JET TOOLS JSMS-10L User Manual [ru]

Member of the Walter Meier Group
JSMS-10L
GB Operating Instructions
D Gebrauchsanleitung
F Mode d´emploi
RUS √ Инструкция по эксплуатации
Торцово-усовочная пила
Артикул 10000826M
Walter Meier (Tool) AG, Tämperlistrasse 5, CH-8117 Fällanden, Switzerland Вальтер Майер Тул АГ, Темперлиштрассе, СН-8117 Фельланден, Швейцария Phone +41 44 806 47 48 Fax +41 44 806 47 58 www.jettools.com; jetinfo.eu@waltermeier.com
Импортёр OOO «ИТА-СПб» Санкт-Петербург, Складской проезд, д.4а, тел. +7 (812) 334-33-28 Московский офис ООО «ИТА-СПб» Москва, Переведеновский переулок, д.17, тел. +7 (495) 660-38-83 www.jettools.ru; info@jettools.ru
Уважаемый покупатель, Большое спасибо за доверие, которое Вы оказали нам, купив станок марки JET!
При составлении этой инструкции особое внимание уделялось возможности быстро­го освоения Вами станка и обеспечению безопасной работы с ним. Пожалуйста, об­ратите внимание на ряд указаний, связан­ных с изучением и хранением инструкции.
• Перед вводом станка в эксплуатацию полностью и внимательно изучите данную инструкцию, обратив особое вни­мание на указания по технике безопас­ности.
• Эта инструкция рассчитана на лиц, об­ладающих базовыми техническими зна­ниями и навыками обращения с обору­дованием, аналогичным описываемому в ней станку. Если Вы никогда не работали на таком оборудовании, следует обра­титься за помощью к лицам, имеющим такой опыт.
• Сохраните всю поставляемую вместе со станком документацию для возможного повторного обращения к ней. Сохраните также чек (квитанцию на покупку) для возможного предъявления гарантийных претензий.
• В случае перепродажи станка или сдачи его в аренду передайте вместе с ним всю документацию, входящую в объем поставки.
• Производитель не несет ответственно­сти за любой ущерб, возникающий из-за несоблюдения указаний, приведенных в инструкции по эксплуатации.
Содержание
1. Общие указания ...........................................................2
2. Комплект поставки ......................................................2
3. Технические характеристики ................................2
4. Указания по технике безопасности .....................2
4.1 Внимание: опасность ...............................................3
4.2 Звуковая эмиссия ......................................................3
5. Описание станка ..........................................................3
6. Транспортировка и пуск в эксплуатацию .........3
6.1 Транспортировка и установка ............................. 3
6.2 Монтаж ...........................................................................4
6.3 Подключение к электрической сети ................4
6.4 Пуск в эксплуатацию ................................................4
7. Работа ................................................................................4
8. Работы по наладке и регулировке .......................5
8.1 Монтаж пильного диска .........................................5
8.2 Установка светового указателя ........................... 5
8.3 Точное выставление угла 90
8.4 Установка ограничителя глубины пропила .. 5
9. Техническое обслуживание ....................................5
10. Поиск и устранение неисправностей .............. 6
11. Поставляемые принадлежности ........................ 6
Деталировка ....................................................................... 7
Список деталей ..................................................................8
Электросхема ...................................................................11
Гарантийные обязательства ......................................13
Гарантийный талон ........................................................14
Обзор поставляемого оборудования
и оснастки ..........................................................................15
º
и 45º .................... 5
В инструкции использованы следующие символы для привлечения внимания к важной информации:
Внимание! Предупреждение об опасности
!
Примечание Важная дополнительная ин-
i
формация Общие указания
Прочтите все указания и ин­струкции
Применяйте средства защиты органов слуха
Используйте защитные очки
Применяйте противопылевой респиратор
Не подставляйте руки в зону пиления, когда станок рабо­тает
Опасность механического травмирования!
1. Общие указания
• Станок предназначен для пиления изде­лий из дерева и подобных материалов, а также твердых полимерных материалов.
• Нельзя пилить изделия из металла.
• Обработка других материалов недопу­стима или может производиться только после консультации с представителями компании.
• Наряду с указаниями по технике безопас­ности, содержащимися в инструкции по эксплуатации, и особыми предписаниями Вашей страны необходимо принимать во внимание общепринятые технические правила работы на деревообрабатываю­щих станках.
