JUKI LZ-2290A-SR/IT-100E/SC-916 Instruction Manual [ru]

LZ-2290A-SR / IT-100E / SC-916
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ

СОДЕРЖАНИЕ

1. НАИМЕНОВАНИЕ КОМПОНЕНТОВ ......................... 1
2. ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
2-1. Технические требования головки машины .............2
Технические требования распределительного ящика .. 2
3. ТАБЛИЦА ШВЕЙНЫХ ШАБЛОНОВ ........................ 3
3-1. Исходное значение шаблона стежка и таблица ......4
4. ИНСТАЛЛЯЦИЯ МАШИНЫ....................................... 6
4-1. Установка головки швейной машины ......................6
4-2. Удаление стопорного стержня игловодителя.........7
4-3. Установка коленоподъемника 4-4. Регулировка высоты коленоподъемника 4-5. Установка распределительного ящика 4-6. Подсоединение шнура переключателя питания
(Япония и область общего экспорта) 4-7. Установка пульта управления (IT-100D) 4-8. Подсоединение шнуров
(1) Подготовка электропроводки ..........................................9
(2) Соединение разъемов
..............................................9
...................................................10
4-9. Установка соединительного штока .........................14
4-10. Регулировка педали
................................................... 15
4-11. Установка подставки для ниток 4-12. Установка швейной машины с функцией предот-
вращения "птичьего гнезда" (CB) типа
4-13. Смазка...........................................................................17
4-14. Тестовый запуск
(1) Включите электропитание ............................................18
(2) Ножное управление
......................................................... 18
.......................................................18
5-1. Прикрепление иглы ...................................................19
5-2. Удаление шпульки 5-3. Намотка нитки на катушку
.....................................................19
......................................... 19
5-4. Установка катушки в шпульный колпачок 5-5. Продевание нити через головку машины 5-6. Регулировка длины стежка 5-7. Настройка более плотной строчки
6. ПОЯСНЕНИЯ ПО ПАНЕЛИ УПРАВЛЕНИЯ ........... 22
Наименования и функции соответствующих частей .. 22
6-2. Прежде, чем установить шаблон.............................24
(1) Ограничение максимальной ширины зигзага ..............24
(2) Настройка ссылки основной линии стежка (3) Настройка величины подачи
6-3. Основной экран ..........................................................28
6-4. Перечень пиктограмм, показываемых на каждом
экране
........................................................................... 29
6-5. Настройка швейного шаблона
(1) Выбор зигзагообразного шаблона ................................52
6-6. Настройка швейной формы .....................................54
(1) Двухшаговый зигзагообразный стежок, трехшаговый
зигзагообразный стежок и четырехшаговый зигзагооб-
разный стежок (2) Зубчатое шитье (дугообразного выреза) (3) Шитье потайного шва (4) Шитье пользовательского шаблона (5) Левый зигзагообразный стежок в виде буквы Т (6) Справа зигзагообразный стежок в виде буквы Т (7) Шаблона 1 (8) Шаблон 2 (декоративный зигзагообразный стежок) (9) Шаблона 3
(10) Шаблона 4
6-7. Настройка скорости шитья .......................................71
6-8. Шитье при обратном продвижении ткани
...............................................................54
...................................................59
.....................................................................64
.....................................................................67
.....................................................................69
........................ 2
...................................7
...............7
....................8
.......................8
...................8
............................... 15
..................15
............20
..............21
......................................21
..........................21
..................26
.........................................27
.................................52
....................56
............................60
.........61
.......62
..65
.............71
(1) Стандартное уплотнение ...............................................72
(2) Двухточечное уплотнение (3) Пользовательское уплотнение (4) Сравнительная таблица обратного стежка каждой
формы
.............................................................................76
..............................................74
......................................75
6-9. Выбор вида шитья .....................................................77
(1) Шитье с наложением ......................................................77
(2) Запрограммированное шитье
........................................78
6-10. Пользовательский шаблон ....................................80
(1) Пользовательская настройка шаблона ........................80
(2) Создание нового пользовательского шаблона (3) Редактирование пользовательского шаблона (4) Регистрация, копия и удаление пользовательского
шаблона...........................................................................82
...........81
............82
6-11. Пользовательская настройка плотной строчки ...84
(1) Пользовательская настройка плотной строчки ............84
(2) Редактирование пользовательской настройки плотной
строчки
............................................................................85
6-12. Строчка по шаблону ..................................................87
(1) Настройка шаблонов строчки ........................................87
(2) Регистрация шаблона строчки (3) Копия и удаление шаблона строчки
......................................89
..............................89
6-13. Непрерывное шитье ..................................................91
(1) Создание нового шаблона непрерывного шитья .........91
(2) Редактирование непрерывного шитья (3) Копирование и удаление непрерывного шитья
..........................92
...........94
6-14. Цикличное шитье ........................................................ 95
(1) Создание нового шаблона цикличной строчки.............95
(2) Редактирование шаблона цикличной строчки (3) Копия и удаление шаблона цикличной строчки (4) Программирование в режиме обучения (5) Произведение пошива неизменного размера, с исполь-
зованием цикличной строчки
.........................................99
.............95
...........97
.......................98
6-15. Счетчик ......................................................................... 99
(1) Счетчик обрезки нитей ...................................................99
(2) Счетчик катушечной нити
...............................................99
6-16. Информация .............................................................. 100
(1) Общие данные пошива ................................................101
(2) Информации об управлении шитьём (3) Режим коммуникации
...................................................106
..........................103
6-17. Настройка функций .................................................. 110
(1) Как перейти к режиму настройки функций .................. 110
(2) Список функций (3) подробное описание выбора функций
............................................................ 113
........................ 117
6-18. Внешний интерфейс ................................................122
(1) Отверстие для носителя ..............................................122
(2) Сетевой порт (3) Порт RS-232C (4) Общий порт входа (соединительный разъем переклю-
чателя производственного контроля)
.................................................................122
................................................................122
.........................122
6-19. Настройка максимальной скорости шитья ........123
6-20. Настройка переключателя памяти пульта.........123
7. ШИТЬЕ .................................................................... 125
7-1. Регулировка натяжения нити .................................125
7-2. Давление прижимной лапки
................................... 126
7-3. Переключатель обратной подачи, включающийся
одним касанием
........................................................ 126
7-4. Пошив Шаблона 2 (декоративный зигзагообраз-
ный стежок)
7-5. Ручной переключатель
...............................................................127
...........................................128
8. СТАНДАРТНАЯ РЕГУЛИРОВКА .......................... 129
8-1. Регулировка количества масла в челноке .........129
8-2. Регулировка количества смазки к сегменту торце-
i
вой пластины ............................................................ 129
8-3. Регулировка высоты пресса 8-4. Регулировка микроподъемного механизма при-
жимной лапки 8-5. Высота и наклон гребенка транспортера 8-6. Режим регулировки челнока 8-7. Прикрепление/снятие челнока 8-8. Регулировка высоты игловодителя 8-9. Регулировка синхронизации между иглой и челно-
ком и игольного предохранителя
8-10. Регулировка положения остановки иглы 8-11. Регулировка нитеобрезателя 8-12. Регулировка механизм подачи верхней нити (Толь-
ко для типа с нитеобрезателем)
8-13. Наладка вайпера типа (CB) для предотвращения
образования "птичьего гнезда" (плотного комка
нити на изнанке ткани).............................................136
8-14.
Процедуры замены ножа прижима типа (CB) для
предотвращения образования "птичьего гнезда"
............................................................ 130
..................................130
............130
.................................. 131
............................... 132
.....................133
.........................133
............134
................................. 134
............................ 135
..137
9. ОБСЛУЖИВАНИЕ .................................................. 138
9-1. Замена предохранителя .......................................... 138
9-2. Наладка контраста отображения пульта управле-
ния
............................................................................... 139
9-3. Слив (только для типа (CB) предотвращения "пти-
чьего гнезда" на изнанке ткани)
9-4. Очистка пылевого мешка (только для типа (CB)
предотвращения "птичьего гнезда" на изнанке ткани)
..........................................................................139
9-5. Очистка вентилятора, установленного на нижнем
кожухе
......................................................................... 140
9-6. Очистка секции челнока 9-7. Очистка задней крышки блока управления 9-8. Очистка окна пульта управления 9-9. Процедура замены фитиля вала челнока
9-10. Применение специальной смазки 9-11. Порт USB
....................................................................142
............................139
..........................................140
........140
..........................140
...........141
......................... 141
10. В ТАКИЕ МОМЕНТЫ, КАК НИЖЕ! ..................... 143
11. ОШИБОЧНОЕ ОТОБРАЖЕНИЕ
11–1. Перечень кодов ошибок (экран ошибок на пульте) ... 145
......................... 144
12. НЕПОЛАДКИ ПРИ ШИТЬЕ И МЕРЫ ДЛЯ ИХ
УСТРАНЕНИЯ ....................................................... 149
ii

