Zu Ihrer Sicherheit ......................................................................................................................................... 6
1 Vorbereiten und in Betrieb nehmen 10
JURA im Internet ...........................................................................................................................................10
Erste Inbetriebnahme ...................................................................................................................................11
2 Zubereitung 14
Espresso und Kaffee .....................................................................................................................................14
Zwei Espressi und zwei Kaffees ..................................................................................................................14
Wassermenge dauerhaft der Tassengröße anpassen ............................................................................15
6 Meldungen im Display 28
7 Störungen beheben 29
8 Transport und umweltgerechte Entsorgung 31
Transport/ System leeren ........................................................................................................................... 31
Diese Bedienungsanleitung gilt für folgende Modelle:
D4
U
D400
U
Zur besseren Lesbarkeit wird innerhalb dieser Bedienungsanleitung
immer nur das Modell »D4« genannt.
Symbolbeschreibung
Warnhinweise
J WARNUNG
J VORSICHT
VORSICHTVORSICHT weist Sie auf Sachverhalte hin, die zu einer Beschädigung des
Verwendete Symbole
T
E
Beachten Sie stets die Informationen, die durch VORSICHT oder WARNUNG
mit Warnpiktogramm gekennzeichnet sind. Das Signalwort WARNUNG
weist Sie auf mögliche schwere Verletzungen hin, das Signalwort VORSICHT
auf mögliche leichte Verletzungen.
Geräts führen können.
Handlungsaufforderung. Hier werden Sie zu einer Aktion aufgefordert.
Hinweise und Tipps, damit Ihnen der Umgang mit Ihrer D4 noch leichter fällt.
9 Abdeckung Einfülltrichter für gemahlenen Kaffee
10 Einfülltrichter für gemahlenen Kaffee
11 Abdeckung Bohnenbehälter
12 Drehknopf Mahlgradeinstellung
13 Bohnenbehälter mit Aromaschutzdeckel
14 Drehknopf für Heißwasserzubereitung
15 Heißwasserdüse
4
Bedienelemente
Symboldisplay
L Symbol Reinigung
& Symbol Entkalkung
2x Symbol Doppelprodukt
< Symbol Espresso
> Symbol Kaffee
; Symbol Kaffeestärke »mild«
: Symbol Kaffeestärke »normal«
_ Symbol Kaffeestärke »stark«
M Symbol Wassertank
! Symbol Filter
W Symbol Kaffeesatzbehälter
Dosierlöffel für gemahlenen Kaffee
Serviceschnittstelle für optional erhältlichen JURA Smart Connect (unter Abdeckung)
5
Wichtige Hinweise
Wichtige Hinweise
Bestimmungsgemäße
Verwendung
Zu Ihrer Sicherheit
J
Das Gerät ist für den privaten Hausgebrauch konzipiert und konstruiert. Es dient nur der Kaffeezubereitung und dem Erwärmen von Wasser. Jede
andere Verwendung gilt als nicht bestimmungsgemäß. Die JURA Elektroapparate AG übernimmt
keine Haftung für Folgen aus nicht bestimmungsgemäßer Verwendung.
Lesen und beachten Sie diese Bedienungsanleitung vollständig vor Gebrauch des Geräts. Eine
Garantieleistung entfällt für Schäden oder Mängel,
die durch Nichtbeachten der Bedienungsanleitung
entstanden sind. Halten Sie diese Bedienungsanleitung beim Gerät verfügbar und geben Sie sie an
nachfolgende Anwender weiter.
Lesen und beachten Sie die folgenden wichtigen
Sicherheitshinweise sorgfältig.
So vermeiden Sie Lebensgefahr durch Stromschlag:
Nehmen Sie nie ein Gerät mit Beschädigungen
U
oder schadhaftem Netzkabel in Betrieb.
Bei Hinweisen auf Beschädigungen, beispiels-
U
weise Schmorgeruch, trennen Sie das Gerät
unverzüglich vom Netz und wenden Sie sich
an den JURA-Service.
Wenn das Netzkabel dieses Gerätes beschä-
U
digt wird, muss es entweder direkt bei JURA
oder bei einer autorisierten JURA-Servicestelle
repariert werden.
Achten Sie darauf, dass sich die D4 und das
U
Netzkabel nicht in der Nähe von heißen Oberflächen befinden.
6
Wichtige Hinweise
Achten Sie darauf, dass das Netzkabel nicht
U
eingeklemmt wird oder an scharfen Kanten
scheuert.
Öffnen und reparieren Sie das Gerät niemals
U
selbst. Nehmen Sie keine Veränderungen am
Gerät vor, die nicht in dieser Bedienungsanleitung beschrieben sind. Das Gerät enthält
Strom führende Teile. Nach dem Öffnen
besteht Lebensgefahr. Reparaturen dürfen
ausschließlich von autorisierten JURA-Servicestellen mit Originalersatz- und -zubehörteilen
durchgeführt werden.
Um das Gerät vollständig und sicher vom
U
Stromnetz zu trennen, schalten Sie die D4
zunächst mit der Taste Ein/Aus Q aus. Ziehen
Sie erst dann den Netzstecker aus der Netzsteckdose.
Verbrühungen und Verbrennungen an den Ausläufen und der Heißwasserdüse sind möglich:
Stellen Sie das Gerät außerhalb der Reichweite
U
von Kindern auf.
Berühren Sie keine heißen Teile. Benutzen Sie
U
die vorgesehenen Griffe.
Achten Sie darauf, dass die Heißwasserdüse
U
richtig montiert und sauber ist. Bei nicht korrekter Montage oder Verstopfungen kann sich
die Heißwasserdüse lösen.
Ein beschädigtes Gerät ist nicht sicher und kann
Verletzungen und Brand verursachen. Um Schäden
und damit mögliche Verletzungs- und Brandgefahren zu vermeiden:
Lassen Sie das Netzkabel niemals lose herab-
U
hängen. Das Netzkabel kann zur Stolperfalle
werden oder beschädigt werden.