• Каждое отклонение от этих правил при использовании рассматривается как не­правильное применение, и продавец не несет ответственность за повреждения, произошедшие в результате этого.
• В станке нельзя производить никаких технических изменений. Ответственность несет только пользователь.
• Использовать станок только в технически исправном состоянии. Станок разреша­ется эксплуатировать лицам, которые ознакомлены с его работой и техниче­ским обслуживанием, и предупреждены о возможных опасностях.
• Соединительный кабель (или удлини­тель) от автомата защиты и от источника электропитания до станка должен быть не менее 3x1,5мм² (желательно медный, трёхжильный, с сечением каждой жилы не менее 1,5 мм
• Данный станок является машиной для
2
).
индивидуального применения, т. е. по своим конструктивным особенностям и техническим характеристикам станок не предназначен для использования на производстве.
• Если Вы при распаковке обнаружили по­вреждения вследствие транспортировки, немедленно сообщите об этом Вашему продавцу.
• Не запускайте станок в работу!
2. Комплект поставки
1. Торцовочная дисковая пила – 1 шт
2. Мешок для сбора пыли – 1шт.
3. Зажим для заготовок – 1 шт
4. Удлинение стола – 2 шт.
5. Ограничитель по длине – 1 шт.
6. Ключ для монтажа 13 мм – 1 шт.
7. Пильный диск 1 шт.
8. Инструкция по эксплуатации
9. Список деталей
3. Технические характеристики
Размер пильного диска 254x 2,8x 30 мм Чи с ло о бо ро т ов на хо л ос т ом хо ду 45 0 0 о б/ ми н Макс. высота пропила 90°/45° 90мм/42 мм Макс. ширина распила 90°/45° 305мм/215мм Наклон пильного диска 0°-45° Поворот стола влево/вправо 45°/45° Подключение вытяжной установки D 30/40 мм Масса пилы 18 кг Напряжение питания 220 В ~1L/N 50 Гц Мощность двигателя 1500 Вт Рабочий ток 6,5 A Со еди нит ель ный п ров од ( H05 VV- F) 2 x1,0 мм² Устройство защиты 10 A
Примечание
i
• Спецификация данной инструкции является общей информацией. Данные технические характеристики были акту­альны на момент издания руководства по эксплуатации. Компания WMH Tool Group оставляет за собой право на изменение конструкции и комплектации оборудова­ния без уведомления потребителя.
• Настройка, регулировка, наладка и тех­ническое обслуживание оборудования осуществляются покупателем.
4. Указания по технике
безопасности
• Техника безопасности включает в себя также соблюдение инструкции по экс­плуатации и техническому обслужива­нию, предоставленные изготовителем
• Всегда храните инструкцию, предохраняя ее от грязи и влажности, передавайте дальнейшим пользователям.
• Ежедневно перед включением пилы проверяйте функционирование необхо­димых защитных устройств.
• Установленные дефекты пилы или за­щитных устройств необходимо незамед­лительно устранить с помощью уполно­моченных для этого специалистов.
• Не включайте в таких случаях пилу, вы­ключите ее из эл. сети.
• Применяйте необходимые согласно ин­струкциям средства личной защиты.
• По соображениям безопасности на этом станке необходимо работать, используя обе руки.
2
Торцово-усовочная пила JSMS-10L
• Надевайте плотно прилегающую одежду, снимайте украшения, кольца и наручные часы.
• Для работы с пильным диском надевайте рабочие перчатки.
• Если у Вас длинные волосы, надевайте защитную сетку для волос или головной убор.
• При работе с длинными заготовками ис­пользуйте соответствующие удлинения стола, роликовые опоры.
• Перед началом работы проверьте пра­вильное направление вращения пильно­го диска.
• Пильный диск должен достичь макси­мального числа оборотов, прежде чем начать пиление.
• Обратите внимание на время замедления диска до полной остановки, оно не долж­но превышать 10 сек.
• Не допустима остановка пильного диска путем бокового нажатия.
• Избегайте обратного удара заготовки.
• При пилении круглых заготовок закре­пляйте заготовку от проворачивания. При пилении больших заготовок приме­няйте соответствующие вспомогательные средства для опоры.
• Следите за тем, чтобы все заготовки были надежно закреплены во время работы, и было обеспечено их безопасное движе­ние.
• Нельзя торцевать слишком маленькие заготовки.
• Никогда не удерживайте заготовку про­сто руками.
• Никогда не хватайтесь за вращающийся пильный диск.
