JUKI LK-1900A Instruction Manual [es]

ESPAÑOL
MANUAL DE INSTRUCCIONES
i

INDICE

. EXPLICACIÓN DE LA LK-1900A, MAQUINA DE PRESILLADO CONTROLADA
POR COMPUTADORA. ..............................................................................................1
[1] ESPECIFICACIONES.............................................................................................................................1
1. Nombres de la unidad principal ..................................................................................................................... 2
2. Nombres y explicación en el panel de operación ......................................................................................... 3
[3] INSTALACION ........................................................................................................................................ 4
1. Modo de instalar la caja eléctrica ................................................................................................................... 4
2. Modo de colocar la biela ................................................................................................................................. 4
3. Modo de instalar la varilla de soporte de cabezal ........................................................................................ 4
4. Instalación y conexión del interruptor de corriente eléctrica...................................................................... 5
5. Instalación del cabezal de la máquina de coser ........................................................................................... 6
6. Modo de instalar el receptor de drenaje y la goma de suporte del cabezal ............................................... 6
7. Interruptor de seguridad ................................................................................................................................. 7
8. Modo de inclinar el cabezal de la máquina de coser.................................................................................... 7
9. Modo de instalar el panel de operación......................................................................................................... 8
10. Cómo conectar los cables .............................................................................................................................. 9
11. Modo de instalar la cubierta del motor ........................................................................................................ 10
12. Modo de manipular los cables...................................................................................................................... 11
13. Modo de instalar la cubierta protectora de los ojos ................................................................................... 11
14. Modo de instalar el pedestal de hilos .......................................................................................................... 12
[4] OPERACION DE LA MAQUINA DE COSER....................................................................................... 13
1. Lubricación..................................................................................................................................................... 13
2. Modo de colocar la aguja .............................................................................................................................. 13
3. Modo de enhebrar el cabezal de la máquina de coser ............................................................................... 14
4. Modo de instalar y de extraer el portabobina ............................................................................................. 14
5. Modo de instalar la bobina............................................................................................................................ 15
6. Modo de ajustar la tensión del hilo .............................................................................................................. 15
7. Modo de ajustar el muelle tirahilo ................................................................................................................ 16
8. Ejemplo de tensión de hilo ........................................................................................................................... 17
[5] OPERACION DE LA MAQUINA DE COSER (BASICA)......................................................................17
1. Fijación de datos de ítem .............................................................................................................................. 17
2. Modo de comprobar el contorno de un patrón de cosido ......................................................................... 19
3. Cosido ............................................................................................................................................................. 20
4. Cambio al otro patrón de cosido .................................................................................................................. 20
5. Modo de bobinar una bobina ........................................................................................................................ 21
6. Dispositivo sujetador de hilo ........................................................................................................................ 22
[6] OPERACION DE LA MAQUINA DE COSER (AVANZADA) ................................................................24
1. Modo de ejecutar el cosido usando las teclas de patrón ( , , , y ) .................................... 24
2. Modo de ejecutar el cosido usando la función de combinación............................................................... 27
3. Modo de ejecutar el cosido usando el “Contador de hilo de bobina” ...................................................... 29
4. Modo de usar la parada temporal................................................................................................................. 29
5. Cómo fijar la tensión de hilo de patrón ....................................................................................................... 30
6. Precauciones en la operación ...................................................................................................................... 31
[7] MANTENIMIENTO................................................................................................................................31
1. Modo de ajustar la altura de la barra de aguja ............................................................................................ 31
2. Modo de ajustar la relación de aguja a lanzadera ...................................................................................... 32
3. Modo de ajustar la elevación del sujetaprendas ........................................................................................ 33
4. Cuchilla móvil y contracuchilla .................................................................................................................... 33
5. Dispositivo sujetador de hilo ........................................................................................................................ 34
