Импортёр OOO «ИТА-СПб»
Санкт-Петербург, Складской проезд, д.4а, тел. +7 (812) 334-33-28
Московский офис ООО «ИТА-СПб»
Москва, Переведеновский переулок, д.17, тел. +7 (495) 660-38-83
www.jettools.ru; info@jettools.ru
Уважаемый покупатель,
Большое спасибо за доверие, которое Вы
оказали нам, купив станок марки JET!
При составлении этой инструкции особое
внимание уделялось возможности быстрого освоения Вами станка и обеспечению
безопасной работы с ним. Пожалуйста, обратите внимание на ряд указаний, связанных с изучением и хранением инструкции.
• Перед вводом станка в эксплуатацию
полностью и внимательно изучите
данную инструкцию, обратив особое внимание на указания по технике безопасности.
• Эта инструкция рассчитана на лиц, обладающих базовыми техническими знаниями и навыками обращения с оборудованием, аналогичным описываемому в
ней станку. Если Вы никогда не работали
на таком оборудовании, следует обратиться за помощью к лицам, имеющим
такой опыт.
• Сохраните всю поставляемую вместе со
станком документацию для возможного
повторного обращения к ней. Сохраните
также чек (квитанцию на покупку) для
возможного предъявления гарантийных
претензий.
• В случае перепродажи станка или сдачи
его в аренду передайте вместе с ним
всю документацию, входящую в объем
поставки.
• Производитель не несет ответственности за любой ущерб, возникающий из-за
несоблюдения указаний, приведенных в
инструкции по эксплуатации.
и оснастки ..........................................................................15
º
и 45º .................... 5
В инструкции использованы следующие
символы для привлечения внимания к
важной информации:
Внимание!
Предупреждение об опасности
!
Примечание
Важная дополнительная ин-
i
формация
Общие указания
Прочтите все указания и инструкции
Применяйте средства защиты
органов слуха
Используйте защитные очки
Применяйте противопылевой
респиратор
Не подставляйте руки в зону
пиления, когда станок работает
Опасность механического
травмирования!
1. Общие указания
• Станок предназначен для пиления изделий из дерева и подобных материалов, а
также твердых полимерных материалов.
• Нельзя пилить изделия из металла.
• Обработка других материалов недопустима или может производиться только
после консультации с представителями
компании.
• Наряду с указаниями по технике безопасности, содержащимися в инструкции по
эксплуатации, и особыми предписаниями
Вашей страны необходимо принимать во
внимание общепринятые технические
правила работы на деревообрабатывающих станках.
• Каждое отклонение от этих правил при
использовании рассматривается как неправильное применение, и продавец не
несет ответственность за повреждения,
произошедшие в результате этого.
• В станке нельзя производить никаких
технических изменений. Ответственность
несет только пользователь.
• Использовать станок только в технически
исправном состоянии. Станок разрешается эксплуатировать лицам, которые
ознакомлены с его работой и техническим обслуживанием, и предупреждены
о возможных опасностях.
• Соединительный кабель (или удлинитель) от автомата защиты и от источника
электропитания до станка должен быть
не менее 3x1,5мм² (желательно медный,
трёхжильный, с сечением каждой жилы
не менее 1,5 мм
• Данный станок является машиной для
2
).
индивидуального применения, т. е. по
своим конструктивным особенностям
и техническим характеристикам станок
не предназначен для использования на
производстве.
• Если Вы при распаковке обнаружили повреждения вследствие транспортировки,
немедленно сообщите об этом Вашему
продавцу.
• Не запускайте станок в работу!
2. Комплект поставки
1. Торцовочная дисковая пила – 1 шт
2. Мешок для сбора пыли – 1шт.
3. Зажим для заготовок – 1 шт
4. Удлинение стола – 2 шт.
5. Ограничитель по длине – 1 шт.
6. Ключ для монтажа 13 мм – 1 шт.
7. Пильный диск 1 шт.