1. НАИМЕНОВАНИЕ КОМПОНЕНТОВ

󱢶
󱢵
󱢷
󱢴
󱢸
󱢺
Устройство вытягивания игольной нити
Переключатель вайпера
Крышка нитепрятягивателя
Предохранитель пальцев
Контроллер натяжения нити (Ротационное натяжение)
Коробка контроля
Педальl
Рычаг коленоподъемника
Выключатель питания
Ручной выключатель
󱢳
󱢳
󱢹
Панель управления
󱢴
Шпуленамотчик
󱢵
Регулятор натяжения No.1 (предварительное натяжение)
󱢶
Нитевая стойка
󱢷
Маслозаливное отверстие
󱢸
Выключатель зеркального обращения
󱢹
Рычаг управления обратной подачей
󱢺
– 1 –

2. ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ

2-1. Технические требования головки машины

Тип смазки с
Модель
Применение Легкие материалы, Среднетяжелые материалы
Макс.скорость шитья 5 000 ст/мин (*1)
Макс. ширина зигзага 10 мм (*2)
Макс. шаг подачи 5 мм (Шаг прямой/обратной)
Швейный шаблон 14 видов 20 шаблонов
Игла SCHMETZ 438 : #75 (Игла при поставке)
Смазка Новое антифрикционное масло JUKI NEW DEFRIX OIL №1
Нитеобрезатель Предусмотрен
Метод подачи Стандартная подача(Система компьютерного управления)
Способ работы вайпера Чистка спереди Боковая чистка
Способ зажима нити
Уровень
* ст/мин : стежков/минуту
подачей небольшого количества масла
-
Уровень звукового давления при эквивалентном непрерывном излучении (LpA(линейный усилитель мощности)) на автоматизированном рабочем месте : Уровень шума по шкале А 80 дБ; (Включает K ISO (Международной Организации по Стандартизации) 10821-C.6.2 - ISO 11204 GR2 при 4 600 ст/мин.
LZ-2290A-SR-7-WB LZ-2290A-SR-7-CB
———
Пневмозажим
= 2,5 дБ); согласно
pA
* 1. Максимальная скорость шитья установлена на 4 000 ст./мин. при поставке (в зависимости от региона поставки).
• Скорость ограничена настройкой ширины зигзага швейной фигуры и величиной подачи, поскольку скорость зави-
сит от величины ширины зигзага на стежок и величиной подачи.
• Правильно установите число оборотов в соответствии с изделием, который будет сшито и процессом.
* 2. Максимальная ширина зигзага ограничена 8 мм во время стандартной отгрузки с завода.

2-2. Технические требования распределительного ящика

Для общего экспорта
Напряжение тока Однофазный 200B / 220B / 240B Трехфазный 200B / 220B / 240B
Частота 50 Гц/ 60 Гц
Номинальная валюта
На входе Температура: 0 - 40°С Влажность: 90% или меньше
Для Совета Европы
Напряжение тока Однофазный 220B / 230B / 240B
Частота 50 Гц/ 60 Гц
Номинальная валюта
На входе Температура: 0 - 40°С Влажность: 90% или меньше
Для Японии и США
Напряжение тока Однофазный 100B / 110B / 120B Трехфазный 200B / 220B / 240B
Частота 50 Гц/ 60 Гц
600BА
600BА
Номинальная валюта
На входе Температура: 0 - 40°С Влажность: 90% или меньше
600BА
– 2 –

3. ТАБЛИЦА ШВЕЙНЫХ ШАБЛОНОВ

Название шаблона
Прямой стежок
Двухшаговый зигзагообразный стежка
Трехшаговый зигзагообразный стежок
Четырехшаговый зигзагооб­разный стежок
Стандартный ду­гообразный вырез
Дугообраз­ный вырез (справа)
Серповидный ду­гообразный вырез
Дугообразный вы­рез равной ширины
Дугообразный вы­рез равной ширины
Швейный
шаблон
Число стежков для
шаблона
1 ____
2
4
6
24
12
Макс. ширина
зигзага
Примечания
Стандартный ду­гообразный вырез
Серповидный ду­Дугообраз­ный вырез (левый)
Потайной шов (справа)
Потайной шов (левый)
Обычай шаблона —— 500
Зигзагообразный стежок в виде буквы Т (левый)
Зигзагообразный стежок в виде буквы Т (справа)
гообразный вырез
Дугообразный вы-
рез равной ширины
Дугообразный вы-
рез равной ширины
a
a
24
12
2 + a
3
10
Шаблон 1
Шаблон 2 (декоративный зигзагообразный стежок)
Шаблон 3
Шаблон 4
6
– 3 –

