JET TOOLS JSG-64 User Manual [ru]

Member of the Walter Meier Group
JSG-64
GB Operating Instructions
D Gebrauchsanleitung
F Mode d´emploi
Тарельчато-ленточный шлифовальный станок
Артикул 10000890
Walter Meier (Tool) AG, Tämperlistrasse 5, CH-8117 Fällanden, Switzerland Вальтер Майер Тул АГ, Темперлиштрассе, СН-8117 Фельланден, Швейцария Phone +41 44 806 47 48 Fax +41 44 806 47 58 www.jettools.com; jetinfo.eu@waltermeier.com
Импортёр OOO «ИТА-СПб» Санкт-Петербург, Складской проезд, д.4а, тел. +7 (812) 334-33-28 Московский офис ООО «ИТА-СПб» Москва, Переведеновский переулок, д.17, тел. +7 (495) 660-38-83 www.jettools.ru; info@jettools.ru
Уважаемый покупатель, Большое спасибо за доверие, которое Вы оказали нам, купив станок марки JET!
При составлении этой инструкции особое внимание уделялось возможности быстро­го освоения Вами станка и обеспечению безопасной работы с ним. Пожалуйста, об­ратите внимание на ряд указаний, связан­ных с изучением и хранением инструкции.
• Перед вводом станка в эксплуатацию полностью и внимательно изучите данную инструкцию, обратив особое вни­мание на указания по технике безопас­ности.
• Эта инструкция рассчитана на лиц, обла­дающих базовыми техническими знания­ми и навыками обращения с оборудова­нием, аналогичным описываемому в ней станку. Если Вы никогда не работали на таком оборудовании, следует обратиться за помощью к лицам, имеющим такой опыт.
• Сохраните всю поставляемую вместе со станком документацию для возможного повторного обращения к ней. Сохраните также чек (квитанцию на покупку) для возможного предъявления гарантийных претензий.
• В случае перепродажи станка или сдачи его в аренду передайте вместе с ним всю документацию, входящую в объем поставки.
• Производитель не несет ответственно­сти за любой ущерб, возникающий из-за несоблюдения указаний, приведенных в инструкции по эксплуатации.
Содержание
1. Общие указания ...........................................................2
2. Технические характеристики JSG-64 ..................2
3. Комплект поставки ......................................................2
4. Общие указания по технике безопасности .....2
4.1 Внимание: опасность ...............................................3
5. Распаковка ...................................................................... 3
6. Сборка ...............................................................................3
6.1 Сборка шлифовально-ленточного станка ..... 4
6.2 Крепление шлифовального круга ..................... 4
6.3 Крепление стола ........................................................ 4
7. Установка .........................................................................4
8. Эксплуатация ................................................................. 4
9. Техническое обслуживание ....................................7
10. Поставляемые принадлежности ........................ 7
11. Устранение неисправностей ................................7
Деталировка ....................................................................... 8
Электросхема ..................................................................12
Гарантийные обязательства ......................................13
Гарантийный талон ........................................................14
Обзор поставляемого оборудования ..................15
В инструкции использованы следующие символы для привлечения внимания к важной информации:
Внимание! Предупреждение об опасности
!
Примечание Важная дополнительная ин-
i
формация Общие указания
Прочтите все указания и ин­струкции
Применяйте средства защиты органов слуха
Используйте защитные очки
Применяйте противопылевой респиратор
Не подставляйте руки в зону пиления, когда станок рабо­тает
Опасность механического травмирования!
1. Общие указания
• Данный шлифовальный станок предна­значен исключительно для шлифования изделий из дерева и их заменителей.
• Обработка других материалов недопу­стима или может производиться только после консультации с представителями компании.
• Наряду с указаниями по технике безопас­ности, содержащимися в инструкции по эксплуатации, и особыми предписаниями Вашей страны необходимо принимать во внимание общепринятые технические правила работы на деревообрабатываю­щих станках.
• Каждое отклонение от этих правил при использовании рассматривается как не­правильное применение и продавец не несет ответственность за повреждения, произошедшие в результате этого.
• В станке нельзя производить никаких технических изменений.
• Ответственность несет только пользова­тель.
• Использовать станок только в технически исправном состоянии.
• Соединительный кабель (или удлини­тель) от автомата защиты и от источника электропитания до станка должен быть не менее 3x1,5мм² (желательно медный, трёхжильный, с сечением каждой жилы не менее 1,5 мм
• Станок разрешается эксплуатировать ли­цам, которые ознакомлены с его работой, техническим обслуживанием и предупре­ждены о возможных опасностях.
2
).
• Если Вы при распаковке обнаружили по­вреждения вследствие транспортировки, немедленно сообщите об этом Вашему продавцу.
• Не запускайте станок в работу!