7
Wichtige Hinweise
Schützen Sie die D4 vor Witterungseinflüssen
U
wie Regen, Frost und direkter Sonneneinstrahlung.
Tauchen Sie die D4, das Netzkabel und
U
Anschlüsse nicht in Wasser.
Stellen Sie die D4 und ihre Einzelteile nicht in
U
die Spülmaschine.
Verwenden Sie keine alkalischen Reinigungs-
U
mittel, sondern nur ein weiches Tuch und
milde Reinigungsmittel.
Schalten Sie die D4 vor Reinigungsarbeiten
U
mit der Taste Ein/Aus Q aus. Wischen Sie die
D4 stets feucht, aber niemals nass ab und
schützen Sie sie vor dauerhaftem Spritzwasser.
Das Gerät nur an Netzspannung gemäß Typen-
U
schild anschließen. Das Typenschild ist auf der
Unterseite Ihrer D4 angebracht. Weitere technische Daten finden Sie in dieser Bedienungsanleitung (siehe Kapitel 9 »Technische Daten«).
Schließen Sie die D4 direkt an eine Haussteck-
U
dose an. Bei der Verwendung von Mehrfachsteckdosen oder Verlängerungskabeln besteht
Überhitzungsgefahr.
Verwenden Sie ausschließlich Original-Pflege-
U
produkte von JURA. Nicht von JURA ausdrücklich empfohlene Produkte können das Gerät
beschädigen.
Verwenden Sie keine mit Zusatzstoffen behan-
U
delten oder karamellisierten Kaffeebohnen.
Füllen Sie den Wassertank ausschließlich mit
U
frischem, kaltem Wasser.
Schalten Sie das Gerät bei längerer Abwesen-
U
heit mit der Taste Ein/Aus Q aus und entfernen
Sie den Netzstecker aus der Netzsteckdose.
8
Wichtige Hinweise
Kinder dürfen Reinigungs- und Wartungsar-
U
beiten nicht ohne Aufsicht durch eine verantwortliche Person durchführen.
Lassen Sie Kinder nicht mit dem Gerät spielen.
U
Halten Sie Kinder unter acht Jahren vom Gerät
U
fern beziehungsweise beaufsichtigen Sie diese
ständig.
Kinder ab acht Jahren dürfen das Gerät nur
U
ohne Aufsicht bedienen, wenn sie über den
sicheren Umgang damit aufgeklärt wurden.
Kinder müssen mögliche Gefahren einer falschen Bedienung erkennen und verstehen
können.
Personen, einschließlich Kindern, die aufgrund
ihrer
physischen, sensorischen oder geistigen
U
Fähigkeiten oder
Unerfahrenheit oder Unkenntnis
U
nicht in der Lage sind, das Gerät sicher zu bedienen,
dürfen das Gerät nicht ohne Aufsicht oder Anweisung durch eine verantwortliche Person nutzen.
Sicherheit im Umgang mit der Filterpatrone CLARIS
Smart:
Bewahren Sie die Filterpatronen für Kinder
U
unerreichbar auf.
Lagern Sie die Filterpatronen trocken in der
U
verschlossenen Verpackung.
Schützen Sie die Filterpatronen vor Hitze und
U
direkter Sonneneinstrahlung.
Verwenden Sie keine beschädigten Filterpatro-
U
nen.
Öffnen Sie keine Filterpatronen.
U
9
1 Vorbereiten und in Betrieb nehmen
§
1 Vorbereiten und in Betrieb nehmen
JURA im Internet
Gerät aufstellen
Bohnenbehälter füllen
VORSICHT
Besuchen Sie uns im Internet. Auf der JURA-Website (www.jura.com)
können Sie eine Kurzanleitung zu Ihrem Gerät herunterladen. Des
Weiteren finden Sie interessante und aktuelle Informationen zu Ihrer
D4 und rund um das Thema Kaffee.
Benötigen Sie Unterstützung bei der Bedienung Ihres Gerätes, finden Sie Hilfe unter www.jura.com/service.
Beachten Sie beim Aufstellen Ihrer D4 folgende Punkte:
Stellen Sie die D4 auf eine waagerechte, gegen Wasser
U
unempfindliche Fläche.
Wählen Sie den Standort Ihrer D4 so, dass sie vor Überhitzung
U
geschützt ist. Achten Sie darauf, dass die Lüftungsschlitze
nicht abgedeckt werden.
Der Bohnenbehälter besitzt einen Aromaschutzdeckel. So bleibt das
Aroma Ihrer Kaffeebohnen länger erhalten.
Kaffeebohnen, die mit Zusatzstoffen (z.B. Zucker) behandelt sind,
gemahlener sowie gefriergetrockneter Kaffee beschädigen das
Mahlwerk.
T Füllen Sie ausschließlich geröstete Kaffeebohnen ohne Nach-
behandlung in den Bohnenbehälter.
10
T Öffnen Sie die Abdeckung des Bohnenbehälters und entfer-
nen Sie den Aromaschutzdeckel.
T Entfernen Sie Verschmutzungen oder Fremdkörper, die sich
eventuell im Bohnenbehälter befinden.
T Füllen Sie Kaffeebohnen in den Bohnenbehälter, schließen
Sie den Aromaschutzdeckel sowie die Abdeckung des Bohnenbehälters.
1 Vorbereiten und in Betrieb nehmen
Wasserhärte ermitteln
Erste Inbetriebnahme
J
WARNUNG
VORSICHT
Während der ersten Inbetriebnahme müssen Sie die Wasserhärte
einstellen. Kennen Sie die Wasserhärte des verwendeten Wassers
nicht, können Sie diese zunächst ermitteln. Verwenden Sie hierfür
das im Lieferumfang enthaltene Aquadur®-Teststäbchen.
T Halten Sie das Teststäbchen kurz (1Sekunde) unter fließen-
des Wasser. Schütteln Sie das Wasser ab.
T Warten Sie ca. 1Minute.