3-1. Исходное значение шаблона стежка и таблица

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13
Двухшаговый
Прямой стежок
Ширина зигзага —— 4,0 8,0 6,0 8,0 8,0 3,0 —— 3,0 6,0 6,0 6,0 6,0
Прямая величина подачи
Величина обратной подачи
Число стежков —— —— —— —— —— —— 4 —— —— —— —— —— ——
2,0 1,5 1,0 1,0 0,5 0,8 1,5 —— 2,5 2,5 1,6 2,1 2,0
0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 —— 0,0 0,0 - 2,0 2,4 - 2,0
зигзагообразный
стежка
Четырехшаговый
зигзагообразный
стежок
Трехшаговый
зигзагообразный
стежок
Дугообразный
стежок 24 стежка
Стандартный дуго­образный вырез
Серпов
идный дуго-
образный вырез
Дугообразный вырез равной ширины
Дугообразный
стежок 12 стежкаs
Дугообразный вырез равной ширины
Вводные значения
Механическая регулировка
Примечания
Ст
р
. 31, 54, 55
Ст
р
. 32, 54, 55
Стр. 32, 54, 55 Стр. 32, 54, 55 Стр. 32, 33, 56,
57, 58, 101, 102
Стр. 128 Стр. 128 Стр. 127
Стр. 32, 33, 56,
57, 58, 101, 102
– 4 –
Потайной шов Обычай шаблона
a
Зигзагообразный стежок в виде буквы Т
Шаблон
1
Шаблон 2 (декора­тивный зигзагооб­разный стежок)
Шаблон
3
Шаблон
4
(Левый)
———
a
(Справа)
Стр. 34, 59 Стр. 45, 60, 80,
81, 82, 83, 98, 99,
101, 102
(Левый)
(Справа)
Стр. 35, 36, 37,
38, 61, 62, 63
Стр. 37, 38, 64, 65Стр. 39, 40, 65,
66, 67
Стр. 41, 42, 67, 68Стр. 43, 44, 69,
70
Может случаться так, что формы стежка будут не стабильны в за­висимости от ша­блона при частом переключении на прямое шитьё и шитье с обратной подачей.
Используйте ма­шину при скорости шитья приблизи­тельно 2 000 ст./ мин.
– 5 –

4. ИНСТАЛЛЯЦИЯ МАШИНЫ

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
Производите установку швейной машины обученным техническим персоналом. Чтобы предотвратить телесное повреждение, запрашивайте нашего дилера или электрика по вопросам электропроводки.
Убедитесь, что производите работу силами двух или более человек при транспортировке швейной машины и пользуе-
тесь грузовой машиной при её перемещении.
Чтобы предотвратить телесное повреждение, вызванное случайным пуском швейной машины, не подсоединяйте
штепсель электропитания, пока не будет закончена установка швейной машины.
Убедитесь в том, что произвели заземление с помощью заземляющего кабеля, чтобы предотвратить несчастный случай,
который может быть вызван утечкой тока.
Убедитесь, что присоединили крышку безопасности, ограничитель и т.д.

4-1. Установка головки швейной машины

Установка нижней крышки
1) Нижний кожух должен опираться на четыре угла паза
машинного стола.
23,5 мм
A
B
19,5 мм
2) Закрепите две резиновые опоры
на стороне A (со
стороны рабочего места), используя гвозди ❷, как по казано выше. Закрепите две амортизирующие опоры ❸ на стороне B (шарнирная сторона) используя клей на резиновой основе. Затем установите нижний кожух ❹ на установленных опорах.
3) Снимите вентиляционную крышку
, прикрепленную к
станине машины. (Убедитесь, что прикрепили крышку ❺ при транспортировке головной части машины в состоя­нии, когда головная часть швейной машины удалена со стола машины.)
Если швейная машина работает с вентиляцион­ной крышкой ❺, может произойти утечка масла из коробки передач ❼.
4) Подгоните шарнир
под отверстие в станине машины
и головную часть швейной машины к шарниру резиново­го стола ❽ перед размещением головной части машины на прокладках ❸ на четырех углах.
5) Надежно закрепите головку зажимом чтобы она не ездила.
– 6 –
на столе, так

4-2. Удаление стопорного стержня игловодителя

4-3. Установка коленоподъемника

220 мм
Удалите стопорный стержень игловодителя
для транс-
портировки.
Сохраните стопорный стержень игловодителя, который был удален и установите этот стопор­ный стержень игловодителя при транспорти­ровке швейную машину. Стопорный стержень игловодителя можно обрезать, когда он сильно высовывается. Немного переместите игловоди­тель вправо или влево и медленно вытягивайте стопорный стержень игловодителя.
Вставьте коленную опору коленоподъемника ❶ в устано-
вочное отверстие ❷ и закрепите его с помощью болта ❸.
* Отрегулируйте положение коленной опоры коленоподъем-
ника ❶ в удобном месте. Для справки, она располагается
на расстоянии в 220 мм от нижней поверхности стола.
* В случае машины с АК - устройством коленная опора ко-
леноподъемника ❶ является дополнительной.
номер : 22934251)
(каталожный

4-4. Регулировка высоты коленоподъемника

1) Стандартная высота нажимной лапки, поднятой с ис-
2) Можно отрегулировать подъем нажимной лапки до 15
пользованием коленоподъемника, составляет 10 мм.
мм с помощью регулировочного винта ❶ коленоподъ-
емника.
Не управляйте швейной машиной в состоянии, при котором прижимная лапка ❸ поднята на 10 мм или более, так как игловодитель ❷ и прижим­ная лапка ❸ или вайпер ❹ и прижимная лапка
соприкасаются друг с другом.
– 7 –

4-5. Установка распределительного ящика

Установите распределительный ящик в нижней части стола,
используя болты с полукруглой головкой ❶, простые
шайбы ❷, пружинные шайбы ❸ и гайки ❹ поставляемые
с машиной, как показано на рисунке, и используя болт с
шестигранной выемкой на головке ❺, пружинную шайбу ❻
и простую шайбу ❼ поставляемые с машиной, как показано
на рисунке.
❷ ❸
4-6.

Подсоединение шнура переключателя питания (Япония и область общего экспорта)

1) Ослабьте винт
, расположенный со стороны пере-
ключателя питания, поставляемого как комплектующая деталь, и удалите крышку переключателя питания.
2)
Подсоединение питающего шнура распределительного ящика
Когда питающий шнур распределительного ящика 4P
Протяните 4P шнур от отверстия A переключателя питания и надежно прикрепите зеленый/желтый шнур к ❺, белый шнур к ❷, черный шнур к ❸ и красный шнур к ❹ винтами.
Когда питающий шнур распределительного ящика 3P
Протяните 3P шнур от отверстия A переключателя
питания и надежно прикрепите зеленый/желтый шнур к
, коричневый шнур к ❷ и голубой шнур к ❸ винтами.
3) Подсоединение силового кабеля, поставляемого как комплек-
A
тующая деталь
В случае 3-фазового силового кабеля
Протяните силовой кабель от отверстия B переключателя пита­ния, и надежно прикрепите зеленый/желтый шнур к ❾, белый шнур к ❻, черный шнур к ❼ и красный шнур к ❽ винтами.
B
В случае однофазного силового кабеля
Протяните силовой кабель от отверстия B переключателя питания, и надежно прикрепите зеленый/желтый шнур к
и другие шнуры к ❻ и ❼ винтами. ❽ не используется.
4) Установка крышки переключателя питания
Надежно затяните винт
, расположенный на стороне
переключателя питания.
4-7. Установка пульта управления (IT-100E)
– 8 –
1) Установите пульт управления ❶ на головки машины,
используя винты ❸, прилагаемые к скобе для установ­ки панели ❷.
1. Не разбирайте пульт управления, чтобы пре­дотвратить его поломку.
2. Зажмите шнур, отходящий от пульта, и шнур из головной части машины крепежной лентой, поставляемой в комплекте.