2. Технические характеристики
JSG-64
Потребляемая мощность 0, 4 кВт Частота вращения шлифовального диска
Диаметр шлифовального диска 152 мм Диапазон наклона стола 0-45° Размеры стола 177 х 137 мм Шлифовальная лента 100 х 914 мм Скорость шлифовальной ленты 5,8 м/сек Вытяжной штуцер Ø 55 мм Габаритные размеры (ДхШхВ) 525 х 330 х 390 мм Масса 19 кг
1800 об/м ин
3. Комплект поставки
1. Абразивная лента
2. Шлифовальный круг для бокового диска
3. Шлифовальный стол
4. Упор для шлифования под углом.
5. Инструмент для монтажа
6. Инструкция по эксплуатации
7. Список деталей.
Примечание
i
• *Спецификация данной инструкции является общей информацией. Данные технические характеристики были акту­альны на момент издания руководства по эксплуатации. Компания Walter Meier AG оставляет за собой право на изменение конструкции и комплектации оборудова­ния без уведомления потребителя.
• Настройка, регулировка, наладка и тех­ническое обслуживание оборудования осуществляются покупателем.
4. Общие указания по технике безопасности
• Данный дисково-ленточный шлифоваль­ный станок предназначен исключительно для шлифования древесины и ее заме­нителей. Обработка других материалов недопустима или может производиться в исключительных случаях после обсуж­дения этого вопроса с изготовителем станков.
• Использование станка по назначению включает в себя также соблюдение указанных в инструкции производителем эксплуатационных требований и требо­ваний по техобслуживанию.
• Станок должен обслуживаться исключи­тельно лицами, которые ознакомлены с правилами эксплуатации и техобслу­живания и имеют представление об опасностях.
• Необходимо соблюдать минимально допустимый возраст сотрудников при работе со станком.
• Помимо содержащихся в инструкции по эксплуатации указаний по технике безопасности и специальных норм, суще­ствующих в Вашей стране, необходимо соблюдать общепринятые профессио-
2
Тарельчато-ленточный шлифовальный станок JSG-64
нальные правила при работе с деревоо­брабатывающими станками.
• Любое использование изделия, вы­ходящее за рамки выше обозначенных правил, является не соответствующим им и вытекающие в результате такого ис­пользования повреждения не попадают в зону ответственности производителя. Риск в этом случае будет нести только пользователь станка.
• Деревообрабатывающее оборудование может при непрофессиональном его использовании представлять собой определённую опасность. Поэтому для их надежной эксплуатации необходимо соблюдать соответствующие правила техники безопасности и нижеследующие указания.
• Перед началом монтажных работ или эксплуатации станка прочтите полностью и освойте инструкцию по эксплуатации.
• Берегите инструкцию по эксплуатации от загрязнений и влажности и храните ее поблизости от станка и передавайте ее следующему владельцу.
• В станок нельзя вносить изменения, навешивать на него дополнительные устройства и перестраивать его.
• Ежедневно перед включением станка проверяйте его безупречную работу и наличие требуемых защитных приспосо­блений.
• Об установленных дефектах станка или его защитных систем необходимо до­ложить и устранить их с помощью лиц, которым это было поручено. В такой ситуации не следует включать станок. Обезопасьте его от случайного включе­ния, вытащив штепсель из розетки.
• Чтобы длинные волосы не мешали во время работы, наденьте шапочку или сетку для волос.
• Следует носить узкую одежду и снять перед работой все украшения, кольца и наручные часы.
• Следует использовать защитную обувь. Ни в коем случае не носите обувь для отдыха или сандалии.
• Следует использовать требуемые по инструкции личные средства защиты.
• При работе со станком не надевать перчатки.
• При работе со станком использовать за­щитные очки.
• Установить станок таким образом, чтобы оставить достаточно свободного места для его обслуживания и для ведения материала.
• Позаботьтесь о достаточном освещении рабочего места.
• Обратите внимание на то, чтобы станок был устойчив против опрокидывания и крепко привинчен на прочной и ровной поверхности стола.
• Обратите внимание на то, чтобы элек­трический провод не служил помехой рабочему процессу.
• Рабочее место должно быть свободно от ненужных заготовок и т.д.
• Никогда не пытаться схватить за какую-
либо деталь работающего станка.
• Будьте внимательны и сконцентрирова­ны. Будьте разумны.
• Никогда не приступайте к работе, на­ходясь под влиянием алкоголя или таблеток. Обратите внимание на то, что медикаменты могут влиять на Ваше по­ведение.
• Старайтесь держать вне опасной зоны лиц, не участвующих в процессе работы станка, в особенности детей.
• Работающий станок никогда не остав­ляйте без присмотра. Перед тем, как оставить свое рабочее место, отключите станок.