T Lesen Sie den Wasserhärtegrad anhand der Verfärbungen
des Aquadur®-Teststäbchens und der Beschreibung auf der
Verpackung ab.
Lebensgefahr durch Stromschlag bei Betrieb mit schadhaftem Netzkabel.
T Nehmen Sie nie ein Gerät mit Beschädigungen oder schadhaf-
tem Netzkabel in Betrieb.
Milch, kohlensäurehaltiges Mineralwasser oder andere Flüssigkeiten
können den Wassertank oder das Gerät beschädigen.
T Füllen Sie ausschließlich frisches, kaltes Wasser in den Wasser-
tank.
Voraussetzung:Der Bohnenbehälter ist gefüllt.
T Stecken Sie den Netzstecker in eine Netzsteckdose.
T Drücken Sie die Taste Ein/Aus Q, um die D4 einzuschalten.
Das Symbol Kaffee > leuchtet.
T Berühren Sie das Symbol Kaffee >.
Die Symbole Kaffee > sowie Kaffeestärke ; und : leuchten
hell.
E Die Symbole der Kaffeestärke entsprechen hierbei der Stufe
der Wasserhärte, die Sie einstellen müssen: 1-15 °dH (;),
16-23°dH(:), 24-30°dH(_).
11
1 Vorbereiten und in Betrieb nehmen
E Kennen Sie die Wasserhärte des verwendeten Wassers nicht,
können Sie diese zunächst ermitteln (siehe Kapitel 1 »Vorbereiten und in Betrieb nehmen – Wasserhärte ermitteln«).
T Wählen Sie Ihre Wasserhärte durch Berühren des entspre-
chenden Symbols der Kaffeestärke.
T Berühren Sie das Symbol Kaffee >, um die Einstellung der
Wasserhärte zu bestätigen.
Die Symbole Filter ! und Wassertank M leuchten.
T Öffnen Sie die Abdeckung des Wassertanks.
T Entfernen Sie den Wassertank und spülen Sie ihn mit kaltem
Wasser aus.
T Klappen Sie die Filterhalterung auf.
T Setzen Sie die mitgelieferte Filterpatrone CLARIS Smart mit
leichtem Druck in den Wassertank ein.
T Schließen Sie die Filterhalterung. Sie rastet hörbar ein.
T Füllen Sie den Wassertank mit frischem, kaltem Wasser und
setzen Sie ihn wieder ein.
E Das Gerät erkennt automatisch, dass Sie soeben die Filter-
parone eingesetzt haben.
Das Leuchtsegment am Drehknopf leuchtet.
T Stellen Sie ein Gefäß unter die Heißwasserdüse.
T Öffnen Sie den Drehknopf auf Position§.
Das Leuchtsegement am Drehknopf blinkt, es fließt Wasser
aus der Heißwasserdüse.
12
E Sie können die Filterspülung jederzeit unterbrechen. Schlie-
ßen Sie hierzu den Drehknopf. Öffnen Sie den Drehknopf, um
die Filterspülung fortzusetzen.
E Das Wasser kann eine leichte Verfärbung aufweisen. Diese ist
weder gesundheitsschädlich noch geschmacksbeeinträchtigend.
Die Filterspülung stoppt automatisch. Das Leuchtsegment
am Drehknopf leuchtet.
T Schließen Sie den Drehknopf auf Position°.
Die Symbole < und > blinken, das System wird mit Wasser
gefüllt.
Das Symbol Kaffeesatzbehälter W leuchtet.
1 Vorbereiten und in Betrieb nehmen
§
T Leeren Sie die Restwasserschale und den Kaffeesatzbehälter
und setzen Sie diese wieder ein.
T Stellen Sie ein Gefäß unter den Kaffeeauslauf.
Die Symbole < und > blinken, das System wird gespült. Es
fließt Wasser aus dem Kaffeeauslauf. Die Spülung stoppt
automatisch. Ihre D4 ist nun betriebsbereit.
13
2 Zubereitung
2 Zubereitung
Grundsätzliches zur Zubereitung:
Vor und während des Mahlvorgangs können Sie die Kaffee-
U
stärke der Kaffeespezialitäten Espresso < und Kaffee > wählen: »mild« (;), »normal« (:), »stark« (_).
Doppelprodukt: Um zwei Kaffeespezialitäten zuzubereiten,
U
berühren Sie vor der Zubereitung das Symbol Doppelprodukt
»2x«. Wählen Sie dann zwischen Espresso < und Kaffee >.
Bei der Zubereitung der Doppelprodukte werden nacheinander zwei Brühvorgänge durchgeführt.
Während eine Kaffeespezialität zubereitet wird, können Sie
U
die Zubereitung jederzeit abbrechen. Berühren Sie hierzu das
Symbol der Kaffeespezialität, die Sie gerade zubereiten.
Heiß schmeckt Kaffee am besten. Eine kalte Porzellantasse entzieht
dem Getränk Hitze – und Geschmack. Wir empfehlen Ihnen daher,
die Tassen vorzuwärmen. Nur in vorgewärmten Tassen kann sich das
volle Kaffeearoma entfalten. Einen Tassenwärmer von JURA erhalten
Sie bei Ihrem Fachhändler.
Espresso und Kaffee
14
Die Zubereitung von Espresso und Kaffee folgt diesem Muster.
Beispiel:So bereiten Sie einen Kaffee zu.
Voraussetzung:Ihre D4 ist betriebsbereit.
T Stellen Sie eine Tasse unter den Kaffeeauslauf.
T Berühren Sie das Symbol Kaffee >.
Die Zubereitung startet. Die voreingestellte Wassermenge
des Kaffees fließt in die Tasse.
Die Zubereitung stoppt automatisch. Ihre D4 ist wieder
betriebsbereit.
2 Zubereitung
Zwei Espressi und zwei
Kaffees
Wassermenge dauerhaft
der Tassengröße
anpassen
Bei der Zubereitung von zwei Kaffeespezialitäten wird die beim Einzelprodukt eingestellte Wassermenge pro Tasse verwendet.
