa ter­reservoir
1,1
l
Inhoud bonen- reservoir
1
25 g
Inhoud koffi e­residubak
ca. 10 port ies
Kabe lle ngt e ca.
1,1
m
G
ewicht ca. 9,3 kg
Afmetingen (
b x h x d
)
23,8 x 36 x 44,5 c m
9 Contacten
@
Meer cont ac tgegeve ns vindt u op www. jura .com.
Page 33
1
05
ENA 3
nl
nl
it
en
it
Index
3-kleuren te kstdisplay 84
A
Afde kking
Bonenreservoir 80
Afvoer
Mili euvriendeli jke afvoer 104
Appara at
Inscha kelen 87
Ont kalken 9 6 R
einigen 95
S
poel en 94
Uit scha kelen 87
Automat isch uit schakele n 93
B
Bere ide n
Heet water 92 Koffi e 87
Voorgemalen kof f ie 88 Beschrijvi ng van de symbolen 79 Bonenreservoir
R
einigen 10
1
Vullen 84
C
Cappuccino
Met de Easy Cappuccinatore 90
Met de Profi Cappucci nat ore 89
Met het in 2 st anden verstelbare stoompijp-
je 90 Connecto r Syste m
©
80, 83
Cont acten 104
D
Display 8
1
Meldingen 102 Draaiknop , voor bereidi ng van hee t wat er en stoom 80 Draairing, maalgraadinstelling 8
1
E
Easy Cappuccinatore 81, 83
Cappuccino maken 90
R
einigen 99
S
poel en 99
Uit elkaar nemen en spoelen 100
F
Filter
Plaatsen en activeren 85 Vervangen 95
G
G
ebrui k, e ige nlijk 82
H
Heet water 92 Heetwaterpijpje 81, 84
I
In 2 standen verstelbaar stoompijpje 80, 81, 83
Uit elkaar nemen en spoelen 100
In 2 standen verstelbare stoompijpje
Cappuccino maken 90 Melk verwarme n 9
1
Inbedrijf ste lli ng, e erst e 84 In gebruik nemen 84 In hoogte verste lbare kof fie-ui tloop 80 Instellen
Eenheid waterhoeveelheid 93 Energie Spaar Modus 93
Molen 86 Taal 94
Instellingen
Eenmali ge, voor en tijdens de bere iding 88
Permanente, in de programmeerst and 92
Inte rnet
JUR
A op internet 83
Knowledge Builder 83
K
Knowledge Builder 83 Koffi e
Met druk op de k nop 87 Voorgemalen 88
Koffi e-ui tloop
In hoogte verste lbare 80
Koffi eresidub a k 80 Kopjesplateau 80
Page 34
1
06
ENA 3
M
Melk verwarme n
Met de Profi Cappucci nat ore 9
1
Met het in 2 st anden verstelbare stoompijp­je 9
1
Mole n
Maalgraad inst ellen 86
O
Onderhoud 94
Appara at ontk alk en 96 Appara at r einigen 95 Appara at spoelen 94
Bonenreservoir re inigen 10
1
Tips 94 Waterreservoir ontkalke n 10
1
Ont kalken
Appara at 96
JUR
A ontkalkingstable tt en 97
Waterreservoir 10
1
Opst ell en 84
P
P-toe ts 8
1
Profi Cappuccina tore 81, 83
Cappuccino maken 89 Melk verwarme n 9
1
R
einigen 98
S
poel en 98
Uit elkaar nemen en spoelen 99
Programmeerst and
Automat isch uit schakele n 93
R
R
einigen
Appara at 95 Easy Cappuccinatore 99 Profi Cappuccina tore 98
R
estwate rbak 80
R
otary Switch 8
1
S
S
poel en
Appara at 94 Easy Cappuccinatore 99 Profi Cappuccina tore 98
S
toringen verhelpen 103
S
yste em legen 104
T
Technis che ge geve ns 104 Toets
Aan/Uit 8
1
Onderhoud 8
1
Transport 104 Typepla atje 82
U
Uit elkaar nemen en spoelen
Easy Cappuccinatore 100
In 2 standen verstelbaar stoompijpje 100 Profi Cappuccina tore 99
Uit scha kelen
Automat isch 93
V
Veili gheid
Voor uw veilighe id 82
Verzoe k tot acti e
Beschrijvi ng van de symbolen 79
Voorbereiden, en in gebruik nemen 84
W
Waterhardheid
Aquadur®-teststaafje 86 Bepalen en inste lle n 86
Waterhoeve elheid
Permanent instellen 89
Waterreservoir 80
Ont kalken 10
1
Vullen 84
Page 35
1
07
ENA 3
nl
nl
it
en
it
Richtlijnen
Het apparaa t voldoet aan de volgende richtlijne n:
Z 2006
/95/EG
la agspa nningsricht lijn
Z 2004
/108/EG – el ek tromagne tische compa tibi-
lit ei t
Technische wijzigingen
Technische wijzigingen voorbehouden.
De in de Gebrui ksaanwijzing ENA 3 gebruikt e illustrati es late n het model ENA 3 Blossom White zien. Uw ENA kan enigszins afwi jke n.
Feedback
We stellen uw mening zeer op prijs! G
eef uw bevindigen door op onze website
www. jura .com.
Copyright
De gebrui ksaanwijzing bevat informat ie die door he t copyright is bescher md. Fotokopiëre n of vertalen in e en a nder e t aal is zonder vooraf- gaande schrif telijke toest emming van
JUR
A Elektroapparate AG nie t toegestaan.
JUR
A Elektroapparate A
G Kaffeewelt strasse 10 CH-4626 Ni ederbuchsi ten
www.jura.com
67319/ENA 3/nl/201003
Page 36
Bedienungsanleit ung
Die Bedi enungs anleit ung ENA 3 wurde vom un a b hängigen de uts chen Prüfinst itut TÜV SÜD mit dem Prüfsi ege l für Verst ä ndli chke it, Vollständigkei t und Sicherhei t aus geze ichnet.
de
fr
it
fr
it
de
Page 37
2
ENA 3
Ihre ENA 3
Bedienelemente 4 Bestimmungsgemä ße Verwendung 6
Zu Ihrer Sicherhei t 6 Herzlich wil lkomm en in der Welt von JURA 7
JUR
A im Inter net .... .... ..... .... .... ..... .... ..... .... .... ..... .... .... ..... .... .... ..... .... ..... .... .... ..... .... .... ..... .... ..... .... .... ..... .... .... ..... .... 7
Knowledge Builder .... . .... .... ..... .... .... ..... .... .... ..... .... .... ..... .... .... ..... .... .... ..... .... .... ..... .... .... ..... .... ..... .... .... ..... .... .... . .... 7
Connecto r Syste m
©
.... .... ..... .... ..... .... .... ..... .... .... ..... .... .... ..... .... ..... .... .... ..... .... .... ..... .... .... ..... .... ..... .... .... ..... .... .... ... 7
3-farbiges Klar tex t-Display .. .... .... ..... .... .... ..... .... ..... .... .... ..... .... .... ..... .... .... ..... .... ..... .... .... ..... .... ..... .... .... ..... .... .... ... 8
1
Vorbereiten und in Betrieb ne hmen 8
Aufst ellen .. .... . .... .... ..... .... .... ..... .... .... ..... .... .... . .... .... ..... .... .... ..... .... .... ..... .... ..... .... .... ..... .... .... ..... .... ..... .... .... ..... .... .... . 8
Wasser tank fülle n ....... .... .... ..... .... .... ..... .... ..... .... .... ..... .... .... ..... .... .... ..... .... ..... .... .... ..... .... ..... .... .... ..... .... .... ..... .... .... 8
Bohne nbehält er fülle n ...... .... .... ..... .... .... . .... .... ..... .... .... ..... .... .... ..... .... .... ..... .... .... ..... .... .... ..... .... ..... .... .... ..... .... .... .. 8
Erste Inbe triebnahme ....... .... . .... .... ..... .... .... ..... .... .... ..... .... ..... .... .... ..... .... .... ..... .... .... ..... .... .... . .... .... ..... .... .... ..... .... . 9
Fil ter eins etzen und aktivi eren . .... .... ..... .... .... ..... .... .... . .... .... ..... .... .... ..... .... .... ..... .... ..... .... .... ..... .... ..... .... .... ..... .... . 9
Wasserhärt e er mit te ln und eins tel len ..... .... .... ..... .... .... ..... .... ..... .... .... ..... .... .... ..... .... .... ..... .... ..... .... ..... .... .... ..... .10
Mahlwerk e inst ellen ... .... .... ..... .... .... ..... .... ..... .... .... ..... .... .... ..... .... .... ..... .... ..... .... .... ..... .... ..... .... .... ..... .... ..... .... .... . ...
11
G
erät ei nschalt e n . .... ..... .... .... . .... .... ..... .... .... ..... .... .... ..... .... ..... .... .... ..... .... .... ..... .... .... ..... .... ..... .... .... ..... .... ..... .... ..... .