6. Modo de ajustar el retirahílos ....................................................................................................................... 34
7. Modo de drenar el aceite sucio .................................................................................................................... 35
8. Cantidad de aceite a suministrar al gancho ................................................................................................ 35
9. Cambio de fusible .......................................................................................................................................... 35
10. Cambio de procedimiento de 100/200 V....................................................................................................... 36
11. Modo de rellenar con grasa los lugares designados ................................................................................. 37
[8] MODO DE USAR EL INTERRUPTOR DE MEMORIA ......................................................................... 38
1. Inicio y cambio del interruptor de memoria ................................................................................................ 38
2. Ejemplo de fijación de interruptor de memoria .......................................................................................... 38
3. Tabla de funciones de interruptor de memoria ........................................................................................... 42
iii
[9] OTRAS ESPECIFICACIONES .............................................................................................................45
1. Fijación de interruptor DIP ............................................................................................................................ 45
2. Tabla de especificaciones de patrón estándar ........................................................................................... 46
3. Tabla de patrones estándar........................................................................................................................... 47
4. Tabla de pies sujetadores de prendas (sujetaprendas) ............................................................................. 49
5. LK-1900 ROM para datos .............................................................................................................................. 51
6. Conexión del pedal opcional ........................................................................................................................ 51
7. Lista de errores .............................................................................................................................................. 52
8. Problemas y medidas correctivas (condiciones de cosido)...................................................................... 55
9. Tabla de piezas opcionales ...........................................................................................................................57
2. EXPLICACION DE LA MAQUINA PRESILLADORA DE OJALES DE OJETE
DE ALTA VELOCIDAD CONTROLADA POR COMPUTADORA, LK-1901A ........... 59
1. Especificaciones ............................................................................................................................................ 59
2. Instalación de la máquina de coser y preparación de la operación ......................................................... 59
3. Ajuste de la cantidad de cierre de material ................................................................................................. 60
4. Modo de ajustar la elevación del sujetaprendas ........................................................................................ 60
5. Modo de ajustar la presión de la unidad sujetaprendas ............................................................................ 61
6. Modo de fijar la operación de cierre del material ....................................................................................... 61
7. Selección y confirmación de los patrones de cosido ................................................................................ 62
3.
EXPLICACION DE LA MAQUINA COLOCADORA DE PASADORES DE
CINTURON DE ALTA VELOCIDAD CONTROLADA POR COMPUTADORA, LK-1902A ........63
1. Especificaciones ............................................................................................................................................ 63
2. Modo de instalar la máquina de coser y preparación de la operación ..................................................... 63
3. Modo de enhebrar la máquina ...................................................................................................................... 63
4. Selección y confirmación de los patrones de cosido ................................................................................ 64
5. Combinación del sujetaprendas y la placa de transporte ......................................................................... 64
4. EXPLICACION DE LA MAQUINA DE COSER BOTONES A PESPUNTE DE PUNTO
CALADO DE ALTA VELOCIDAD CONTROLADA POR COMPUTADORA, LK-1903A .... 65
1. Especificaciones ............................................................................................................................................ 65
2. Instalación del cabezal de la máquina de coser y preparación de la operación ..................................... 65
3. Aguja e hilo..................................................................................................................................................... 65
4. Varios modos de cosido................................................................................................................................ 66
5. Posición de la palanca de mordaza sujetadora de botones ...................................................................... 67
6. Modo de ajustar la placa de transporte ....................................................................................................... 68
7. Modo de ajustar la palanca de mordaza sujetadora de botón................................................................... 68
8. Modo de ajustar la cantidad de elevación del sujetadora de botón.......................................................... 69
9. Modo de ajustar la presión de la unidad sujetaprendas ............................................................................ 69
10. Modo de ajustar el muelle del retirahilos .................................................................................................... 70
11. Modo de instalar la barra de seguridad (pieza accesoria) ......................................................................... 70
12. Clasificación de modelo de acuerdo al tamaño de botón.......................................................................... 71
13. Modo de colocar los botones de tallo (opcional) ....................................................................................... 72
5. PLANO DE LA MESA ...............................................................................................76
iv
. EXPLICACIÓN DE LA LK-1900A, MAQUINA DE PRESILLADO
CONTROLADA POR COMPUTADORA.