Die Zubereitung von zwei Espressi und zwei Kaffees folgt diesem
Muster.
Beispiel:So bereiten Sie zwei Espressi zu.
Voraussetzung:Ihre D4 ist betriebsbereit.
T Stellen Sie zwei Espressotassen unter den Kaffeeauslauf.
T Berühren Sie das Symbol Doppelprodukt »2x«.
Das Symbol »2x« leuchtet hell.
T Berühren Sie das Symbol Espresso <.
Die Zubereitung startet. Es werden zwei Brühvorgänge
nacheinander durchgeführt. Die voreingestellte Wassermenge fließt in die Tassen.
Die Zubereitung stoppt automatisch. Ihre D4 ist wieder
betriebsbereit.
Sie können die Wassermenge aller Kaffeespezialitäten ganz einfach
und dauerhaft an die Tassengröße anpassen. Wie im folgenden Beispiel stellen Sie die Menge einmal ein. Bei allen weiteren Zubereitungen fließt immer diese Menge aus.
Die dauerhafte Anpassung der Wassermenge an die Tassengröße
aller Kaffeespezialitäten folgt diesem Muster.
Beispiel:So stellen Sie die Wassermenge für einen Kaffee dauerhaft
ein.
Voraussetzung:Ihre D4 ist betriebsbereit.
T Stellen Sie eine Tasse unter den Kaffeeauslauf.
T Berühren Sie ca. 3 Sekunden das Symbol Kaffee >.
Die Zubereitung startet und der Kaffee fließt in die Tasse.
T Berühren Sie das Symbol Kaffee >, sobald sich genügend
Kaffee in der Tasse befindet.
Die Zubereitung stoppt. Die eingestellte Wassermenge für
einen Kaffee ist dauerhaft gespeichert. Ihre D4 ist wieder
betriebsbereit.
E Sie können diese Einstellung jederzeit ändern, indem Sie den
Vorgang wiederholen.
15
2 Zubereitung
Mahlwerk einstellen
VORSICHT
Sie können das Mahlwerk dem Röstgrad Ihres Kaffees anpassen.
Wenn Sie den Mahlgrad bei ruhendem Mahlwerk einstellen, sind
Schäden am Drehknopf Mahlgradeinstellung nicht auszuschließen.
T Verstellen Sie den Mahlgrad nur bei laufendem Mahlwerk.
Die richtige Mahlgradeinstellung erkennen Sie daran, dass der Kaffee gleichmäßig aus dem Kaffeeauslauf fließt. Zudem entsteht eine
feine, dichte Crema.
Beispiel:So ändern Sie den Mahlgrad während der Zubereitung von
einem Espresso.
T Stellen Sie eine Tasse unter den Kaffeeauslauf.
T Öffnen Sie die Abdeckung des Bohnenbehälters und entfer-
nen Sie den Aromaschutzdeckel.
T Berühren Sie das Symbol Espresso <.
T Stellen Sie den Drehknopf Mahlgradeinstellung in die
gewünschte Position, während das Mahlwerk läuft.
Die voreingestellte Wassermenge fließt in die Tasse. Die
Zubereitung stoppt automatisch. Ihre D4 ist wieder betriebsbereit.
Gemahlener Kaffee
16
Über den Einfülltrichter für gemahlenen Kaffee haben Sie die Möglichkeit, einen zweiten, beispielsweise koffeinfreien, Kaffee zu verwenden.
Grundsätzliches zum gemahlenen Kaffee:
Füllen Sie nie mehr als zwei gestrichene Dosierlöffel gemahle-
U
nen Kaffee ein.
Verwenden Sie nicht zu fein gemahlenen Kaffee. Dieser kann
U
das System verstopfen und der Kaffee läuft nur tropfenweise
durch.
Wenn Sie zu wenig gemahlenen Kaffee eingefüllt haben,
U
bricht die D4 den Vorgang ab und ist wieder betriebsbereit.
Die gewünschte Kaffeespezialität muss innerhalb von ca.
U
1Minute nach Einfüllen des gemahlenen Kaffees zubereitet
werden. Ansonsten bricht die D4 den Vorgang ab und ist wieder betriebsbereit.
Heißwasser
2 Zubereitung
Die Zubereitung aller Kaffeespezialitäten mit gemahlenem
U
Kaffee folgt immer dem gleichen Muster.
Beispiel:So bereiten Sie einen Espresso mit gemahlenem Kaffee zu.
Voraussetzung:Ihre D4 ist betriebsbereit.
T Stellen Sie eine Espressotasse unter den Kaffeeauslauf.
T Öffnen Sie die Abdeckung des Einfülltrichters für gemahle-
nen Kaffee.
Die Symbole ;, : und _ leuchten.
T Füllen Sie einen gestrichenen Dosierlöffel gemahlenen Kaf-
fee in den Einfülltrichter.
T Schließen Sie die Abdeckung des Einfülltrichters.
Die Symbole < und > leuchten.
T Berühren Sie das Symbol Espresso <.
Die Zubereitung startet. Die voreingestellte Wassermenge
des Kaffees fließt in die Tasse.
Die Zubereitung stoppt automatisch. Ihre D4 ist wieder
betriebsbereit.
J
VORSICHT
Verbrühungsgefahr durch heiße Wasserspritzer.
T Vermeiden Sie direkten Hautkontakt.
Voraussetzung:Ihre D4 ist betriebsbereit.
T Stellen Sie eine Tasse unter die Heißwasserdüse.
T Öffnen Sie den Drehknopf auf Position§.
Das Leuchtsegement am Drehknopf blinkt, es fließt Wasser
aus der Heißwasserdüse.
T Schließen Sie den Drehknopf auf Position°, sobald sich
genügend Wasser in der Tasse befindet.
Ihre D4 ist wieder betriebsbereit.