• Следите за тем, чтобы отпиленный мате­риал не был захвачен зубьями пильного диска и отброшен вверх.
• Отпиленные, закрепленные заготовки удаляйте только при выключенном мото­ре и полной остановке пильного диска.
• Следите за тем, чтобы вентиляционные пазы мотора были всегда чистыми и от­крытыми.
• Устанавливайте пилу таким образом, чтобы оставалось достаточно места для обслуживания и для подачи заготовок.
• Обеспечьте хорошее освещение.
• Следите за тем, чтобы пила была надежно закреплена на ровной поверхности.
• Следите за тем, чтобы электропроводка не препятствовала рабочему процессу и об нее нельзя было споткнуться.
• Держите рабочее место свободным от посторонних предметов.
• Не оставляйте без присмотра включен­ный станок, всегда выключайте его, пре­жде чем покинуть рабочее место.
• Не используйте пилу во влажных поме­щениях, не оставляйте её под дождем.
• Не используйте станок вблизи горючих жидкостей или газов. Обычное искрение щеток может привести к возгоранию.
• Следите за соблюдением мер по проти­вопожарной безопасности, например наличие огнетушителя на рабочем месте.
• Следите за тем, чтобы не образовывалась большая концентрация пыли – всегда применяйте соответствующую вытяжную установку.
• Древесная пыль может быть взрывоопас­ной и опасной для здоровья.
• Перед работой удалите из заготовки гвоз­ди и другие инородные тела.
• Необходимо соблюдать указания о минимальных и максимальных размерах заготовок.
• Не перегружайте пилу – она будет лучше и дольше работать, если Вы будете при­менять её в пределах её мощности.
• Стружку и части заготовок удаляйте толь­ко при выключенном станке.
• Работы по электрике станка должны вы­полняться только электриками.
• Удлинительный кабель всегда отматывай­те от барабана полностью.
• Немедленно заменяйте поврежденный сетевой кабель.
• Никогда не используйте пилу, если воз­никли проблемы с выключателем.
• Все работы по установке, монтажу, чистке должны производиться только после от­ключения пилы из эл. сети.
• Нельзя применять пильные диски из быстрорежущей стали (HSS).
• Поврежденные диски немедленно за­мените.
4.1 Внимание: опасность
!
Даже при правильном использовании пилы остаются приведенные ниже опас­ности.
• Опасность ранения свободно вращаю­щимся пильным диском.
• Опасность из-за излома пильного диска.
• Опасность ранения отлетевшими частя­ми заготовок.
• Опасность от шума и пыли.
• Обязательно надевайте средства личной защиты (защита глаз, ушей и дыхательных путей).
• Применяйте вытяжные установки!
• Опасность поражения электрическим током, при неправильной прокладке кабеля.
4.2 Звуковая эмиссия
Значения определяют согласно стандарту EN 1807:1999 (коэффициент погрешности измерения 4 dB)
• Уровень мощности звука (согласно EN
3744): холостой ход – 101,5 дБ(A);
• Уровень звукового давления (согласно EN 11202): холостой ход – 88,7дБ(A).
Приведенные значения относятся к уровню издаваемого шума и не являются необходимым уровнем для безопасной работы.
5. Описание станка
Рис. 1 A - выключатель светового указателя B - ручка с выключателем C - кожух пильного диска D - фиксатор головы пилы E - зажим для заготовки F - поворотный зажим G - ограничитель по длине H - рабочий стол I - упор для заготовки J - пильный диск K - мешок для сбора опилок L - зажим M - световой указатель N - зажим поворота O - удлинение стола P - блокировочный выключатель Q - регулировка глубины пропила U - блокировка вала пилы
Рис. 2
Рис. 3
6. Транспортировка и пуск в эксплуатацию
6.1 Транспортировка и установка
• Установка пилы должна производиться в закрытых помещениях, при этом до­статочно условий обычной столярной
Торцово-усовочная пила JSMS-10L
3
мастерской.
• Поверхность, на которой устанавливает­ся пила, должна быть достаточно ровной и способной выдерживать нагрузки. При необходимости пилу можно жестко закрепить на устанавливаемой поверх­ности.
• По соображениям упаковки пила постав­ляется не полностью смонтированной.
6.2 Монтаж
Общие указания
!
Перед проведением монтажно­наладочных работ отключите станок от эл. сети!
• Удалите защитную смазку от ржавчины с помощью мягких растворителей.