4-8. Подсоединение шнуров

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
Чтобы предотвратить травмы, вызванные резким запуском швейной машины, выполняйте работы по обслуживанию после того, как отключите выключатель питания и подождете 5 минут или больше.
Чтобы предотвратить повреждение устройства, из-за неправильного обращения и неправильных технических условий, убедитесь, что подсоединили все соответствующие разъемы к указанным местам.
Чтобы предотвратить травмы, вызванные неправильным обращением, убедитесь, что заблокировали разъемы замками.
Что касается деталей работы на соответствующих устройствах, внимательно прочитайте руководства по эксплуатации, прилагаемые к устройствам перед работой на этих устройствах.

(1) Подготовка электропроводки

A
1) Проденьте шнуры, идущие от головки машины до ниж-
ней части стола через отверстие А в столе.
D
2) Ослабите винты D и поднимите прижимную пластину C
шнура, и пропустите его через отверстие B расположен-
B
ное на передней крышке к верху и временно затяните
пластину.
C
3) Удалите четыре винта E, удерживающих заднюю крышку распределительного ящика.
(ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ) Не касайтесь других винтов.
При открывании задней крышки нажмите на нее руками,
E
Медленно
медленно откройте его приблизительно на 70˚, пока она
не остановится, как показано на рисунке.
Удерживайте заднюю крышку рукой, чтобы не позволить задней крышке упасть. Кроме того, не прилагайте силу к открытой задней крышке.
j
b
a
e
f
c
d
4) Удалите замки зажимов шнура а, b, c, d, e, f и j.
Как снять зажим шнура
* О способе закрепки зажима шнура см. стр.14.
Слегка нажмите.
Вытащите зажим.
Зажим поднимется.
– 9 –

(2) Соединение разъемов

• У каждого разъема есть направление вставки. Проверьте направление и надежно вставьте его. (В случае типа с блокировкой вставьте до блокировки.)
Если разъемы будут вставлены с применением силы, то это приведет к неполадке или несчастному случаю.
• Никогда не вытаскивайте разъемы, вставленные во время доставки.
• Швейная машина не работает, если разъемы правильно не вставлены. Не только возникают проблемы, такие как предупреждения об ошибках и т. п., но также и может произойти поломка швейной машины или распреде­лительного ящика.
B
b
B
Подключите шнуры в следующем порядке.
5) Вставьте желтый/зеленый шнур заземления
, идущий
из головки машины в распределительный ящик через
отверстие передней крышки B, и пропустите его через
зажим шнура "b", как показано на рисунке и затяните его
винтом в положении ❷ на рисунке.
6) Вставьте белый квадратный разъем 9P черного шнура
, идущего из головки машины в распределительный
ящик через отверстие передней крышки B, и в разъем
CN38 ❹ печатной платы, прикрепленной к передней
крышке.
7) Вставьте белый разъем 4P черного шнура
, идущего
из головки машины в распределительный ящик через
B
отверстие передней крышки B, и вставьте его в разъем
CN21 ❻ печатной платы, прикрепленной к крышке.
8) Вставьте белый разъем 26P шнура
B
пульта управления в распределительный ящик через
, идущего из
отверстие передней крышки B, проденьте его через
зажимы шнура “a”, “c” и “d”, вставьте в разъем CN34 ❽ и
a
зафиксируйте его.
d
c
– 10 –
9) Вставьте черный разъем 4P белого шнура
, идущего
из головки машины в распределительный ящик через от-
верстие передней крышки B, проденьте его через зажимы
шнура "a" и "c", и вставьте его в разъем CN31 󱢳.
a
c
󱢳
10) Вставьте серый круглый разъем 7P шнура
, идущего
󱢴
из головки машины в распределительный ящик через
отверстие передней крышки B, проденьте его через
j
󱢴
󱢵
зажим шнура "j" и вставляет в разъем CN30 󱢵.
11) Вставьте белый разъем 12P шнура
󱢶
, идущего из голов-
ки машины в распределительный ящик через отверстие
передней крышки B, проденьте его через зажимы шнура
"a", "c", "d"и "g", и вставьте его в разъем CN53 󱢷.
a
c
d
󱢶
󱢷
g
Закройте зажимы шнура "a", "c" и "d".
󱢺
󱢸
12) Вставьте белый разъем 6P трех шнуров
, идущих
󱢸
из головки машины в распределительный ящик через
отверстие передней крышки B, проденьте его через
j
e
󱢹
зажим шнура "e" и "j", и вставьте его в разъем CN54 󱢹.
13)-1
Вставьте белый разъем 10P шнура 󱢼 и синий разъем 2P шнура 󱢺, идущего из головки машины в распределитель­ный ящик через отверстие передней крышки B, проденьте их через зажимы шнура "e", "f" и "j" и вставьте белый 10P в
󱢻
󱢽
󱢼
разъем CN51 󱢽 и синий 2P в разъем CN46 󱢻.
– 11 –
󱢼
13)-2 Вставьте белый 10-штырьковый шнур из головной части машины, в тыл разъема, как показа­но на рисунке.
, отходящий
󱢼
󱢾
14) Вставьте черный 8-ми штырьковый прямоугольный
коннектор шнура 󱢾, выходящий из головной части ма-
шины, внутри электрического модуля, через переднее
сквозное отверстие в крышке В, проведите его через
h
󱢿
зажимы шнура "e", "f", "h" и "j", и вставьте чёрный пря-
моугольный 10-ти штырьковый соединитель в разъём
CN72 󱢿.
15) Введите черный шнур 4-х штырькового разъема
󱣀
,
выходящий из головной части машины, внутри электри-
ческого модуля, через переднее сквозное отверстие в
󱣀
󱣁
крышке В, проведите его через зажимы шнура “е", "f",
"h" и "j", и вставьте 4-х штырьковый коннектор чёрного
шнура в разъём CN73 󱣁.
h
16) Закройте зажимы шнура "e", "f" и "j".
j
e
f
– 12 –
󱣃
f
󱣄
󱣅
󱣂
Когда используется автоматический подъемник
j
e
(устройство AK121) :
17) Вставьте белый разъем 2P шнура
, идущего из голов-
󱣂
ки машины в распределительный ящик через отверстие
передней крышки B, проденьте его через зажимы шнура
"e", "f" и "j", и вставьте его в разъем CN40 󱣃.
Измените настройки функциональной установки № 23 от "0" до "1" после завершения всей процедуры установки. Подробнее см. стр. 110 и стр. 113.
Когда используется устройство для предотвращения
j
e
"птичьего гнезда" (тип CB)
18)
Вставьте белый маленький разъем 6P шнур 󱣄, идущий
:
из головки машины в распределительный ящик через от-
верстие передней крышки B, проденьте его через зажим
шнура "e" и "j1", и вставьте его в разъем CN52 за 󱣅.
󱣇
󱣈
󱣉
Когда используется педаль ножного управления для работы
a
стоя (PK70 или 71) :
19) Вставьте черный разъем 12P шнура, идущего от
c
педали ножного управления для работы стоя 󱣆 в
распределительный ящик через отверстие передней
крышки B, проденьте его через зажимы шнура "a" и "c",
и вставьте в разъем CN32 󱣇.
󱣆
20) Подсоедините белый разъем 2P шнура
, поставля-
󱣈
емого как комплектующая деталь, к красному разъему
2P и белому разъему 2P, которые подсоединены к бе-
лому разъему 2P 󱣉 нижней крышки головки машины.
Закрепите омега замок
, поставляемый как комплек-
󱣊
тующая деталь с помощью соседних шнуров и шнура
󱣊
как показано на рисунке.
󱣈
󱣈
󱣋
21) Вставьте красный разъем 2P стороны шнура
поставляемого как комплектующая деталь, к которому
красный разъем 2P и белый разъем 2P подсоединены
в распределительном ящике через отверстие передней
крышки и вставьте его в красный разъем CN25 󱣋.
– 13 –
󱣈
,
Как заблокировать зажим шнура
Когда полностью вставите разъем, заблокируйте зажимы
шнура.
Слегка нажмите угол зажима
(Зажим шнура заблокируется с щелчком.)
C
B
[ Тип CB ]
Зажим
Следите за тем, чтобы шнур не был зажат между задней
крышкой и корпусом распределительного ящика, закрой-
те заднюю крышку, в то же время нажимая сегмент A на
нижней стороне заднего крышки и затяните четыре
винта ❶.
A
Придавите прижимную пластину шнура C шнура через
отверстие B передней крышки, прижмите шнур и затяни-
те винты ❷.
22) Установите зажим сердечник
из дополнительного
󱣌
оборудования на положении, как показано на рисунке.
󱣌