17
3 Täglicher Betrieb
§
3 Täglicher Betrieb
Wassertank füllen
Gerät einschalten
VORSICHT
Die tägliche Pflege des Geräts und die Hygiene im Umgang mit Kaffee und Wasser sind entscheidend für ein konstant perfektes Kaffeeresultat in der Tasse. Wechseln Sie deshalb täglich das Wasser.
Milch, kohlensäurehaltiges Mineralwasser oder andere Flüssigkeiten
können den Wassertank oder das Gerät beschädigen.
T Füllen Sie ausschließlich frisches, kaltes Wasser in den Wasser-
tank.
T Öffnen Sie die Abdeckung des Wassertanks.
T Entfernen Sie den Wassertank und spülen Sie ihn mit kaltem
Wasser aus.
T Füllen Sie den Wassertank mit frischem, kaltem Wasser und
setzen Sie ihn wieder ein.
T Schließen Sie die Abdeckung des Wassertanks.
T Stellen Sie ein Gefäß unter den Kaffeeauslauf.
T Drücken Sie die Taste Ein/Aus Q, um die D4 einzuschalten.
Die Symbole < und > blinken, das System wird gespült.
Die Spülung stoppt automatisch. Ihre D4 ist nun betriebsbereit.
Tägliche Pflege
18
Damit Sie lange Freude an Ihrer D4 haben und um stets die optimale
Kaffeequalität sicherzustellen, muss das Gerät täglich gepflegt werden.
T Ziehen Sie die Restwasserschale heraus.
T Leeren Sie den Kaffeesatzbehälter und die Restwasserschale.
Spülen Sie beide mit warmem Wasser.
E Leeren Sie den Kaffeesatzbehälter immer bei eingeschalte-
tem Gerät. Nur so wird der Kaffeesatzzähler wieder zurückgesetzt.
3 Täglicher Betrieb
T Setzen Sie den Kaffeesatzbehälter und die Restwasserschale
wieder ein.
T Spülen Sie den Wassertank mit klarem Wasser.
T Wischen Sie die Geräteoberfläche mit einem sauberen, wei-
chen, feuchten Tuch (z.B. Mikrofaser) ab.
Regelmäßige Pflege
Gerät ausschalten
Führen Sie folgende Pflegemaßnahmen regelmäßig bzw. nach
Bedarf durch:
Reinigen Sie die Innenwände des Wassertanks, z.B. mit einer
U
Bürste. Weitere Informationen zum Wassertank finden Sie in
dieser Bedienungsanleitung (siehe Kapitel 5 »Pflege – Wassertank entkalken«).
An der Ober- und Unterseite der Tassenplattform können sich
U
Rückstände von Kaffee festsetzen. Reinigen Sie in diesem Fall
die Tassenplattform.
Beim Ausschalten der D4 wird das System automatisch gespült,
wenn eine Kaffeespezialität zubereitet wurde.
T Stellen Sie ein Gefäß unter den Kaffeeauslauf.
T Drücken Sie die Taste Ein/Aus Q.
Die Symbole < und > blinken, das System wird gespült.
Die Spülung stoppt automatisch. Ihre D4 ist ausgeschaltet.
19
4 Dauerhafte Einstellungen im Programmiermodus
4 Dauerhafte Einstellungen im Programmiermodus
Automatisches
Ausschalten
Durch das automatische Ausschalten Ihrer D4 können Sie Energie
sparen. Ist die Funktion aktiviert, schaltet sich Ihre D4 nach der letzten Aktion am Gerät automatisch nach der eingestellten Zeit aus.
Die Anzahl der leuchtenden Symbole zeigt die aktivierte Ausschaltzeit an:
AusschaltzeitAnzeige im Symboldisplay
30Minuten
1Stunde
2Stunden
Beispiel: So ändern Sie die Ausschaltzeit von 30 Minuten auf
1Stunde.
Voraussetzung:Ihre D4 ist betriebsbereit.
T Berühren Sie ca. 2 Sekunden das Symbol Doppelprodukt
»2x«.
Die Symbole »2x«, <, >, L und & leuchten hell.
T Berühren Sie das Symbol Espresso <.
T Berühren Sie das Symbol :.
T Berühren Sie das Symbol Espresso <, um die Einstellung
der Ausschaltzeit zu bestätigen.
Ihre D4 ist wieder betriebsbereit.
Das Symbol ; leuchtet hell.
Die Symbole ; und : leuchten hell.
Die Symbole ;, : und _ leuchten hell.
Wasserhärte einstellen
20
Je härter das Wasser, desto häufiger muss die D4 entkalkt werden.
Deshalb ist es wichtig, die richtige Wasserhärte einzustellen.
Die Wasserhärte wurde bereits während der ersten Inbetriebnahme
eingestellt. Sie können diese Einstellung jederzeit ändern.
Die Anzahl der leuchtenden Symbole zeigt die eingestellte Stufe der
Wasserhärte an:
StufeWasserhärte
Das Symbol ; leuchtet hell.
Die Symbole ; und : leuchten hell.
Die Symbole ;, : und _ leuchten hell.
1-15°dH
16-23°dH
24-30°dH
4 Dauerhafte Einstellungen im Programmiermodus
Voraussetzung:Ihre D4 ist betriebsbereit.
T Berühren Sie ca. 2 Sekunden das Symbol Doppelprodukt
»2x«.
Die Symbole »2x«, <, >, L und & leuchten hell.
T Berühren Sie das Symbol Kaffee >.
T Wählen Sie Ihre Wasserhärte durch Berühren des entspre-
chenden Symbols der Kaffeestärke.
T Berühren Sie das Symbol Kaffee >, um die Einstellung der
Wasserhärte zu bestätigen.
Ihre D4 ist wieder betriebsbereit.
21
5 Pflege
5 Pflege
Ihre D4 verfügt über folgende integrierte Pflegeprogramme:
Gerät reinigen (L)
U
Gerät entkalken ( & )
U
E Führen Sie die Pflegeprogramme durch, wenn Sie dazu aufge-
fordert werden.