11
G
erät auss chal ten ... .... ..... .... .... ..... .... .... ..... .... .... . .... .... ..... .... .... ..... .... .... ..... .... ..... .... .... ..... .... .... ..... .... .... ..... .... ..... ..12
2 Zubereitung
1
2
1
Tasse auf Knopfdruck .. . .... .... ..... .... .... ..... .... .... ..... .... ..... .... .... ..... .... .... ..... .... .... ..... .... ..... .... .... .... . .... .... ..... .... .... ....12
2 Tassen auf Knopf druck ...... .... ..... .... .... ..... .... .... ..... .... .... ..... .... ..... .... .... ..... .... .... ..... .... .... ..... .... .... ..... .... .... . .... .... .12
Vorgemahle ner Ka ffee ... ..... .... .... ..... .... ..... .... .... ..... .... .... ..... .... .... ..... .... ..... .... .... ..... .... .... ..... .... ..... .... .... . .... .... ..... ..12
Einmalige Eins tellungen vor und während der Zubere itung .... ..... .... .... ..... .... ..... .... .... ..... .... .... ..... .... ..... .... ..13
Wassermenge dauerha ft der Tasse ngröße anpassen . .... .... ..... .... .... . .... .... ..... .... .... ..... .... ..... .... .... ..... .... ..... ....13
Cappuccino mit der Profi-Ca ppuc cino-Düse .. .... .... ..... .... .... ..... .... .... ..... .... .... ..... .... .... ..... .... .... ..... .... ..... .... .... ..14
Cappuccino mit der Easy-Cappuccino-Düs e ........ .... .... .... . .... .... ..... .... .... .... . .... .... .... . .... .... ..... .... .... .... . .... .... .... .14
Cappuccin o mi t der 2-s tufigen Aufschäumdüse .... ..... .... .... ..... .... .... ..... .... .... ..... .... .... . .... .... ..... .... .... ..... .... .....15
Mil c h erwärme n mi t der Profi-Cappuc cino-Düse .. .... .... ..... .... .... ..... .... .... ..... .... .... ..... .... .... ..... .... .... . .... .... ..... ..15
Milc h erwärme n mi t der 2-stuf igen Aufschäum düse .... .... . .... .... ..... .... .... ..... .... .... ..... .... ..... .... .... ..... .... .... ..... .16
Hei ßwasse r . .... ..... .... .... ..... .... .... ..... .... .... . .... .... ..... .... .... ..... .... .... ..... .... ..... .... .... ..... .... .... ..... .... .... ..... .... ..... .... .... ..... ...16
3 Dauerhaf te Einstellungen im Programmiermodus
1
6
Produk te ....... ..... .... .... ..... .... .... ..... .... .... ..... .... ..... .... .... ..... .... .... ..... .... .... ..... .... ..... .... .... ..... .... ..... .... .... ..... .... .... . .... .... .16
Energiesparmodus.... .... ..... .... ..... .... .... ..... .... .... ..... .... ..... .... .... ..... .... ..... .... .... ..... .... .... ..... .... ..... .... .... ..... .... .... ..... ....17
Automat isches Ausscha lten . .... ..... .... .... ..... .... ..... .... .... ..... .... .... . .... .... ..... .... .... ..... .... ..... .... .... ..... .... ..... .... .... ..... ....17
Einhe it Wassermenge ....... ..... .... .... ..... .... .... ..... .... .... ..... .... ..... .... .... ..... .... .... ..... .... .... ..... .... ..... .... .... ..... .... ..... .... ....18
S
prache .. .... ..... .... .... ..... .... .... ..... .... .... . .... .... ..... .... .... ..... .... .... ..... .... ..... .... .... ..... .... .... ..... .... .... ..... .... ..... .... .... ..... .... ....18
4 Pflege
1
9
Pflegetip p s .... ..... .... .... ..... .... .... . .... .... ..... .... .... ..... .... .... ..... .... .... . .... .... ..... .... .... ..... .... .... ..... .... .... . .... .... ..... .... .... ..... ....19
G
et sl enmanuell .... ..... .... .... ..... .... .... ..... .... .... ..... .... .... ..... .... .... ..... .... .... ..... .... .... ..... .... ..... .... .... . .... .... ..... ....19
Fil ter we chse ln na ch Aufforderung . .... .... ..... .... .... ..... .... .... ..... .... ..... .... .... ..... .... .... ..... .... .... ..... .... .... ..... .... ..... .... ..19
Fil ter we chse ln – manue ll .. .... ..... .... ..... .... .... ..... .... .... ..... .... .... ..... .... ..... .... .... ..... .... .... ..... .... .... ..... .... .... ..... .... .... .. 20
G
erät rei nige n nach Aufforderung .. .... .... ..... .... .... ..... .... .... . .... .... ..... .... .... ..... .... .... ..... .... ..... .... .... ..... .... .... ..... .... . 20
G
erät rei nige n – manue ll ... .... . .... .... ..... .... .... ..... .... .... ..... .... .... . .... .... ..... .... .... ..... .... .... ..... .... ..... .... .... ..... .... .... ..... .. 2
1
G
erät entka lke n nac h Auffor derung ...... .... .... ..... .... ..... .... .... ..... .... .... ..... .... .... ..... .... ..... .... .... ..... .... .... ..... .... .... .... 2
1
G
erät entka lke n – manuell .. ..... .... .... ..... .... .... ..... .... ..... .... .... ..... .... .... ..... .... .... ..... .... ..... .... .... .... . .... .... ..... .... .... ..... 22
Page 38
3
ENA 3
Profi-Cappuccino-Düse slen ..... ..... .... ..... .... .... ..... .... .... ..... .... .... ..... .... ..... .... .... ..... .... .... ..... .... .... ..... .... .... ..... .. 22
Profi-Cappuccino-Düse reinigen .. ..... .... .... ..... .... .... . .... .... ..... .... .... ..... .... .... ..... .... ..... .... .... ..... .... .... ..... .... .... . .... ... 23
Profi-Cappu ccino-Düse zerlegen und sl en .. .... ..... .... .... ..... .... .... ..... .... .... ..... .... .... . .... .... ..... .... .... ..... .... .... .... 24
Easy-Cappuccino-se slen .. .... ..... .... .... ..... .... .... ..... .... .... ..... .... .... ..... .... .... ..... .... .... ..... .... .... ..... .... .... ..... .... ... 24
Easy-Cappuccino-se re inigen . .... .... ..... .... .... ..... .... .... ..... .... .... . .... .... ..... .... .... ..... .... .... ..... .... .... ..... .... .... ..... .... . 24
Easy-Cappuccino-se ze rlegen und slen .... .... ..... .... .... ..... .... .... ..... .... .... ..... .... .... . .... .... ..... .... .... .... ..... .... .. 25
2-stufige Aufschäumdüse z e rlegen und slen .... .... ..... .... .... ..... .... .... ..... .... ..... .... .... ..... .... .... ..... .... .... ..... .... .. 25
Bohne nbehält er re inigen .... .... .... ..... .... .... . .... .... ..... .... .... ..... .... .... ..... .... ..... .... .... ..... .... .... ..... .... .... ..... .... ..... .... .... .. 25
Wasser tank entk alken . ..... .... .... ..... .... .... . .... .... ..... .... .... ..... .... ..... .... .... ..... .... ..... .... .... ..... .... .... ..... .... .... ..... .... .... ..... 26
5 Meldungen im Display 27 6 Srungen beheben 28 7 Transport und umweltgerechte Entsorgung 29
Transport / Syste m leeren .... ..... .... .... ..... .... ..... .... .... ..... .... .... . .... .... ..... .... .... ..... .... ..... .... .... ..... .... .... ..... .... .... . .... ... 29
Entsorgung ..... .... ..... .... .... ..... .... .... ..... .... .... . .... .... ..... .... .... ..... .... .... ..... .... ..... .... .... ..... .... ..... .... .... ..... .... .... ..... .... .... .. 29
8 Technische Daten 29 9 Kontakte 29 Index 30
Symbolb eschreibung
Warnhinwe ise:
J
VORSICHT
Bea chten Sie stets di e Infor mationen, die mit VORS
ICHT oder WARNUNG mi t Warnpiktogra mm gekennze ichnet sind. Das Signa lwort WARNUNG weist Sie auf mögliche, schwere Verle tzungen hin, das Signa lwort VORS
ICHT auf mögliche,
lei chte Verle tzungen.
VORSICHT
VORS
ICHT weist Sie auf Sachverhal te hin, die zu einer Beschädigung der Maschine führen können.
Verwendet e Symbole:
E
Hinweise und Tipps, da mit Ihnen der Umgang mit Ihrer ENA noch lei chte r
fäl lt.
T
Handlungsaufforderung . Hier we rden
S
ie zu einer Aktion aufgeforder t .
@
Verweise auf das Online-Angebot von
JUR
A mit interessanten, weit erführen-
den Informa tionen: www.jura.com
de
fr
it
fr
it
de
Page 39
1
Wasser t a nk
2
Pulverscha cht für vorge mahlenen Kaffe e
3
Kaffe esa tzbehäl ter
4
R
estwassers chal e
5
Tassenpl at tfor m
6
Abdeckung Bohnenbelter
7
l Drehknopf für Heißwass er- und
Dampfzube rei tung
8
Connector
S
yste m
©
für wechsel bare
s en
9
2-stuf ige Aufschäumdüse
1
0
Höhenvers tellbarer Kaffe eauslauf
4
ENA 3
Bedienelemente
1
2
3
4
5
6
7
1
0
9
8
Abbildu ng: ENA 3 Blossom Wh ite
Page 40
5
ENA 3
1
Q Taste Ein
/
Aus
2
Dre hring Mahlgra dei nste llung
3
Abdec kung
4
P Taste P
5
c Pfl ege taste
6
g
R
otary Switch
7
Display
8
Profi-Cappuc cino-Düse
9
Easy-Cappucc ino-Düse
1
0
2-stufige Aufs c häumdüse
11
He ißwassers e
1
4
5
2
3
6
7
Folge nde Düsen s ind im Fachhandel erhäl tli ch und k önnen am
Connecto r Syste m
©
angebracht werden:
8 9
1
0
11
Abbildu ng: Abdec kung öf fnen
de
fr
it
fr
it
de
Page 41
6
ENA 3
Bestimmungsgemäße Verwendung
Das Get ist r den private n Hausgebrauch konzi pier t und konstruier t. Es dient nur der
Kaffee zubereitung und dem Erwär men von Milch und Wasser. Jede and e re Verwendung gilt als nicht best immungsgemäß. JURA Elektroapparate AG übernimmt keine Haftung für Folge n aus nicht bestimmungsgemäßer Verwendung.
L
esen und be achten Sie dies e Anle itung vollstän- dig vor Gebrauch des Geräts. Hal t en Sie diese Bedienungsanlei tung zur ENA bei m Gerät verfügbar und ge ben Sie si e be i Be darf an nachfolgende Anwender wei ter.
Zu Ihrer Sicherheit
L
esen und be achten Sie die folgenden wicht igen S
icherhei tshinweise sorgf ältig. S
o vermeiden Sie Lebensgefahr durch Strom­schla g:
Z Nehmen
S
ie nie e in Gerät mi t Beschädi-
gunge n oder schadhaf te m Ne tzk abe l in
Bet rie b.
Z B ei Hinweisen a uf Beschädigungen, beispiels-
weise Schmorgeruch, tre nnen Sie das Gerät unverzügli ch vom Ne tz und wenden Sie si ch
an de n JURA-Servi ce.
Z We nn das Netzkabel diese s
G
erätes beschä- digt wird, muss es entweder dire kt bei JURA oder einer von JURA aut orisi ert en Servi ce-
ste lle repariert werden.
Z Achte n
S
ie darauf, dass sich die ENA und das Net zka bel nicht in der Nähe von he ißen Oberfl äch e n be finden.
Z Achte n
S
ie darauf, dass da s Net zka bel nicht eingeklemmt wird oder an scharfen Kanten scheuer t.
Z Öff nen und reparieren
S
ie das Gerät nie ma ls
selbst. Nehmen Sie keine Verän derungen a m
G
erät vor, die nicht in der Bedienungsanlei -
tung zur ENA beschrieben sind. Das Gerät
enthäl t Strom führe nde Tei le. N a ch de m Öff nen besteht Lebensgef ahr. Repar a turen dürf en ausschli eßlich von JURA aut orisi ert en
S
ervi cestel len mit Origina lersatz- und
-zubehört eil en dur chgeführ t werden.
Verbrühungen und Verbrennungen an de n
Auslä ufen und der se si nd mö glich:
Z
S
tellen Sie das Gerät aerhalb der Reich-
weite von Kindern auf.
Z B erühren
S
ie keine he ißen Teile. Benutzen Sie
die vorgese henen Griffe.
Z Achte n
S
ie darauf, dass di e jeweilige se
richtig montier t und saube r ist. Bei nicht
korrek ter Mont age oder Verstopf ungen könne n sich die se oder Teil e derse
lösen.
Ein beschädigtes Gerät ist nicht sicher und kann Verle tzungen und Brand verursachen. Um S
chäden und damit mögliche Verl etzungs- und
Brandgefahren zu vermeiden:
Z
L
assen Sie das Netzkabel nie mals lose
herabhängen. Das Netzkabel kann zur
S
tolperf all e werden od e r beschädigt werden.
Z
S
ctzen Sie die ENA vor Wi tt erungseinflüs- sen wi e Regen, Frost und direkter Sonnenein­strahlung.
Z Tauchen
S
ie die ENA, die Kabe l und
Anschl üsse ni cht i n Wasser.
Z
S
tellen Sie die ENA und ihre Einzelte ile nicht
in di e Spülmaschine.
Z
S
chal ten Sie Ihr e ENA vor Reinigungsarbeite n aus und ziehen Sie den Ne tzstecker. Wischen
S
ie die ENA stet s fe ucht , aber ni emals nass ab und sctze n Sie si e vor dauerhaf te m
S
prit zwasser.