4-9. Установка соединительного штока

B
A
1) Прикрепите соединительный шток
к установочному
отверстию B рычага педали ❷ с помощью гайки ❸.
2) Прикрепление соединительного штока
к установоч-
ному отверстию A удлинит нажимной ход педали, и ис-
пользование педали при средней скорости будет легче.
– 14 –

4-10. Регулировка педали

Установка соединительного штока
Сдвиньте педаль
стрелками так, чтобы рычаг управления электромотором
и соединительный шток ❸ выпрямились.
Регулировка угла педали
1)
Угол наклона педали может быть свободно отрегулирован
с помощью изменения длины соединительного штока.
2) Ослабьте регулировочный винт
ну соединительного штока ❷.
вправо или влево, как показано
и отрегулируйте дли-

4-11. Установка подставки для ниток

1) Соберите блок подставки для ниток и вставьте его в
отверстие в столе швейной машины.
4-12.
Установка швейной машины с функцией предотвращения
(нижняя поверхность стола машины)
(мм)
106 107
233
2) Затяните контргайку
ставку для нити.
3) Для того, чтобы наладить электропроводку, проведите
шнур питания через шток опоры катушки ❷.
1) Обозначьте точками положения установочных винтов
электромагнитного клапана (комплект) и регулятора
(комплект) на нижней поверхности стола машины.
Кроме того, прокалывание шилом меток выполняется на
оригинальном столе JUKI.
так, чтобы зафиксировать под-
"
птичьего гнезда" (CB) типа
75
291
34
– 15 –
2) Закрепите электромагнитный клапан (комплект)
с по-
мощью шурупа ❷ поставляемого со швейной машиной
как комплектующая деталь.
3) Закрепите регулятор (весь комплект)
с помощью
шурупа ❹, поставляемого со швейной машиной как
комплектующая деталь.
4) Подсоедините шланги ø6 и ø8, прикрепленные к регуля-
тору (весь комплект) ❸ к соответствующим электромаг-
нитным клапанам.
φ
φ
5) Вставьте пылевой мешок
в верхний конец шланга ❾
для пылевого мешка и закрепите его с помощью ленты
, поставляемой со швейной машиной как комплектую-
щая деталь.
6) Наладьте шнур электромагнитного клапана (комплект) для электромагнитного клапана и горячий маркер
шнура и подсоедините его. Подсоедините 6P разъем
󱢳
4
пределительном ящике. (Смотрите "Когда используется устройство предотвращения птичьего гнезда стр. 13".)
к разъему CM52 в рас-
󱢳󱢴
7) Подсоедините воздушный шланг ø4, идущий от головки
󱢴
8
машины до электромагнитного клапана, и воздушный шланг ø8 к всасывающему отверстию пылевого мешка соответственно.
8) Закрепите электромагнитный клапан и воздушный шланг
на столе с помощью скобки ❽, поставляемой как ком­плектующая деталь.
󱢳
󱢴
1. Закрепите скобку так, чтобы она не передавли­вала воздушный шланг.
2. Установите скобку так, чтобы шнур и воздуш­ный шланг не свисали со стола.
󱢵
9) Подсоедините воздуховод воздуха в 0,6 МПа.
Когда используется давление воздуха ниже ука­занных предельных значений, в работе зажима может возникнуть неполадка.
– 16 –
и установите давление
󱢵
4-13. Смазка
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
1. Не включайте вилку в сеть, пока не завершится смазка, чтобы избежать несчастных случаев из-за внезапного пуска швейной машины.
2. Чтобы предупредить воспламенение или появление сыпи, немедленно смойте частицы масла, попавшие в глаза или на другие части тела.
3. При случайном заглатывании масла может возникнуть диарея или рвота. Уберите масло туда, где дети не смогут его достать.
Верхняя выгравированная линейная отметка
Перед работой на швейной машине наполните маслом
масляный резервуар для смазки челнока.
1) Снимите колпачок смазочного отверстия ❶ и наполните
масляный резервуар маслом JUKI NEW DEFRIX OIL No.1
(каталожный номер: MDFRX1600C0) или машинным
маслом с помощью масленки, поставляемой с машиной.
2)
Заполняйте масляный резервуар до тех пор, пока верхний
конец стержня индикации количества масла ❸ не установится
между верхней выгравированными линейными отметками
окна индикации количества масла ❷. При избытке масла оно
вытечет из вентиляционного отверстия масляного резервуара,
или не будет произведена надлежащая смазка. Кроме того,
если масла чересчур много, оно может вытечь из смазочного
отверстия. Поэтому будьте осторожны.
3)
Когда Вы начнете работать на швейной машине, доливайте
масло, если верхний конец индикаторного прутка, измеряющего
уровень масла ❸, оказывается ниже выгравированной
мерной линии уровня масла в индикаторном окне ❷.
Нижняя выгравированная
линейная отметка
Перед работой на новой швейной машине или на машине, которой долго не пользовались, установите носик на 3 000 - 3 500 ст/мин или менее.
Для смазки челнока покупайте масло JUKI NEW DEFRIX OIL No. 1 (каталожный номер:
MDFRX1600C0)
Смазывание производите при помощи масленки (B19210120A0) ❹, поставляемой
в комплекте. При смазывании будьте осторожны, чтобы не промасливать обрезки нити и т.п.
– 17 –