[1] ESPECIFICACIONES

1) Area de cosido ............................................... Dirección (lateral) X 40 mm / Dirección (longitudinal) Y 30 mm
2) Velocidad máx. de cosido ............................... ※ 3.000 ppm
(Cuando los espacios de cosido son menos de 5,0 mm en la
dirección X y 3,5 mm en la dirección Y)
3) Longitud de puntada ....................................... 0,1 a 10,0 mm (ajustable en pasos de 0,1 mm)
4) Movimiento de transporte del sujetaprendas ..... Transporte intermitente (impulsión a dos ejes mediante motor
de avance a pasos)
5) Recorrido de la barra de aguja ........................ 41,2 mm
6) Aguja ............................................................ DP x 5, DP x 17
7) Levante el prensatela de trabajo ...................... 13 mm (estándar) máx. 17 mm
8) Lanzadera ..................................................... Gancho semigiratorio estándar (lubricación con aceitera)
9) Aceite lubricante ............................................. Aceite New Defrix Nº 2 (a suministrar con aceitera)
10) Grabación de datos ........................................ EE-PROM (128Kbyte) E-PROM (32kbyte)
11) Dispositivo de ampliación / Reducción ............. 20% a 200% (paso 1%) en dirección X y en dirección Y
respectivamente
12) Método de Ampliación/Reducción ................... La ampliación / reducción de patrón se puede hacer aumentando
/ disminuyendo la longitud de puntada
13) Limitación de velocidad máx. de cosido ............ 400 a 3000 ppm (paso 100 ppm)
14) Selección de patrón ........................................ Especificación de tipo de No. de patrón (1 a 200)
15) Contador de hilo de bobina ............................. Tipo ARRIBA/ABAJO (0 a 9999)
16) Motor de la máquina de coser ......................... Servomotor
17) Dimensiones ..................................................Anch : 1.200 mm, Long : 660 mm, Alt : 1.100 mm
(Utilice mesa y pedestal estándar)
18) Peso ............................................................. Cabezal de la máquina 42 kg, Caja de control 16,5 kg
19) Consumo de energía ...................................... 320 W
20) Gama de la temperatura operacional ............... 5 a 35°C
21) Gama de la humedad operacional ................... 35% a 85% (sin condensación)
22) Tensión de línea ............................................ ensión nominal ± 10% 50 / 60Hz
23) Ruido ............................................................ Nivel de ruido ralacionado con el puesto de trabajo a velocidad
de costura
n= 3.000 min-1 : Medición de ruido LPA 84 dB (A) en conformidad con DIN
45635 - 48 - B - 1.
Reduce la velocidad máxima de cosido en conformidad con las condiciones de cosido.
Velocidad máxima de cosido del modelo LK-1900AWS (tipo gancho de doble capacidad): 2.700 ppm.
1

[2] CONFIGURACION

1. Nombres de la unidad principal

w
q
e
r
u
qCabezal de la máquina wSujetaprendas ePedestal de hilos rPanel de operación tInterruptor de la corriente eléctrica yCaja de control uInterruptor de pedal
t
y
2
2. Nombres y explicación en el panel de operación
w
u
i
q
re
t
y
o
!0!1
q Tecla “READY” (lista para operar)
Esta tecla cambia el estado de fijación desde el panel al estado de cosido cuando la máquina de coser está actualmente operando.
w LED de cosido
Este LED se apaga al tiempo de estado de fijación y se ilumina al tiempo de estado de cosido. El cambio se puede ejecutar con la tecla “READY”.
e Tecla “Reset” (reposición)
Esta tecla se usa para cancelar error o para volver el valor fijado al valor inicial.
r Tecla “Mode” (modalidad)
Esta tecla realiza la modalidad de fijación del interruptor de memoria.
t Tecla “+/ Avance de transporte” y tecla “–/
Retroceso de transporte”
Esta tecla se usa para cambiar el No. de patrón y la escala X/Y, y el transporte de avance/retroceso.
y Tecla “Selection”
Esta tecla selecciona el ítem que se va a fijar. Se visualiza el LED de selección de ítem del ítem seleccionado y el valor fijado.
u LED indicador de dato
Este LED indica los valores fijados de los ítemes seleccionados tales como No. de patrón, escala X/Y, etc.
i LED de selección de ítem
Se iluminan los LEDs selectores de ítem
No. de patrón
Limitación de
velocidad máxima
Bajada de sujetador
de prendas
Escala X Escala Y
Contador de cosido Bobinador de
bobina
Tensión de hilo
o Tecla ON/OFF de sujetador de hilo de aguja
Esta tecla selecciona el estado efectivo/inefectivo del sujetador de hilo de aguja. Cuando es efectivo, se ilumina el LED visualizador del sujetador de hilo de aguja. (Nota 1)
!0 LED visualizador de sujetador de hilo de aguja.
Cuando se ilumina este LED, opera el sujetador de hilo de aguja.
!1 Tecla de registro de patrón
Esta tecla registra el patrón. Cuando se pulsa esta tecla, el patrón aquí registrado se puede coser inmediatamente. Se pueden cambiar y registrar la escala X/Y, la posición e cosido, etc.
(Nota 1) En el modelo LK-1903A se prohíbe el sujetador de hilo de aguja (sin acción) con el interruptor
No. 35 como estándar al tiempo de la entrega.
3

[3] INSTALACION

1. Modo de instalar la caja eléctrica
t
y u
q

2. Modo de colocar la biela

e
Instale la caja eléctrica debajo de la mesa en el lugar que se ilustra usando el perno de cabeza redondo q, la arandela plana w, la arandela elástica e y la tuerca r suministradas con la máquina de coser, y usando
un perno de cabeza hexagonal con indentación en la cabeza t, la arandela elástica y y la arandela plana
u que se suministran con la máquina.
w
e
r
1) Fije la biela q en el agujero de instalación B de la palanca del pedal w con la tuerca e.
2) Cuando está instalada la varilla q en el agujero
de instalación A, se aumenta el recorrido de presión
del pedal.
w
A
q
B