Filter einsetzen/wechseln
Ihre D4 muss nicht mehr entkalkt werden, wenn Sie die Filterpatrone
CLARIS Smart verwenden.
E Sobald die Filterpatrone erschöpft ist (abhängig von der ein-
gestellten Wasserhärte), verlangt die D4 einen Filterwechsel.
E Filterpatronen CLARIS Smart sind im Fachhandel erhältlich.
Voraussetzung: Ihre D4 ist betriebsbereit. Das Symbol Filter !
leuchtet (falls Sie bereits einen Filter einsetzen).
T Öffnen Sie die Abdeckung des Wassertanks.
T Entfernen Sie den Wassertank und leeren Sie ihn.
T Klappen Sie die Filterhalterung auf und entfernen Sie die
alte Filterpatrone CLARIS Smart.
T Setzen Sie eine neue Filterpatrone CLARIS Smart mit leich-
tem Druck in den Wassertank ein.
T Schließen Sie die Filterhalterung. Sie rastet hörbar ein.
T Füllen Sie den Wassertank mit frischem, kaltem Wasser und
setzen Sie ihn wieder ein.
Das Gerät hat automatisch erkannt, dass Sie soeben die
Filterpatrone eingesetzt/gewechselt haben.
Das Leuchtsegment am Drehknopf leuchtet.
T Stellen Sie ein Gefäß unter die Heißwasserdüse.
T Öffnen Sie den Drehknopf auf Position§.
Das Leuchtsegement am Drehknopf blinkt, es fließt Wasser
aus der Heißwasserdüse.
22
E Sie können die Filterspülung jederzeit unterbrechen. Schlie-
ßen Sie hierzu den Drehknopf. Öffnen Sie den Drehknopf, um
die Filterspülung fortzusetzen.
5 Pflege
E Das Wasser kann eine leichte Verfärbung aufweisen. Diese ist
weder gesundheitsschädlich noch geschmacksbeeinträchtigend.
Die Filterspülung stoppt automatisch. Das Leuchtsegment
am Drehknopf leuchtet.
T Schließen Sie den Drehknopf auf Position°.
Ihre D4 ist wieder betriebsbereit.
Gerät reinigen
VORSICHT
Nach 180Zubereitungen oder 80Einschaltspülungen verlangt die
D4 eine Reinigung.
Schäden am Gerät und Rückstände im Wasser durch falsche Reiniger
sind nicht auszuschließen.
T Verwenden Sie ausschließlich original JURA-Pflegeprodukte.
E Das Reinigungsprogramm dauert ca. 20Minuten.E Unterbrechen Sie das Reinigungsprogramm nicht. Die Reini-
gungsqualität wird dadurch beeinträchtigt.
E JURA-Reinigungstabletten sind im Fachhandel erhältlich.
Voraussetzung:Das Symbol Reinigung L leuchtet.
T Berühren Sie ca. 2 Sekunden das Symbol ReinigungL.
Das Symbol Kaffeesatzbehälter W leuchtet.
T Leeren Sie die Restwasserschale und den Kaffeesatzbehälter
und setzen Sie diese wieder ein.
Das Symbol L leuchtet.
T Stellen Sie ein Gefäß unter den Kaffeeauslauf.
T Berühren Sie ca. 2 Sekunden das Symbol ReinigungL.
Das Symbol L blinkt, es fließt Wasser aus dem Kaffeeauslauf.
Der Vorgang unterbricht, das Symbol L leuchtet.
T Öffnen Sie die Abdeckung des Einfülltrichters für gemahle-
nen Kaffee.
23
5 Pflege
T Werfen Sie eine JURA-Reinigungstablette in den Einfülltrich-
ter.
T Schließen Sie die Abdeckung des Einfülltrichters.
Das Symbol L leuchtet.
T Berühren Sie ca. 2 Sekunden das Symbol ReinigungL.
Das Symbol L blinkt, es fließt mehrmals Wasser aus dem
Kaffeeauslauf.
Der Vorgang stoppt automatisch. Das Symbol Kaffeesatzbehälter W leuchtet.
T Leeren Sie die Restwasserschale und den Kaffeesatzbehälter
und setzen Sie diese wieder ein.
Ihre D4 ist wieder betriebsbereit.
Gerät entkalken
J
VORSICHT
VORSICHT
VORSICHT
VORSICHT
Die D4 verkalkt gebrauchsbedingt und verlangt automatisch eine
Entkalkung. Die Verkalkung hängt vom Härtegrad Ihres Wassers ab.
E Wenn Sie eine Filterpatrone CLARIS Smart verwenden,
erscheint keine Aufforderung zum Entkalken.
Reizungen durch Haut- und Augenkontakt mit dem Entkalkungsmittel sind nicht auszuschließen.
T Vermeiden Sie Haut- und Augenkontakt.
T Spülen Sie das Entkalkungsmittel mit klarem Wasser ab. Nach
Augenkontakt Arzt aufsuchen.
Schäden am Gerät und Rückstände im Wasser durch falsche Entkalkungsmittel sind nicht auszuschließen.
T Verwenden Sie ausschließlich original JURA-Pflegeprodukte.
Bei Unterbrechung des Entkalkungsvorgangs sind Schäden am
Gerät nicht auszuschließen.
T Führen Sie die Entkalkung komplett durch.
Schäden an empfindlichen Flächen (z.B. Marmor) durch Kontakt mit
dem Entkalkungsmittel sind nicht auszuschließen.
T Entfernen Sie Spritzer sofort.
E Das Entkalkungsprogramm dauert ca. 45Minuten.E JURA-Entkalkungstabletten sind im Fachhandel erhältlich.
24
Voraussetzung:Das Symbol Entkalkung & leuchtet.
T Berühren Sie ca. 2 Sekunden das Symbol Entkalkung&.
Das Symbol Kaffeesatzbehälter W leuchtet.
T Leeren Sie die Restwasserschale und den Kaffeesatzbehälter
und setzen Sie diese wieder ein.
Die Symbole & und M leuchten.