• Не включайте станок в непосредствен­ной близости от горючих жидкостей или газов. Изучите возможности подачи сигнала пожарной тревоги и тушения пожара, например, место расположения и обслуживание огнетушителей.
• Не включайте станок при повышенной влажности или под дождем.
• Перед обработкой заготовки удалить из нее сучки и другие инородные тела.
• Всегда работайте хорошо заточенным инструментом.
• Заготовка должна располагаться на столе безопасно.
• Никогда не работайте с открытыми крыш­ками сверлильных патронов.
• Необходимо выдерживать минимальные и максимальные размеры заготовок.
• Стружку и части заготовки удалять только при отключенном станке.
• Не вставать ногами на станок.
• Работы с электрооборудованием должны проводить только лица с допуском.
• Поврежденный кабель подлежит немед­ленной замене.
• Работы по переоснащению, установке и мойке станка проводить только на отключенном станке и при вытащенном штепселе.
4.1 Внимание: опасность
!
• Даже при должном обращении со стан­ком возникают описанные ниже риски.
• Опасность повреждения ротационным сверлом.
• Опасность от отлетающих заготовок и частей заготовки.
• Опасность от шума и пыли.
• Необходимо иметь индивидуальные средства защиты, как например, средства защиты глаз, слуха и защиты от пыли. Устанавливать подходящую вытяжку.
• Опасность поражения электрическим током в случае неправильной установки кабельных соединений.
5. Распаковка
См. рисунок 1.
• Проверить наличие повреждений из­делия, которые могли произойти при транспортировке. При обнаружении
повреждения, необходимо направить претензию компании-перевозчику. Про­вести проверку комплектности. Следует незамедлительно сообщить продавцу об отсутствующих компонентах.
• Станок поставляется в собранном виде. Дополнительные компоненты, которые требуется прикрепить к шлифовальному станку, должны быть расположены и учтены перед проведением сборки.
A Тарельчато-ленточный шлифовальный станок; B Угловой упор в сборе; C Задний упор; D Стол; E Штифт; F Рукоятка с шайбой. На рисунке не показаны следующие ком­поненты:
Рис. 1 Шлифовальный диск, рукоятка (2), ножка (4), установочный кронштейн (4), болт с внутренним шестигранником M6 x 16 (2), болт с шестигранной головкой M6 x 16 (4), стопорная шайба M6 (2), плоская шайба M6 (6), шестигранная гайка M6 (4), шестигран­ный ключ 3 и 5мм и гаечный ключ13 мм.
6. Сборка
См. рисунок 2
Внимание!
!
• Запрещается собирать оборудование при отсутствии некоторых компонентов. Для замены компонентов следует использо­вать данное руководство по эксплуата­ции.
Предупреждение!
!
• Запрещается эксплуатировать станок до завершения полной сборки. Запрещает­ся эксплуатировать станок прежде, чем настоящее руководство по эксплуатации будет полностью прочитано и понято.
Необходимые инструменты
При сборке или регулировке ленты или круга шлифовально-ленточного станка по­требуются следующие инструменты:
• гаечный ключ13 мм;
• шестигранные ключи 3 и 5 мм;
• поверочный угольник;
• крестообразная отвертка.
Тарельчато-ленточный шлифовальный станок JSG-64
3
6.1 Сборка шлифовально­ленточного станка
См. рисунки 2-3 Выбрать подходящее место для разме­щения шлифовально-ленточного станка. Она должна быть установлена в месте с достаточным освещением и подачей не­обходимого эл. питания.
Для установки станка:
• Его необходимо закрепить болтами к жесткой и ровной поверхности;
• Обеспечить достаточное пространство для перемещения обрабатываемого элемента. Необходимо также обеспечить достаточное пространство для того, чтобы ни оператор, ни стоящие рядом лица не находились на одной линии с об­рабатываемой деталью при эксплуатации данного станка. Требуется организовать пространство таким образом, чтобы мож­но было расположить ленту на станке по горизонтали.
• Вставить ножку в каждом углу основания шлифовально-ленточного станка;
• Шлифовально-ленточный станок может быть установлена на рабочем месте опе­ратора или стеллаже для инструментов (см. Рекомендуемые приспособления) посредством болтов, стопорных шайб, шестигранных гаек и установочных крон­штейнов;
Рис. 2 Вставить установочные кронштейны в разъемы в основании шлифовального станка
• На рисунке 3 показаны размеры осно­вания, крепежные отверстия и про­странство, необходимое для размещения конструкции стола и конструкции ленты в горизонтальном положении;
Рис. 3 Размеры основания и необходимое про­странство
6.2 Крепление шлифовального круга
См. рисунок 4
• Снять крышку круга, ослабив и сняв четыре винта;
• Удалить защитную плёнку с задней сторо­ны шлифовального круга;
• Произвести центровку шлифовального круга на алюминиевом диске, сильно и равномерно надавить на него;
• Заново установить крышку круга.