4-14. Тестовый запуск

(1) Включите электропитание

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
• Проверьте снова напряжение электропитания прежде, чем подсоединить шнур питания.
• Проверьте, выключен ли переключатель питания, и подключите шнур питания к штепсельной розетке.
• Обязательно подсоедините провод заземления.
В случае если продолжает раздаваться звуковой сигнал сразу после включения электропитания, возможно неправильно подключен шнур или используется неправильное напряжение электропитания. Отключить электропитание.
1) Когда игловодитель находится в верхнем положении, выполняется обнаружение исходного положения зигзага.
2) Когда игловодитель находится в любом положении кроме верхнего положения:
Появляется изображение как показано на рисунке ниже. Поверните маховик, чтобы привести игловодитель в верхнее положение иглы, и изображение изменится на следующем экране. Затем игла двигается влево и вправо, и выполня­ется обнаружение исходного положения зигзага.

(2) Ножное управление

A
B
C
D
E
Педаль используется следующими четырьмя способами:
1) Швейная машина работает с низкой скорости шитья, когда Вы слегка нажимаете переднюю часть педали B.
2) Швейная машина работает с высокой скоростью шитья,
когда Вы далее нажимаете переднюю часть педали A. (Если было предварительно установлено автомати­ческое шитье с обратной подачей, машина работает с высокой скоростью после того, как заканчивается шитье с обратной подачей.)
3) Швейная машина останавливается (с иглой вверху или
внизу), когда Вы возвращаете педаль в ее первоначаль­ное положение C. Швейная машина обрезает нитку, когда Вы полностью
4)
нажимаете на заднюю часть педали E.
*
Прижимная лапка поднимается, когда Вы слегка нажима­ете на заднюю часть педали D(только для типов PLF) , и если Вы в дальнейшем нажимаете на заднюю часть, происходит обрезка нитки.
Режим только одного стежка становится мягким запуском (приблизительно 200 ст/мин) при помощи педали, немедленно после включения электропитания.
– 18 –

5-1. Прикрепление иглы

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
Чтобы защититься от возможных травм из-за неожиданного запуска машины, начинайте следующую работу после выключения электропитания и, убедившись, что мотор находится в покое.

5-2. Удаление шпульки

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
Чтобы защититься от возможных травм из-за неожиданного запуска машины, начинайте следующую работу после выключения электропитания и, убедившись, что мотор находится в покое.
B
A
1) Поверните маховик, чтобы поднять игольницу в самое
высокое положение ее хода.
2) Ослабьте винт иглодержателя ❷. Удерживайте иглу ❶
так, чтобы длинный желобок B на игле был обращен прямо на Вас.
3) Вставляйте иглу глубоко в отверстие игловодителя в
направлении стрелки до тех пор, пока она не перестанет двигаться дальше.
4) Надежно затяните винт ❷.
5) Убедитесь в том, что длинный желобок B на игле обра-
щен к Вам.

5-3. Намотка нитки на катушку

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
Чтобы защититься от возможных травм из-за неожиданного запуска машины, начинайте следующую работу после выключения электропитания и, убедившись, что мотор находится в покое.
B
A
C
1) Поверните маховик, чтобы поднять игольницу в самое
высокое положение ее хода.
2) Поднимите защелку шпульки
и удалите шпульку.
1) Вставьте катушку в шпиндель устройства для намотки катушки ❺ глубоко до упора.
2)
Пропустите катушечную нитку, вытянутую из шпульки, располо­женной на правой части подставки для ниток, в последователь­ности ❶, показанной на рисунке слева. Затем несколько раз намотайте по часовой стрелке на катушку конец катушечной нитки.
3) Нажмите регулировочную пластину приспособления на­мотки катушек ❻ в направлении A и запустите швейную машину. Катушка вращается в направлении C, и кату­шечная нитка будет перематываться. Шпиндель устрой­ства для намотки катушки ❺ автоматически остановит­ся, как только перемотка закончится.
4) Снимите катушку и отрежьте катушечную нитку режущим стопором нитки ❽.
5)
Чтобы отрегулировать количество намотки шпульной нити, ослабьте установочный винт ❼ и подвиньте регулиро­вочную пластину устройства намотки шпульной нити ❻ в направлении А или В. Затем затяните установочный винт ❼.
В направлении A : Уменьшение В направлении B : Увеличение
– 19 –
6) В случае неравномерной намотки нити на шпульку,осла­бьте винт ❹ и подрегулируйте уровень натяжения нити шпульки ❷.
• В норме центр шпульки находится на одной высоте с
A
центром диска натяжения нити ❷.
• Сдвиньте диск натяжения нити
в направлении A при
излишнем количестве витков в нижней части шпульки и в направлении B - при излишнем количестве витков в
B
верхней части шпульки.
После регулировки затяните винт
.
(Заправка головки машины нитью)
7) Чтобы регулировать натяжение устройства для намотки

5-4. Установка катушки в шпульный колпачок

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
Чтобы защититься от возможных травм из-за неожиданного запуска машины, начинайте следующую работу после выключения электропитания и, убедившись, что мотор находится в покое.
1) Поверните маховик, чтобы поднять игольницу в самое
2) Возьмите шпульку правой рукой с вытянутой примерно
B
A
3)
4)
5) Вставьте шпульку в вал швейного челнока, до упора,
6) Отпустите защелку шпульного колпачка и оставьте ее в
■Как использовать отверстие для нити
1) Используйте отверстие A, главным образом, для зигзаго-
2) Используйте отверстие B, главным образом, для двухша-
катушки, поверните нитенатяжную гайку ❸.
1.
2. При намотке, когда катушечная нитка
При намотке катушечной нитки, запустите намотку в состоянии, при котором нитка между катушкой и нитенатяжным диском ❷ натянута.
находится в состоянии, при котором шитье не производится, перетащите игольную нитку от линии движения нитки нитепритягивателя и снимите катушку с челнока.
высокое положение ее хода.
на 5 см нитью и поместите ее в шпульный колпачок так, как показано на рисунке. Заправьте нить в шпульный колпачок в порядке номеров и вы­тащите ее по линии движения нити, как показано на рисунке. Шпулька вращается в шпульном колпачке в направлении, показанном стрелкой, при вытягивании шпульной нити. Поднимите защелку ❶ шпульного колпачка и удерживайте ее между двумя пальцами, как показано на рисунке слева.
перемещая руку от нижней крышки внутреннего челнока. (Раздается звук щелчка.)
покое в закрытом положении.
шпульного колпачка
образных стежков кроме двухшагового зигзагообразного стежка и зубчатого зигзагообразного стежка.
гового зигзагообразного стежка и зубчатого зигзагообраз­ного стежка.
Возможно, что несколько стежков в начале шитья будет трудно прострочить, если нитеобрезатель используется вместе с тонкой волокнистой нитью, например, (#50, #60 или #80) при использовании отверстия B. В этом случае используйте другое отверстие или начните шитье справа.
– 20 –