Z Das
G
erät nur an Net zspannung gemä ß
Typenschi ld anschli eßen. Das Typenschild ist
auf der Un t erseit e Ihre r ENA angebrac ht. Weit ere te chnis che Da te n finden Sie i m Kapi tel 8 »Technis che Da te n
«
.
Z Ver wenden
S
ie ausschl ießlich origi nal
JUR
A-Pflegezuber. Nicht von JURA
Page 42
7
ENA 3
ausdrückli ch empfohlenes Zuber kann di e ENA bes chädigen.
Z Ver wenden
S
ie keine mi t Zusatzstoffen behande lten ode r kara mellisier ten Kaff ee­bohne n.
Z ll en
S
ie den Wassert ank ausschl ießli ch mi t
frischem, kal te m Wasser.
Z
S
chal ten Sie das Gerät bei längerer Abwesen-
hei t aus.
Personen, e inschlie ßl i ch Kinder, die aufgrund i hrer
Z physischen, se nsorisc hen oder ge istigen
higke iten oder
Z Unerfahrenhe it oder Unkenntnis
nicht in der Lage sind, das Gerät sicher zu bedienen, dü r fen das Gerät nicht ohne Aufsicht oder Anweisung durch e ine verant wort liche
Person nutz e n.
S
iche rhei t i m Umgang mit der Filt erpa trone
CLARIS:
Z B ewahre n
S
ie Filterpatronen f ür Kinder
unerreichbar auf.
Z
L
agern Sie Filterpatronen t rocken, in der
verschlossenen Verpa ckung.
Z
S
ctzen Sie Filterpatronen vor Hitze und
dire kter Sonnenbestrahlung.
Z Ver wenden
S
ie keine beschädigten Fi lterpa- trone n.
Z Öff nen
S
ie keine Fi lterpa trone n.
Herzlich willkommen in der Welt von JURA
J
URA im Internet
Besuchen Sie uns im Internet.
@
Unter www.jura. com finden Sie i nte ressa nte und aktuell e Infor mationen zu Ihrer ENA und rund um das Thema Kaf fe e.
Knowledge Builder
S
ie können Ihre ENA spiel erisch am PC k enne n
lernen.
@
Der Knowl edge Builder steht Ihne n unt er www.jura.com zur Ver fügung. Der
interak tive He lfer LEO unt erstützt Sie und erkl ärt Ihnen die Vorzüge und die Bedinung Ihrer ENA.
Connector System
©
Das Connector Syste m© erl aubt die Verwendung vier unte rschi edlichersen:
Z Profi-Ca ppuccino-Düse
U Cappuccino U Warme Milch
Z Easy-Cappucci no-se
U Cappuccino
de
fr
it
fr
it
de
Page 43
8
ENA 3
Z 2-s tufige Aufschäumdüs e
U Cappuccino U Warme Milch
Z Hei ßwasserse
3-farbiges Klartext-Display
Ihre ENA besit zt ein 3-farbi ges Kl art ext-Display. Die Farbe n der Displayt ext e haben folgende
Bedeutung:
Z
G
rün: Ihre ENA ist betriebs bere it.
Z
R
ot: Die ENA verlangt eine Benutze raktion.
Z
G
elb: Sie befi nden sich i m Programmier-
modus .
1
Vorbereiten und in Betrieb nehmen
Dieses Kapitel vermittelt Ihnen die notwe ndigen Informat ionen, um proble mlos mit Ihrer ENA
umzugehe n. Sie bereite n Ihre ENA Schrit t f ür S
chrit t f ür Ihren erst en Kaffe ege nuss vor.
Aufstellen
Bea chten Sie beim Aufst ellen Ihr er ENA fol gende Punkte:
Z
G
erät auf eine waa grec hte, gegen Wasser
unempfi ndli che Fläche st ellen.
Z
S
tandort der ENA so wähle n, dass sie vor
Überhitzung ges ctzt ist.
Wassertank füllen
Für de n per fe kten Kaf feegenuss empfe hlen wir Ihnen, das Wass er tägli ch zu wechseln.
VORSICHT
Milc h, Mineralwasser ode r andere Flüssi gkeite n könne n den Wasser tank ode r das Get bes chädi -
gen.
T Füllen
S
ie ausschl ilich fris ches, kaltes
Wasser in den Wass ert ank.
T Wasser tank entf ernen und mit k altem
Wasser a usslen.
T Wasser tank mit frische m, kaltem Wasser
füll en und wieder e inse tzen.
Bohnenbehälter füllen
VORSICHT
Kaffee bohne n, di e mit Zus atzstof fen (z. B. Zucker) behande lt s ind, vorgemahle ner sowi e ge frie r- get rocknet er Kaffe e beschädigen das Mahlwerk.
T Ausschli eßlich Kaff eebohnen ohne
Nachbeha ndlung in de n Bohnenbehälter
füll en.
T Abdeckung des Bohnenbehäl ters entfernen. T Verschmutzungen oder Fre mdkörper, die
sich eventuell im Bohne nbehält er befinden, ent fernen.
T Kaff eebohne n in den Bohnenbe häl ter
füll en.
T Bohnenbehält er schlie ßen.
Page 44
9
ENA 3
Erste Inbetriebnahme
E Die Tast e Ein/Aus hat gle ichzei t ig die
Funktion eines Netzschalt ers. Wird die ENA ausgeschalte t, so wird das Get volls ndig vom Ne tz getr ennt .
J WARNUNG
L
ebensgefahr durch Stroms chlag bei Betrieb mit
schadhaf te m Ne tzkabe l.
T Nie ein
G
erät mi t schadha ft em Netzkabel in
Bet rie b nehmen.
Voraussetzung: Wassertank ist gefüll t.
T Net zstecker in e ine Net zsteckdose st ec ken.
Q T Taste Ein
/
Aus drüc ken, um Gerät ei nzu-
schalte n.
SPRACHE DEUTSCH
k T
R
otary Switch drüc ken, um die Einst ellung
der Sprache zu bestä tigen.
OK, di e
S
prache ist eingest ellt.
HAHN ÖFFNEN
T
G
ef ä ß unter die Düse st ell en.
l T Drehknopf öffnen auf Posit ion m.
SYSTEM FÜLLT HAHN SCHLIESSEN
y T Drehknopf s chli eßen auf Position o.
HEIZT AUF ROTARY DRÜCKEN
T
G
ef ä ß unter den Kaffe eauslauf ste llen.
k T
R
otary Switch drüc ken, um die Spülung zu
start en.
SPÜLT BEREIT
E Nach der ers ten Zubere itung einer
Kaffeespezial ität k ann es vorkommen, dass im Display
BOHNEN FÜLLEN
ange zeigt wird, da das Mahlwerk noch nicht kompl et t mit Kaffeebohnen gefüllt ist .
Bere it en Sie i n die sem Fall eine wei ter e Kaffeespezial ität zu.
Filter einsetzen und aktivieren
Ihre ENA muss nicht mehr entk alk t werden, we nn S
ie die F ilterpatrone CLARIS verwe nden.
E Vorgang »Fil ter eins etzen« ohne Unte rbre-
chung durchführen. So wird di e optimale Funkt ion der ENA sic herge ste llt .
E Nach zwe i Mona ten ist die Wirkung des
Fil ters erschöpf t. Die Ze itdaue r kann mi t der Datumssche ibe auf der Patronenhaltrung überwac ht werden.
Voraussetzung: Im Display st eht
BEREIT.
T Abdeckung hint er de m
R
otary Switch
öffnen.
P T Taste P so lange drücken, b i s PFLEGE
erscheint.
g T
R
otary Switch drehen, bis FILTER -
ange zeigt wir d.
k T
R
otary Switch drüc ken, um in den
Programmpunkt e inzus teigen.
NEIN -
g T
R
otary Switch drehen, bis JA p angezeigt
wird.
de
fr
it
fr
it
de
Page 45
1
0
ENA 3
k T
R
otary Switch drücken, um die Einst ellung
zu bestätigen.
OK FILTER EIN SETZE N
T Wasser tank entf ernen und leeren. T Patronenha lterung aufk lappen. T Fil terpatrone mit leicht em Druck i n
Wasser tank e inse tze n.
T Patronenha lterung sc hlie ße n.
S
ie raste t
rbar ein.
T Wasser tank mit frische m, kaltem Wasser
füll en und wieder e inse tze n.
T
G
ef ä ß (mind. 500 ml) unter die Düse
ste lle n.
k T
R
otary Switch drücken.
HAHN ÖFFNEN
l T Drehknopf öffnen auf Posit ion m.
FILTER S PÜ LT, Wasser flie ßt aus de r
se.
E Die Filters lung kann jederze it unter-
broche n werden. Hi erzu den Dr ehknopf
schli eßen.
E Das Wasser kann ein e leicht e Verf ärbun g
aufwe isen. Di ese ist weder gesundheit s-
schädlich noch geschmacksbee inträcht i- gend.
Die Fil terslung stoppt automat isch,
HAHN SCHLIESSEN.
y T Drehknopf schli eßen auf Position o.
HEIZT AUF BEREIT
Der F ilter ist a ktiviert.
Wasserhärte ermitteln und einstellen
J
e här ter das Wasse r, desto häuf iger muss di e
ENA entka lkt werde n. D e shal b ist es wichtig, die
Wasserhärt e einzust ell en.
E Das Einst ellen der Wasserhärte i st nicht
möglich, we nn die Fi lter pa trone CLARIS verwe nde t wird und die se a ktivie rt ist.
E Die Wasserhär te kann zwischen
dH und
30° dH eingeste llt werde n. Sie kann e ben so inakti v gesetzt werden, d.h. di e ENA meldet
nicht, wann sie entkal kt we rden muss.
Mit dem im Lieferumfang enthalte nen
Aquadur®-Teststäbchen kann die Wasserhärte erm i tt el t werden.
T Testst äbc hen kurz
(
eine Sekunde) unter
fli eßendes Wasser halt en.
T Wasser absct te ln. T Ca. e ine Minute war te n. T Wasserhärtegrad anhand der Ver färbungen
des Aquadur®-Teststäbchens und der Beschreibung auf der Verpackung ablesen.
Die Wasserh ärte kann nun e inge ste llt werde n.
Beispiel: Einst ellung der Wasserhärt e ändern von
16° dH auf 25° dH.
Voraussetzung: I m Display st eht
BEREIT.
T Abdeckung hint er de m
R
otary Switch
öffnen.
P T Taste P so lange drücken, b i s PFLEGE
erscheint.
g T
R
otary Switch drehen, bis HÄRTE
ange zeigt wir d.
k T
R
otary Switch drücken, um in den
Programmpunkt e inzusteigen.
16° dH
g T
R
otary Switch drehen, bis 25° dH
ange zeigt wir d.
k T
R
otary Switch drücken, um die Einst ellung
zu bestätigen.
OK, di e Wasse rhär te ist e ing e ste llt. HÄRTE
Page 46
11
ENA 3
g T
R
otary Switch drehen, bis EXIT angezeigt
wird.
k T
R
otary Switch drüc ken, um den Program-
mie rmodus zu verl assen.
BEREIT
Mahlwerk eins tellen
S
ie können das Ma hlwer k stufenlos de m stgrad
Ihres Ka ffe es a npass en.
VORSICHT
S
chäden am Drehring Mahlgradeinste llung, wenn der Mahlgrad bei ruhendem Mahlwe rk e ingeste llt wird.
T Mahlgrad nur bei l aufende m Mahlwerk
eins tellen.
