JET TOOLS MBS-56CS User Manual [ru]

M-50000320M …11/10
MBS-56CS
ЛЕНТОЧНОПИЛЬНЫЙ СТАНОК
D Gebrauchsanleitung
F Mode d´emploi
RUS Инструкция по эксплуатации
Walter Meier AG WMH Tool Group AG, Bahnstrasse 24, CH-8603 Schwerzenbach Walter Meier (Fertigung) AG, Bahnstrasse 24, CH-8603 Schwerzenbach Walter Meier (Tool) AG, CH-8117 Fälladen www.jettools.com; info@jettools.com Tel. +41 (0) 44 806 47 48 Fax +41 (0) 44 806 47 58
Фирма-импортер ООО «ИТА-СПб» Санкт-Петербург, Складской проезд, д. 4а, тел.: +7 (812) 334-33-28 Московский офис ООО «ИТА-СПб» Москва, Переведеновский переулок, д. 17, тел.: +7 (495) 660-38-83
www.jettools.ru; info@jettools.ru
1
инструкция по эксплуатации станка JET мод. MBS-56CS.
2
Инструкция по эксплуатации ленточнопильного станка модели MBS-56CS
Уважаемый покупатель,
Большое спасибо за доверие, которое Вы оказали нам, купив наш новый станок серии JET. Эта ин­струкция разработана для владельцев и обслуживающего персонала ленточнопильного станка по
металлу мод. MBS-56CS с целью обеспечения надежного пуска в работу и эксплуатации станка, а
также его технического обслуживания. Обратите, пожалуйста, внимание на информацию этой инст­рукции по эксплуатации и прилагаемых документов. Полностью прочитайте эту инструкцию, особен­но указания по технике безопасности, прежде чем Вы смонтируете станок, запустите его в эксплуа­тацию или будете проводить работы по техническому обслуживанию. Для достижения максимально­го срока службы и производительности Вашего станка тщательно следуйте, пожалуйста, нашим ука­заниям Данный станок является станком класса «хобби», и предназначен для индивидуального (бытового) применения, т. е. по своим конструктивным особенностям и техническим характеристикам станок не предназначен для использования на производстве. Если Вы планируете эксплуатировать станок в более производительных условиях, рекомендуем проконсультироваться с представителем продавца или сервисного центра JET о возможностях оборудования.
1. ГАРАНТИЙНЫЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА JET
Компания JET стремится к тому, чтобы ее
продукты отвечали высоким требованиям
клиентов по качеству и стойкости. JET гарантирует первому владельцу, что ка-
ждый продукт не имеет дефектов материалов
и дефектов обработки, а именно:
2 ГОДА ГАРАНТИИ JET В СООТВЕТСТВИИ С НИЖЕПЕРЕЧИСЛЕННЫМИ ГАРАНТИЙНЫМИ ОБЯЗАТЕЛЬСТВАМИ.
1.1 Гарантийный срок 2 (два) года со дня про­дажи. Днем продажи является дата оформле-
ния товарно-транспортных документов и/или дата заполнения Гарантийного талона.
1.2 Гарантийный, а так же негарантийный и послегарантийный ремонт производится толь­ко в сервисных центрах, указанных в гаран­тийном талоне, или авторизованных сервис-
ных центрах.
1.3 После полной выработки ресурса обору-
дования рекомендуется сдать его в сервис­центр для последующей утилизации.
1.4 Гарантия распространяется только на производственные дефекты, выявленные в
процессе эксплуатации оборудования в пери­од гарантийного срока.
1.5 В гарантийный ремонт принимается обо­рудование при обязательном наличии пра­вильно оформленных документов: гарантий-
ного талона, согласованного с сервис-
центром образца с указанием заводского но-
мера, даты продажи, штампом торговой орга-
низации и подписью покупателя, а так же при наличии кассового чека, свидетельствующего
о покупке.
.
1.6 Гарантия не распространяется на:
- сменные принадлежности (аксессуары), напри-
мер: сверла, буры; сверлильные и токарные па-
троны всех типов и кулачки и цанги к ним; подош­вы шлифовальных машин и т.п. (см. список смен-
ных принадлежностей (аксессуаров) JET);
- быстроизнашиваемые детали, например:
угольные щетки, приводные ремни, защитные кожухи, направляющие и подающие резиновые ролики, подшипники, зубчатые ремни и колеса и прочее (см. инструкцию по оценке гарантий-
ности и ремонта оборудования JET). Замена их является платной услугой;
- оборудование JET со стертым полностью или частично заводским номером;
- шнуры питания, в случае поврежденной изо­ляции замена шнура питания обязательна.