5-5. Продевание нити через головку машины

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
Чтобы защититься от возможных травм из-за неожиданного запуска машины, начинайте следующую работу после выключения электропитания и, убедившись, что мотор находится в покое.
1) Поверните маховик, чтобы поднять игольницу в самое высокое положение ее хода.
2) Проденьте нить в порядке номеров, как показано на рисунке.
3) Вытяните нить на расстояние примерно 10 см от иглы после продевания нити в иглу.

5-6. Регулировка длины стежка

1)
Регулировка длины стежка производится при помощи пульта управления.
О процедуре настройки соответствующих швейных фигур, - обратитесь к “6-5.
Настройка швейной фигуры”.
Прямая подача : для ввода нажмите клавиши +/– .
Обратная подача : для ввода нажмите клавиши +/– .
2) Числовое значение пульта управления указывается в мм.
Может так случиться, что величина подачи пульта управления и фактический шаг шитья будут отличаться друг от друга во время использования не в стандартных условиях, указанных при поставке, или по причине используемого материала. Произведите компенсацию шага в соответствии со швейным изделием.
3) При производстве шитья с обратной подачей, нажмите рычаг управления обратной подачи ❶. Швейная машина производит шитье с обратной подачей, пока Вы удер­живаете рычаг нажатым. Рычаг управления обратной подачи возвратится в своё исходное положение, и швейная машина будет работать в нормальном направле­нии шитья, когда Вы отпустите рычаг управления обратной подачи.
Пример) В случае прямой подачи : Швейный диапазон: от +4 прямой подачи до –3. Максимальная величина обрат-
ной подачи становится –3 при нажатии рычага управления обратной подачи ❶. Кроме того, путём ввода значений возможно наладить длину стежка до максимум 5 мм при прямой/ обратной подаче.
+4 и обратной подачи :
Поверните нить 1 раз.
–3,

5-7. Настройка более плотной строчки

Плотная строчка означает, что при помощи рычага управления обратной подачи в начале или конце шитья уменьшается величина шага подачи, и производится закре­почная строчка.
1) Регулировка длины стежка производится на пульте управления.
Обратная подача: для ввода нажмите клавиши +/
может производиться через установку величины обратной подачи на “0”.
2) Имейте в виду, что значение закрепочной строчки - только для справки. Наладьте плотную строчку, наблюдая за фактическим результатом законченной строчки.
3) Числовое значение пульта управления указывается в мм.
Для поставленного ограничителя (зубчатая рейка, деталь №: 40018430), возможно наладить шаг прямой/обратной по­дачи максимум до 5 мм. Материал может легко спадать в процессе шитья, когда величина подачи мала. Используйте калибры, такие как зубчатая рейка и прочие, согласно процессу.
– 21 –
. Закрепочная строчка

6. ПОЯСНЕНИЯ ПО ПАНЕЛИ УПРАВЛЕНИЯ

6-1. Наименования и функции соответствующих частей

󱢺
Выключатель повторного шитья
Выключатель обучения
Выключатель компенсации подъема/ опускания иглы
Экранный переключатель
Пусковой выключатель шитья с/без обратной подачи
Пусковой выключатель шитья с/без обратной подачи
Выключатель датчик края материала
Одноразовый автоматический переключатель для прокладывания
строчки Переключатель работы с/без автоматическим нитеобрезателем
󱢺
Переключатель для предотвращения обрезки ниток
󱢳
Выключатель подсветки
󱢴
Кнопка сброса
󱢵
Информационный переключатель
󱢶
Кнопка увеличения
󱢷
Кнопка уменьшения
󱢸
Переключатель счетчика/скорости
󱢹
У этого выключателя есть различные функции в зависи-
󱢺
мости от экрана.
Индикаторная лампа электропитания
󱢻
󱢻
󱢴 󱢵 󱢷 󱢸
󱢹󱢶󱢳
Выключатель Описание
Выключатель повторного шитья
Выключатель обучения
Выключатель компенсации подъема/ опускания иглы
Экранный переключатель
Пусковой выключатель шитья с/без обратной подачи
Этот выключатель используется, чтобы продолжить шитью дальше после замены катушечной нити, когда катушечная нить закончилась во время этапа запрограммированного шитья.
Этот выключатель используется, чтобы установить число стежков со значе­нием числа стежков, которое было фактически прошито.
Используемые для строчки с компенсацией при движении иглы вверх/вниз. (Шитье с компенсацией подъема/ опускания иглы и шитье с компенсацией одного стежка можно переключать с помощью функциональной установки №
22.)
Это – переключатель для переключения экрана.
Используется для автоматического включения/ выключения прокладывания строчки в начале при обратном продвижении ткани.
* Этот выключатель не может использоваться на швейной машине, которая
не оборудована устройством автоматического шитья при обратном про­движении ткани.
– 22 –
Выключатель Описание
Пусковой выключатель шитья с/без обратной подачи
Выключатель кромкоискателя
Одноразовый автоматический
переключатель для прокладывания
строчки
Переключатель работы с/без авто-
матическим нитеобрезателем
Переключатель для предотвраще-
ния обрезки ниток
󱢳
Выключатель подсветки
󱢴
Используется для автоматического включения/ выключения прокладывания строчки в конце при обратном продвижении ткани.
* Этот выключатель не может использоваться на швейной машине, которая
не оборудована устройством автоматического шитья при обратном про­движении ткани.
Выбирает использование/неиспользование кромкоискателя материала в
случае если кромкоискатель материала установлен на швейной машине.
Когда этот выключатель нажат, швейная машина автоматически работает,
пока кромкоискатель материала не обнаруживает край материала или пока
заданное число стежков не достигнуто.
Этот переключатель используется, чтобы автоматически обрезать нить, когда кромкоискатель материала обнаруживает край материала или пока заданное число стежков не достигнуто.
* Этот переключатель не может использоваться на швейной машине, кото-
рая не оборудована автоматическим устройством обрезки нити.
Используется для предотвращения обрезки ниток в любом случае.
* Этот переключатель не может использоваться на швейной машине, кото-
рая не оборудована автоматическим устройством обрезки нити.
Этот выключатель используется, чтобы включать и выключать подсветку
жидкокристаллического дисплея.
Кнопка сброса
󱢵
Информационный переключатель
󱢶
Кнопка увеличения
󱢷
Кнопка уменьшения
󱢸
Переключатель счетчика/скорости
󱢹
У этого выключателя есть различные функции в
󱢺
зависимости от экрана.
Индикаторная лампа электропитания Эта лампочка загорается, когда включается переключатель электропитания.
󱢻
Это – кнопка для создания заданного значения счетчика катушечной нити
или швейного счетчика. Эта кнопка работает после обрезки нитей.
Эта кнопка используется, чтобы переключать экран между информацион-
ным экраном функции (режим общих данных шитья, режим функциональной
установки, режим связи, отображение версии и т.д.) и экраном нормального
шитья.
Эта кнопка работает после обрезки нити.
Эта кнопка используется, чтобы увеличить заданное значение счетчика
катушечной нити или счетчика количества изделий во время настройки.
Эта кнопка используется, чтобы уменьшить заданное значение счетчика
катушечной нити или счетчика количества изделий во время настройки.
Этот переключатель используется, чтобы переключаться между экраном
счетчика и экраном ограничения максимальной скорости шитья.
У этого выключателя есть различные функции в зависимости от экрана.
– 23 –