T Entfernen Sie den Wassertank und leeren Sie ihn.
T Lösen Sie 3JURA-Entkalkungstabletten in einem Gefäß voll-
ständig in 500ml Wasser auf. Dies kann einige Minuten dauern.
T Füllen Sie die Lösung in den leeren Wassertank und setzen
Sie ihn ein.
Das Leuchtsegment am Drehknopf leuchtet.
T Stellen Sie ein Gefäß unter den Kaffeeauslauf und die Heiß-
wasserdüse.
T Öffnen Sie den Drehknopf auf Position§.
Das Leuchtsegement am Drehknopf blinkt, es fließt mehrmals Wasser aus der Heißwasserdüse. Das Symbol Entkalkung& blinkt während des Entkalkungsvorgangs.
Der Vorgang unterbricht, das Leuchtsegment am Drehknopf
leuchtet.
T Schließen Sie den Drehknopf auf Position°.
Der Entkalkungsvorgang wird fortgesetzt.
Der Vorgang unterbricht, das Symbol Kaffeesatzbehälter W
leuchtet.
T Leeren Sie die Restwasserschale und den Kaffeesatzbehälter
und setzen Sie diese wieder ein.
Die Symbole & und M leuchten.
T Leeren Sie das Gefäß und stellen Sie es wieder unter den Kaf-
feeauslauf und die Heißwasserdüse.
T Entfernen Sie den Wassertank und spülen Sie ihn gründlich
aus.
T Füllen Sie den Wassertank mit frischem, kaltem Wasser und
setzen Sie ihn wieder ein.
Das Leuchtsegment am Drehknopf leuchtet.
5 Pflege
25
5 Pflege
T Öffnen Sie den Drehknopf auf Position§.
Das Leuchtsegement am Drehknopf blinkt, es fließt mehrmals Wasser aus der Heißwasserdüse.
Der Vorgang unterbricht, das Leuchtsegment am Drehknopf
leuchtet.
T Schließen Sie den Drehknopf auf Position°.
Der Entkalkungsvorgang wird fortgesetzt.
Der Vorgang unterbricht, das Symbol Kaffeesatzbehälter W
leuchtet.
T Leeren Sie die Restwasserschale und den Kaffeesatzbehälter
und setzen Sie diese wieder ein.
Ihre D4 ist wieder betriebsbereit.
E Im Falle eines unvorhergesehenen Abbruchs des Entkalkungs-
vorgangs spülen Sie den Wassertank gründlich aus.
Bohnenbehälter reinigen
Wassertank entkalken
Kaffeebohnen können eine leichte Fettschicht aufweisen, die an den
Wänden des Bohnenbehälters zurückbleibt. Diese Rückstände können das Kaffeeresultat negativ beeinflussen. Reinigen Sie deshalb
von Zeit zu Zeit den Bohnenbehälter.
T Drücken Sie die Taste Ein/Aus Q, um die D4 auszuschalten.
T Öffnen Sie die Abdeckung des Bohnenbehälters und entfer-
nen Sie den Aromaschutzdeckel.
T Reinigen Sie den Bohnenbehälter mit einem trockenen, wei-
chen Tuch.
T Füllen Sie Kaffeebohnen in den Bohnenbehälter und schlie-
ßen Sie den Aromaschutzdeckel.
T Schließen Sie die Abdeckung des Bohnenbehälters.
Der Wassertank kann verkalken. Um eine einwandfreie Funktion zu
gewährleisten, sollten Sie von Zeit zu Zeit den Wassertank entkalken.
T Entfernen Sie den Wassertank.
T Falls Sie eine Filterpatrone CLARIS Smart verwenden, entfer-
nen Sie diese.
T Lösen Sie 3JURA-Entkalkungstabletten im vollständig gefüll-
ten Wassertank auf.
T Lassen Sie den Wassertank mit der Entkalkungslösung meh-
rere Stunden (z.B. über Nacht) stehen.
26
5 Pflege
T Leeren Sie den Wassertank und spülen Sie ihn gründlich aus.
T Falls Sie eine Filterpatrone CLARIS Smart verwenden, setzen
Sie diese wieder ein.
T Füllen Sie den Wassertank mit frischem, kaltem Wasser und
setzen Sie ihn wieder ein.
27
6 Meldungen im Display
6 Meldungen im Display
MeldungUrsache/FolgeMaßnahme
Das Symbol Wassertank M
leuchtet.
Das Symbol Kaffeesatzbehälter W leuchtet.
Das Symbol Kaffeesatzbehälter W blinkt.
Das Symbol Filter !
leuchtet.
Das Symbol Reinigung L
leuchtet.
Das Symbol Entkalkung &
leuchtet.
Das Symbol Filter !
leuchtet und das Symbol
Entkalkung & blinkt.
Die Symbole ;, :, _
blinken während der
Zubereitung.
Der Wassertank ist leer. Keine
Zubereitung möglich.
Der Kaffeesatzbehälter ist voll. /
Die Restwasserschale ist voll.
Keine Zubereitung möglich.
Der Kaffeesatzbehälter ist nicht
richtig oder gar nicht eingesetzt. /
Die Restwasserschale ist nicht
richtig oder gar nicht eingesetzt.
Keine Zubereitung möglich.
Die Wirkung der Filterpatrone ist
erschöpft.
Die D4 fordert eine Reinigung.
Die D4 fordert eine Entkalkung.
Der erschöpfte Filter wurde über
einen längeren Zeitraum nicht
gewechselt. Die D4 wechselt aus
dem Filterbetrieb in den
Entkalkungsmodus.
Der Bohnenbehälter ist leer.
Es können keine Kaffeespezialitäten zubereitet werden, Heißwasserzubereitung ist möglich.
T Füllen Sie den Wassertank
(siehe Kapitel 3 »Täglicher
Betrieb – Wassertank füllen«).
T Leeren Sie den Kaffeesatzbehälter und die Restwasserschale
(siehe Kapitel 3 »Täglicher
Betrieb – Tägliche Pflege«).