1.7 Гарантийный ремонт не осуществляется в
следующих случаях:
- при использовании оборудования не по на-
значению, указанному в инструкции по эксплуа-
тации;
- при механических повреждениях оборудования; при возникновении недостатков из-за действий
третьих лиц, обстоятельств непреодолимой си­лы, а так же неблагоприятных атмосферных или иных внешних воздействий на оборудова­ние, таких как дождь, снег повышенная влаж-
ность, нагрев, агрессивные среды и др.;
- при естественном износе оборудования (пол-
ная выработка ресурса, сильное внутреннее
или внешнее загрязнение, ржавчина);
- при возникновении повреждений из-за несо-
блюдения предусмотренных инструкцией усло­вий эксплуатации (см. главу «Техника безопас-
ности»);
- при порче оборудования из-за скачков на­пряжения в электросети;
- при попадании в оборудование посторонних
предметов, например песка, камней, насеко­мых, материалов или веществ, не являющих­ся отходами, сопровождающими применение
по назначению;
- при повреждения оборудования вследствие
несоблюдения правил хранения, указанных в
инструкции;
- после попыток самостоятельного вскрытия,
ремонта, внесения конструктивных измене­ний, несоблюдения правил смазки оборудо-
вания;
- при повреждении оборудования из-за не-
брежной транспортировки. Оборудование должно перевозиться в собранном виде в упа­ковке, предотвращающей механические или иные повреждения и защищающей от небла-
гоприятного воздействия окружающей среды.
1.8 Гарантийный ремонт частично или полно-
стью разобранного оборудования исключен.
1.9 Профилактическое обслуживание обору­дования, например: чистка, промывка, смазка, в период гарантийного срока является плат-
ной услугой.
1.10 Настройка, регулировка, наладка и
техническое обслуживание оборудования
осуществляются покупателем.
1.12 По окончании срока службы рекоменду­ется обратиться в сервисный центр для про-
филактического осмотра оборудования.
Эта гарантия не распространяется на те де­фекты, которые вызваны прямыми или кос­венными нарушениями, невнимательностью, случайными повреждениями, неквалифициро­ванным ремонтом, недостаточным техниче­ским обслуживанием, а также естественным
износом. Гарантия JET начинается с даты продажи первому покупателю. JET возвращает отремонтированный продукт или производит его замену бесплатно. Если
будет установлено, что дефект отсутствует или его причины не входят в объем гарантии
JET, то клиент сам несет расходы за хранение и обратную пересылку продукта. JЕТ оставляет за собой право на изменение
деталей и принадлежностей, если это будет
признано целесообразным.
инструкция по эксплуатации станка JET мод. MBS-56CS
2. Безопасность
2.1 Применение согласно предписанию
Станок предназначен для распиливания обра­батываемых резанием металлов и пластмасс.
Обработка других материалов является недо­пустимой или в особых случаях может произ­водиться после консультации с производите-
лем станка.
Запрещается обрабатывать магний ­высокая опасность возгорания!
Применение по назначению включает в себя также соблюдение инструкций по эксплуатации и техническому обслуживанию, предоставлен-
ных изготовителем.
Станок разрешается обслуживать лицам, кото­рые ознакомлены с его работой и техническим обслуживанием и предупреждены о возможных
опасностях.
Необходимо соблюдать также установленный
законом возраст.
Использовать станок только в технически ис-
правном состоянии. При работе на станке должны быть смонтиро­ваны все защитные приспособления и крышки.
Наряду с указаниями по технике безопасности , содержащимися в инструкции по эксплуатации, и особыми предписаниями Вашей страны необ­ходимо принимать во внимание общепринятые технические правила работы на металлообра-
батывающих станках.
Каждое отклоняющееся от этих правил исполь­зование рассматривается как неправильное применение и изготовитель не несет ответст­венности за повреждения, происшедшие в ре­зультате этого. Ответственность несет только
пользователь.
2.2 Общие указания по технике безопасности
Металлообрабатывающие станки при неквалифи-
цированном обращении представляют опреде-
ленную опасность. Поэтому для безопасной рабо-
ты необходимо соблюдение имеющихся предпи­саний по технике безопасности и нижеследующих
указаний.
Прочитайте и изучите полностью инструкцию по эксплуатации, прежде чем Вы начнете монтаж станка и работу на нем. Храните инструкцию по эксплуатации, защищая ее от грязи и влаги, рядом со станком и пере-
давайте ее дальше новому владельцу станка. На станке не разрешается проводить какие­либо изменения, дополнения и перестроения
3
Ежедневно перед включением станка прове­ряйте безупречную работу и наличие необхо-
димых защитных приспособлений.
Необходимо сообщать об обнаруженных не­достатках на станке или защитных приспособ­лениях и устранять их с привлечением упол-
номоченных для этого работников.
В таких случаях не проводите на станке ника­ких работ, обезопасьте станок посредством
отключения от сети.
Для защиты длинных волос необходимо на-
девать защитный головной убор или косынку. Работайте в плотно прилегающей одежде.
Снимайте украшения, кольца и наручные ча-
Носите защитную обувь, ни в коем случае не
надевайте прогулочную обувь или сандалии.
Используйте средства индивидуальной защи­ты, предписанные для работы согласно инст-
рукций. При работе на станке не надевать перчатки.
Для безопасного обращения с полотнами пилы
используйте подходящие рабочие перчатки.