8. Инструкция по эксплуатации
9. Список деталей
3. Технические характеристики
Размер пильного диска 254x 2,8x 30 мм
Чи с ло о бо ро т ов на хо л ос т ом хо ду 45 0 0 о б/ ми н
Макс. высота пропила 90°/45° 90мм/42 мм
Макс. ширина распила 90°/45° 305мм/215мм
Наклон пильного диска 0°-45°
Поворот стола влево/вправо 45°/45°
Подключение вытяжной установки D 30/40 мм
Масса пилы 18 кг
Напряжение питания 220 В ~1L/N 50 Гц
Мощность двигателя 1500 Вт
Рабочий ток 6,5 A
Со еди нит ель ный п ров од ( H05 VV- F) 2 x1,0 мм²
Устройство защиты 10 A
Примечание
i
• Спецификация данной инструкции
является общей информацией. Данные
технические характеристики были актуальны на момент издания руководства по
эксплуатации. Компания WMH Tool Group
оставляет за собой право на изменение
конструкции и комплектации оборудования без уведомления потребителя.
• Настройка, регулировка, наладка и техническое обслуживание оборудования
осуществляются покупателем.
4. Указания по технике
безопасности
• Техника безопасности включает в себя
также соблюдение инструкции по эксплуатации и техническому обслуживанию, предоставленные изготовителем
• Всегда храните инструкцию, предохраняя
ее от грязи и влажности, передавайте
дальнейшим пользователям.
• Ежедневно перед включением пилы
проверяйте функционирование необходимых защитных устройств.
• Установленные дефекты пилы или защитных устройств необходимо незамедлительно устранить с помощью уполномоченных для этого специалистов.
• Не включайте в таких случаях пилу, выключите ее из эл. сети.
• Применяйте необходимые согласно инструкциям средства личной защиты.
• По соображениям безопасности на этом
станке необходимо работать, используя
обе руки.
2
Торцово-усовочная пила JSMS-10L
• Надевайте плотно прилегающую одежду,
снимайте украшения, кольца и наручные
часы.
• Для работы с пильным диском надевайте
рабочие перчатки.
• Если у Вас длинные волосы, надевайте
защитную сетку для волос или головной
убор.
• При работе с длинными заготовками используйте соответствующие удлинения
стола, роликовые опоры.
• Перед началом работы проверьте правильное направление вращения пильного диска.
• Пильный диск должен достичь максимального числа оборотов, прежде чем
начать пиление.
• Обратите внимание на время замедления
диска до полной остановки, оно не должно превышать 10 сек.
• Не допустима остановка пильного диска
путем бокового нажатия.
• Избегайте обратного удара заготовки.
• При пилении круглых заготовок закрепляйте заготовку от проворачивания.
При пилении больших заготовок применяйте соответствующие вспомогательные
средства для опоры.
• Следите за тем, чтобы все заготовки были
надежно закреплены во время работы, и
было обеспечено их безопасное движение.
• Нельзя торцевать слишком маленькие
заготовки.
• Никогда не удерживайте заготовку просто руками.
• Никогда не хватайтесь за вращающийся
пильный диск.
• Следите за тем, чтобы отпиленный материал не был захвачен зубьями пильного
диска и отброшен вверх.
• Отпиленные, закрепленные заготовки
удаляйте только при выключенном моторе и полной остановке пильного диска.
• Следите за тем, чтобы вентиляционные
пазы мотора были всегда чистыми и открытыми.
• Устанавливайте пилу таким образом,
чтобы оставалось достаточно места для
обслуживания и для подачи заготовок.
• Обеспечьте хорошее освещение.
• Следите за тем, чтобы пила была надежно
закреплена на ровной поверхности.
• Следите за тем, чтобы электропроводка
не препятствовала рабочему процессу и
об нее нельзя было споткнуться.
• Держите рабочее место свободным от
посторонних предметов.
• Не оставляйте без присмотра включенный станок, всегда выключайте его, прежде чем покинуть рабочее место.
• Не используйте пилу во влажных помещениях, не оставляйте её под дождем.
• Не используйте станок вблизи горючих
жидкостей или газов. Обычное искрение
щеток может привести к возгоранию.