3. Modo de instalar la varilla de soporte de cabezal

Introduzca la varilla q de soporte de cabezal en el agujero w en la mesa de la máquina de coser.
q
w
4
4. Instalación y conexión del interruptor de corriente eléctrica
(1) Instalación del interruptor de la corriente
(2) Especificaciones de la tensión
Especificaciones de voltaje al tiempo de la entrega desde la fábrica se indican en el sello de indicaciones de
voltaje. Conecte el cable en conformidad con las especificaciones.
Sello de precaución contra voltaje
eléctrica
Fije el interruptor de la corriente eléctrica debajo
de la mesa de la máquina de coser con los tornillos de madera . Fije el cable con las grapas
suministradas con la máquina de coser como
accesorios en conformidad con las formas de uso.
* Se han suministrado como accesorios cinco grapas
incluyendo la grapa para fijar el cable del panel
de operación.
1. Nunca trabaje con tensión y fase
Preca ución
erróneas.
2. Cuando cambie la tensión, consulte el Ìtem "Cambio de
tensión de 100 a 200V".
Sello indicador de tensión (para tipo trifásico solamente)
Etiqueta de régimen nominal
• Modo de conectar las tensiones monofásicas de 200V, 220V, 230 y 240V
Azul claro
Mesa
Caja de
control
Verde/Amarillo
Marrón
Azul claro
Marrón
Verde/Amarillo
Interruptor de la corriente eléctrica
Enchufe
Cable de fuente de alimentación
• Modo de conectar las tensiones trifásicas 200V, 220V y 240V
Mesa
Caja de
control
Verde/Amarillo
Negro
Blanco
Rojo
Negro
Blanco
Verde/Amarillo
Enchufe
Rojo
Marrón Azul claro
Verde/ Amarillo
Blanco Negro Rojo
Verde/ Amarillo
AC200 V AC220 V AC230 V AC240 V
GND
AC200 V AC220 V AC240 V
GND
Interruptor de la corriente eléctrica
Cable de fuente de alimentación
5
5. Instalación del cabezal de la máquina de coser
AVISO :
Para prevenir posibles accidentes causados por la caída de la máquina de coser, el trabajo lo deben realizar dos personas o más cuando se cambia de lugar la máquina de coser.
1) Acomode la goma q de la bisagra en el eje de la bisagra,
y fije la unidad principal de la máquina de coser.
2) Cuando apriete la tuerca e a la goma de bisagra q, apriete la tuerca e hasta que la arandela elástica w devenga como B en la ilustración, y fíjela con la tuerca r.
Preca ución
A
Preca ución
Mantenga la sección A cuando mueva la máquina de coser.
Si la goma q de bisagra se aprieta excesivamente, no trabajará debidamente.
A
e
q
q
w
e
r
w
r
Por lo tanto, ponga cuidado.
w e
r
w
w

6. Modo de instalar el receptor de drenaje y la goma de suporte del cabezal

e
w
1) Fije el recipiente w de drenaje en el agujero de
instalación en la mesa q con los cuatro tornillos e.
2) Sujete a tornillo el recipiente de drenaje r para
drenar el depósito w.
3) Inserte el tubo t del de drenaje de la máquina de
coser en el recipiente r de drenaje.
4) Inserte la goma y de suporte del cabezal en la
mesa q.
A
B
q
r
y
t
y
6
Preca ución
1. Inserte el tubo de drenaje t todo lo que pueda entrar de modo que no se salga del recipiente r de drenaje cuando se inclina el cabezal de la máquina de coser.
2. Quite la tapa que sujeta el tubo t.