При работе с длинными заготовками исполь­зуйте специальные удлинительные приспо-
собления стола, роликовые упоры и т. п. При распиливании круглых заготовок обезо­пасьте их от прокручивания. При распилива-
нии неудобных заготовок используйте специ­ально предназначенные вспомогательные
приспособления для опоры.
Устанавливайте направляющие полотна пилы
как можно ближе к заготовке.
Удаляйте заклинившие заготовки только при выключенном моторе и при полной остановке
станка.
Станок должен быть установлен так, чтобы было достаточно места для его обслуживания
и подачи заготовок. Следите за хорошим освещением. Следите за тем, чтобы станок устойчиво стоял на твердом и ровном основании.
Следите за тем, чтобы электрическая провод­ка не мешала рабочему процессу и чтобы об
нее нельзя было споткнуться.
Содержите рабочее место свободным от ме-
шающих заготовок и прочих предметов.
Будьте внимательны и сконцентрированы.
Серьезно относитесь к работе.
Никогда не работайте на станке под воздей­ствием психотропных средств, таких как алко­голь и наркотики. Принимайте во внимание, что медикаменты также могут оказывать
вредное воздействие на Ваше состояние.
инструкция по эксплуатации станка JET мод. MBS-56CS.
Удаляйте детей и посторонних лиц с рабочего
места.
Не оставляйте без присмотра работающий ста-
нок.
Перед уходом с рабочего места отключите ста-
нок. Не используйте станок поблизости от мест хра­нения горючих жидкостей и газов.
Принимайте во внимание возможности сооб­щения о пожаре и борьбе с огнем, например с помощью расположенных на пожарных щитах
огнетушителей.
Не применяйте станок во влажных помещениях
и не подвергайте его воздействию дождя.
Соблюдайте минимальные и максимальные
размеры заготовок.
Удаляйте стружку и детали только при оста-
новленном станке.
Работы на электрическом оборудовании станка разрешается проводить только квалифициро-
ванным электрикам.
Немедленно заменяйте поврежденный сетевой
кабель.
Работы по переоснащению, регулировке и очи­стке станка производить только при полной ос­тановке станка и при отключенном сетевом
штекере.
Немедленно заменяйте поврежденные полотна
пилы.
2.3 Остаточные опасности
Даже при использовании станка в соответствии с инструкциями имеются следующие остаточ-
ные опасности:
Опасность повреждения двигающимся полот-
ном пилы в рабочей зоне. Опасность от разлома полотна пилы. Опасность из-за разлетающейся стружки и час­тей заготовок. Опасность из-за шума и летящей стружки.
Обязательно надевайте средства индивиду­альной защиты, такие как защитные очки и на-
ушники.
Опасность поражения электрическим током при
неправильной прокладке кабеля.
4
3. Спецификация станка
3.1 Технические характеристики
Зона обработки:
при 90°, профиль ....... Ø125, □125, 150х125 мм
сплошное сечение ................................. Ø50 мм
при 45°, профиль ........................... Ø95, □75 мм
при 60°, профиль ........................... Ø44, □44 мм
Скорость движения полотна ... 20, 30, 50 м/мин Размер ленточного полотна.. 13х0,65х1640 мм
Диапазон поворота консоли ......... -45°/ 0°/ +60°
Диаметр шкивов...................................... 187 мм
Высота рабочего стола .......................... 755 мм
Сетевое питание .............. 230В ~1/N/PE 50Гц
Выходная мощность .............. 0,35 кВт/S
Потребляемая мощность ........ 0,65 кВт/S
100%
1
40%
6
Габаритные размеры ...........1050х560х1500 мм
Масса станка ............................................... 80 кг
*Примечание: Спецификация данной
инструкции является общей информацией. Данные технические характеристики были актуальны на момент издания руководства по
эксплуатации. Производитель оставляет за
собой право на изменение конструкции и
комплектации оборудования без уведомления потребителя.
Настройка, регулировка, наладка и техническое обслуживание оборудования осуществляются покупателем.
В технических характеристиках станка указаны
предельные значения зон обработки, для оп­тимального подбора оборудования и увеличе­ния сроков эксплуатации выбирайте станки с
запасом.
Станок предназначен для эксплуатации в закры­тых помещениях с температурой от 10 до 35С и
относительной влажностью не более 80%.
Во избежание преждевременного выхода электродвигателя станка из строя и увеличе­ния ресурса его работы необходимо: регуляр­но очищать электродвигатель от стружки и
пыли; контролировать надежность контактов
присоединенных силовых кабелей; контроли­ровать соответствие сечения силового или уд­линительного кабеля.
4.2 Уровень шума
Уровень мощности звука ( согласно EN 11202):
Холостой ход ......................................... 74,2 дБ(A)
Обработка .............................................. 87,8 дБ(A)
инструкция по эксплуатации станка JET мод. MBS-56CS
Приведенные значения относятся к уровню ис­пускания шума и не являются необходимым
уровнем для безопасной работы.
Эта информация пригодна для того, чтобы дать возможность пользователю станка лучше оце-
нить опасности и возможные риски.
