Walter Meier AG
WMH Tool Group AG, Bahnstrasse 24, CH-8603 Schwerzenbach
Walter Meier (Fertigung) AG, Bahnstrasse 24, CH-8603 Schwerzenbach
Walter Meier (Tool) AG, CH-8117 Fälladen
www.jettools.com; info@jettools.com
Tel. +41 (0) 44 806 47 48
Fax +41 (0) 44 806 47 58
Фирма-импортер ООО «ИТА-СПб»
Санкт-Петербург, Складской проезд, д. 4а, тел.: +7 (812) 334-33-28
Московский офис ООО «ИТА-СПб»
Москва, Переведеновский переулок, д. 17, тел.: +7 (495) 660-38-83
www.jettools.ru; info@jettools.ru
M-754031 / 754041…11/10 / ITA371006…11/10
1
инструкция по эксплуатации станка JET мод.SBR-30N, SBR-40N, SBR-52N
Инструкция по эксплуатации комбинированного станка 3 в 1 SBR-30N/SBR-40N/SBR-52N
Уважаемый покупатель,
Большое спасибо за доверие, которое Вы оказали нам, купив новый станок, изготовленный компанией JET. Эта инструкция разработана для владельцев и обслуживающего персонала комбинированного станка SBR-30N, SBR-40N, SBR-52N с целью обеспечения надежного пуска его в
эксплуатацию и безопасной работы на нем, а также его технического обслуживания. Обратите,
пожалуйста, внимание на информацию этой инструкции по эксплуатации и прилагаемых документов. Полностью прочитайте эту инструкцию, особенно указания по технике безопасности, прежде
чем Вы смонтируете станок, запустите его в эксплуатацию или будете проводить работы по техническому обслуживанию. Для достижения максимального срока службы и производительности
Вашего станка тщательно следуйте, пожалуйста, нашим указаниям.
1. ГАРАНТИЙНЫЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА JET
Компания JET стремится к тому, чтобы ее
продукты отвечали высоким требованиям
клиентов по качеству и стойкости.
JET гарантирует первому владельцу, что каждый продукт не имеет дефектов материалов
и дефектов обработки, а именно:
2 ГОДА ГАРАНТИИ JET В СООТВЕТСТВИИ
С НИЖЕПЕРЕЧИСЛЕННЫМИ ГАРАНТИЙНЫМИ ОБЯЗАТЕЛЬСТВАМИ.
1.1 Гарантийный срок 2 (два) года со дня продажи. Днем продажи является дата оформления товарно-транспортных документов и/или
дата заполнения Гарантийного талона.
1.2 Гарантийный, а так же негарантийный и
послегарантийный ремонт производится только в сервисных центрах, указанных в гарантийном талоне, или авторизованных сервисных центрах.
1.3 После полной выработки ресурса оборудования рекомендуется сдать его в сервисцентр для последующей утилизации.
1.4 Гарантия распространяется только на
производственные дефекты, выявленные в
процессе эксплуатации оборудования в период гарантийного срока.
1.5 В гарантийный ремонт принимается оборудование при обязательном наличии правильно оформленных документов: гарантийного талона, согласованного с сервисцентром образца с указанием заводского номера, даты продажи, штампом торговой организации и подписью покупателя, а так же при
наличии кассового чека, свидетельствующего
о покупке.
1.6 Гарантия не распространяется на:
- сменные принадлежности (аксессуары), например: сверла, буры; сверлильные и токарные патроны всех типов и кулачки и цанги к
ним; подошвы шлифовальных машин и т.п.
(см. список сменных принадлежностей (аксессуаров) JET);
- быстроизнашиваемые детали, например:
угольные щетки, приводные ремни, защитные
кожухи, направляющие и подающие резиновые ролики, подшипники, зубчатые ремни и
колеса и прочее (см. инструкцию по оценке
гарантийности и ремонта оборудования JET).
Замена их является платной услугой;
- оборудование JET со стертым полностью
или частично заводским номером;
- шнуры питания, в случае поврежденной изоляции замена шнура питания обязательна.
1.7 Гарантийный ремонт не осуществляется в
следующих случаях:
- при использовании оборудования не по назначению, указанному в инструкции по эксплуатации;
- при механических повреждениях оборудования;
при возникновении недостатков из-за действий третьих лиц, обстоятельств непреодолимой силы, а так же неблагоприятных атмосферных или иных внешних воздействий на
оборудование, таких как дождь, снег повышенная влажность, нагрев, агрессивные среды и др.;
- при естественном износе оборудования
(полная выработка ресурса, сильное внутреннее или внешнее загрязнение, ржавчина);
- при возникновении повреждений из-за несоблюдения предусмотренных инструкцией условий эксплуатации (см. главу «Техника безопасности»);
- при порче оборудования из-за скачков напряжения в электросети;
- при попадании в оборудование посторонних
предметов, например песка, камней, насекомых, материалов или веществ, не являющихся отходами, сопровождающими применение
по назначению;
- при повреждения оборудования вследствие
несоблюдения правил хранения, указанных в
инструкции;
- после попыток самостоятельного вскрытия,
ремонта, внесения конструктивных изменений,
несоблюдения правил смазки оборудования;
2
инструкция по эксплуатации станка JET мод.SBR-30N, SBR-40N, SBR-52N
- при повреждении оборудования из-за небрежной транспортировки. Оборудование
должно перевозиться в собранном виде в упаковке, предотвращающей механические или
иные повреждения и защищающей от неблагоприятного воздействия окружающей среды.