7. Interruptor de seguridad

q
w
w
Quite la cinta q sujetador de la selección de la palanca del interruptor w de seguridad.
1. Cuando use el interruptor de seguridad sin quitar la cinta q, sepa que esto es muy
Impor tante
peligroso dado que la máquina de coser funciona aún cuando está inclinada.
2. En caso de que ocurra algún error 302 durante el cosido después de instalada la máquina de coser, afloje el tornillo de ajuste con un destornillador del interruptor de seguridad w, y accione hacia abajo el interruptor de la máquina de coser.
8. Modo de inclinar el cabezal de la máquina de coser
AVISO :
Incline / eleve el cabezal de la máquina de coser con las dos manos poniendo cuidado en que sus dedos no queden atrapados en el cabezal. Desconecte la corriente eléctrica antes de comenzar el trabajo para evitar accidentes causados por un arranque brusco de la máquina de coser.
Cuando incline el cabezal de la máquina de coser, inclinelo con cuidado hasta que toque la barra q de
soporte del cabezal.
1. Antes de inclinar el cabezal da la máquina de coser, cerciórese de que la barra q de soporte del cabezal está
w
q
Preca ución
montada en la mesa de la máquina.
2. Cuando levante el cabezal de la máquina de coser, no lo levante mientras esté sujetando la cubierta w del motor, porque se podria romper la cubierta w del motor.
3. Cerciórese de inclinar el cabezal de la máquina de coser sobre un lugar plano para que no se caiga.
7
9. Modo de instalar el panel de operación
w
q
e
r
q
Fije la placa q de instalación del panel de operación
en la mesa de la máquina de coser con tornillos de madera w y pase el cable por el agujero r en la mesa
de la máquina de coser. Fije el panel de operación en la placa q de instalación de panel con los tornillos e que se han suministrado
como accesorios.
Fije el cable en la superficie inferior de la mesa con
grapas suministradas como accesorios con la máquina
de coser.
Cuando quiera instalar el panel debajo de la mesa,
consulte la figura de la izquierda.
w
e
8
10. Cómo conectar los cables
Lentamente
q
Saque los cuatro tornillos q que sujetan la cubierta posterior de la caja eléctrica. Cuando abra la cubierta posterior, presiónela con sus manos, ábrala despacio hasta aproximadamente 90° hasta que se pare como se ilustra en la figura.
Cerciórese de sujetar con su mano la
Preca ución
cubierta posterior para que no caiga dicha cubierta posterior. Además, no aplique fuerza sobre la cubierta posterior abierta.
CN16 Blanca
CN16
CN14
CN39
CN42
CN43
CN44
CN45
CN40
CN47
(LK-1901A)
CN38
CN34
CN14 Blanca
4P
9P
2P
6P
6P
6P
6P
4P
2P
16P
26P
Blanca
Blanca
Amarillo
Blanca
Azul
Rojo
Amarillo
Blanca
Blanca
Gris
Gris
Cabezal de la
máquina de coser
Panel de operación
Cable de puesta
a tierra
CN34 Gris
CN45
Amarillo
CN47
Blanca
CN40
Blanca
CN38 Gris
CN44 Rojo
CN39 Amarillo
CN43 Azul
CN42 Blanca
9
w
1) Tenga cuidado para que el cable pase entre la
cubierta posterior y el cuerpo principal de la caja
eléctrica, cierre la cubierta posterior a la vez que
presiona la sección A en el lado inferior de la
C
cubierta posterior, y apriete los cuatro tornillos q.
2) Baje el cable ubicado en el lado de la caja de control
y el cable de la placa C de presión empújelo al agujero
B
q
A
B, presione el cable y apriete el tornillo w.
Modo de asegurar el sujetador de cable
q
qPresione ligeramente la esquina del sujetador.
(Cuando cierra el sujetador de cable hace un ruido “clic”.)
q
w
Sujetador

11. Modo de instalar la cubierta del motor

q
Modo de quitar el sujetador de cable
q Presionando ligeramente w Tirando hacia abajo el sujetador. e El sujetador sube.
q
e
q
w
Instale la cubierta q del motor en la unidad principal
de la máquina de coser con los tornillos suministrados
con la máquina como accesorios.
10

12. Modo de manipular los cables

w
q
Flojo
1) En el estado en el que la máquina de coser esté inclinada, conecte los cables y átelos con la banda
sujetadora q como se ilustra en la figura.
2) Fije los cables con la placa w fijadora de cables en el estado que los cables estén flojos como se
ilustra en la figura.
Preca ución
Cuando usted incline la máquina de coser, cerciórese de que la barra de soporte del cabezal de la máquina de coser está colocado sobre la mesa.

13. Modo de instalar la cubierta protectora de los ojos

AVISO :
Nunca omita colocar esta cubierta para proteger los ojos en caso de rotura de aguja.
Cerciórese de instalar y de usar la cubierta q
protectora de los ojos.
q
11

14. Modo de instalar el pedestal de hilos

w
q
1) Ensamble la unidad del pedestal de hilos, e
insértela en el agujero en la mesa de la máquina
de coser.
2) Apriete la contratuerca q para que quede fijo el
pedestal de hilos.
3) Para el alambrado en el techo, pase el cable de la
corriente eléctrica por la varilla de descanso w del
carrete.
12