Die richt ige Einst ell ung des Mahlgrades erke nnen S
ie daran, dass der Kaff ee gleichmäßi g aus dem Kaffee ausl auf fließt. Zudem e ntsteht e ine feine,
dichte Cre ma . Wir e mpfehlen:
Z r eine hell e
R
östung eine feine Einst ellung
des Mahlgrades.
U Ist der Mahlgrad zu fein ei ngest ellt, fli eßt
der Ka ffe e nur tropf enweise a us dem
Kaffee ausl auf.
Z Für eine dunkl e
R
östung eine grobe Eins tel-
lung des Mahlgrades.
U Bei einem z u groben Mahlgrad fl ießt der
Kaffee zu schnell aus de m Kaf feeaus lauf.
Beispiel: Mahlgrad während der Zuber eitung von einem Ka ffee ä ndern.
T Tasse unt er de n Kaffee ausl auf s tellen.
k T
R
otary Switch drüc ken, um die Kaf fee-
zuber eitung zu s tarte n.
T Drehring Mahlgradeins tellung in di e
gewüns chte Positi on stellen, während das Mahlwerk l äuf t.
1 TASSE, die vor eingest ell te Wasser-
menge flie ßt in di e Tasse, di e Zuberei tung stoppt automat isch.
BEREIT
Get einschalten
Bei m Einsc halten der ENA wird der Spülvorgang automa tisc h verlangt .
Q T Taste Ein
/
Aus drüc ken, um die ENA
einzuschalten.
HEIZT AUF ROTARY DRÜCKEN
de
fr
it
fr
it
de
Page 47
1
2
ENA 3
T
G
ef ä ß unter den Kaffe eauslauf ste llen.
k T
R
otary Switch drüc ken, um die Spülung zu
start en.
SPÜLT, das
S
yste m wird geslt, der
Vorgang stoppt automa tisc h.
BEREIT
Get ausschalten
Bei m Ausschalt en de r ENA wird das Syste m automa tisc h geslt, wenn e ine Kaff ees pezi ali tä t zuber eitet wurde.
T
G
ef ä ß unter den Kaffe eauslauf ste llen.
Q T Taste Ein
/
Aus drüc ken.
SPÜLT, das
S
yste m wird geslt, der
Vorgang stoppt automa tisc h. Di e ENA ist
ausgeschalte t.
E Die Taste Ein/Aus hat gle ichzei t ig die
Funktion eines Netzschalt ers. Wird die ENA ausgeschalte t, so wird das Gerät volls tändig vom Ne tz getr ennt .
2 Zubereitung
1
Tasse auf Knopfdruck
Voraussetzung: I m Display st eht BEREIT.
T Tasse unt er de n Kaffee ausl auf s tellen.
k T
R
otary Switch drüc ken, um die Kaf fee- zuber eitung zu s tarte n. Währe nd des Mahlvo rgangs wird die Kaffeestärke a ngezeigt.
1 TASSE, di e voreingestellt e Wasser-
menge flie ßt in di e Tasse, di e Zuberei tung stoppt automat isch.
BEREIT
2 Tassen auf Knopfdruck
Voraussetzung: I m Display st eht BEREIT.
T Zwei Tassen unter den Kaffee ausl auf s tel len.
g T
R
otary Switch drehen, bis 2 TASSEN ange zeigt wir d.
k T
R
otary Switch drüc ken, um Kaf feezube rei-
tung zu starten.
2 TASSEN , die vore ingeste llt e Wasser-
menge flie ßt in di e Tassen, die Zubere itung stoppt automat isch.
BEREIT
Vorgemahlener Kaf fee
S
ie haben die Mögli chkeit, über den Pulverschacht
für vorge mahlenen Ka ffe e e ine zweite Ka ffe esor te zu verwende n.
E Ni e mehr als zwei gest richene Dosierlöffel
vorgemahl ene n Kaf fee ei nfül len.
E Keinen zu fe in vorge mahlenen Kaffe e
verwe nden. Dieser k ann das Syste m verst opf e n und der Kaf fee läuft nur
tropf enweise durch.
E Wird zu wenig vorge mahlener Kaf fee
eingefüllt , wird
ZU WENIG PULVER
ange zeigt und die ENA bricht den Vorgang ab.
E Die gewünschte Ka ffe espeziali tät muss
innerhalb von ca. einer Minute nac h Einfülle n des vor gemahlenen Kaff ees zuber eitet werde n. Ansons ten bricht die ENA den Vorga ng ab und ist wieder bet riebsbereit .
Beispiel: Eine Tasse Kaf fee mi t vorge mahlenem Kaffee zubereiten. Voraussetzung: I m Display st eht
BEREIT.
T Tasse unt er de n Kaffee ausl auf s tellen. T Pulverschac ht öf fnen.
PULVER FÜLLEN
T Einfülltrich t er r vorgemahl en e n Kaf fee auf
den Pulversc hacht setzen.
Page 48
1
3
ENA 3
T Einen gest richenen Dosierlöffel vorgemah-
lenen Kaffe e in den Einfülltri chter fül len.
T Einfülltrich t er e ntfern e n. T Pulverschacht schlie ßen.
1 TASSE
k T
R
otary Switch drücken, um die Kaf fee-
zuber eitung zu starte n.
1 TASSE, die vor eingest ell te Wasser-
menge flie ßt in di e Tasse, di e Zuberei tung stoppt automat isch.
BEREIT
E Es k önnen auch zwei Tassen vorgemahl ene r
Kaffee zubereitet werden. Hi erzu zwei
Tassen unter den Kaf fe eauslauf ste lle n und zwei gestriche ne Dosier l öff el vorgema hle - nen Ka ffee i n den Einfülltricht er ge ben. Den
R
otary Switch auf
2 TASSEN dre hen
und durch Drück en di e Kaf fe ezuberei tun g auslösen.
Einmal ige Eins tellungen vor und währ end der Zubereitung
S
ie können die Kaff eestär ke vor der Zuberei tung
oder während des Ma hlvorgangs ändern.
Folge nde Kaff eestärken können für 1 Tasse gewählt werden:
Z Mild Z Normal Z
S
tark
E 2 Tassen werden immer mit der Kaffe e-
stärke »milzubereitet.
E Die voreingestell te Wassermenge können
S
ie wä hrend des Brühvorgangs durch
Drehen de s Rotary Switch verändern.
Die einmal igen Einst ell ungen vor und während der Zubere itung folgen i mmer diesem Muster. Diese Einstellungen werden ni cht gespe iche rt.
Beispiel: Kaf feestärke von 1 Tasse vor der Zuber ei t ung von
NORMAL auf STARK
ände rn. Voraussetzung: I m Display st eht
BEREIT.
T Tasse unt er de n Kaffee ausl auf stellen.
g T
R
otary Switch drehen, bis STARK
ange zeigt wir d.
k T
R
otary Switch drücken, solange STARK ange zeigt wir d. Währe nd des Mahlvorgangs wird die Kaffeestärke
STARK angeze igt .
1 TASSE, die vor eingest ell te Wasser-
menge flie ßt in di e Tasse, di e Zuberei tung stoppt automat isch.
BEREIT
Wassermenge dauerhaft der Tassengröße anpassen
E Die Wassermenge kann für 1 Tasse
dauerhaft eingest ell t werden. B ei der Zuber ei t ung von 2 Tassen fli t di ese eingest ell te Menge pro Tasse aus.
Voraussetzung: I m Display st eht
BEREIT.
T Tasse unt er de n Kaffee ausl auf stellen.
k T
R
otary Switch drücken und halten. Der Mahlvorgang st ar tet, im Display wird die Kaff eestär ke angezeigt.
k T
R
otary Switch weiter gedrückt hal ten, bis
GENUG KAFFEE ? erscheint.
Der Ka ffe e f lie ßt in di e Tasse.
k T
R
otary Switch drücken, sobald sich genügend Kaff ee in der Tasse bef inde t.
OK, di e e inge ste llt e Wasse rme nge für
einen Kaffe e is t dauerha ft gespeic hert.
BEREIT
E Die Einste llung kann jederze it geänder t
werde n, indem der Vorgan g wiederhol t wird.
de
fr
it
fr
it
de
Page 49
1
4
ENA 3
Cappuccin o mit der Profi-Cappuccino-Düse
Voraussetzung: I m Disp l ay steht BEREIT.
T
S
chutzkappe von der Profi-
Cappuccino-Düse entfe rnen.
T Milc hansa ugschl auch an derse
ansch l ie ßen.
T Das andere Ende des Mi lcha nsaugschlauchs
in einen Tetrapa k Milch st eck en oder mi t einem Milchbehälte r verbi nden.
T Tasse unt er di e s e ste llen. T Wahlhe bel derse auf Posit ion Mi lch-
schaum
p ste lle n.
g T
R
otary Switch drehen, bis DAMPF
ange zeigt wir d.
k T
R
otary Switch drüc ken.
HEIZT AUF
S
obal d die ENA auf geheizt ist , ers chei nt
wieder
BEREIT.
l T Drehknopf öffnen auf Posit ion m.
DAMPF, der Milchschaum wird zubereit et .
y T Drehknopf s chli eßen auf Position o, we nn
sich genügend Mi lchschaum in der Tasse
bef inde t.
E Innerha lb von c a. 40 Sekunden kann
weiterhin Mil chscha um zubere itet werden.
T Tasse unt er de n Kaffee ausl auf s tellen.
k T
R
otary Switch drüc ken, um die Kaf feezube -
rei tung zu starten.
1 TASSE, die vor eingest ell te Wasser-
menge flie ßt in di e Tasse. Di e Zubereitung stoppt automat isch.
Damit die Profi-Cappucc ino-Düse e inwand­frei funk tioniert , sollte di ese reg e lmäßig geslt und gereini gt werden (siehe Kapitel 4 »Pflege – Profi-Cappuc cino -Düse«)
.
Cappuccin o mit der
Easy-Cappucc ino-Düse
Voraussetzung: I m Disp l ay steht BEREIT.
T
S
chutzkappe von der Eas y-
Cappuccino-Düse entfe rnen.
T Milc hansa ugschl auch an derse
ansch l ie ßen.
T Das andere Ende des Mi lcha nsaugschlauchs
in einen Tetrapa k Milch st eck en oder mi t einem Milchbehälte r verbi nden.
T Tasse unt er di e s e ste llen.
g T
R
otary Switch drehen, bis DAMPF
ange zeigt wir d.
k T
R
otary Switch drüc ken.
HEIZT AUF
S
obal d die ENA auf geheizt ist , ers chei nt
wieder
BEREIT.
l T Drehknopf öffnen auf Posit ion m.
DAMPF, der Milchschaum wird zubereit et .
y T Drehknopf s chli eßen auf Position o, we nn
sich genügend Mi lchschaum in der Tasse
bef inde t.
E Innerha lb von c a. 40 Sekunden kann
weiterhin Mil chscha um zubere itet werden.
T Tasse unt er de n Kaffee ausl auf s tellen.
k T
R
otary Switch drüc ken, um die Kaf feezube -
rei tung zu starten.
Page 50
1
5
ENA 3
1 TASSE, die vor eingest ell te Wasser-
menge flie ßt in di e Tasse. Di e Zubereitung stoppt automat isch.
Damit die Easy-Cappuccino-Düs e einwand­frei funk tioniert , sollte di ese reg e lmäßig geslt und gereini gt werden (siehe Kapitel 4 »Pflege – Easy-Cappucc ino-Düse«)
.
Cappuccino mit der 2-stuf igen Aufschäumdüse
Voraussetzung: I m Disp l ay steht BEREIT.
T 2-stufi ge Aufs chäumdüse in di e untere
Position schieben.
