Данный шлифовальный станок предназначен исключительно для шлифования изде-
лий из дерева и их заменителей.
Обработка других материалов недопустима, или может производиться только после
консультации с представителями компании.
Наряду с указаниями по технике безопасности, содержащимися в инструкции по
эксплуатации, и особыми предписаниями Вашей страны необходимо принимать во
внимание общепринятые технические правила работы
на деревообрабатывающих
станках.
Каждое отклонение от этих правил при использовании рассматривается как неправильное применение и продавец не несет ответственность за повреждения, произошедшие в результате этого.
В станке нельзя производить никаких технических изменений.
Ответственность несет только пользователь.
Использовать станок только в технически исправном состоянии.
Соединительный кабель (или удлинитель) от
автомата защиты и от источника элек-
тропитания до станка должен быть не менее 3x1,5мм² (желательно медный, трёхжиль-
2
ный, ссечениемкаждойжилынеменее 1,5 мм
).
Станок разрешается эксплуатировать лицам, которые ознакомлены с его работой,
техническим обслуживанием и предупреждены о возможных опасностях.
Если Вы при распаковке обнаружили повреждения вследствие транспортировки, немедленно сообщите об этом Вашему продавцу.
Не запускайте станок в работу!
1
2. КОМПЛЕКТПОСТАВКИ
1. Абразивнаялента
2. Шлифовальнаябумагадлятарельча-
тогокруга
3. 2 шлифовальныхстола
4. Косойупор
5. Устройствоконтурногошлифования
6. Инструментдляобслуживаниястанка
7. Принадлежностидлямонтажа
8. Инструкцияпоэксплуатации
9. Переченьзапчастей
3. ТЕХНИЧЕСКИЕХАРАКТЕРСТКИ
Абразивная лента (ШxД) ..... 150 х 1220 мм
Тарельчатый шлифовальный
круг
диаметр ....................................... 225 мм
Опорный стол (ШxД) ............ 190 х 300 мм
Скорость ленты ........................... 10м/сек
Скорость вращения тарельчатого
шлифовального диска ........... 1400 об/мин
Подключение вытяжки, диаметр. .... 100 мм
Объемный поток вытяжки
при 20 м/сек .............................. 560 м3/ч
Габариты станка
(ДхШхВ) ......................... 780х680х450 мм
Масса станка .................................. 60 кг
подключение к сети 230 В~ 1/N/PE 50 Гц
выходная
мощность ................. 0,5 кВ S1
S1=непрерывныйрежимработыспостоян-
ной нагрузкой
рабочий ток ....................................... 4 A
соединительный провод (Н07RN-F) 3x1,5 мм2
защита предохранителем заводская .. 10 А
Область поворота ....................... 0 – 45°
*Примечание: Спецификация данной инструкции является общей информацией. Данные
технические характеристики были актуальны на момент издания руководства по эксплуатации.
Компания WMH Tool Group оставляет за собой право на изменение конструкции и комплектации
оборудования
без уведомления потребителя.
Настройка, регулировка, наладка и техническое обслуживание оборудования осуществляются
покупателем.
4. ОБЩИЕУКАЗАНИЯПОТЕХНИКЕБЕЗОПАСНОСТИ
Данный дисково-ленточный шлифовальный комбайн предназначен исключительно для шлифования древесины и ее заменителей. Обработка других материалов недопустима или может
производиться в исключительных случаях после обсуждения этого вопроса с изготовителем
станков.
Использование
комбайна по назначению включает в себя также соблюдение указанных за-
казчиком эксплуатационных требований и требований по техобслуживанию.
Комбайн должен обслуживаться исключительно лицами, которые ознакомлены с правилами
эксплуатации и техобслуживания и имеют представление об опасностях.
Необходимо соблюдать минимально допустимый возраст сотрудников при работе со станком.
Помимо содержащихся в инструкции по эксплуатации указаний
по технике безопасности и
специальных норм, существующих в Вашей стране, необходимо соблюдать общепризнанные
профессиональные правила при работе с деревообрабатывающими станками.
Любое использование изделия, выходящее за рамки выше обозначенных правил, является
не соответствующим им и вытекающие в результате такого использования повреждения не попадают в зону ответственности производителя. Риск в этом
случае будет нести только пользо-
ватель станка.
Деревообрабатывающее оборудование может при непрофессиональном его использовании
представлять собой определённую опасность. Поэтому для их надежной эксплуатации необходимо соблюдать соответствующие правила техники безопасности и нижеследующие указания.
Перед началом монтажных работ или эксплуатации станка прочтите полностью и освойте инструкцию по эксплуатации.
Берегите инструкцию по
эксплуатации от загрязнений и влажности и храните ее поблизости
от станка и передавайте ее следующему владельцу.
В станок нельзя вносить изменения, навешивать на него дополнительные устройства и перестраивать его.
Ежедневно перед включением станка проверяйте его безупречную работу и наличие требуемых защитных приспособлений.