4.3 Стандартное исполнение
Станина станка Биметаллическое ленточное полотно Регулируемый концевой упор Гидравлический цилиндр подачи Ремень с ременной крышкой Сборная подставка Принадлежности для монтажа Инструкция по эксплуатации на русском языке Список запасных частей
Станки комплектуются одним ленточным по­лотном. Для правильного выбора шага зуба ленточного полотна, подходящего для отрезки Ваших заготовок пользуйтесь таблицей подбо-
ра полотен в каталоге JET или инструкции.
Помните: что в зависимости от профиля и се­чения отрезаемой заготовки необходимо под­бирать и устанавливать на станке ленточное полотно с соответствующим шагом и формой зуба. В инструкции представлены, носящие информационный характер рекомендации по выбору и эксплуатации ленточных полотен.
4. Транспортировка и пуск в эксплуатацию
4.1. Транспортировка и установка
Для транспортировки используйте подъемную
тележку или роклу. Установка станка должна производиться в за­крытых помещениях.
Поверхность, на которой устанавливается ста­нок, должна быть достаточно ровной и способ-
ной выдерживать нагрузки.
По соображениям упаковки станок поставляет-
ся не полностью смонтированным.
4.2 Монтаж
Если Вы при распаковке обнаружили повреж­дения вследствие транспортировки, немедлен­но сообщите об этом Вашему продавцу, не за­пускайте станок в работу!
Утилизируйте, пожалуйста, упаковку в соответ­ствии с требованиями охраны окружающей
среды. Удаляйте защитную транспортную смазку с по­мощью мягких растворителей.
Сборка подставки
5
Подставка состоит из 4-х частей, которые со-
единяются между собой винтами с шайбами и
гайками.
Рис.1
Поверните подставку верхней стороной вниз.
Установите и закрепите опорную площадку
используя шестигранные болты.
Вы можете установить на выбор 4 резиновые опоры или 2 резиновых опоры вместе с 2 ко­лесами для удобного перемещения ленточно-
пильного станка.
Установка колес
Пропустите вал через отверстия в опорной площадке, установите шайбы и колеса, рас-
шплинтуйте вал чтобы колеса не соскакивали.
Установка пилы на подставку
С помощью другого человека, используя меры предосторожности установите пилу на под-
ставку. Закрепите пилу на подставке при помощи 4-х болтов.
Демонтируйте транспортный фиксатор.
Перемещайте ленточную пилу за рукоятку,
выдвигающуюся из корпуса. (см. Рис.2)
инструкция по эксплуатации станка JET мод. MBS-56CS.
Рис.2
Установка ременной крышки и ремня
Рукоятка натяжителя (А, Рис.3) должна быть
освобождена.
Рис.3
Установите защитную крышку, заведя прорези
на валы. Зафиксируйте крышку двумя винтами
с шайбами. Оденьте клиновой ремень на шкивы.
Натяните ремень (не затягивая его) и натяните
используя рукоятку натяжителя (А).
Закройте защитную крышку ремня и зафикси-
руйте ее винтом.
Установка концевого упора
Установите стержень концевого упора (А, Рис.4) в основание станка и зафиксируйте его
винтом (В). Оденьте концевой упор на стержень и зафик­сируйте винтом (С) в нужном месте.
6
Рис.4
Установка стружкосборника
Стружкосборник (D) может быть установлен как показано на рис.4
4.3 Подключение к электрической сети
Подсоединение к сети со стороны рабочего, а также применяемые силовые кабели должны соответствовать предписаниям.
Обратите внимание на то, чтобы напряжение в сети соответствовало параметрам, указан-
ным на фирменной табличке станка.
Установленное изготовителем защитное реле
должно быть рассчитано на 10 А.
Применяйте для подсоединения только про-
вод с обозначением H07RN-F.
Подключение и ремонт электрического обору­дования разрешается проводить только ква-
лифицированным электрикам.
4.4 Включение
Станок включается нажатием на зеленую кнопку. Красная кнопка является главным вы-
ключателем станка.
Станок оснащен автоматическим выключате-
лем.
Станок может быть отрегулирован на выклю­чение после выполнения сквозного пропила
заготовки.
5. Работа станка
При работе с длинными заготовками исполь-
зуйте роликовые упоры.
Используйте для работы только полотна пилы
с острыми и неповрежденными зубьями!
Производите контрольные работы только по-
сле того, как Вы выключите станок.
Не зажимайте заготовку в тисках слишком
сильно.
Запрещается обрабатывать магний ­высокая опасность возгорания!
инструкция по эксплуатации станка JET мод. MBS-56CS
Эта ленточная пила сконструирована только
для сухой отрезки заготовок.
Проверяйте все средства защиты, крышки и т.п. рабочее место , натяжение полотна и правиль-
ность регулировки направляющих опор. Заготовки должны размещаться и зажиматься в
тисках. Заготовка должна выступать за губки
тисков на необходимую длину. Никогда не удерживайте заготовку руками – за-
готовка всегда должна быть зафиксирована
губками тисков.