1.8 Гарантийный ремонт частично или полностью разобранного оборудования исключен.
1.9 Профилактическое обслуживание оборудования, например: чистка, промывка, смазка,
в период гарантийного срока является платной услугой.
1.10 Настройка, регулировка, наладка и
техническое обслуживание оборудования
осуществляются покупателем.
1.12 По окончании срока службы рекомендуется обратиться в сервисный центр для профилактического осмотра оборудования.
Эта гарантия не распространяется на те дефекты, которые вызваны прямыми или косвенными нарушениями, невнимательностью,
случайными повреждениями, неквалифицированным ремонтом, недостаточным техническим обслуживанием, а также естественным
износом.
Гарантия JET начинается с даты продажи
первому покупателю.
JET возвращает отремонтированный продукт
или производит его замену бесплатно. Если
будет установлено, что дефект отсутствует
или его причины не входят в объем гарантии
JET, то клиент сам несет расходы за хранение
и обратную пересылку продукта.
JЕТ оставляет за собой право на изменение
деталей и принадлежностей, если это будет
признано целесообразным.
! ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
• Перед началом сборки и эксплуатацией
внимательно прочитайте все руководство.
• Этот универсальный станок разработан
и предназначен только для использования
правильно обученным и опытным персоналом. Если вы не знакомы с правилами
правильного и безопасного пользования
металлопрокатным станок, не используйте
его, пока не пройдете нужную подготовку и
не получите опыта.
• Этот универсальный станок предназначен
для использования только одним лицом.
• Данный станок должен быть надежно прикручен к стойке, а стойка должна быть надежно прикручена к полу. Если станок устанавливается на верстак, то верстак должен иметь
возможность выдержать вес станка, и также
должен быть прикреплен к полу.
• Держите пол вокруг станка чистым от обрезков, мусора, масла и жира. Напольное покрытие вокруг станка должно быть нескользящего типа.
• Листовой металл имеет острые края. Чтобы избежать порезов, при обращении используйте осторожность.
• Держите руки и пальцы подальше от режущих лезвий, как спереди, так и сзади.
• Держите ограждения на месте, когда не
пользуетесь прокатными валками.
• Не подпускайте других людей близко к
станку.
• Держите руки и пальцы подальше от мест
захвата прокатных валков. Держите руки и
пальцы подальше от режущих лезвий, как
спереди, так и сзади.
• Держите руки и пальцы подальше от прессующего штампа при формовке металла.
• Не превышайте максимальную для станка
нагрузку.
• Не используйте станок для тех целей, для
которых он не предназначен.
• Несоблюдение этих правил может привести к серьезным травмам.
Макс. ширина листа .............................. 1320 мм
Макс.толщина листа ................................ 1,0 мм
Диаметр валков… ..................................... 43 мм
Габаритные размеры …… .... 1660х540х780 мм
Масса станка ............................................. 349 кг
Спецификация в данном руководстве приведена для общей информации и не является
обязательной. Компания JET оставляет за собой право в любое время и без предварительного уведомления вносить изменения и
дополнения в конструкцию деталей, соединений и дополнительного оборудования, если по
любым причинам, сочтет это необходимым.
*Примечание: Спецификация данной
инструкции является общей информацией.
Данные технические характеристики были
актуальны на момент издания руководства по
эксплуатации. Производитель оставляет за
собой право на изменение конструкции и
комплектации оборудования без уведомления
потребителя.
Настройка, регулировка, наладка и
техническое обслуживание оборудования
осуществляются покупателем.
В технических характеристиках станков указаны предельные значения зон обработки, для
оптимального подбора оборудования и увеличения сроков эксплуатации выбирайте
станки с запасом.
Сборка
1. Уберите упаковку вокруг станка.
2. Снимите винты, которыми станок крепится
к раме.
3. Аккуратно очистите все защищенные от
коррозии поверхности при помощи мягкого
растворителя или керосина и мягкой ветоши.
Не используйте растворитель лака, растворитель краски или бензин. Это повредит окрашенные поверхности.
4. Покройте все поверхности станка тонким
слоем масла, чтобы предотвратить коррозию.
5. Аккуратно переместите универсальный
станок на верстак или на стойку. Расположение станка должно позволять доступ к нему с
любой стороны.
6. Прикрутите станок болтами к стойке или к
верстаку. Если вы используете подставку, то
она должна быть прикручена к полу. Если вы
используете верстак, то он должен быть прикручен к полу.
7. Снимите одну ручку (А, Рис.1) с блока рукоятки.
Рис.1
8. Ослабьте барашковый винт (В, Рис.1).
9. Вставьте стержень (С, Рис.1) во втулку и
затяните крепление (Рис. 1) на месте.
10. Поставьте обратно ручку (В. Рис.1).
11. Блок задней шкалы устанавливается либо
в положении для резки (железный уголок
смотрит вверх – Рис. 2) или в положение для
гибки (железный уголок смотрит вниз – Рис.
3).
Смазка
1. Смазывайте через ниппели наверху левой и правой сторон рамы при помощи шприца с консистентной смазкой раз в месяц (D,
Рис.1).
Рис.2
Рис.3
Установка гибочного пресса
! ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ !
Не сгибайте материал толще и шириной более чем указанный в спецификации! Несоблюдение этого требования может привести к
серьезным увечьям и/или поломке станка!
Для настройки формовки:
4
Loading...
+ 8 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.