Открутить
Рис. 4 Снять крышку и прикрепить шлифоваль­ный круг
6.3 Крепление стола
См. рисунки 5 и 6. Стол, входящий в комплект поставки, используется как с кругом, так и с лентой. Для использования стола с кругом:
• Расположить стол на защитном ограж­дении круга и прикрепить с помощью ручек;
• Завинтить стопорную рукоятку, прохо­дящую через круг, к защитному огражде­нию;
• Используя Поверочный угольник, уста­новить стол перпендикулярно кругу и закрепить его в данном положении. При необходимости установить указатель на 0°.
Ручка
Рукоятка
Рис. 5 Использование стола с кругом Для использования стола с ленточным узлом необходимо:
• Привернуть фиксатор к корпусу ленточ­ного механизма;
• Расположить стол над фиксатором и держателем. Закрепить стол с помощью двух ручек.
• Привинтить стопорную рукоятку, про­ходящую через стол, к держателю.
Указатель
• Используя Поверочный угольник с линейкой, установите стол перпендику­лярно ленте и закрепить его в данном по­ложении. При необходимости установить указатель на 0°.
Фиксатор
Кронштейн
Рис. 6 Использование стола с ленточным узлом
7. Установка
Предупреждение!
!
• Запрещается подключать шлифовально­ленточный станок к источнику эл. пита­ния до завершения сборки.
• Эл. двигатель разработан для эксплуата­ции с указанным на табличке напряжени­ем и частотой.
• Допустимы нагрузки при отклонении напряжения не более чем на 10% от указанного значения.
• Запуск станка при напряжении, выходя­щем за установленные пределы, может привести к перегреву и возгоранию эл. двигателя.
• При высоких нагрузках необходимо, чтобы напряжение на клеммах двигателя было меньше, чем напряжение, указан­ное на заводской табличке с паспортны­ми данными.
8. Эксплуатация
Описание
• Лента и круг используются для шлифо­вания, снятия заусенцев, заострения и затирания больших обрабатываемых элементов из древесины и пластика.
• Корпус ленты можно повернуть из верти­кальной позиции в горизонтальную для шлифования большого прямого обраба­тываемого элемента.
• Направляющий барабан позволяет осу­ществлять шлифовку контурных форм и покрытий поверхностей.
• Круг может быть использован для шли­фования или снятия заусенцев с поверх­ностей.
• Шлифовально-ленточный станок имеет 50 мм отверстие штуцера, через которое удаляется пыль, как с ленты, так и с круга.
• Регулируемый угловой упор использует­ся на рабочем столе для перемещения детали обрабатываемого элемента под необходимым углом во время шлифова­ния. Задний упор входит в комплект по-
4
Тарельчато-ленточный шлифовальный станок JSG-64
ставки станка для шлифования длинных деталей на ленте.
8.1 Меры предосторожности
• В любое время при регулировке или замене любых шлифовальных расходных инструментов устанавливать выключа­тель в положение «OFF» (ВЫКЛ) и выни­мать штепсельную вилку из розетки;
• Перепроверять рукоятку и болты стола. Они должны быть прочно затянуты;
• Убедиться в том, что все защитные при­способления правильно установлены и прочно закреплены;
• Убедиться в том, что все движущиеся элементы свободно перемещаются и не имеют каких-либо препятствий;
• Убедиться в том, что все крепежные элементы прочно затянуты и не имеют вибрирующего свободного хода;
• При отключенном источнике электро­питания провести проверку вручную на предмет препятствий и произвести соответствующие регулировки, если не­обходимо;
• Всегда используйте средства для защиты глаз и лица;
• Убедиться в том, что шлифовальная лента имеет правильное направление вращения. Правильное расположение обеспечивает оптимальную производи­тельность;
• После установки выключателя в поло­жение «ON» (ВКЛ) всегда дожидайтесь полного набора скорости, перед тем как начать шлифование или зачистку;
• Убедиться в том, что круг вращается против часовой стрелки. Шлифовальная лента должна двигаться вниз;
• Избегайте отдачи при шлифовании, со­блюдая направление стрелок-указателей;
• Не прикасайтесь руками к шлифовальной ленте, кругу и всем движущимся компо­нентам;
• Для достижения оптимальной произ­водительности не тормозите двигатель и не уменьшайте скорость. Не давите на обрабатываемый элемент во время шлифования;
• Всегда поддерживайте обрабатываемый элемент на столе или задним упором при шлифовании лентой или на столе при шлифовании кругом;
• Никогда резко не подталкивайте зао­стренный конец обрабатываемого эле­мента к ленте или кругу. Шлифовальная ткань может порваться;
• Замените шлифовальные элементы, когда они испачканы (засалены) или изношены.