Не перегружайте зону резания в течение обра-
ботки.
Нажимайте зеленую кнопку для начала движе-
ния полотна.
Вращая регулятор гидроцилиндра можно уве­личить/уменьшить скорость опускания (подачу)
консоли пилы.
Станок должен быть отрегулирован так, чтобы
отключаться при выполнении сквозного пропила. Своевременно убирайте отрезанные заготовки.
Закрывайте кран гидроцилиндра и только затем поднимайте консоль пилы для выполнения
следующей отрезки.
6. Работы по наладке и регулировке Внимание:
Перед работами по наладке и регулировке ста­нок должен быть предохранен от непроизволь-
ного включения.
Вытащите сетевой штекер из розетки!
6.1 Скорость резания
Чем тверже металл, тем медленнее должна быть скорость резки.
20 м/мин……….Для высоколегированных ста­лей и бронзы. Для низколегированных сталей, твердой латуни или бронзы. 30 м/мин………..Для мягкой латуни. Для алю­миния и пластмассы. 50 м/мин………..Для мягкой латуни. Для алю- миния и пластмассы.
Отключите станок от электросети, вытащив се-
тевой штекер.
Установите консоль в горизонтальное положе-
ние. Ослабьте рукоятку натяжения ремня.
Откройте защитную крышку ремня и установите
ремень в необходимое положение на шкивах. Подтяните ремень (не затягивая). Закройте крышку и включите в сеть.
6.2 Замена ленточного полотна
7
Отключите станок от электросети, вытащив
сетевой штекер.
Полотно пилы должно соответствовать за-
данным техническим параметрам.
Перед установкой проверьте полотно на на­личие повреждений (разрывы, поврежденные зубья, деформация). Не используйте повреж-
денные полотна пилы.
При работе с полотнами ленточной пилы все-
гда надевайте специальные перчатки.
Вертикальное положение консоли
Открутите винт (C, Рис.5) и выньте шпильку.
Рис.5
Зафиксируйте рычаг пилы в вертикальном по-
ложении. Откройте крышку шкивов.
Рис.6
Снимите защиту направляющих (окрашена в
красный цвет). Ослабьте натяжение полотна и снимите лен­точное полотно. Установите новое полотно пилы. Убедитесь,
что зубья направлены в направлении резки
(Рис. 7).
инструкция по эксплуатации станка JET мод. MBS-56CS.
Рис.7
Вращайте ручку натяжения полотна (В, Рис.8), пока не достигнете необходимого натяжения. ВНИМАНИЕ: при чрезмерном натяжении воз­можен разрыв полотна, при недостаточном -
проскальзывание ведущего шкива, закусывание полотна в заготовке или увод от перпендику-
лярного реза.
Распределите по полотну пилы несколько ка-
пель легкой смазки. Установите защиту направляющих (окрашена в красный цвет) и защитную крышку шкивов. Активируйте блокировку рычага пилы.
Внимание: Необходимо, чтобы после замены полотна пилы обязательно были снова установлены защита направляющих (окрашена в красный цвет) и защитная крышка шкивов. Высокая опасность травмы!
Подключите станок к электросети.
6.3 Регулировка направляющих
Отключите станок от электросети, вытащив се-
тевой штекер.
Устанавливайте направляющую полотна пилы
по возможности ближе к заготовке.
Ослабьте направляющую рукояткой (А, Рис.8) и
переместите опорный узел (E) как можно ближе к отрезаемой заготовке. Закрепите направляющую.
Рис.8
8
Ослабьте гайку (С, Рис.8) и переместите
опорный узел (D) как можно ближе к отрезае­мой заготовке. Закрепите гайку.
6.4 Установка направляющей роликовых
Отключите станок от электросети, вытащив
сетевой штекер. Открутите винт (В, Рис.9) и отрегулируйте блок (С) с опорным подшипником (D) на рас-
стоянии приблизительно 0,1 мм от полотна
пилы. Снова затяните винты.
Рис.9
Открутите гайку (F) и вращайте эксцентрико­вый штифт (G), пока зазор между подшипни­ком (E) и полотном пилы не будет составлять 0,05 мм. Снова затяните эти гайки.
6.5 Регулировка хода полотна Внимание: Регулировка хода полотна производится только при открытом кожухе колеса и ра­ботающем станке.
Регулировка хода полотна должна произ­водиться только высококвалифицирован­ным персоналом. Высокая опасность травмы!
Ход полотна отрегулирован на заводе-
производителе и не требует дополнительной
регулировки.
Сначала проверьте правильность натяжения
полотна. Включите станок на низкой скорости.
Полотно пилы должно проходить вблизи бур­тика колеса, однако не должно значительно
заходить на буртик.
инструкция по эксплуатации станка JET мод. MBS-56CS
Рис.10
Если необходима дополнительная регулировка,
открутите шестигранные винты (A, Рис.10). Если Вы вращаете резьбовой штифт (В, Рис.8) по часовой стрелке, ленточное полотно подхо­дит к буртику шкива.