[4] OPERACION DE LA MAQUINA DE COSER

1. Lubricación
AVISO :
Para evitar accidentes causados por un arranque brusco de la máquina de coser, desconecte la corriente eléctrica antes de comenzar el trabajo.
Compruebe que el lugar entre la línea inferior B y la línea
superior A está lleno de aceite. Cuando el aceite sea
insuficiente, el relleno de aceite se hace usando la aceitera
que se suministra con la máquina de coser como accesorio.
* El tanque de aceite que está lleno de aceite es solamente
para lubricar la porción de gancho. Es posible reducir la
cantidad de aceite cuando se usa un número bajo de
rotaciones y cuando la cantidad de aceite en la porción
A
B
de gancho es excesiva. (Consulte el párrafo 8.
Cantidad de aceite a suministrar al gancho de [7]
MANTENIMIENTO.)
1. No lubrique lugares fuera del tanque de
aceite y el gancho como se indica en la
precaución 2. Se crearán problemas en los
componentes.
2. Cuando se usa la máquina de coser por
Preca ución
primera vez o después de un período largo
que no se ha usado, úsela después de
lubricarla con una cantidad pequeña de
aceite en la porción del gancho. (Consulte
el numeral 2. Modo de ajustar la
relación de aguja a lanzadera de [7]
MANTENIMIENTO.)

2. Modo de colocar la aguja

AVISO :
Para evitar accidentes causados por un arranque brusco de la máquina de coser, desconecte la corriente eléctrica antes de comenzar el trabajo.
Afloje el tornillo y sujete la aguja con la ranura
larga mirando hacia usted. Entonces inste
completamente la aguja en el agujero en la barra de aguja, y apriete el tornillo 笊 .
Si las puntadas se hacen como aparecen
Preca ución
en , coloque la aguja mirando a la dirección en un pequeño desvío.
13
3. Modo de enhebrar el cabezal de la máquina de coser
AVISO :
Para evitar accidentes causados por un arranque brusco de la máquina de coser, desconecte la corriente eléctrica antes de comenzar el trabajo.
q
w
Hilo sintético delgado o semejantes
Tire del hilo aproximadamente 4 cm desde la aguja después de haberlo enhebrado en la aguja.
Preca ución
1. Cuando use aceite de silicona, pase el hilo por la guía del hilo para silicona q (Opcional)
2. Para hilo grueso, pase el hilo solamente por un agujero de la guía w del hilo de la barra de aguja.

4. Modo de instalar y de extraer el portabobina

AVISO :
Para evitar accidentes causados por un arranque brusco de la máquina de coser, desconecte la corriente eléctrica antes de comenzar el trabajo.
1) Abra la cubierta q de gancho.
e
w
q
2) Accione hacia arriba el cerrojo e del portabobina w, y extraiga el portabobina.
3) Al instalar el portabobina, insértelo completamente en el eje de lanzadera, y cierre el cerrojo.
Preca ución
Si no se inserta completamente, el portabobina w puede deslizarse a fuera durante el cosido.
14

5. Modo de instalar la bobina

AVISO :
Para evitar accidentes causados por un arranque brusco de la máquina de coser, desconecte la corriente eléctrica antes de comenzar el trabajo.
2,5 cm
r
e
q
w
t
1) Fije la bobina q en el portabobina w en la dirección que se indica en la figura.
2) Pase el hilo por la rendija e para el hilo en el portabobina w, y tire del hilo tal como está. Haciendo esto, el hilo pasará por debajo del muelle tensor y saldrá por el orificio r del hilo.
3) Pase el hilo por el agujero t del hilo de la sección en forma de cuerno, y saque el hilo tirando del mismo 2,5 cm por el orificio del hilo.
Si la bobina está instalada en el
Preca ución
portabobina orientada en la dirección inversa, al tirar del hilo de bobina se producirá un estado inconsistente.
6. Modo de ajustar la tensión del hilo
q
Largo
Corto
Modo de ajustar la tensión del hilo de aguja
h
Si se gira hacia la derecha el controlador de tensión de hilo Nº 1 q, la longitud del hilo remanente en la aguja después de cortado el hilo será más corta. Si se gira hacia la izquierda, la longitud será más larga. Ajuste la longitud hasta el punto en que el hilo no se
w
salga.
Ajuste la tensión del hilo de aguja desde el panel de operación y la tensión del hilo de bobina con el w.
1) Seleccione la tensión de hilo con la tecla .
2) Ajuste la tensión del hilo de aguja con la tecla o . La gama de ajuste es de 0 a 200. A medida que aumente el valor fijado, aumenta la tensión. * La tensión se fija de modo que se obtenga 1,5 N
(hilo hilado #50) en el valor 50 fijado al tiempo de la entrega estándar. (Cuando se relaja la tensión de hilo No. 1)
15