Об установленных дефектах станка или его
защитных систем необходимо доложить и устранить их с помощью лиц, которым это было поручено. В такой ситуации не следует включать
станок. Обезопасьте его от случайного включения, вытащив штепсель из розетки.
Чтобы длинные волосы не мешали во время работы, наденьте шапочку или сетку для волос.
Следует носить узкую одежду и снять
перед работой все украшения, кольца и наручные ча-
сы.
Следует использовать защитную обувь. Ни в коем случае не носите обувь для отдыха или
сандалии.
2
Следует использовать требуемые по инструкции личные средства защиты.
При работе со станком не надевать перчатки.
При работе со станком использовать защитные очки.
Установить станок таким образом, чтобы оставить достаточно свободного места для его об-
служивания и для ведения материала.
Позаботьтесь о достаточном освещении рабочего места.
Обратите внимание на то, чтобы
станок был устойчив против опрокидывания и крепко при-
винчен на прочной и ровной поверхности стола.
Обратите внимание на то, чтобы электрический провод не служил помехой рабочему процес-
су.
Рабочее место должно быть свободно от ненужных заготовок и т.д.
Никогда не пытаться схватить за какую-либо деталь работающего станка.
Будьте внимательны
и сконцентрированы. Будьте разумны.
Никогда не приступайте к работе, находясь под влиянием алкоголя или таблеток. Обратите
внимание на то, что медикаменты могут влиять на Ваше поведение.
Старайтесь держать вне опасной зоны лиц, не участвующих в процессе работы станка, в
особенности детей.
Работающий станок никогда не оставляйте без присмотра. Перед тем,
как оставить свое ра-
бочее место, отключите станок.
Не включайте станок в непосредственной близости от горючих жидкостей или газов. Изучите
возможности подачи сигнала пожарной тревоги и тушения пожара, например, место расположения и обслуживание огнетушителей.
Не включайте станок при повышенной влажности или под дождем.
Перед обработкой заготовки удалить из нее сучки
и другие инородные тела.
Всегда работайте хорошо заточенным инструментом.
Заготовка должна располагаться на столе безопасно.
Никогда не работайте с открытыми крышками сверлильных патронов.
Необходимо выдерживать минимальные и максимальные размеры заготовок.
Стружку и части заготовки удалять только при отключенном станке.
Не вставать ногами на станок.
Работы с электрооборудованием должны проводить только
лица с допуском.
Поврежденный кабель подлежит немедленной замене.
Работы по переоснащению, установке и мойке станка проводить только на отключенном
станке и при вытащенном штепселе.
4.1. ВНИМАНИЕопасности
Даже и при должном обращении со станком возникают описанные ниже риски.
Опасность повреждения ротационным сверлом.
Опасность от отлетающих заготовок и частей заготовки.
Опасность от
шума и пыли.
Необходимо иметь индивидуальные средства защиты, как например, средства защиты глаз,
слуха и защиты от пыли. Устанавливать подходящую вытяжку.
Опасность поражения электрическим током в случае неправильной установки кабельных
соединений.
4.2. Звуковаяэмиссия
Уровень шума (в соответствии с ЕN 11202):
на холостом ходу 71,9 дБ (А)
во время обработки 84,1 дБ (А)
Указанные
значения – это уровень эмиссии и они не являются в силу необходимости уровнем для безопасной работы.
Вы должны предоставить возможность пользователю самому оценить опасность и риски.
5. ТРАНСПОРТИРОВКА И ВВОД В ЭКСПЛУАТАЦИЮ
5.1. Транспортировка и установка
Установка станка должны проходить в закрытых помещениях, вполне достаточно условий столярной мастерской
.
Поверхность, куда устанавливается станок, должна быть достаточно ровной и способной выдерживать нагрузки.
Станок привинчивается или к несущей поверхности стола или к основанию фирмы JET
(стоит в списке принадлежностей).
Из соображений дальнейшей упаковки и
по техническим причинам станок монтируется не комплектно.
5.2. Монтаж
Если после распаковки станка Вы
обнару-
жите повреждение, полученное в результате
3
транспортировки, Вы должны срочно поставить об этом в известность продавца и не
начинать эксплуатацию станка.
Утилизируйте упаковку в соответствие с
экологическими нормами.
Удалите антикоррозионную смазку при
помощи мягкого растворителя.
Закрепите дисковый шлифовальный столик (А, рис. 1) на корпусе станка. Несущая
штанга (В, рис. 1) крепится в отверстии корпуса при
помощи ручки делительного меха-
низма (С, рис. 1).
Рис. 1.
Установите расстояние в 2 мм между
шлифовальной тарелкой и скосом столика.
Закрепите ленточно-шлифовальный столик (А, рис. 2) при помощи двух ручек с делительным механизмом (В, рис. 2) и двух
болтов.
5.4. Подключениевытяжки
Станок должен перед включением быть
подсоединен к вытяжке таким образом, чтобы при включении шлифовального механизма вытяжка автоматически включалась одновременно со
станком.