• Установите станок на плоскую поверх­ность.
Внимание!
Монтаж удлинений стола
• Установите ограничитель по длине (В, Рис. 4) на правой или левой стороне.
соответствовать рабочим параметрам, указанным на фирменной табличке.
• Установленное изготовителем защитное устройство должно быть рассчитано на 10 А.
• Подключение и ремонт электрического оборудования разрешается проводить только квалифицированным электрикам.
6.4 Пуск в эксплуатацию
• Пила включается нажатием выключа­теля на рукоятке (В, Рис. 1): как только выключатель отпускается, происходит остановка пилы.
7. Работа
• Правильное рабочее положение
• Становитесь перед пилой лицом к на­правлению распила (Рис. 5).
• Ослабьте блокировочную рукоятку (L, Рис. 2).
• Притяните голову пилы к себе.
• Отодвиньте кожух пильного диска (Р, Рис.
2), с помощью ручки медленно опустите голову пилы.
• Выполняйте последующие распилы, плавно выдвигая вперёд голову пилы.
• Выключите двигатель.
• После окончания работы голова пилы должна вернуться в верхнее положение.
!
Перед началом работы проконтроли­руйте состояние пильного диска.
• Работайте только с острым пильным диском!
• Всегда используйте зажим для заготовки (Е, Рис. 1).
• При пилении круглых заготовок закре­пляйте заготовку от проворачивания. При пилении больших заготовок приме­няйте соответствующие вспомогательные средства для опоры.
Внимание!
Рис. 4
• Закрепите удлинения стола (С) с помо­щью металлических скоб (А) на цоколе станка.
Монтаж мешка для сбора опилок
• При работе на станке используйте мешок для сбора опилок (К, Рис. 1).
• Мешок для сбора опилок можно устано­вить над вытяжным штуцером на задней стороне станка.
• К вытяжному штуцеру можно подключить вытяжную установку или пылесос.
Разблокировка головы пилы
• Станок поставляется с заблокированной головой пилы.
• Чтобы разблокировать голову пилы, вытащите фиксатор (D, Рис. 2) головы пилы. Голова пилы медленно поднимется вверх.
• При транспортировке станка голову пилы необходимо фиксировать.
6.3 Подключение к электрической
сети
• Подсоединение к сети со стороны кли­ента, а также применяемые удлинители должны соответствовать тех. требовани­ям.
• Напряжение сети и частота должны
Рис. 5
• Становитесь в стороне от пильного дис­ка, так чтобы стружка не летела на Вас.
• Не обрабатывайте слишком короткие заготовки, их невозможно прочно за­крепить.
Обращение с заготовкой
• При пилении широких и длинных за­готовок применяйте опорные роликовые стойки.
• Во время работы заготовка должна быть закреплена.
• Перед началом работы убедитесь, что кожух пильного диска находится в пра­вильном положении.
• Пила включается нажатием на выключа­тель на внутренней стороне рукоятки (В, Рис. 1).
• Перед началом распила заготовки пиль­ный диск должен набрать максимальное число оборотов.
Распил без использования функции выдвижения головы пилы
(Штоки закреплены)
• Закрутите блокировочную рукоятку (Р, Рис. 2), с помощью ручки медленно опу­стите голову пилы.
• После окончания работы голова пилы должна вернуться в верхнее положение.
Распил с использованием функции выдвижения головы пилы
• Для торцевания широких заготовок необ­ходимо использовать данную функцию.
Торцевание непрямых заготовок
• Кривые или изогнутые заготовки должны быть установлены так, чтобы точка рас­пила заготовки упиралась в упор для заготовки (Рис. 6).
Рис. 6
!
Данная операция является потенциаль­но опасной (Рис. 7).
Рис. 7
Внимание!
Торцевание под углом
• Голова пилы может быть плавно установ­лена для пиления под углом от 0° до 45°.
4
Торцово-усовочная пила JSMS-10L
• Перед торцовкой под углом стопорная рукоятка (N, Рис. 8) на обратной стороне пилы должна быть ослаблена.
на стороне защитного кожуха и отведите защитный кожух вверх (S).
8.3 Точное выставление угла 90º и
º
45
• Угол поворота 90º и 45º устанавливается на заводе.
• Если необходимо, отрегулируйте углы с помощью шаблона (Х, Рис. 8).
8.4 Установка ограничителя глубины пропила
• Ограничитель глубины пропила устанав­ливается с помощью стопорного винта (Q, Рис. 2).