• Следите за соблюдением мер по противопожарной безопасности, например
наличие огнетушителя на рабочем месте.
• Следите за тем, чтобы не образовывалась
большая концентрация пыли – всегда
применяйте соответствующую вытяжную
установку.
• Древесная пыль может быть взрывоопасной и опасной для здоровья.
• Перед работой удалите из заготовки гвозди и другие инородные тела.
• Необходимо соблюдать указания о
минимальных и максимальных размерах
заготовок.
• Не перегружайте пилу – она будет лучше
и дольше работать, если Вы будете применять её в пределах её мощности.
• Стружку и части заготовок удаляйте только при выключенном станке.
• Работы по электрике станка должны выполняться только электриками.
• Удлинительный кабель всегда отматывайте от барабана полностью.
• Немедленно заменяйте поврежденный
сетевой кабель.
• Никогда не используйте пилу, если возникли проблемы с выключателем.
• Все работы по установке, монтажу, чистке
должны производиться только после отключения пилы из эл. сети.
• Нельзя применять пильные диски из
быстрорежущей стали (HSS).
• Поврежденные диски немедленно замените.
4.1 Внимание: опасность
!
Даже при правильном использовании
пилы остаются приведенные ниже опасности.
• Опасность ранения свободно вращающимся пильным диском.
• Обязательно надевайте средства личной
защиты (защита глаз, ушей и дыхательных
путей).
• Применяйте вытяжные установки!
• Опасность поражения электрическим
током, при неправильной прокладке
кабеля.
4.2 Звуковая эмиссия
Значения определяют согласно стандарту
EN 1807:1999 (коэффициент погрешности
измерения 4 dB)
• Уровень мощности звука (согласно EN
3744): холостой ход – 101,5 дБ(A);
• Уровень звукового давления (согласно
EN 11202): холостой ход – 88,7дБ(A).
Приведенные значения относятся к
уровню издаваемого шума и не являются
необходимым уровнем для безопасной
работы.
5. Описание станка
Рис. 1
A - выключатель светового указателя
B - ручка с выключателем
C - кожух пильного диска
D - фиксатор головы пилы
E - зажим для заготовки
F - поворотный зажим
G - ограничитель по длине
H - рабочий стол
I - упор для заготовки
J - пильный диск
K - мешок для сбора опилок
L - зажим
M - световой указатель
N - зажим поворота
O - удлинение стола
P - блокировочный выключатель
Q - регулировка глубины пропила
U - блокировка вала пилы
Рис. 2
Рис. 3
6. Транспортировка и пуск в
эксплуатацию
6.1 Транспортировка и установка
• Установка пилы должна производиться
в закрытых помещениях, при этом достаточно условий обычной столярной
Торцово-усовочная пила JSMS-10L
3
мастерской.
• Поверхность, на которой устанавливается пила, должна быть достаточно ровной
и способной выдерживать нагрузки.
При необходимости пилу можно жестко
закрепить на устанавливаемой поверхности.
• По соображениям упаковки пила поставляется не полностью смонтированной.
6.2 Монтаж
Общие указания
!
Перед проведением монтажноналадочных работ отключите станок от
эл. сети!
• Удалите защитную смазку от ржавчины с
помощью мягких растворителей.
• Установите станок на плоскую поверхность.
Внимание!
Монтаж удлинений стола
• Установите ограничитель по длине (В,
Рис. 4) на правой или левой стороне.
соответствовать рабочим параметрам,
указанным на фирменной табличке.
• Установленное изготовителем защитное
устройство должно быть рассчитано на
10 А.
• Подключение и ремонт электрического
оборудования разрешается проводить
только квалифицированным электрикам.
6.4 Пуск в эксплуатацию
• Пила включается нажатием выключателя на рукоятке (В, Рис. 1): как только
выключатель отпускается, происходит
остановка пилы.
7. Работа
• Правильное рабочее положение
• Становитесь перед пилой лицом к направлению распила (Рис. 5).