T Eine Tasse Milch unter die 2-st ufige
Aufschäumdüse stellen und di e se hinein- tauchen.
E Fal ls die se nicht bis i n die Tasse rei cht,
Tasse anhebe n.
g T
R
otary Switch drehen, bis DAMPF
ange zeigt wir d.
k T
R
otary Switch drüc ken.
HEIZT AUF
S
obal d die ENA auf geheizt ist , ers chei nt
wieder
BEREIT.
l T Drehknopf öffnen auf Posit ion m.
DAMPF, die Milch wird durch de n hee n
Dampf aufgeschäumt.
y T Drehknopf s chli eßen auf Position o,
wenn der Mil chscha um di e g ewünscht e
Konsistenz e rrei cht hat.
E Innerha lb von c a. 40 Sekunden kann
weiterhin Dampf zubere it et werden.
T Tasse unt er de n Kaffee ausl auf s tellen.
k T
R
otary Switch drüc ken, um die Kaf feezu­bere itung zu st ar ten.
1 TASSE, die vor eingest ell te Wasser-
menge flie ßt in die Tasse. Di e Zuberei tung stoppt automat isch.
Damit die 2-s tufi ge Auf schäumdüs e
einwandfre i funktioni ert , soll te dies e regelmäßig geslt werden
(
siehe Kapitel 4 »Pflege – 2-stuf ige
Aufschäumdüse zerle gen und slen«)
.
Milch er wärmen mit der Profi-Cappuccino-Düse
Voraussetzung: I m Disp l ay steht BEREIT.
T
S
chutzkappe von der Prof i- Cappuc cino-se ent fernen.
T Milc hansa ugschl auch an derse
ansch l ie ßen.
T Das andere Ende des Mi lcha nsaugschlauchs
in einen Tetrapa k Milch st eck en oder mi t einem Milchbehälte r verbi nden.
T Tasse unt er di e s e ste llen. T Wahlhe bel derse auf Posit ion Mi lch t
ste lle n.
g T
R
otary Switch drehen, bis DAMPF ange zeigt wir d.
k T
R
otary Switch drüc ken.
HEIZT AUF
S
obal d die ENA auf geheizt ist , ers chei nt wieder
BEREIT.
l T Drehknopf öffnen auf Posit ion m.
DAMPF, die warme Milch wird zubereit et .
de
fr
it
fr
it
de
Page 51
1
6
ENA 3
y T Drehknopf s chli eßen auf Position o, we nn
sich genügend Mi lch in der Tasse befinde t.
E Innerha lb von c a. 40 Sekunden kann
weiterhin warme Mil ch zube rei te t werden.
Damit die Profi-Cappucc ino-Düse e inwand­frei funk tioniert , sollte di ese reg e lmäßig geslt und gereini gt werden (siehe Kapitel 4 »Pflege – Profi-Cappuc cino -Düse«)
.
Milch er wärmen mit der 2- s tufigen Aufschäumdüse
Voraussetzung: I m Disp l ay steht BEREIT.
T 2-stufi ge Aufs chäumdüse in di e obere
Position schieben.
T Eine Tasse Milch unter die 2-st ufige
Aufschäumdüse stellen und di e se hinein- tauchen.
E Fal ls die se nicht bis i n die Tasse rei cht,
Tasse anhebe n.
g T
R
otary Switch drehen, bis DAMPF
ange zeigt wir d.
k T
R
otary Switch drüc ken.
HEIZT AUF
S
obal d die ENA auf geheizt ist , ers chei nt
wieder
BEREIT.
l T Drehknopf öffnen auf Posit ion m.
DAMPF, die Milch wird durch de n hee n
Dampf erwärmt.
y T Drehknopf s chli eßen auf Position o, sobald
die gewünsc hte Tempera tur e rrei cht ist.
E Innerha lb von c a. 40 Sekunden kann
weiterhin Dampf zubere it et werden.
Damit die 2-s tufi ge Auf schäumdüs e
einwandfre i funktioni ert , soll te dies e regelmäßig geslt werden
(
siehe Kapitel 4 »Pflege – 2-stuf ige
Aufschäumdüse zerle gen und slen«)
.
Heißwasser
E Br i ngen Sie f ür die Heißwass erzubereitung
ent weder die Heißwass erse oder die 2-stu f ige Aufschäumdüse a m Conne ctor
S
yste m
©
an.
J VORSICHT
Verbrühungsgef ahr durc h hei ße Wasserspritzer.
T Dire kten Hautkontakt vermeiden.
Voraussetzung: Im Display st eht
BEREIT.
T Tasse unt er di e s e ste llen.
l T Drehknopf öffnen auf Posit ion m.
WASSER , he ißes Wasser fli eßt in die
Tasse.
y T Drehknopf s chli eßen, sobald si ch genügend
Wasser in der Tasse befinde t.
BEREIT
3 Dauerhafte Einstellungen
im Programmiermodus
Produkte
Folge nde Einstellungen könne n für 1 Tasse dauerhaft vorgenomme n werd e n:
Z Wassermenge: 25 ML240 ML Z Kaff ees tärke: MILD , NORMAL, STARK Z Tempera tur: NORMAL, HOCH
Bei der Zubereitung von 2 Tassen gi lt:
Z Die bei
1
Tasse ei nges tellte Wasser menge
fli eßt be i 2 Tassen pro Tasse aus.
Page 52
1
7
ENA 3
Z 2 Tasse n werde n immer mit der Ka ffe est ärke
»
mild« zubereitet.
Z 2 Tasse n werde n mi t der gle iche n Tempe ratur
zuber eitet , di e be i 1 Tasse einges tellt ist.
Die dauerhaften Eins tel lungen im Programmier- modus folgen immer dem glei chen Muste r.
Beispiel: Kaf feestärke von 1 Tasse dauerha ft von
NORMAL auf STARK ändern.
Voraussetzung: I m Display st eht
BEREIT.
T Abdeckung hint er de m
R
otary Switch
öffnen.
P T Taste P so lange drücken, b i s PFLEGE
erscheint.
g T
R
otary Switch drehen, bis PRODUKT
ange zeigt wir d.
k T
R
otary Switch drüc ken, um in den
Programmpunkt e inzus teigen.
WASSER
g T
R
otary Switch drehen, bis AROMA
ange zeigt wir d.
k T
R
otary Switch drüc ken, um in den
Programmpunkt e inzus teigen.
NORMAL
g T
R
otary Switch drehen, bis STARK
ange zeigt wir d.
k T
R
otary Switch drüc ken, um die Einst ellung
zu bes tätigen.
OK, di e Kaffe est ärke ist eingest ell t. AROMA
g T
R
otary Switch drehen, bis EXIT angezeigt
wird.
k T
R
otary Switch drüc ken, um den Programm-
punk t zu verlass en.
PRODUKT
g T
R
otary Switch drehen, bis EXIT angezeigt
wird.
k T
R
otary Switch drüc ken, um den Program-
mie rmodus zu verl assen.
BEREIT
Energiesparmodus
Die ENA kann dauerhaf t auf e inen Energiesparmo­dus (Energ y Save Mode, E.S.M.
©
)
umgestellt
werde n.
Programmpunkt
ENERGIE -
/
p:
Z ENERGIE -
U Die ENA ist stä ndig in Bere itschaft . U Alle Kaffee produk te sowie Heißwasser
könne n ohne Wartezeit zubere itet we rden.
Z ENERGIE p
U Die ENA schalte t nach c a. fünf Minute n au f
S
par tempera tur und ist nicht in Be rei t- schaft .
U Vor Kaff e e- und Heißwass erzubereitung
heizt das Gerät auf.
Beispiel: Ener giesparmodus von
ENERGIE - auf ENERGIE p ä ndern.
Voraussetzung: I m Display st eht
BEREIT.
T Abdeckung hint er de m
R
otary Switch
öffnen.
P T Taste P so lange drücken, b i s PFLEGE
erscheint.
g T
R
otary Switch drehen, bis ENERGIE - ange zeigt wir d.
k T
R
otary Switch drüc ken, um in den Programmpunkt e inzus teigen.
SPAREN -
g T
R
otary Switch drehen, bis SPAREN p ange zeigt wir d.
k T
R
otary Switch drüc ken, um die Einst ellung zu bes tätigen.
OK, der Energiesparmodus ist eingest ell t. ENERGIE p
g T
R
otary Switch drehen, bis EXIT angezeigt wird.
k T
R
otary Switch drüc ken, um den Program­mie rmodus zu verl assen.
BEREIT
Automatisches Ausschal ten
Durch das automatische Auss chal ten Ihrer ENA könne n Sie Energie sparen.
de
fr
it
fr
it
de
Page 53
1
8
ENA 3
E Die Auss chal tzeit kann zwischen 0,5 und
9 Stunden eingestellt , oder inakt i v
(
--- STD
)
ges etzt werden.
Beispiel: Die Ausscha ltzeit von
1 STD auf
2 STD ä ndern.
Voraussetzung: I m Display st eht
BEREIT.
T Abdeckung hint er de m
R
otary Switch
öffnen.
P T Taste P so lange drücken, b i s PFLEGE
erscheint.
g T
R
otary Switch drehen, bis AUS NACH
ange zeigt wir d.
k T
R
otary Switch drüc ken, um in den
Programmpunkt e inzus teigen.
1 STD
g T
R
otary Switch drehen, bis 2 STD
ange zeigt wir d.
k T
R
otary Switch drüc ken, um die Einst ellung
zu bes tätigen.
OK, di e Ausschalt zei t is t eingestellt . AUS NACH
g T
R
otary Switch drehen, bis EXIT angezeigt
wird.
k T
R
otary Switch drüc ken, um den Program-
mie rmodus zu verl assen.
BEREIT
Einhei t Wassermenge
Die Einhe it der Wassermenge k ann in »ml« oder
»oz«
angezeigt we rden.
Beispiel: Einheit der Wass erm e nge von
ML auf
OZ ä ndern.
Voraussetzung: I m Display st eht
BEREIT.
T Abdeckung hint er de m
R
otary Switch
öffnen.
P T Taste P so lange drücken, b i s PFLEGE
erscheint.
g T
R
otary Switch drehen, bis EINHEIT
ange zeigt wir d.
k T
R
otary Switch drüc ken, um in den
Programmpunkt e inzus teigen.
ML
g T
R
otary Switch drehen, bis OZ angezeigt
wird.
k T
R
otary Switch drüc ken, um die Einst ellung
zu bes tätigen.
OK, di e Einhei t der Wassermenge ist
eingest ell t.
EINHEIT
g T
R
otary Switch drehen, bis EXIT angezeigt
wird.
k T
R
otary Switch drüc ken, um den Program-
mie rmodus zu verl assen.
BEREIT
Sprache
Die Sprache wurde bei der erste n Inbe triebnahme eingest ell t.
Beispiel: Sprache von
DEUTSCH auf
ENGLISH ändern.
Voraussetzung: I m Display st eht
BEREIT.
T Abdeckung hint er de m
R
otary Switch
öffnen.
P T Taste P so lange drücken, b i s PFLEGE
erscheint.
g T
R
otary Switch drehen, bis SPRACHE
ange zeigt wir d.
k T
R
otary Switch drüc ken, um in den
Programmpunkt e inzus teigen.
DEUTSCH
g T
R
otary Switch drehen, bis ENGLISH
ange zeigt wir d.
k T
R
otary Switch drüc ken, um die Einst ellung
zu bes tätigen.
OK, di e
S
prache ist eingest ellt.