Процесс регулировки хода полотна довольно чувствителен, поэтому начните с четверти обо-
рота резьбового штифта.
После завершения регулировки хода полотна,
снова затяните шестигранные винты (A).
6.6 Регулировка производительности
Скорость подачи рычага пилы (производитель­ность пиления) может быть отрегулирована дроссельным винтом (G, Рис.11). Опускание консоли производится с помощью запирающего вентиля (F, Рис.11). Правильный выбор скорости подачи опреде­ляется по получаемой стружке и отсутствию вибраций при пилении. Винт (H) позволяет отрегулировать нижнее по­ложение консоли.
Рис.11
При резке тонкостенных заготовок (трубы, про­филь и т. д.) всегда устанавливайте низкую
скорость подачи во избежание заклинивания ленточного полотна.
9
6.7 Регулировка тисков
Открытие и закрытие тисков осуществляется
при помощи штурвала.
Рис.12
Тиски снабжены быстропереставляемой под-
вижной губкой.
Вывести винт тисков из зацепления с подвиж­ной губкой можно поворотом штурвала на
пол-оборота.
Переместить подвижную губку в требуемое
положение до контакта с заготовкой.
Поворотом штурвала восстановить зацепле-
ние с винтом и зафиксировать заготовку.
Положение тисков:
Тиски могут устанавливаться в 2-х положени­ях на опорной части станины станка. Для отрезки заготовок под углом от 0° до 45°
необходимо установить тиски левое положе-
ние со стороны оператора Для отрезки заготовок под углом от 45° до 60°
необходимо установить тиски правое положе-
ние со стороны оператора.
Рис.13
Отключите станок от электросети, вытащив
сетевой штекер. Поднимите консоль пилы.
инструкция по эксплуатации станка JET мод. MBS-56CS.
Установите кран гидроцилиндра в положение «закрыто» (рукоятка перпендикулярно гидроци-
линдру). Открутите 2 винта и поднимите тиски. Переставьте втулки в отверстия, соответст­вующих новому положению тисков. Зафиксируйте тиски винтами.
Удалите винт (С, Рис.14) фиксирующий поло­жение консоли пилы.
Установите поддон для стружки и концевой
упор.
6.8 Регулировка угла распила
Станок может быть отрегулирован для прямой
и угловой отрезки заготовок.
Разблокируйте поворотную консоль станка пе-
реместив рычаг (А, Рис.14) влево.
Установите поворотную консоль на необходи-
мый угол, ориентируясь по шкале (D, Рис.14).
Заблокируйте консоль, повернув рычаг А впра-
во. Установите тиски в необходимое положение.
Рис.14
Дополнительно проверьте, используя угломер,
правильности установки угла.
90
° фиксация
Винт (С, Рис.14) может быть установлен на ме- сто.
Проверьте перпендикулярность полотна губкам
тисков, при необходимости отрегулируйте винт­упор (В, Рис.14)
45
° фиксация
Обеспечивается винтом-упором (E, Рис.14).
7. Контроль и техническое обслуживание Общие указания
Перед работами по техническому обслужива­нию и очистке станок должен быть предохранен
от непроизвольного включения.
Вытащите сетевой штекер!
10
Подключение и ремонт электрического обору-
Полотно М42 13х0,6х1640 мм, 18TPI
(HVBS-56M/MBS-56CS)
(HVBS-56M/MBS-56CS)
Полотно М42 13х0,6х1640 мм, 10/14TPI
(HVBS-56M/MBS-56CS)
Полотно М42 13х0,6х1640 мм, 8/12TPI
(HVBS-56M/MBS-56CS)
Полотно М42 13х0,6х1640 мм, 6/10TPI
(HVBS-56M/MBS-56CS)
дования разрешается проводить только ква-
лифицированным электрикам.
Производите очистку станка через равномер-
ные отрезки времени. Используйте только острые полотна пилы.
Немедленно заменяйте поврежденное полот-
но пилы. Регулярно смазывайте резьбовой винт тисков.
Сразу устанавливайте все защитные приспо-
собления.
Немедленно заменяйте поврежденные за-
щитные устройства.
Учитывайте, что приводные ремни (плоские, клиновые, поликлиновые), используемые в конструкции станка, относятся к деталям бы­строизнашивающимся, требуют контроля из­носа и натяжения и периодической замены. Гарантия на такие детали не распространяет­ся. Защитные кожуха, отдельные детали из пластика и алюминия, используемые в конст­рукции станка, выполняют предохранитель­ные функции. Замене по гарантии такие
детали не подлежат.
8. Устранение неисправностей Мотор не работает
*Нет тока-
Проверить соединительные провода и предо-
хранитель. *Дефект мотора, выключателя или кабеля ­вызвать электрика.
Сильные вибрации станка
* Станок стоит неровно­выровнять станок. *Надорвано полотно пилы ­немедленно заменить полотно пилы. *Затруднена резка­уменьшить давление и расстояние резки.
Угол резки не равен 90°
*Неправильно установлены тиски
* Направляющая полотна установлена невер-
но. * Полотно пилы затупилось.