6-2. Прежде, чем установить шаблон

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
При использовании прижимной лапки, игольной пластины и зубчатой рейки, кроме поставлен-
•
ных в качестве стандартных, в случае установки некоторых значений, игла может входить в контакт с игольной пластиной и ломаться, или же зубчатая рейка может входить в контакт с игольной пластиной. Убедитесь, что произвели регулировку предельных значений ❶, ❸ и ❹ в соответствии с используемым калибром. Значения регулировки при поставке следующие: Максимальная ширина зигзага: 8 мм Максимальная величина подачи: 5 мм При замене калибра, обеспечьте зазор более 0,6 мм между иглой, прижимной лапкой и игольной пластиной, а также
•
между игольной пластиной и рейкой.
0,6

(1) Ограничение максимальной ширины зигзага

Максимальное предельное значение ширины зигзага, справочное значение основной линии стежка, предельное значение величины прямой подачи и предельное значение величины
• Максимальная ширина зигзага может быть ограничена в соответствии с измерительным устройством.
• Есть два вида ограничений максимальной ширины зигзага. (1) Ширина зигзага, симметричная в центре (2) Определение левых/правых положений
■Изменение процедуры ограничения значения ограничения максимальной ширины зигзага
обратной подачи выводятся на экран при подключении электропитания.
Значение ограничения максимальной ширины зигзага (Экран изменяется в случае
определения левых/правых положений.) Ссылка основной линии стежка
Максимальное предельное значение величины обратной подачи
Максимальное предельное значение величины прямой подачи
Отображение максимального предельного значения ширины зигзага, справочного значения основной линии стежка, предельного значения величины прямой подачи и предельного значения величины обратной подачи могут производится клавишей ВКЛ/ВЫКЛ.
1) Нажмите выключатель
0,60,6
.
2) Нажмите выключатель
3) Рисунок слева - ширина зигза-
га, симметричная в централь-
ном режиме.
Каждый раз, когда нажимаете
выключатель ❸, можно поо-
чередно переключаться между
определением левых/правых
положений и шириной зигзага,
симметричной в центре.
.
(1) Ширина зигзага, симметричная в центре
(2) Определение левых/правых положений
– 24 –
■
Как установить значение ограничения максимальной ширины зигзага
Определите, есть ли ограничение ширины зигзага, симме-
тричной в центре, или ограничение левых/правых положе-
ний по порядку от 1) до 3) предыдущей страницы в соответ-
ствии с используемым измерительным устройством.
(A) В случае ширины зигзага, симметричной в центре
Ограничение ширины зигзага, симметричной в центре
0,0 0,0
Значение ограничения максимальной ширины зигзага
8,0
–4,0 +4,0
Ограничение L = -3,3 Настройка
Область
ограничения
зигзага
левых/правых
положений
Значение ограничения максимальной ширины зигзага
8,0
–3,3 +4,7
1) Нажмите +/- выключателя
и установите значение
ограничения.
В качестве примера, устано-
вите значение до 8,0.
2) Нажмите выключатель
и экран возвращается к
предыдущему состоянию.
R = +4,7 Настройка
,
(B) В случае определения левых/правых положений
Изменение ограничения поло­жения левой стороны
1)
Нажмите +/- выключателя ❺,
чтобы установить значение
ограничения левой стороны.
В качестве примера, устано-
вите значение до -3.3.
Изменение ограничения поло­жения правой стороны.
2)
Нажмите +/- выключателя ❻,
чтобы установить значение
ограничения правой стороны.
В качестве примера, устано-
вите значение до +4,7.
3) Нажмите выключатель
и экран возвращается к
предыдущему состоянию.
,
– 25 –

(2) Настройка ссылки основной линии стежка

• Положение ссылки основной линии стежка может быть установлено слева, по центру и справа.
Ссылка левой основ-
ной линии стежка
Ссылка центральной
основной линии стежка
Ссылка правой основ-
ной линии стежка
■Как установить
0,0 0,0
0,0
1) Нажмите выключатель ❶.
2) Нажмите выключатель ❷.
Ссылка левой основной
линии стежка
Ссылка центральной
основной линии стежка
Ссылка правой основ-
ной линии стежка
– 26 –
3) Рисунок слева показывают
ссылку центральной основ-
ной линии стежка.
Каждый раз, когда нажима-
ете выключатель ❸, ссыл-
ка левой основной линии
стежка, правой основной
линии стежка и централь-
ной основной линии стежка
переключаются и поочеред-
но устанавливаются.
4) Нажмите выключатель
и экран возвращается к
предыдущему состоянию.
,

(3) Настройка величины подачи

• Максимальный возможный диапазон установок при прямом направлении и максимальный возможный диапазон уста­новок при обратном направлении может быть установлен в соответствии с используемым калибром.
■Как установить
Изменение при обратном направлении
1) Нажмите переключатель +/– ❶, чтобы установить предельное значение при обратном направлении.
В случае примера величина подачи составляет –3,6.
направлении
2) Нажмите переключатель +/–
Изменение в прямом
, чтобы установить пре-
дельное значение при прямом направлении.
В случае примера величина подачи составляет +4,8.
4) Нажмите выключатель
экран возвращается к преды-
дущему состоянию.
Уровень стандартной отгрузки с завода блокировки клавиши "1". Для производства всех настроек необходимо
разблокировать клавиши установкой на уровень “0”. Подробнее см. стр. 102.
, и
– 27 –
Loading...
+ 124 hidden pages