LANGUAGE
g T
R
otary Switch drehen, bis EXIT angezeigt
wird.
k T
R
otary Switch drüc ken, um den Program-
mie rmodus zu verl assen.
READY
Page 54
1
9
ENA 3
4 Pflege
Die ENA verf ügt über folgende i nte grie rte Pflegeprogramme:
Z
G
erät sl en
Z Fil ter we chse ln Z
G
erät rei nige n
Z
G
erät entk a lke n
E F ühren Sie die Reinigung, die Entkalkung
oder den Filt erwe chsel durch, wenn d i ese ange zeigt werden.
Pflegetipps
Für e ine lange Lebensdauer und eine optima le Kaffee qualit ät sollt e di e ENA t ägli ch fol gender- maßen gepflegt werden:
U Kaffeesat zbehält er und
R
estwassers chal e
leeren und mi t warmem Wasser sl en.
U Wasser tank mit klarem Wass er slen. U
G
eräteoberf läc he mit eine m f euchten Tuch
abwischen.
U se rege lmäßig sle n, wenn damit Milch
erwä r mt oder aufgeschäumt wurde.
Get spülen – manuell
Bei m Einsc halten der ENA wird nach dem Aufhe izen eine Spülung verlangt . Bei m Ausschal-
ten der ENA wird der Spülvorgang automat isch ausge löst , wenn ein e Kaffee spezial ität zubere itet
wurde.
Der Vorgang »G
erät sl en« kann manuell
ausge löst werden.
Voraussetzung: I m Display st eht
BEREIT.
T
G
ef ä ß unter den Kaffe eauslauf ste llen.
T Abdeckung hint er de m
R
otary Switch
öffnen.
P T Taste P so lange drücken, b i s PFLEGE
erscheint.
k T
R
otary Switch drüc ken, um in den
Programmpunkt e inzus teigen.
SPÜLEN
k T
R
otary Switch drüc ken, um den Spülvor- gang auszulösen.
SPÜLT, die
S
lung stoppt automatisch.
BEREIT
Filter wechseln nach Aufforderung
E Nach de m Durchfl uss von 50 Litern Wasser
durch den Fi lter ist dess en Wirkung erschöpft. Di e ENA verlangt e inen Fil ter- wechs el.
E Nach zwe i Mona ten ist die Wirkung des
Fil ters erschöpf t. Die Ze itdaue r kann mi t
der Datumssche ibe auf der Patronenhalte­rung überwac ht werden.
E Wenn die Filterpat rone CLARIS nicht
aktivi ert ist , ers chei nt keine Aufforderu ng zum F il t erwechse l.
Voraussetzung: Im Display wird
BEREIT
/
FILTER angezeigt.
T Abdeckung hint er de m
R
otary Switch
öffnen.
c T Pfleget ast e drücken.
FILTER EIN SETZE N
T Wasser tank entf ernen und leeren. T Patronenha lterung aufk lappen und alte
Fil terpatrone e ntfernen.
T Fil terpatrone mit leicht em Druck i n
Wasser tank e inse tze n.
T Patronenha lterung sc hlie ße n.
S
ie raste t
rbar ein.
T Wasser tank mit frische m, kaltem Wasser
füll en und wieder e inse tze n.
de
fr
it
fr
it
de
Page 55
20
ENA 3
T
G
ef ä ß (mind. 500 ml) unter die Düse
ste lle n.
k T
R
otary Switch drücken.
HAHN ÖFFNEN
l T Drehknopf öffnen auf Posit ion m.
FILTER S PÜ LT, es flie ßt Was ser aus
der se.
E Die F ilterslung kann j ederzeit unterbro-
chen w e rden. Schli eßen Sie hierzu den
Drehknopf.
E Das Wasser kann ein e leicht e Verf ärbun g
aufwe isen. Di ese ist weder gesundheit s-
schädlich noch geschmacksbee inträcht i- gend.
Die Fil terslung stoppt automat isch,
HAHN SCHLIESSEN.
y T Drehknopf schli eßen auf Position o.
HEIZT AUF BEREIT
Filter wechselnmanuel l
Der Vorgang »Fil ter w e chse ln« kann manuell ausge st werden.
Voraussetzung: I m Display st eht
BEREIT.
T Abdeckung hint er de m
R
otary Switch
öffnen.
P T Taste P so lange drücken, b i s PFLEGE
erscheint.
k T
R
otary Switch drücken, um in den
Programmpunkt e inzusteigen.
SPÜLEN
g T
R
otary Switch drehen, bis FILTER
ange zeigt wir d.
k T
R
otary Switch drücken.
FILTER EIN SETZE N
T Fort fahren mit der dritten Handlungsauf-
forderung (gekennze ichnet durch
T
)
, wie sie unter »Fil ter wechseln nach Aufforderung« beschrieben ist.
Get reinigen nach Aufforderung
Nach 180 Kaffee zuberei tungen ode r 80 Einschalt- slungen verlangt die ENA eine Reinigung.
VORSICHT
S
chäden am Gerät und Rückstände i m Wasser
durch f alsche Reiniger.
T Ausschli eßlich original
JUR
A-Pfle gezubehör
verwe nden.
E Das Reinigungsprogramm dauert
ca. 15 Minuten.
EReinigungspr ogramm nicht unt erbreche n.
Die Reinigungsquali tä t wird dadurch bee int rächtigt.
EJURA-Reinigungstabletten sind im
Fachhande l erhält lich.
Voraussetzung: Im Display wird
REINIGEN
/
BEREIT angezeigt.
T Abdeckung hint er de m
R
otary Switch
öffnen.
c T Pfleget ast e drücken.
SCHALE LEEREN
T
R
estwasserschal e und Ka ffeesatz behä lter
leeren und wieder e inse tze n.
ROTARY DRÜCKEN
T
G
ef ä ß unter den Kaffe eauslauf ste llen.
k T
R
otary Switch drücken, um die Reinigung
zu start en.
REINIGT, es fließt Wasse r aus dem
Kaffee ausl auf. Der Vorgang unterbricht,
TABLETTE
EINWE RFEN
.
T Pulverschacht r vorgemahl ene n Kaffee
öffnen und ei ne JURA-Reinigungstablette einwe rfe n.
Page 56
2
1
ENA 3
T Pulverschac ht für vorgemahl ene n Kaffee
schli eßen.
ROTARY DRÜCKEN
k T
R
otary Switch drüc ken.
REINIGT, es flit mehrmals Wass er aus
dem Kaffee ausl auf.
SCHALE LEEREN
T
R
estwassers chal e und Ka ffees atz behä lter
leeren und wieder e inse tze n.
BEREIT
Get reinigen – manuell
Der Vorgang »G
erät rei nige n« kann manuell
ausge löst werden.
Voraussetzung: I m Display st eht
BEREIT.
T Abdeckung hint er de m
R
otary Switch
öffnen.
P T Taste P so lange drücken, b i s PFLEGE
erscheint.
k T
R
otary Switch drüc ken, um in den
Programmpunkt e inzus teigen.
SPÜLEN
g T
R
otary Switch drehen, bis REINIGEN
ange zeigt wir d.
k T
R
otary Switch drüc ken.
SCHALE LEEREN
T Fort fahren mit der dritten Handlungsauf-
forderung (gekennze ichnet durch
T
)
, wie sie unter »Get reinigen nach Aufforde rung« besc hrieben is t.
Get entka lken nach Aufforderu ng
Die ENA verkalk t ge brauchs bedi ngt und verl angt automa tisc h eine Ent kalkung. Die Verkalkung hängt vom Härt egrad des Wass ers ab .
J VORSICHT
R
eizungen durch Haut- und Augenkonta kt mit
dem Entkalkungsmittel .
T Haut- und Augenkont ak t vermeiden. T Entk alk ungsmittel mit kl arem Wasser
absl en. Nach Augenkonta kt Ar zt aufs uchen.
VORSICHT
S
chäden am Gerät und Rücks tände i m Wasser
durch f alsche Ent kal kungs mit te l.
T Ausschli eßlich original
JUR
A-Pfle gezuber
verwe nden.
VORSICHT
S
chäden am Gerät bei Unt erbre chung des
Entkalkungsvorgangs.
T Entk alk ung komple tt durchführen.
VORSICHT
S
chäden an empfindlichen Flächen durc h Konta kt
mit dem Entkalkungsmit tel.
T
S
prit zer sofort ent fernen.
E Das Ent kal kungsprogramm dauert
ca. 40 Minuten.
EJURA-Entkalkungst ablet te n sind im
Fachhande l erhält lic h.
E Wird die Filte rpatrone CLARIS verwe nde t
und is t diese a kt iviert , ers chei nt keine Aufforderun g zum Entka lken.
Voraussetzung: Im Display wird
ENTKALKEN
/
BEREIT angezeigt.
T Abdeckung hint er de m
R
otary Switch
öffnen.
c T Pfleget ast e drücken.
SCHALE LEEREN
T
R
estwassers chal e und Ka ffees atz behä lter
leeren und wieder e inse tze n.
MITT EL IN TANK
T Wasser tank entf ernen und leeren.
de
fr
it
fr
it
de
Page 57
22
ENA 3
T Inhal t e iner Blist er-
S
chal e (3 JURA-Entkal-
kungstabletten) in e ine m Geß vollst ä ndig
in 500 ml Wasser aufl ösen. Dies kann einige Minuten daue rn.
T
L
ösung in leeren Wassert ank fül len und
Wasser tank e inse tze n.
HAHN ÖFFNEN
T se vorsichtig vom Connector
S
yste
abzi ehe n.
T
G
ef ä ß (mind. 500 ml) unter das Connec tor
S
yste m
©
ste lle n.
l T Drehknopf öffnen auf Posit ion m.
ENTKALKT, es fl ießt mehrmals Wasser
aus de m Connect or Syste m
©
.
HAHN SCHLIESSEN
y T Drehknopf schli eßen auf Position o.
ENTKALKT, der Entkalkungsvorgang
wird for tgesetzt.
SCHALE LEEREN
T
R
estwasserschal e und Ka ffeesatz behä lter
leeren und wieder e inse tze n.
T
G
ef ä ß leeren und wi ede r unter das
Connecto r Syste m
©
ste lle n.
WASSERTANK FÜLLEN
T Wasser tank entf erne n, gründlich aussl en,
mit frischem, ka ltem Wasser fül len und wieder e inse tze n.
HAHN ÖFFNEN
l T Drehknopf öffnen auf Posit ion m.
ENTKALKT, es fl it Wasser aus dem
Connecto r Syste m
©
.
Der Vorgang unterbricht.
HAHN SCHLIESSEN
y T Drehknopf schli eßen auf Position o.
ENTKALKT, der Entkalkungsvorgang
wird for tgesetzt.
SCHALE LEEREN
T
R
estwasserschal e und Ka ffeesatz behä lter
leeren und wieder e inse tze n.
T se wieder am Connector
S
yste
anbringen.
BEREIT
Get entka lken – manuell
Der Vorgang »G
erät entk a lke n« kann manuell
ausge löst werden.
Voraussetzung: I m Display st eht
BEREIT.
T Abdeckung hint er de m
R
otary Switch
öffnen.
P T Taste P so lange drücken, b i s PFLEGE
erscheint.
k T
R
otary Switch drücken, um in den
Programmpunkt e inzusteigen.
SPÜLEN
g T
R
otary Switch drehen, bis ENTKALKEN
ange zeigt wir d.
k T
R
otary Switch drücken.
SCHALE LEEREN
T Fort fahren mit der dritten Handlungsauf-
forderung (gekennze ichnet durch
T
)
, wie sie unter »Get entk alken nach Aufforderung« beschrieben ist.