7. Modo de ajustar el muelle tirahilo

8. Ejemplo de tensión de hilo
El recorrido estándar del muelle tira-hilo es de 8 a
10 mm, y la presión al inicio es de 0,1 a 0,3N.
1) Modo de ajustar el recorrido Afloje el tornillo , y gire el conjunto de tensión
del hilo. Girándolo hacia la derecha aumentará la cantidad de movimiento y aumentará la cantidad
de hilo extraído.
2) Modo de ajustar la presión
Para cambiar la presión del muelle tirahilo, inserte
un destornillador delgado en la ranura del poste tensor de hilo mientras se aprieta el tornillo ,
y gírelo.
Girándolos hacia la derecha aumenta la presión
del muelle tirahilo. Girándolo hacia la izquierda
disminuye la presión.
Cuando se usa la máquina de coser por primera vez, ajuste la tensión consultando la tabla siguiente:
Hilo
Hilo de filamento de poliéster #50
Hilo hilado de poliéster #50
Hilo hilado de poliéster #60
(Hilo sin sujetar)
Hilo de algodón #50
Hilo de algodón #20
Material
Lana
Lana
T/C amplio
Denim
Denim
Fijación de tensión de
hilo de aguja
30 a 35
50 a 55
30 a 35
35 a 45
35 a 45
Cantidad de movimiento del muelle del
tira-hilo [Cantidad de extracción de hilo]
10mm [13mm]
10mm [13mm]
8 a 10mm [11 a 13mm]
10mm [13mm]
8 a 10mm [11 a 13mm]
Fuerza
0,1N
0,2N
0,1N
0,1N
0,1N
16

[5] OPERACION DE LA MAQUINA DE COSER (BASICA)

1. Fijación de datos de ítem
Fije cada ítem siguiendo el procedimiento que se describe a continuación.
Modo de fijar el
Nº de patrón
e
Modo de fijar la
escala X
e
Modo de fijar la
escala Y
ee
Modo de fijar el límite de velocidad máxima de cosido
Modo d fijar la
tensión de hilo
(1) Posicione en ON el interruptor de la corriente eléctrica
Se ilumina el Nº de patrón de selección de ítem y el Nº de patrón aparece visualizado en la pantalla.
(2) Modo de fijar el Nº de patrón
1) Pulse la tecla para indicar el “Pattern NO ” (Nº de patrón) en el visualizador.
2) Pulse la tecla o la tecla para indicar
“14” en el visualizador. (El Nº de patrón se fija a
14.)
h
Preca ución
(3) Modo de fijar la escala X
1) Pulse la tecla para indicar “X Scale ”.
2) Pulse la tecla o para indicar “100”.
Consulte el Nº de patrón en la tabla separada.
(Fije la escala X a 100%)
h
(4) Modo de fijar la escala Y
h
Es peligroso hacer un ajuste que exceda
Preca ución
1) Pulse la tecla para indicar el ítem “Y Scale
2) Pulse la tecla o para indicar “100”.
Preca ución
100% porque la aguja y el prensatela interfieren entre sí y es posible que se rompa la aguja u otra pieza.
”.
(Fije la escala Y a 100%)
Es peligroso hacer un ajuste que exceda 100% porque la aguja y el prensatela interfieren entre sí y es posible que se rompa la aguja u otra pieza.
17
(5) Modo de fijar el límite de velocidad máxima de cosido
1) Pulse la tecla para indicar el ítem “Velocidad ”.
2) Pulse la tecla o la para indicad
“400”.(Fijación de 400 ppm)
h
(6) Modo d fijar la tensión de hilo
1) Pulse la tecla para indicar el ítem “TENSIÓN
DE HILO ”.
2) Pulse la tecla o la para indicad “50”.
(Se puede fijar de 0 a 200.)
h
(7) Modo de terminar la fijación
1) Pulse la tecla .
2) Después que el sujetaprendas se ha movido hacia
arriba, se iluminará el LED de cosido, y el cosido queda listo.
e
Preca ución
* Cuando pulse la tecla , se memorizan los valores de No. de patrón, de escala X/Y, etc. * Si pulsa la tecla , usted puede estar seguro de que puede volver a fijar los ítemes respectivos. Sin
embargo, los ítemes no se pueden cambiar cuando está iluminado el LED SEWING (cosido).
* Cuando pulse la tecla , se apaga el LED READY. Se pueden cambiar los valores fijados de los
respectivos ítemes.
* La tensión de hilo se puede cambiar cuando se ilumina el LED de cosido. La tensión también se puede
memorizar con el interruptor de arranque.
* Use la máquina de coser después de confirmar el No. de patrón. Cuando se pulsa la tecla mientras
el cuando el No. de patrón está indicando “0” (estado al tiempo de entrega), aparece visualizado el error E-10. Entonces, vuelva a fijar el No. de patrón.
Impor tante
Cuando desconecta la corriente eléctrica sin pulsar la tecla , no se memorizan los valores de No. de patrón, de escala X/Y, el número máximo de rotaciones, y la tensión de hilo.
Cuando sube el prénsatelas, ponga cuidado para que no le cace los dedos dado que el prénsatelas se mueve después de bajado.
18
2. Modo de comprobar el contorno de un patrón de cosido
AVISO :
1. Verifique sin falta el contorno del patrón de cosido después de seleccionado el patrón de cosido. Si el patrón de cosido se extiende a fuera del sujetaprendas, la aguja interferirá con el sujetaprendas
durante el cosido, causando peligrosos problemas incluyendo la rotura de la aguja.
2. Cuando tenga seguro el contorno del patrón de cosido, pulse la tecla + / - teniendo bajada y el pie sujetador de la prenda se mueve después automáticamente con lo que la barra de aguja vuelve automáticamente a la posición superior.
1) Pulse la tecla para hacer que se ilumine el LED READY.
2) Seleccione bajada del pie sujetador de prendas con la tecla .
3) Baje el pie sujetador de prendas con el interruptor
h
de pedal.
La máquina de coser no arranca aún
Referencia
cuando se presione el interruptor de pedal en esta modalidad.
4) Pulse la tecla cuando está bajado el interruptor de pedal.
10mm
h
d
Separación
Aguja
El pie sujetador de prendas no sube
Referencia
aún cuando esté desconectado el interruptor de pedal.
5) Confirme el contorno del patrón con la tecla o con la tecla .
6) El pie sujetador de prendas subirá cuando pulse la tecla .
Preca ución
El prénsatelas no baja inmediatamente después de conectar la corriente eléctrica.
Precaución Cuando use un patrón de cosido que
esté completamente en la dirección longitudinal (+10 mm), cerciórese de la separación entre la base 笆 de transporte de la tela y la base del retirahilo. Si no hay separación, afloje el tornillo y mueva el retirahilo al lado de la aguja. Especialmente cuando la posición de la aguja queda cerca del lado derecho, disminuye la separación.
Separación
19