• Благодаря функции выдвижения головы пилы можно производить частичный пропил заготовки.
Рис. 8
После выставления угла пиления снова за­тяните голову пилы стопорной рукояткой.
Наклонный распил
• Голова пилы может быть плавно установ­лена под углом от -46° до +46°.
• Обе зажимных рукоятки (F, Рис. 1) по­зади упора для заготовки должны быть ослаблены.
• Голова пилы может быть установлена в положение под желаемым углом.
• Снова зажмите обе рукоятки, прежде чем Вы начнете работу пилой.
Комбинированный распил под углом
• Выберите необходимое положение голо­вы пилы и упора заготовки для комбини­рованного распила под углом.
8. Работы по наладке и регулировке
!
Всегда принимайте во внимание указа­ния по технике безопасности и придер­живайтесь действующих правил.
Внимание!
Отсоедините сетевой штекер из розетки.
8.1 Монтаж пильного диска
• Пильный диск должен соответствовать указанным техническим характеристи­кам.
• Перед установкой пильного диска проверяется на наличие повреждений (трещин, поврежденных зубьев, изгиба). Не применяйте поврежденные диски.
• Следите за тем, чтобы зубья диска были направлены в направлении пиления (вниз).
• При обращении с пильным диском наде­вайте подходящие защитные перчатки.
!
Внимание!
Перед заменой пильного диска обязательно выключите станок.
• Снимите защитный кожух диска пилы, для чего освободите оба винта (R, Рис. 9)
Рис. 9
• Разблокируйте вал пилы с помощью кла­вишного блокировочного выключателя вала пилы (U, Рис. 3) и освободите при­жимной винт пильного диска, применяя для этого гаечный ключ (T).
Внимание:
!
левая резьба!
Снимите наружный фланец.
• Замените пильный диск (J, Рис. 1).
• Зубья пильного диска должны быть на­правлены в соответствии с направлением стрелки на кожухе пильного диска.
• Перед тем как установить пильный диск, необходимо почистить фланец.
• Снова установите наружный фланец в его рабочее положение и затяните с помо­щью гаечного ключа прижимной винт.
• Установите защитный кожух пильного диска и закрепите его обоими винтами (R, Рис. 9).
8.2 Установка светового указателя
• Световой указатель (V, Рис. 10) необходи­мо установить таким образом, чтобы луч указывал на линию распила.
• Световой указатель фиксируется винтами (W).
Рис. 10
!
Световой указатель класса 2, следите, чтобы глаза не подвергались прямому воздействию луча.
Внимание!
!
Перед тем, как включить торцовочную пилу, проследите, чтобы движению пильного диска ничего не мешало.
Внимание!
9. Техническое обслуживание
• Перед работами по техническому обслуживанию и очистке, пила должна быть предохранена от непроизвольного включения. Отключите от эл. сети!
• Подключение и ремонт электрического оборудования разрешается проводить только квалифицированным электрикам.
• Учитывайте, что строгальные ножи, обре­зиненные валы привода движения заго­товки, плоские, поликлиновые, клиновые и другие ремни, а также цепи, используе­мые в конструкции станка, относятся к деталям быстроизнашивающимся (рас­ходные материалы) и требуют периоди­ческой замены. Гарантия на такие детали не распространяется. Защитные кожуха, отдельные детали из пластика и алюми­ния, используемые в конструкции станка, выполняют предохранительные функции. Замене по гарантии такие детали не под­лежат.
• Регулярно производите очистку пилы. Немедленно заменяйте поврежденные защитные устройства.
Чистка
• Регулярно производите чистку машины.
• Очистка корпуса пилы должна произ­водиться регулярно с помощью мягкой тряпки, в основном после каждого ис­пользования пилы.
• Очищайте вентиляционные прорези от пыли и грязи.
• Удаляйте грязь с помощью мягкой тряп­ки, смоченной мыльным раствором. Не применяйте растворители.
Коллекторная щётка
• Щётки двигателя подвержены износу и при необходимости их нужно заменять.
• Отключите станок от питания.
• Открутите колпачок щётки (А, рис. 11).
• Контролируйте состояние щеток после 40 часов работы. При длине щетки менее 3 мм ее необходимо заменять. Угольные щетки относятся к быстро изнашиваю­щимся деталям и на них не распростра-
Торцово-усовочная пила JSMS-10L
5
Loading...
+ 11 hidden pages