Profi-Cappuccino-Düse slen
Damit die Profi-Cappuccino-se e inwandfrei funk tionier t, sollt en Sie si e na ch jeder Milchzube-
rei tung mit Wasser slen.
ESie werden von Ihrer ENA ni cht aufgefor-
der t, die Prof i-Cappuccino-D üse zu slen.
T Milchansa ugschl auch aus de m Tetrapak
Mil ch oder dem Milchbehä lter entfernen.
T Ein
G
ef ä ß mit f rischem Wasser l len und
den Milchansaugschlauch hi nei ntauchen.
T Ein wei teres
G
ef ä ß unter die Düse st ell en.
Page 58
23
ENA 3
T Wahlhe bel derse auf di e Posit ion
Milchschaum
p oder Milch t s tel len.
g T
R
otary Switch drehen, bis DAMPF
ange zeigt wir d.
k T
R
otary Switch drüc ken.
HEIZT AUF
S
obal d die ENA auf geheizt ist , ers chei nt
wieder
BEREIT.
l T Drehknopf öffnen auf Posit ion m.
DAMPF, die s e und der
S
chlauch
werde n geslt.
y T Drehknopf s chli eßen auf Position o, sobald
sauberes Wass er in das Gef ä ß flie ßt.
Profi-Cappuccino-Düse reinigen
Damit die Profi-Cappucc ino-se e inwandfrei funk tionier t, s ollt en Sie si e t äglich re inigen, we nn
S
ie Milch zubere it et habe n.
VORSICHT
S
chäden am Gerät undcks tände i m Wasser
durch f alsche Reiniger.
T Ausschli eßlich original
JUR
A-Pfle gezubehör
verwe nden.
ESie werden von Ihrer ENA ni cht aufgefor-
der t, die Prof i-Cappucc ino-D üse zu
reinigen.
E Der JURA-Cappuccino-Reiniger ist i m
Fachhande l erhält lic h.
T Milc hansa ugschl auch aus de m Tetrapak
Mil c h oder dem Milchbehä lter entfernen.
T Ein
G
ef ä ß mit 250 ml frische m Wasser
füll en und ei ne Verschlusska ppe
(
max. 15 ml) des Ca ppuc cino-Reiniger s
hine in geben.
T Den Milchansaugschlauch i n das
G
efäß
tauchen.
T Ein wei teres
G
ef ä ß unter die se st ell en.
T Wahlhe bel derse auf di e Posit ion
Milchschaum
p oder Milch t s tel len.
g T
R
otary Switch drehen, bis DAMPF
ange zeigt wir d.
k T
R
otary Switch drüc ken.
HEIZT AUF
S
obal d die ENA auf geheizt ist , ers chei nt
wieder
BEREIT.
l T Drehknopf öffnen auf Posit ion m.
DAMPF, die s e und der
S
chlauch
werde n gereini gt.
y T Drehknopf s chli eßen auf Position o, sobald
das Gefäß mit dem Cappuc cino-Reiniger
leer ist .
T
G
efäß gründli c h ausslen, mit 250 ml
frischem Wass er füllen und de n Mil chan-
saugs chlauch hineintauchen.
T Das
G
ef ä ß unter ders e le eren und
wieder unter die se st ell en.
g T
R
otary Switch drehen, bis DAMPF
ange zeigt wir d.
k T
R
otary Switch drüc ken.
HEIZT AUF
S
obal d die ENA auf geheizt ist , ers chei nt
wieder
BEREIT.
l T Drehknopf öffnen auf Posit ion m.
DAMPF, die s e und der
S
chlauch
werde n mi t fri sche m Wasser gesl t.
y T Drehknopf s chli eßen auf Position o, sobald
das Gef ä ß mit dem Wass er le er is t.
de
fr
it
fr
it
de
Page 59
24
ENA 3
Profi-Cappuccino-Düse zerlegen und spülen
T
Profi-Cappuccino-Düse vorsichtig vom Connecto r Syste m
©
abziehen.
T se in ihre Einze lteil e zerlegen.
T Alle Teile der se gründlich unter
fli eßende m Wasser sle n.
T Profi-Cappuccino-Düse w i eder montieren
und am Conne ctor Syste m
©
anbringen.
Easy-Cappuccino-Düse spülen
Damit die Easy-Cappuccino-se ei nwandfrei funk tionier t, sollt en Sie si e na ch jeder Milchzube-
rei tung mit Wasser slen.
ESie werden von Ihrer ENA ni cht aufgefor-
der t, die Easy-Cappuccino-se zu sl en.
T Milchansa ugschl auch aus de m Tetrapak
Mil ch oder dem Milchbehä lter entfernen.
T Ein
G
ef ä ß mit f rischem Wasser l len und
den Milchansaugschlauch hi nei ntauchen.
T Ein wei teres
G
ef ä ß unter die Düse st ell en.
g T
R
otary Switch drehen, bis DAMPF
ange zeigt wir d.
k T
R
otary Switch drücken.
HEIZT AUF
S
obal d die ENA auf geheizt ist , erschei nt
wieder
BEREIT.
l T Drehknopf öffnen auf Posit ion m.
DAMPF, die se und der
S
chlauch
werde n geslt.
y T Drehknopf schli eßen auf Position o, sobald
sauberes Wasser in die Gef ä ß flie ßt.
Easy-Cappuccino-Düse reinigen
Damit die Easy-Cappuccino-se ei nwandfrei funk tionier t, sollt en Sie si e t äglich re inigen, we nn
S
ie Milch zubere it et habe n.
VORSICHT
S
chäden am Gerät undckstände i m Wasser
durch f alsche Reiniger.
T Ausschli eßlich original
JUR
A-Pfle gezuber
verwe nden.
ESie werden von Ihrer ENA ni cht aufgefor-
der t, die Easy-Cappuccino-Düse zu
reinigen.
E Der JURA-Cappuccino-Reiniger ist i m
Fachhande l erhält lich.
T Milchansa ugschl auch aus de m Tetrapak
Mil ch oder dem Milchbehä lter entfernen.
T Ein
G
ef ä ß mit 250 ml frische m
Wasser f üllen und eine Verschlusskappe
(
max. 15 ml) des Ca ppuccino-Reinigers
hine ingeben.
T Den Milchansaugschlauch i n das
G
efäß
tauchen.
T Ein wei teres
G
ef ä ß unter die Düse st ell en.
Page 60
25
ENA 3
g T
R
otary Switch drehen, bis DAMPF
ange zeigt wir d.
k T
R
otary Switch drüc ken.
HEIZT AUF
S
obal d die ENA auf geheizt ist , ers chei nt
wieder
BEREIT.
l T Drehknopf öffnen auf Posit ion m.
DAMPF, die s e und der
S
chlauch
werde n gereini gt.
y T Drehknopf s chli eßen auf Position o, sobald
das Gefäß mit dem Cappuc cino-Reiniger
leer ist .
T
G
efäß gründli c h ausslen, mit 250 ml
frischem Wass er füllen und de n Mil chan-
saugs chlauch hineintauchen.
T Das
G
ef ä ß unter ders e le eren und
wieder unter die se st ell en.
g T
R
otary Switch drehen, bis DAMPF
ange zeigt wir d.
k T
R
otary Switch drüc ken.
HEIZT AUF
S
obal d die ENA auf geheizt ist , ers chei nt
wieder
BEREIT.
l T Drehknopf öffnen auf Posit ion m.
DAMPF, die s e und der
S
chlauch
werde n mi t fri sche m Wasser gesl t.
y T Drehknopf s chli eßen auf Position o ,
sobal d das Gef ä ß mit dem Wass er le er is t.
Easy-Cappuccino-se zerlegen und spülen
T
Easy-Cappucc ino-Düse vors icht ig vom Connecto r Syste m
©
abziehen.
T se in ihre Einze lteil e zerlegen.
T Alle Teile der se gründlic h unter
fli eßende m Wasser sle n.
T Easy-Cappucc ino-se wieder mont ieren
und am Conne ctor Syste m
©
anbringen.
2-stufige Aufschäumdüse zerlegen und spülen
Damit die 2-stufige Aufschä umdüs e einwandfrei funk tionier t, s ollt en Sie si e regelmäßig sl en,
wenn Sie dami t Mi lch aufgeschäumt oder erwärmt habe n.
J VORSICHT
Verbrennungen an h e ers e und Ans chlusst eil der se.
T Vor der
R
einigung die se abkühl en
lasse n.
T se vorsichtig vo m Connector
S
yste
abzi ehe n.
T se mit Hil fe der Öffnung am Dosierlöffel
für vorge mahlenen Ka ffe e aufsch r a uben.
T Die drei Teile ders e gründlich unter
fli eßende m Wasser sle n.
T se wieder montieren und am Connector
S
yste m
©
anbringen.
Bohnenbehälter reinigen
Kaffee bohne n können e ine lei chte Fe tt schi cht aufwe isen, die an den Wänden des Bohnenbe-
häl ters zurückbleibt. Die se cks tände können das Kaffe eresult at negati v beeinf lussen. Reinigen
S
ie deshalb von Ze it zu Zei t de n Bohne nbehälter.
de
fr
it
fr
it
de
Page 61
26
ENA 3
Q T Taste Ein
/
Aus drüc ken, um das Gerät
auszusc halten.
T Net zstecker auss tec ken. T Abdeckung des Bohnenbehäl ters entfernen. T Kaff eebohne n mi t einem
S
taubsauger
ent fernen.
T Bohnenbehält er mit eine m trocke nen,
weic hen Tuch re inigen.
T Frische Kaf feebohnen in den Bohnen-
behält er füllen und di e Abdeckung des Bohne n be häl ters schli eßen.
Wassertank ent kal ken
Der Wass ert ank kann verkalken. Um eine einwandfre ie Funktion z u gewähr leisten, soll ten
S
ie von Zeit zu Ze it den Wasse rt ank ent kalken.
T Wasser tank entf ernen. T Falls eine Filt erpa trone C
LARIS
verwe nde t
wird, dies e entfe rnen.
T Tank mi t e ine m handelsüblichen, mil den
Entkalkungsmittel nach Anleitung des Hers tellers ent kalken.
T Wasser tank gründlich ausslen. T Falls eine Filt erpa trone C
LARIS
verwe nde t
wird, dies e wieder e inse tze n.
T Wasser tank mit frische m, kaltem Wasser
füll en und wieder e inse tzen.
Page 62
27
ENA 3
Meldung Ursache/Folge Maßnahme
WASSERTANK FÜLLEN
Der Wass ert an k ist lee r. Es können weder Kaf fe espe ziali­täten noch He ißwasser oder
Dampf zubereite t werden.
T Wasser tank fülle n
(
siehe Kapitel 1 »Vorbereite n und
in Be trieb nehme nWasser tank
füll en«)
.
KAFFEESATZ LEEREN
Der Ka ffe esa tzbehä lter ist voll. Es können ke ine Kaff eespeziali­täten zubereit et werden, Hei ßwasse r- und Dampfzubere i- tung s ind möglich.
T Kaffeesat zbehäl t er und
R
estwassers chal e le ere n.
SCHALE FEHLT
Die Restwassers chal e ist nicht richtig oder gar nicht ei nges etzt.
Es können weder Kaf fe espe ziali­täten noch He ißwasser oder
Dampf zubereite t werden.
T
R
estwassers chal e einsetzen.