быть защищен от несанкционированного использования посредством блокировки выключателя. Для блокировки необхо­димо:
• Переместить выключатель в поло­жение «OFF» (ВЫКЛ) и отсоединить шлифовально-ленточный станок от ис­точника электропитания;
• Вытащите кнопку. Выключатель не может быть перемещен в положение «ON» (ВКЛ), если данная кнопка снята;
Примечание
i
• Если кнопка будет снята, когда выключа­тель находится в положении «ON» (ВКЛ), выключатель можно будет отключить, но затем нельзя будет снова включить.
• Для установки кнопки на место следует вставить ее в разъем на выключателе до тех пор, пока она не защелкнется.
Рис. 7 Блокировка выключателя в положении «OFF» (ВЫКЛ)
8.3 Регулировка хода ленты
См. рисунок 8
• Для проверки хода следует быстро вклю­чить и выключить кнопку. Лента должна находиться по центру на направляющем и приводном барабанах. Следует регу­лировать гайку хода по мере необходи­мости для размещения ленты по центру барабанов;
• Если лента смещается влево, необходимо повернуть гайку хода вправо. В против­ном случае, повернуть гайку хода влево.
Гайка хода
Натяжной
Гайка хода
рычаг
ленты по центру барабанов.
8.4 Регулировка положения ленточного механизма
См. рисунок 9 Ленточный механизм может быть пере­веден из вертикального положения в го­ризонтальное, или расположен под любым углом между данными положениями.
• Ослабить болт с внутренним шестигран­ником, который ввинчен в кронштейн шарнира;
• Наклонить конструкцию в требуемое по­ложение. Закрепить положение ленточ­ного механизма, затянув болт с внутрен­ним шестигранником в кронштейне шарнира.;
• Регулируемые жесткие упоры предусмо­трены, как для горизонтального, так и для вертикального положений.
Примечание
i
• Горизонтальный ограничительный упор размещен в верхней точке основания, а вертикальный ограничительный упор – под крышкой ленты.
Верхний ограничительный упор; шестигранный ключ 5 мм
Рис. 9 Ослабить болт для наклона ленточно­шлифовального узла.
8.5 Регулируемый угол стола
См. рисунок 10
• Стол используется для установки обра­батываемого элемента при шлифовании лентой, когда ленточная конструкция находится в вертикальном положении;
• Для регулировки угла стола следует ослабить рукоятку, наклонить стол в требуемое положение и затем закрепить его при помощи рукоятки.
Рукоятка
8.2 Выключатель
См. рисунок 7 Выключатель расположен в верхней передней правой части основания. Для включения следует переместить выклю­чатель в верхнее положение. Для выклю­чения следует опустить выключатель в нижнее положение.
• Шлифовально-ленточный станок может
Тарельчато-ленточный шлифовальный станок JSG-64
Рис. 8 Регулировка хода ленты
• Быстро включить и затем выключить ста­нок. Если лента сместится в одну сторону, продолжать регулировать гайку хода по мере необходимости для размещения
Указатель
Рис. 10 Стол наклонен вниз на 45°
5
8.6
р
я
Горизонтальное шлифование лентой
с использованием заднего упора
См. рисунок 11
• Задний упор удерживает обрабатывае­мый элемент при шлифовании лентой, когда ленточный механизм находится в горизонтальном положении.
• Снять стол и фиксатор с ленточного механизма;
• Перевести ленточный механизм из вер­тикального положения в горизонтальное и закрепить;
• Установить задний упор на ленточный механизм, используя два болта;
• Направляющий барабан может быть ис­пользован в качестве контактного бара­бана с шлифовальной поверхностью.
можно наклонять стол.
8.8 Шлифование абразивным кругом
• Шлифование абразивным кругом хорошо подходит для обработки небольших ров­ных поверхностей и выпуклых краев;
• Перемещать обрабатываемый элемент по нижней стороне (влево) абразивного диска. Прочно удерживать обрабатывае­мый элемент обеими руками. Держать руки на безопасном расстоянии от абра­зивного круга;
• Абразивный круг вращается с максималь­ной скоростью и удаляет большее коли­чество материала со стороны внешней кромки;
• Для точности следует использовать угловой упор.
Примечание
i
На внутренней стороне ленты может иметься стрелка. Данная стрелка должна указывать направление движения ленты для предотвращения разрыва ленты в месте склейки.