• Ослабьте блокировочную рукоятку (L,
Рис. 2).
• Притяните голову пилы к себе.
• Отодвиньте кожух пильного диска (Р, Рис.
2), с помощью ручки медленно опустите
голову пилы.
• Выполняйте последующие распилы,
плавно выдвигая вперёд голову пилы.
• Выключите двигатель.
• После окончания работы голова пилы
должна вернуться в верхнее положение.
!
Перед началом работы проконтролируйте состояние пильного диска.
• Работайте только с острым пильным
диском!
• Всегда используйте зажим для заготовки
(Е, Рис. 1).
• При пилении круглых заготовок закрепляйте заготовку от проворачивания.
При пилении больших заготовок применяйте соответствующие вспомогательные
средства для опоры.
Внимание!
Рис. 4
• Закрепите удлинения стола (С) с помощью металлических скоб (А) на цоколе
станка.
Монтаж мешка для сбора опилок
• При работе на станке используйте мешок
для сбора опилок (К, Рис. 1).
• Мешок для сбора опилок можно установить над вытяжным штуцером на задней
стороне станка.
• К вытяжному штуцеру можно подключить
вытяжную установку или пылесос.
Разблокировка головы пилы
• Станок поставляется с заблокированной
головой пилы.
• Чтобы разблокировать голову пилы,
вытащите фиксатор (D, Рис. 2) головы
пилы. Голова пилы медленно поднимется
вверх.
• При транспортировке станка голову
пилы необходимо фиксировать.
6.3 Подключение к электрической
сети
• Подсоединение к сети со стороны клиента, а также применяемые удлинители
должны соответствовать тех. требованиям.
• Напряжение сети и частота должны
Рис. 5
• Становитесь в стороне от пильного диска, так чтобы стружка не летела на Вас.
• Не обрабатывайте слишком короткие
заготовки, их невозможно прочно закрепить.
Обращение с заготовкой
• При пилении широких и длинных заготовок применяйте опорные роликовые
стойки.
• Во время работы заготовка должна быть
закреплена.
• Перед началом работы убедитесь, что
кожух пильного диска находится в правильном положении.
• Пила включается нажатием на выключатель на внутренней стороне рукоятки (В,
Рис. 1).
• Перед началом распила заготовки пильный диск должен набрать максимальное
число оборотов.
Распил без использования функции
выдвижения головы пилы
(Штоки закреплены)
• Закрутите блокировочную рукоятку (Р,
Рис. 2), с помощью ручки медленно опустите голову пилы.
• После окончания работы голова пилы
должна вернуться в верхнее положение.
Распил с использованием функции
выдвижения головы пилы
• Для торцевания широких заготовок необходимо использовать данную функцию.
Торцевание непрямых заготовок
• Кривые или изогнутые заготовки должны
быть установлены так, чтобы точка распила заготовки упиралась в упор для
заготовки (Рис. 6).
Рис. 6
!
Данная операция является потенциально опасной (Рис. 7).
Рис. 7
Внимание!
Торцевание под углом
• Голова пилы может быть плавно установлена для пиления под углом от 0° до 45°.
4
Торцово-усовочная пила JSMS-10L
• Перед торцовкой под углом стопорная
рукоятка (N, Рис. 8) на обратной стороне
пилы должна быть ослаблена.
на стороне защитного кожуха и отведите
защитный кожух вверх (S).
8.3 Точное выставление угла 90º и
º
45
• Угол поворота 90º и 45º устанавливается
на заводе.
• Если необходимо, отрегулируйте углы с
помощью шаблона (Х, Рис. 8).
8.4 Установка ограничителя
глубины пропила
• Ограничитель глубины пропила устанавливается с помощью стопорного винта
(Q, Рис. 2).
• Благодаря функции выдвижения головы
пилы можно производить частичный
пропил заготовки.
Рис. 8
После выставления угла пиления снова затяните голову пилы стопорной рукояткой.
Наклонный распил
• Голова пилы может быть плавно установлена под углом от -46° до +46°.