Неудовлетворительная поверхность рез­ки
*выбрано несоответствующее полотно пилы *Полотно пилы затупилось
*Направляющая полотна установлена невер-
но * Недостаточное натяжение полотна пилы *Слишком высокое давление подачи *Слишком большая величина резки
инструкция по эксплуатации станка JET мод. MBS-56CS
9. Дополнительные принадлежности
Смотрите ассортимент ленточных полотен для отрезки различных материалов и размеров за­готовок в прайс-листе компании JЕТ. Артикул для заказа полотна : PC13.1640.x.x, «х.х» шаг зуба (18, 14, 10/14, 8/12, 6/10 TPI)
артикул описание
PC13.1640.18 PC13.1640.14 PC13.1640.10.14 PC13.1640.8.12 PC13.1640.6.10
Полотно М42 13х0,6х1640 мм, 14TPI
11
Выбор ленточного полотна*
1 ШАГ Выбор материала 2 ШАГ Выбор шага зубьев 3 ШАГ Выбор скорости резания
Все таблицы носят рекомендательный характер, значения могут отличаться. Фирмы­изготовители ленточных полотен присваивают собственные обозначения материа­лам полотен, типам разводки и формам зубьев, дают подробные инструкции по вы­бору и их применению, ниже представлены только общие обозначения по ISO.
1 ШАГ Выбор материала полотна
Материал Сечение, профиль Тип станка Материал полотна
Нелегированная сталь
Отрезные
Низколегированная сталь до 22 HRC Нелегированная и низколегированная сталь Основные марки сталей, нержавеющие, жаропрочные, цветные металлы
Высоколегированные стали
Серый чугун, титановые и никелевые сплавы, до 62 HRC
Тонкостенные трубы и профиль, прутки малого диаметра
смешанный сортамент все Биметалл М42
сплошное, толстостенные трубы
сплошное
Постоянный шаг зубьев
Промышленные объемы резки заготовок сплошного сечения
Переменный шаг зубьев
Минимальные вибрации, улуч­шенная чистота среза, универ­сальность применения
легкий
тяжелый Биметалл М51
средний, тяжелый
Разводка зубьев
Стандартная (лево, право, прямо), для всех типов сталей
Переменная (лево, право + зачистной), уменьшенный шум и вибрация
Волновая, для тонкостенных профилей
Углеродистая сталь
Углеродистая сталь
Биметалл Matrix II
ТСТ (твёрдый сплав)
Профиль зуба полотна:
• Передний угол зуба 0° Для резки сплавов с высоким содержанием углерода, материалов с небольшим поперечным сечением, тонкостенных профилей и труб
• Передний угол зуба 10° Для резки сплошных прут­ков, толстостенных труб из легированных сталей
• Передний угол зуба 16° Для резки сплошных прутков из высоколеги­рованных сталей, трудно обрабатываемых металлов и цветных сплавов
• Передний угол зуба с двумя подточками 10° и 16° и продольно шлифованной фаской, которая улучшает шероховатость обрабаты­ваемой поверхности. Для резки сплошных прутков из высоколегированных сталей
2 ШАГ Выбор шага зубьев полотна
СПЛОШНОЕ СЕЧЕНИЕ
Постоянный шаг Переменный шаг
Диаметр, ммЗубьев
на дюйм до 10 14 до 25 10/14 10-30 10 15- 40 8/12 30-50 8 25-40 6/10
50-80 6 35-70 5/8
80-120 4 40-90 5/6
120-200 3 50-120 4/6 200-400 2 80-150 3/4 300-700 1,25 120-350 2/3
Диаметр, ммЗубьев
на дюйм
D мм 20 40 60 80 100 150 200 300
S мм Шаг зуба, Z
2 14 14 14 14 10/14 10/14 10/14 10/14 3 14 10/14 10/14 8/12 8/12 8/12 6/10 6/10 4 14 10/14 10/14 8/12 8/12 6/10 6/10 5/8 5 14 10/14 10/14 8/12 6/10 6/10 5/8 4/6 6 14 10/14 8/12 8/12 6/10 5/8 5/8 4/6
8 14 8/12 6/10 6/10 6/10 5/8 5/8 4/6 10 6/10 6/10 5/8 5/ 8 4/6 4 /6 4/6 12 6/10 5/8 4/6 4/6 4/6 4/6 3/4 15 4/6 4/6 3/4 3/4 3/4 20 4/6 4/6 3/4 3/4 3/4 30 3/4 3/4 3/4 2/3 2/3 50 2/3 2/3 2/3
3 ШАГ Выбор скорости резания
V, м/мин Материал
25 Высоколегированные,
нержавеющие стали
40 Низколегированные стали,
чугунное литье
60 Конструкционные стали, стальное литье,
подшипниковые стали, мягкая латунь
80 Алюминий, медь, пластмассы
ПРОФИЛЬНОЕ СЕЧЕНИЕ
D -поперечное сечение S -толщина стенки профиля Z -шаг полотна, количество зубьев на дюйм
ВНИМАНИЕ!