Пыле­сборник
Указатель
Кожух
Болты к
еплени
Рис. 11 Крепление заднего упора
8.7 Шлифование абразивной лентой
• Полирование ровных поверхностей: прочно удерживая обрабатываемый элемент; держать пальцы на безопасном расстоянии от абразивной ленты;
• Использовать стол для размещения и закрепления обрабатываемого элемента. Разместить обрабатываемый элемент таким образом, чтобы край прилегал к столу, и перемещать его равномерно по абразивной ленте;
• Полирование длинных частей: использо­вать ленту в горизонтальном положении с задним упором. Давить с силой, доста­точной только для того, чтобы позволить абразивной ленте шлифовать материал;
• Использовать задний упор для раз­мещения и закрепления шлифуемого элемента. Расположить обрабатываемый элемент таким образом, чтобы край прилегал к заднему упору, и переме­щать равномерно по абразивной ленте. Шлифование очень тонких поверхностей требует особого внимания.
• Шлифование изогнутых краев: шлифо­вать внешние края следует на ровной части абразивной ленты. Шлифовать вну­тренние края следует на направляющем барабане абразивной ленты;
• Шлифование торцов: наиболее удобно шлифовать края длинных обрабатывае­мых элементов при помощи абразив­ной ленты в вертикальном положении. Расположить стол на стороне ленты шлифовально-ленточного станка. Равно­мерно перемещать обрабатываемый эле­мент по абразивной ленте. Для точности следует использовать угловой упор. Для скошенных обрабатываемых элементов
8.9 Использование углового упора
См. рисунок 12
• Использовать угловой упор для кре­пления обрабатываемого элемента и обеспечения правильного угла во время шлифования;
• Использовать комбинированный уголь­ник для установки углового упора на ленте (круге). Указатель должен быть на нулевой отметке. При необходимости следует ослабить винт переместить указатель;
• После установки углового упора на ленте (круге) установить требуемый угол по­средством перемещения шкалы углового упора и ее фиксирования на месте при помощи гайки.
Рис. 12 Установка углового упора
8.10 Замена абразивной ленты
См. рисунок 13
• Шлифовальная лента подлежит замене, когда она изношена, порвана или за­салена;
• Снять конструкцию стола;
• Снять указатель, затем подвинуть крышку вверх и вынуть из дефлектора пыли;
• Ослабить натяжение ленты, перемещая натяжной рычаг в направлении направ­ляющего барабана. Сдвинуть старую ленту с приводного и направляющего барабанов.
Указатель
Рис. 13 Замена ленты
• Протянуть новую ленту через приводной и направляющий барабаны. Расположить ленту по центру барабанов.
• Доступны дополнительные абразивные ленты (см. «Рекомендуемые принадлеж­ности)
• Повернуть натяжной рычаг в направле­нии приводного барабана для натяжения ленты;
• Проверить ход ленты. См. «Регулировка хода ленты»
• Произвести сбор компонентов в обрат­ном порядке.
8.11 Замена абразивного круга
См. рисунок 14
• Снять стол;
• Снять крышку круга, ослабив и вынув четыре винта.
• Снять старый круг с алюминиевого диска. Снимать алюминиевый диск необяза­тельно.
• При необходимости почистить алюмини­евый диск. Выбрать нужный абразивный круг и прикрепить его к алюминиевому диску;
• Доступны дополнительные абразивные круги (См. «принадлежности»)
• Снять крышку круга.
Открутить
Рис. 14 Снятие крышки для замены круга
6
Тарельчато-ленточный шлифовальный станок JSG-64
9. Техническое обслуживание
Предупреждение!
!
Необходимо убедиться в том, что устрой­ство отключено от источника электропита­ния перед началом проведения обслужи­вания или замены любых компонентов.
Чистка
• Требуется содержать станок и мастер­скую в чистоте. Не допускать накопления шлифовальной пыли на поверхности инструмента. Поддерживать чистоту барабанов. Грязь на барабанах может привести к плохому ходу и скольжению ленты. Следует периодически опусто­шать пылесборник.
• Необходимо удостовериться, что эл. двигатель содержится в чистоте и часто чистится пылесосом для удаления пыли.
• Следует использовать мыло и воду для чистки окрашенных компонентов, рези­новых компонентов и защитных приспо­соблений из пластика.
Смазка
• Шариковые подшипники с защитны­ми шайбами смазываются на заводе­изготовителе на весь срок службы. Они не требуют дальнейшей смазки.
• Когда кажется, что работа идет тяжело, тонкий слой воска, нанесенного на стол, облегчит проведение операций при шлифовании;
• Запрещается наносить воск на стол ленты. Лента может начать собирать воск и накапливать его на колесах, тем самым, приводя к проскальзыванию.
Ремонт
• Если силовой кабель изношен, порван или поврежден, его необходимо неза­медлительно отправить в ремонт;
• Заменять изношенные абразивные ком­поненты по мере необходимости;
• Заменять все поврежденные или устанав­ливать недостающие компоненты. Для за­каза компонентов следует использовать список деталей.