Минимальная скорость струи воздуха в
100 мм-вытяжном патрубке (А, рис. 3) должна составлять 20 м/сек. Вытяжные шланги
должны соответствовать параметру „трудно
возгораемый“ и должны быть вовлечены в
систему заземления вытяжного устройства.
Включение станка происходит с помощью
зеленой кнопки на главном включателе.
Красная кнопка служит для отключения
станка.
Рис. 2.
Примечание:
Ленточно-шлифовальный станок можно
снять и заменить дисковым шлифовальным
станком. Для этого в корпусе имеются два
посадочных отверстия.
5.3. Электрическиесоединения
Подключение к сети клиентом, а также
используемые им удлинители должны соответствовать инструкции. Напряжение в сети
и частота должны совпадать с данными на
фирменных табличках станка.
Заводская защита
предохранителем долж-
на составлять при этом 10 А.
Используйте только соединительный провод с обозначением Н07RN-F.
Подключение и ремонт электрооборудования должен проводиться специалистами с
допуском.
6. ЭКСПЛУАТАЦИЯСТАНКА
Перемещать уложенную на столик станка
заготовку. При этом пальцы следует держать
сложенными вместе, а заготовку вести кистью руки в положении плашмя.
Не трогайте ничего под станком.
Всегда соблюдайте достаточное расстояние от двигающейся абразивной ленты или
тарельчатого шлифовального круга.
У сложных форм, шаблонов для точного и
уверенного ведения, а также у длинных заготовок осуществлять
крепление роликовы-
ми стойками.
Для наклонной заточки можно установить
станок с уклоном. Установите расстояние в 2
мм между шлифовальной бумагой и откосом
столика.
Имеющийся в поставке центровочный
упорный центр (А, рис. 4) можно использовать для контурного шлифования. Установите желаемый радиус и зажмите стопорные
винты (В, рис. 4).
4
Рис. 4.
Горизонтальное шлифование абразивными
лентами:
Ослабьте болт (А, рис. 5) и поворачивайте
ленточный шлифовальный механизм до тех
пор, пока поворотный упор (В, рис. 5) не
коснется корпуса.
Рис. 7.
С помощью рукоятки ослабить натяжение
ленты.
Осторожно снять абразивную ленту. Установить новую абразивную ленту, при этом
соблюдать заданное направление ленты.
Снова закрыть защитные крышки и завинтить стойки столика.
УКАЗАНИЕ:
Абразивные ленты растягиваются в процессе работы, может потребоваться дополнительное выравнивание хода ленты.
7.2. Установкаходаленты
Рис. 5.
При горизонтальном ленточном шлифовании можно использовать в качестве рабочего
основания (упора) шлифовальный столик.
7. РАБОТЫ ПО НАЛАДКЕ И УСТАНОВКЕ
Общие указания
Перед началом работ по наладке и установке станок должен быть защищен от включения.
Вытащить штепсель из розетки!
7.1. Заменашлифовальнойленты
Отключить электричество, вытащив штеп-
из розетки.
сель
Шлифовальное устройство привести в
вертикальное положение.
Ослабьте два затвора (В, рис. 6) и откройте защитные крышки.
Отключить
электричество, вытащив штеп-
сель из розетки.
Абразивную ленту подвигать рукой в на-
правлении ее движения.
Она должна лежать в центре роликов.
Ослабьте зажимы движения ленты (В, рис.
8).
Движение ленты допустимо регулировать
только с помощью болта точной регулировки
(С, рис. 8).
Рис. 8.
В случае, если движение ленты уклонилось направо, подкрутите болт точной регулировки (С, рис. 8) налево и наоборот.
Установить опять зажимы движения ленты.
Несколько раз произвести кратковременное включение двигателя и проследить за
движением ленты.
Необходимо очистить шлифовальный
диск, прежде чем Вы установите новую абразивную бумагу.
7.4. Установкастоликаподугломв 90 °
Обесточьте станок, вытащив штепсель из
розетки.
Для прямоугольной установки необходима
установка под углом в 90°. Установите упорный винт (С, Рис. 9) на 90 ° и проведите
контровку гайки (С, рис. 9).
Установите градусный индекс на 0°.
Рис. 9.
Движение торцовой линейки должно происходить параллельно тарельчатому шлифовальному кругу.
Перед работами по техобслуживанию, очистке и ремонту станок нужно защитить от случай-
ного включения. Вытащить штепсель из розетки!
Очищайте станок через определенные промежутки времени.
Поврежденные
средства защиты менять немедленно.
Учитывайте, что строгальные ножи, обрезиненные валы привода движения заготовки, плоские, поликлиновые, клиновые и другие ремни, а также цепи, используемые в конструкции
станка, относятся к деталям быстроизнашивающимся (расходные материалы) и требуют периодической замены. Гарантия на такие детали не распространяется. Защитные кожуха, отдельные
детали из пластика и
алюминия, используемые в конструкции станка, выполняют предохрани-
тельные функции. Замене по гарантии такие детали не подлежат.
Подключение и ремонт электрооборудования должен производиться только лицами с допуском.