3. Cosido

/
a
/
4. Cambio al otro patrón de cosido
//
h
1) Coloque una prenda en la sección del sujetaprendas.
2) Presione el interruptor de pedal al primer paso, y el sujetaprendas bajará. Si usted separa su pie del interruptor de pedal, subirá el sujetaprendas.
3) Pulse el interruptor de pedal al paso segundo después de que ha bajado el pie sujetador de prendas en el paso primero, y la máquina de coser comienza a coser.
4) Después que la máquina de coser completa el cosido, subirá el sujetaprendas, y volverá a la posición de inicio de cosido.
1) Apague el LED de cosido con la tecla .
2) Pulse la tecla y seleccione el ítem de No. de patrón .
3) Fije el No. de patrón con la tecla o con la tecla .
4) Asimismo, se ejecuta la fijación de escala de X/Y, velocidad, etc.
5) Cuando está presionada la tecla , se ilumina el LED de cosido y la máquina de coser queda lista para coser.
h
AVISO :
Verifique sin falta el contorno del patrón de cosido después de seleccionado el patrón de cosido. Si el patrón de cosido se extiende a fuera del sujetaprendas, la aguja interferirá con el sujetaprendas durante el cosido, causando peligrosos problemas incluyendo la rotura de la aguja.
20

5. Modo de bobinar una bobina

5-1. Para bobinar una bobina mientras la máquina de coser está cosiendo
Enhebre el bobinador y bobine el hilo de bobina en la bobina como se ilustra en la figura.
5-2. Para bobinar una bobina independientemente
1) Pulse la tecla para apagar el LED SEWING (de cosido).
2) Seleccione el bobinador de bobina con la tecla
.
h
h
d
Preca ución
3) Pulse la tecla . El pie sujetador de prendas
4) Cuando se presiona el interruptor de pedal, la
5) Cuando se vuelve a presionar el pedal, o la tecla
6) Cuando se pulsa la tecla , se apaga el LED
Preca ución
La selección no se puede ejecutar cuando está iluminado el LED de cosido.
baja y se ilumina el LED de cosido.
máquina de coser comienza a funcionar.
o la tecla , se para la máquina de coser.
de cosido, sube el pie sujetador de prendas y deviene efectiva la tecla .
El bobinador de bobina no trabaja inmediatamente después de conectar la corriente eléctrica. Ejecute el bobinado después de fijar el No. de patrón, o semejante, una vez, pulsando la tecla
, e iluminando el LED de cosido.
h
21
Loading...
+ 56 hidden pages