• Любая попытка ремонта двигателя может привести к возникновению опасной ситуации, если ремонт не выполняется квалифицированным техническим спе­циалистом.
11. Устранение неисправностей
НЕИСПРАВНОСТЬ ВЕРОЯТНАЯ ПРИЧИНА ДЕЙСТВИЕ ПО ИСПРАВЛЕНИЮ
Двигатель не запускается Низкое напряжение Проверить наличие требуемого
Разомкнутое соединение в двигателе или неплотное соединения
Неисправный выключатель Заменить выключатель
Двигатель не запускается; выбиваются предохранители или срабатывают размыкатели цепи
Двигатель не может набрать полную мощность (выходная мощность двигателя резко понижается наряду с понижением напряжения на клеммах двигателя)
Двигатель перегревается Двигатель перегружен Уменьшить нагрузку на двигатель Двигатель заедает,что приводит к выбиванию предохранителей или замыканию размыкателей цепи)
Работа машины замедляется при эксплуатации Абразивная лента соскальзывает с верхнего колеса
Неисправный конденсатор Заменить конденсатор Короткое замыкание в сетевом шнуре или штепсельной вилке Короткое замыкание в двигателе или ослабленные соединения
Неверно подобраны предохранители или размыкатели цепи для силовой линии Силовая линия перегружена лампами, приборами и другими двигателями Используются провода недостаточного размера или цепь слишком длинная Общая перегрузка производственных объектов компании-производителя электроэнергии
Короткое замыкание в двигателе или ослабленные соединения
Низкое напряжение Устранить низкое напряжение в
Неверно подобранные предохранители или размыкатели цепи в силовой линии Двигатель перегружен Уменьшить нагрузку на двигатель Слишком сильное давление на обрабатываемый элемент Неверный ход См. процедуру «Регулировка хода
напряжения в силовом шнуре Проверить все соединения выводов на двигателе на предмет ослабления или разомкнутого соединения
Проверить шнур или штепсельную вилку на наличие поврежденной изоляции и замкнутых проводов Проверить все соединения выводов на двигателе на предмет ослабления или замкнутых выводов или износа изоляции проводов Установить соответствующие предохранители или размыкатели цепи
Уменьшить нагрузку на силовую линию
Увеличить размер проводов или уменьшить длину проводки
Запросить проведение проверки напряжения компанией­производителем электроэнергии
Проверить соединения на двигателе на предмет ослабления, замыкания выводов, износа изоляции или выводных проводов
линии Установить соответствующие предохранители или размыкатели цепи
Уменьшить давление
ленты»
10. Поставляемые принадлежности
• Полный ассортимент принадлежностей смотрите на сайте www.jettools.ru или в каталоге
Тарельчато-ленточный шлифовальный станок JSG-64
7
Деталировка
Перечень деталей для узла шлифовальной ленты — A
8
Тарельчато-ленточный шлифовальный станок JSG-64
Перечень деталей для узла шлифовальной ленты — A
Обозначение Наименование Размер Кол-во