BOHNEN FÜLLEN
Der Bohnenbelter ist leer. Es könne n keine Kaffeespezi ali tä ten
zuber eitet werde n, H e ißwasser- und Da mpfzuber eit ung sind möglich.
T Bohne nbehält er llen
(
siehe Kapitel 1 »Vorbereite n und in Be trieb ne hme n Bohne nbehält er füllen«)
.
REINIGEN
Die ENA fordert eine Reinigung. TReinigung durchfüh r en
(
siehe Kapitel 4 »Pflege – Gerät reinigen nac h Aufforderung«)
.
ENTKALKEN
Die ENA fordert eine Entkal kung. T Entk alkung durc hführe n
(
siehe Kapitel 4 »Pflege – Gerät ent kal ken nach Auf forde rung«)
.
FILTER
Nach dem Durchf luss von 50 Litern ist die Filterpat rone CLARIS ersc höpf t.
T Filterpat rone C
LARIS
ers etzen
(
siehe Kapitel 4
»
Pflege – Fil ter wechse ln na ch
Aufforderun g«)
.
ZU WENIG PULVER
Es wurde zu wenig vorge­mahlener Kaf fee ei ngefüll t, die
ENA bricht de n Vorgang a b.
T Bei der nä chsten Zubereitung
mehr vorgemahl enen Kaff ee einfüll en (siehe Kapitel 2
»
Zuber eit ung – Vorgemahlener
Kaff ee«)
.
ZU HEISS
Das Syste m is t zu warm, um ein Pflegeprogramm zu st arten.
T Einige Minute n wart en, bis
das Syste m abgek ühlt ist oder eine Kaffee spezial ität bzw. Hei ßwasse r zuberei ten.
5 Meldungen im Display
de
fr
it
fr
it
de
Page 63
28
ENA 3
6 Srungen beheben
Problem Ursache/Folge Maßnahme
Mahlwerk macht sehr laute G
eräusche.
Im Mahlwer k bef ind e n
sich Fremdkörper.
T Kontakt ier en
S
ie den Kunde ndienst in
Ihrem Land. Die Kontaktdaten fi nden Sie
online unter www.jura.com.
Es entst eht zu weni g S
chaum beim Auf schäumen
von Mil ch.
Die se befinde t sich in der f alschen Position oder
ist verschmutzt.
T
R
icht ige Positi on der se einstel len
(
siehe Kapitel 2 »Zuber ei t ung
Cappuccino«)
.
T se sle n
(
siehe Kapitel 4 »Pflege –
se s len«)
.
Bei der Kaffe ezubereitung fli eßt der Kaff ee nur
tropf enweise.
Der Ka ffe e bzw. vorgemah­lener Kaf fee ist zu fe in gemahl en und verstopf t das Sieb.
T Mahlwerk gr öber e inst ell en oder gröber
vorgemahl ene n Kaf fee verw e nden
(
siehe Kapitel 1 »Vorbereite n und in
Bet rieb nehmenMahlwerk e inst ellen«)
.
Wasserhärt e ka nn nicht eingest ell t werden.
Die Fil terpatrone CLARIS ist aktivi ert.
T Filterpat rone C
LARIS
im Programmier-
modus deaktivier en.
BOHNEN FÜLLEN
wird angezeigt, obwohl der Bohne nbehält er gefül lt
wurde.
Das Ma hlwerk ist noch nicht komple tt mit Bohnen gef üll t.
T Eine Kaff eespezi ali tä t zubereite n.
WASSERTANK FÜLLEN wi rd trot z voll em
Wasser tank angezeigt.
Der Wassert ankschwim­mer hat sich ver kle mmt.
T Wasser tank entk alken
(
siehe Kapitel 4 »Pflege – Wassertank
ent kal ken«)
.
ERROR 2
wird angezeigt.
Wurde das Gerät längere r Zei t Kälte ausgesetzt ,
ist die Funkt ion Auf heizen aus Siche rhei tsgründen gesperrt .
T
G
erät bei Zimmer te mpe ratur
aufwärme n.
Ander e
ERROR-Meldungen
werde n angezeigt.
T
S
chal ten Sie die ENA mit der Taste
Ein/Aus aus. Konta ktieren Sie den
Kundendienst in Ihrem Land. Die Kontakt dat en f inde n Sie online unt er www.jura. com.
E Konnten di e Störungen ni cht behoben
werde n, konta ktiere n Sie den Kunde ndienst in Ihre m Land. Die Kontaktdaten fi nden Sie online unter www.jura.com.
Page 64
29
ENA 3
8 Technische Daten
9 Kont akte
@
Die Konta ktdat en finden Sie online unt er www.jura. com.
S
pannung 230 V AC, 50 Hz
L
eistung
1
450 W
S
iche rhei tsprüfung
S
Energieverbrauch
SPAREN -
ca. 13,5 Wh
Energieverbrauch
SPAREN p
ca. 8 Wh
Pumpendruck st atisch max. 15 bar
Fassungsvermögen Wasser tank
1,1
l
Fassungsvermögen Bohne nbehält er
1
25 g
Fassungsvermögen Kaffeesat zbehält er
ca. 10 Portionen
Kabe llä nge ca.
1,1
m
G
ewicht ca. 9,3 kg
Maße (B x H x T
)
23,8 x 36 x 44,5 cm
7 Transport und umweltgerechte
Entsorgung
Transport / System leeren
Bewahr en Sie die Verpackung der ENA auf. Sie dient zum Schutz bei m Transport.
Um di e ENA be im Transpor t vor Frost zu sch ütze n, muss das Syste m ge le ert werde n.
Voraussetzung: I m Display st eht
BEREIT.
g T
R
otary Switch drehen, bis DAMPF
ange zeigt wir d.
k T
R
otary Switch drücken.
HEIZT AUF
S
obal d die ENA auf geheizt ist , erschei nt
wieder
BEREIT.
l T Drehknopf öffnen auf Posit ion m.
DAMPF, heißer Da mpf tritt aus der se.
T Wasser tank entf ernen und leeren.
Es strömt so l ange Dampf aus derse, bis das Syste m leer ist.
HAHN SCHLIESSEN
Q T Taste Ein
/
Aus drücken, um Gerät aus zu-
schalte n.
y T Drehknopf schli eßen auf Position o.
E Bei der nächsten Inbe triebnahme muss das
S
yste m wieder gefüllt werde n
(
siehe Kapitel 1 »Vorbereite n und in Betrieb
nehmen – Erste Inbetrie bnahme«)
.
Entsorgung
Altgerä te bitte umweltger echt entsorgen.
H
Altgerä te enthalten we rt volle rec yclingfähige Mat eri ali en, die e iner Verwer tung zugef ührt werde n soll ten. Entsorgen Sie Al tge rät e deshalb über geeigne te Sammelsyste me.
de
fr
it
fr
it
de
Page 65
30
Entsorgung
Umweltgerec hte Entsorgung 29
Erste Betrie bnahme 9
F
Fil ter
Einse tze n und a ktivie ren 9
Wechse ln 19
G
G
erät
Ausschalte n 12 Einschalt en
11
Entkalken 2
1
R
einigen 20
S
le n 19
H
Handlungsa ufforderung
S
ymbolbesc hreibung 3 Hei ßwasse r 16 Hei ßwasse rse 8 Höhenverst el l bare r Kaffee ausl auf 4
I
In Betrie b nehmen 8 Inte rnet
JUR
A im Internet 7
Knowledge Builder 7
K
Kaffee
Auf Knopfdruc k 12 Vorgemahle n 12
Kaffee ausl auf
Höhenverst ellbar 4 Kaffeesat zbehält er 4 Knowledge Builder 7 Kontakt e 29
M
Mahlwerk
Mahlgrad einstell en
11
Mil c h erwärme n
Mit der 2-st ufigen Auf schäumdüs e 16
Mit der Prof i-Cappucc ino-Düse 15
ENA 3
Index
2-stufige Aufschäumdüse 4, 5, 8
Zerl egen und slen 25
A
Abdeckung
Bohne nbehält er 4
Automat isches Ausscha lten 17
B
Bohne nbelt er
Füll en 8
R
einigen 25
C
Cappuccino
Mit der 2-st ufigen Auf schäumdüs e 15 Mit der Easy-Capp uccino-Düs e 14 Mit der Prof i-Cappucc ino-Düse 14
Connecto r Syste m
©
4, 7
D
Displ ay 5
Meldunge n 27 Drehknopf für Heißwasser- und Dampfzube ­rei tung 4
E
Easy-Ca ppuc cino-se 5, 7
R
einigen 24
S
le n 24
Zerl egen und slen 25
Einst ell en
Einhe it Wassermenge 18
Energiesparmodus 17
Mahlwerk
11
S
prache 18
Einst ell ungen
Dauerhafte im Programmiermodus 16
Einmalige vor und während der Zubere i-
tung 13 Entkalken
G
erät 2
1
JUR
A-Entkalkungst ablet te n 2
1
Wasser tank 26
Page 66
3
1
ENA 3
P
Pflege 19
Bohne nbehält er re inigen 25
G
erät entk a lke n 2
1
G
erät rei nige n 20
G
erät sl en 19
Tipps 19
Wasser tank entk alken 26
Profi-Cappuccino-Düse 5, 7
R
einigen 23
S
le n 22
Zerl ege n und slen 24
R
R
einigen
Easy-Ca ppuc cino-Düse 24 G
erät 20
Profi-Cappuccino-Düse 23
R
estwassers chal e 4
S
S
icherhei t
Zu Ihrer Sicherhei t 6
S
le n
Easy-Ca ppuc cino-Düse 24 G
erät 19
Profi-Cappuccino-Düse 22
S
törungen be heben 28
S
ymbolbesc hreibung 3
S
yste m leeren 29
T
Tassenpl at tform 4 Taste
Ein/Aus 5
P 5 Pflege 5
Technisc he D a te n 29 Transport 29
V
Verwendung, bestimmungsge mäße 6 Vorbereite n und in Bet rieb nehmen 8
W
Wasserhärte
Aquadur®-Tests täbchen 10 Ermi tteln und einste lle n 10
Wassermenge
Dauerhaft eins tel len 13
Wasser tank 4
Entkalken 26 Füll en 8
Z
Zerl egen und slen
2-stu f ige Aufschäumdüse 25 Easy-Ca ppuc cino-se 25 Profi-Cappuccino-Düse 24
Zuber ei t en
Hei ßwasse r 16
Kaffee 12 Vorgemahle ner Ka ffe e 12
de
fr
it
fr
it
de
Page 67
32
ENA 3
Richtlinien
Das Gerät entspricht den folge nden Richt linien:
Z 2006
/95/EG
Nie derspannungsrichtlinie
Z 2004
/108/EG – Ele ktromagnet ische Verträg-
lichkei t
Technische Änderungen
Technische Änderungen vorbe hal ten.
Die in der »Bedienungsanl ei tung ENA 3« verwe n­deten Il lustrati onen zeigen das Modell ENA 3
Blossom Whit e. Ihre ENA kann in De tails abwei- chen.
Feedback
Ihre Meinung ist uns wichtig! Nutzen Sie den Kont ak t-Link unter www.jura.com.
Copyright
Die Bedi enungsanl eitung enthält Informat ione n, die durch Copyright gesctzt sind. Fotokopieren oder Überse tzen in eine andere Sprache ist ohne vorherige schriftli che Zustimmung durch
JUR
A Elektroapparate AG nicht zul ässig.
JUR
A Elektroapparate A
G
Kaffeewelt stra ße 10 CH-4626 Ni ederbuchsi ten
www.jura.com
Art. 69356/ENA 3/de/201008
Loading...