В процессе резания в ме­талле одновременно долж­но находиться не менее 3-х зубьев, меньшее их количе­ство может привести к по­ломке полотна.
Срок службы полотна
Для полотен большинства производителей (при условии соблюдения правил эксплуатации и хранения) срок службы полотна находится в пределах 140 -160 часов работы оборудования. Снятие полотна при пе­рерывах в работе оборудования на релаксацию несколько увеличивает срок службы полотна. Среднее значение стойкости полотна составляет: на каждый метр лен­точного полотна приходится 1 м2 сечения отрезаемых заготовок.
*Представленные рекомендации по выбору ленточных полотен носят информационный характер
26
www.jettools.ru
Эксплуатация ленточного полотна
Пример обозначения и артикул ленточного полотна М42 20х0,9х2362 4/6 TPI PC20.2362.4.6
Натяжение полотна
Величина натяжения ленточного полот­на должна составлять приблизительно 300 Н/мм. При недостаточном натяжении полотна возможен неперпендикулярный срез, при избыточном натяжении - разрыв. В обоих случаях значительно сокращается ресурс работы ленточного полотна. Уси­лие натяжения контролируется встроен­ными на некоторых моделях станков или переносными приборами - тензометрами.
Виды стружки
М42 биметаллическое полотно М42, зубья из быстрорежущей стали 20x0,9x2362 ширина х толщина х длина полотна, мм 4/6 шаг зубьев полотна, 4-6 зубьев на дюйм, переменный шаг TPI Tooth Pro Inch (количество зубьев на дюйм)
Обкатка полотна
1) Установите необходимую скорость
2) Начните пиление на 70% мощности от рекомендуемой для полотна и 50% скоро­стью подачи
3) При наличии вибрации осторожно уменьшайте скорость подачи вплоть до полной остановки. Следите за стружкоо­бразованием и получающейся формой стружки
4) После распила 400-600 см2, или не ме­нее 15 минут времени реального пиления, постепенно увеличивайте до требуемой скорость полотна и постепенно - скорость подачи.
Охлаждение и Смазывание
Охлаждение и смазывание обязательны в большинстве операций обработки ме­таллов. В случае обработки алюминия или алюминиевых сплавов СОЖ также помо­гает в удалении стружки и более высоко­качественной поверхностной обработки. Нет необходимости смазки для чугуна и некоторых неметаллических материалов (пластмассы, графита, и т.д.). Ресурс ленточного полотна напрямую зависит от правильного подбора СОЖ, основная задача не допускать перегрева полотна.
Отрезные
Очень мелкая, пылевидная стружка - подача должна быть увеличена
Толстая, тяжелая, с голубым отливом стружка - полотно перегружено
Свободно намотанная (витая) стружка идеальные условия резания
Основные причины преждевременного выхода полотна из строя
Выкрашивание зубьев:
• Слишком мелкий шаг полотна
• Слишком крупный шаг полотна
• Заготовки ненадёжно закреплены
• Слишком низкая скорость полотна, при­водящая к излишнему врезанию
• Некачественная сварка
• Слишком большое давление подачи, приводящее к излишнему врезанию по­лотна в материал
• Слабое натяжение полотна, приводящее к его проскальзыванию
• Проскальзывание (остановка) полотна под нагрузкой, приводящее к излишне­му врезанию полотна в материал
• Отсутствует, не работает или изношена щётка очистки полотна
Биение (вибрация) полотна:
• Кривой сварной шов
• Слишком большой шаг полотна
• Отсутствие зубьев (выломаны)
• Слишком низкое или высокое давление подачи
Трещины во впадинах зубьев:
• Затруднённое движение полотна в направляющих и шкивах из-за загрязне­ния шкивов или уменьшения зазора в направляющих
• Зазор между направляющими слишком большой
• Направляющие находятся слишком далеко от заготовки
• Боковые направляющие зажимают по­лотно в области впадин зубьев
• Слабо зажатые боковые направляющие приводят к наклону полотна
• Неправильное натяжение полотна
Трещины со стороны спинки:
• Износ верхнего опорного подшипника в направляющих
• Высокое давление подачи
• Износ боковых направляющих
• Полотно прижимается к бурту шкива
Пережжённая стружка:
• Большая подача
• Не работает щётка очистки полотна
• Тупое полотно
• Нет охлаждения
Неперпендикулярный рез:
• Полотно пилы не параллельно направ­лению подачи
• Большой зазор в направляющих
• Поверхность стола не перпендикулярна полотну
• Тиски не перпендикулярны пиле
• Слабое натяжение полотна
• Роликовый стол на подаче не перпенди­кулярен полотну
• Плохо закреплены боковые направляю­щие
Преждевременное затупление:
• Слишком большая скорость полотна для данного материала
• Слишком мелкий или слишком крупный шаг полотна
• Полотно пилы не параллельно направ­лению подачи
• Дефекты на боковых направляющих
• Плохо закреплены или изношены на­правляющие
www.jettools.ru
27
Loading...