• Обе зажимных рукоятки (F, Рис. 1) позади упора для заготовки должны быть
ослаблены.
• Голова пилы может быть установлена в
положение под желаемым углом.
• Снова зажмите обе рукоятки, прежде чем
Вы начнете работу пилой.
Комбинированный распил под
углом
• Выберите необходимое положение головы пилы и упора заготовки для комбинированного распила под углом.
8. Работы по наладке и регулировке
!
Всегда принимайте во внимание указания по технике безопасности и придерживайтесь действующих правил.
Внимание!
Отсоедините сетевой штекер из
розетки.
8.1 Монтаж пильного диска
• Пильный диск должен соответствовать
указанным техническим характеристикам.
• Перед установкой пильного диска
проверяется на наличие повреждений
(трещин, поврежденных зубьев, изгиба).
Не применяйте поврежденные диски.
• Следите за тем, чтобы зубья диска были
направлены в направлении пиления
(вниз).
• При обращении с пильным диском надевайте подходящие защитные перчатки.
!
Внимание!
Перед заменой пильного диска
обязательно выключите станок.
• Снимите защитный кожух диска пилы,
для чего освободите оба винта (R, Рис. 9)
Рис. 9
• Разблокируйте вал пилы с помощью клавишного блокировочного выключателя
вала пилы (U, Рис. 3) и освободите прижимной винт пильного диска, применяя
для этого гаечный ключ (T).
Внимание:
!
левая резьба!
Снимите наружный фланец.
• Замените пильный диск (J, Рис. 1).
• Зубья пильного диска должны быть направлены в соответствии с направлением
стрелки на кожухе пильного диска.
• Перед тем как установить пильный диск,
необходимо почистить фланец.
• Снова установите наружный фланец в его
рабочее положение и затяните с помощью гаечного ключа прижимной винт.
• Установите защитный кожух пильного
диска и закрепите его обоими винтами
(R, Рис. 9).
8.2 Установка светового указателя
• Световой указатель (V, Рис. 10) необходимо установить таким образом, чтобы луч
указывал на линию распила.
• Световой указатель фиксируется винтами
(W).
Рис. 10
!
Световой указатель класса 2, следите,
чтобы глаза не подвергались прямому
воздействию луча.
Внимание!
!
Перед тем, как включить торцовочную
пилу, проследите, чтобы движению
пильного диска ничего не мешало.
Внимание!
9. Техническое обслуживание
• Перед работами по техническому
обслуживанию и очистке, пила должна
быть предохранена от непроизвольного
включения. Отключите от эл. сети!
• Подключение и ремонт электрического
оборудования разрешается проводить
только квалифицированным электрикам.
• Учитывайте, что строгальные ножи, обрезиненные валы привода движения заготовки, плоские, поликлиновые, клиновые
и другие ремни, а также цепи, используемые в конструкции станка, относятся к
деталям быстроизнашивающимся (расходные материалы) и требуют периодической замены. Гарантия на такие детали
не распространяется. Защитные кожуха,
отдельные детали из пластика и алюминия, используемые в конструкции станка,
выполняют предохранительные функции.
Замене по гарантии такие детали не подлежат.
• Регулярно производите очистку пилы.
Немедленно заменяйте поврежденные
защитные устройства.
Чистка
• Регулярно производите чистку машины.
• Очистка корпуса пилы должна производиться регулярно с помощью мягкой
тряпки, в основном после каждого использования пилы.
• Очищайте вентиляционные прорези от
пыли и грязи.
• Удаляйте грязь с помощью мягкой тряпки, смоченной мыльным раствором. Не
применяйте растворители.
Коллекторная щётка
• Щётки двигателя подвержены износу и
при необходимости их нужно заменять.
• Отключите станок от питания.
• Открутите колпачок щётки (А, рис. 11).
• Контролируйте состояние щеток после
40 часов работы. При длине щетки менее
3 мм ее необходимо заменять. Угольные
щетки относятся к быстро изнашивающимся деталям и на них не распростра-
Торцово-усовочная пила JSMS-10L
5
Loading...
+ 11 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.