T Setzen Sie die Restwasserschale ein.
T Ersetzen Sie die Filterpatrone
CLARIS Smart (siehe Kapitel 5
»Pflege – Filter einsetzen/
wechseln«).
T Führen Sie die Reinigung
durch (siehe Kapitel 5 »Pflege –
Gerät reinigen«).
T Führen Sie die Entkalkung
durch (siehe Kapitel 5 »Pflege –
Gerät entkalken«).
T Füllen Sie den Bohnenbehälter
(siehe Kapitel 1 »Vorbereiten
und in Betrieb nehmen – Bohnenbehälter füllen«)
–
28
7 Störungen beheben
ProblemUrsache/FolgeMaßnahme
Bei der Kaffeezubereitung
fließt der Kaffee nur
tropfenweise.
Das Symbol WassertankM
leuchtet, obwohl der
Wassertank voll ist.
Mahlwerk macht sehr
laute Geräusche.
Das Symbol Entkalkung&
oder das Symbol Doppelprodukt»2x« blinkt
5Sekunden.
Andere Symbole blinken
5Sekunden.
Der Kaffee ist zu fein gemahlen
und verstopft das System.
Eventuell wurde die Wasserhärte nicht richtig eingestellt.
Der Wassertankschwimmer ist
verklemmt.
Im Mahlwerk befinden sich
Fremdkörper.
Wurde das Gerät längere Zeit
Kälte ausgesetzt, kann aus
Sicherheitsgründen das
Aufheizen gesperrt sein.
–
T Stellen Sie das Mahlwerk gröber
ein (siehe Kapitel 2 »Zubereitung –
Mahlwerk einstellen«).
T Führen Sie eine Entkalkung
durch (siehe Kapitel 5 »Pflege –
Gerät entkalken«).
T Entkalken Sie den Wassertank
(siehe Kapitel 5 »Pflege – Wassertank entkalken«).
T Kontaktieren Sie den Kundendienst in Ihrem Land (siehe
Kapitel 11 »JURA-Kontakte/
Rechtliche Hinweise«).
T Wärmen Sie das Gerät bei
Zimmertemperatur auf.
T Schalten Sie das Gerät mit der
Taste Ein/Aus Q aus. Kontaktieren
Sie den Kundendienst in Ihrem
Land (siehe Kapitel 11 »JURA-Kontakte/ Rechtliche Hinweise«).
7 Störungen beheben
29
7 Störungen beheben
ProblemUrsache/FolgeMaßnahme
Es kommt wenig bzw. kein
Wasser aus der Heißwasserdüse. Das Pumpgeräusch ist sehr leise.
Das Anschlussteil der Heißwasserdüse kann durch Kalksplitter
verstopft sein, die sich während
des Entkalkens gelöst haben.
T Entfernen Sie die Heißwasserdüse.
T Schrauben Sie das schwarze
Anschlussteil ab mithilfe der
Sechskantöffnung am Dosierlöffel
für gemahlenen Kaffee.
T Reinigen Sie das Anschlussteil
gründlich.
T Schrauben Sie das Anschlussteil
mit der Hand an.
T Ziehen Sie es mit der Sechskantöffnung am Dosierlöffel vorsichtig
mit maximal einer Viertelumdrehung fest.
E Konnten die Störungen nicht behoben werden, kontaktieren
Sie den Kundendienst in Ihrem Land (siehe Kapitel 11 »JURAKontakte/ Rechtliche Hinweise«).
30
8 Transport und umweltgerechte Entsorgung
8 Transport und umweltgerechte Entsorgung
Transport/ System leeren
Entsorgung
Bewahren Sie die Verpackung der D4 auf. Sie dient zum Schutz beim
Transport.
Um die D4 beim Transport vor Frost zu schützen, muss das System
geleert werden.
Voraussetzung:Ihre D4 ist betriebsbereit.
T Stellen Sie ein Gefäß unter die Heißwasserdüse.
T Öffnen Sie den Drehknopf auf Position§.
Das Leuchtsegement am Drehknopf blinkt, es fließt Wasser
aus der Heißwasserdüse.
T Entfernen Sie den Wassertank und leeren Sie ihn.
Es strömt so lange Wasser aus der Heißwasserdüse, bis das
System leer ist. Das Leuchtsegment am Drehknopf leuchtet.
T Schließen Sie den Drehknopf auf Position°.
Das Symbol Wassertank M leuchtet.
T Drücken Sie die Taste Ein/Aus Q.
Ihre D4 ist ausgeschaltet.
Bitte entsorgen Sie Altgeräte umweltgerecht.
H
Altgeräte enthalten wertvolle recyclingfähige Materialien, die einer
Verwertung zugeführt werden sollten. Entsorgen Sie Altgeräte deshalb über geeignete Sammelsysteme.
E Weitere Kontaktdaten für Ihr Land finden Sie online unter
www.jura.com.
E Benötigen Sie Unterstützung bei der Bedienung Ihres Gerätes,
finden Sie Hilfe unter www.jura.com/service.
Richtlinien
Technische Änderungen
Feedback
Copyright
Das Gerät entspricht den folgenden Richtlinien:
2014/35/EU– Niederspannungsrichtlinie
U
2014/30/EU– Elektromagnetische Verträglichkeit
U
2009/125/EG– Energierichtlinie
U
2011/65/EU– RoHS-Richtlinie
U
Technische Änderungen vorbehalten. Die in dieser Bedienungsanleitung verwendeten Illustrationen sind stilisiert und zeigen nicht die
Originalfarben des Geräts. Ihre D4 kann in Details abweichen.
Ihre Meinung ist uns wichtig! Nutzen Sie die Kontaktmöglichkeiten
unter www.jura.com.
Die Bedienungsanleitung enthält Informationen, die durch Copyright geschützt sind. Fotokopieren oder Übersetzen in eine andere
Sprache ist ohne vorherige schriftliche Zustimmung durch die JURA
Elektroapparate AG nicht zulässig.
36
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.