1 JSG64-A-1 Крышка 1 2 JSG64-A-2 Вытяжной штуцер 1 3 JSG64-A-3 Болт M4x15 1 4 JSG64-A-4 Болт M5x10 9 5 JSG64-A-5 Шайба 5 5 6 JSG64-A-6 Крышка 1 7 JSG64-A-7 Болт M5x15 2 8 JSG64-A-8 Болт M5x8 1 9-1 JSG64-A-9-1 Защита (A) 1 9-2 JSG64-A-9-2 Защита (B) 1 9-3 JSG64-A-9-3 Штифт 1 10 JSG64-A-10 Основ ание 1 11 JS G 6 4-A-11 Вал 1 12 JSG6 4 -A-12 К рышк а 1 13-1 JSG 64-A-13 -1 Прок ладка 1 13-2 JSG 6 4-A-13 -2 Рег у лир ово чный бо лт 1 14 JSG64-A-14 Гайка M8 1 15 JSG 64-A-15 Кольцо 50 1 16 JSG6 4-A-16 Кольцо 32 1 17 J SG64-A -17 Подш ипни к 60 02 1 18 JSG64 -A-18 Ползун 1 19 JSG64-A-19 Бол т M5x25 1 20 JSG64-A-20 Болт M5x12 8 21 JSG6 4-A-21 Шкив 1 22 JSG64-A-22 Стопор 2 23 JSG64-A-23 Гайка M6 1 24 JSG64-A-24 Болт M5x16 1 25 JSG64-A-4 Болт M5x10 1 26 JSG64-A-26 Опорная плита 1 27 JSG64-A-27 Указатель 1 28 JSG64-A-28 Шайба 5 2 29 JSG64-A-8 Болт M5x8 2 30 JSG64-A-30 Упор 1 31 JSG64 -A- 4 Шайба 6 2 32 JSG64-A-32 Шайба 6 4 33 JSG64-A-33 Болт M6x15 2 34 JSG64-A-34 Приводной барабан 2 35 JSG64-A-35 Болт M8x10 3 36 JSG64-A-36 Шлифовальная лента 914x100P=80 1 37 JSG64 -A-37 Подшипник 6000 1 38 JSG64-A-38 Крышка 1 39-1 JSG64-A-39-1 Натяжной болт 1 39-2 JSG64-A-39-2 Держатель 1 39-3 JSG64-A-39 -3 Гайка 1 39-4 JSG64-A-39-4 Болт M5x6 2 39-5 JSG64-A-39-5 Стопорная муфта 2 39-6 JSG64-A-39-6 Кольцо 11 2 39-7 JSG64-A-39-7 Подшипник 2 39-8 JSG64-A-39-8 Ось 1 39-9 JSG64-A-23 Гайка M6 1 39-10 JSG64-A-39-10 Ведомый барабан 1 40 JSG64-A-40 Пружина 1 41 JSG64-A-41 Рычаг натяжения 1 42 JSG64 -A-42 Болт-A 1 43 JSG64-A-43 Шайба 1 44 JSG64-A-44 Болт-A 1
Тарельчато-ленточный шлифовальный станок JSG-64
9
Перечень деталей для узла двигателя и шлифовального диска — B
10
Тарельчато-ленточный шлифовальный станок JSG-64
Перечень деталей для узла двигателя и шлифовального диска — B
№. Обозначение Наименование Размер Кол-во
1-1 JSG64-B-1-1 Угловой упор 1 1-2 JSG64 -B-1-2 Ручка 1 1-3 JSG64-B-1-3 Указатель 1 1-4 JSG64-B-1-4 Направляющая 1 2 JSG64-B-2 Ручка 2 3-1 JSG64-B-3-1 Винт 1 3-2 JSG64-B-3-2 Рукоятка 1 3-3 JSG64-B-3-3 Болт 1 4 JSG64-B-4 Шайба 1 5 JSG64-B-5 Стол 1 6 JSG64-B-6 Винт M5x12 7 7 JSG64-B-7 Крышка 1 8 JSG64-B-8 Шлифовальный диск 1 9 JSG64-B-9 Алюминиевый диск 1 10 JSG64-B -10 Указатель 1 11 JS G 6 4- B -11 Ша й б а 5 4 12 JSG6 4 -A-28 Ша йба 5 5 13 JSG 6 4 -B-13 Вин т M5x 8 2 14 JSG64-B-14 Защита диска 1 15 JSG 64-B-15 Ви нт M8 x10 2 16 JSG64-A-3 Винт M4x15 2 17 J SG64-B-17 Шайб а 4 4 18 JSG64 -B-18 Шайба 4 2 19 JSG64-B -19 Гай ка M4 2 20 JSG64-B-20 Корпус переключателя 1 21 JSG6 4-B -21 Уплот нитель 1 22 JSG64-B-22 Шуруп ST3.9x16 3 23 JSG64-B-23 Переключатель 1 24 JSG64-B-24 Шкив 1 25 JSG64-B-25 Сетевой кабель 1 26 JSG64-B-26 Втулка 1 27 JSG64 -B-27 Зажим кабеля 2 28 JSG64-A-4 Винт M5x10 4 29 JSG64-B-28 Корпус 1 30 JSG64-B-30 Болт 1 31 JSG64 -B-31 Прок ладка 1 32 JSG64-B-17 Штифт φ2.5x14 1 33 JSG64-B-33 Ножка - A 2 34 JSG64-B-34 Ножка - B 2 35-1 JSG64-B-35-1 Патрубок -A 1 35-2 JSG64-B-35-2 Патрубок -B 1 36 JSG64-B-36 Лоток 1 37 JSG64-B-17 Винт M4x10 6 38 JSG64-B-38 Шайба 6 39 JSG64-B-39 Нижний кож ух 1 40 JSG64-B-40 Клиновой ремень Z-762 1 41 JSG64-B - 41 Шкив 1 42 JSG64 -B-42 Гайка 1 43 JSG64-B-43 Двигатель 1 44 JSG64-B-44 Болт M10x25 2 45 JSG64-B-45 Шайба 10 2 46 JSG64-B-46 Гайка M10 2 47 JSG64-B-47 Конденсатор 1 48 JSG64-B-48 Скоба 4 49 JSG64-B- 49 Шуруп ST2.2x8 4 50 JSG64-B-50 Ключ 1 51 JSG64-B -51 Шайба 6 4 52 JSG64-B-52 Винт M6x16 4 53 JSG64-B-53 Болт M6x16 4 54 JSG64-B-54 Ключ 3mm 1 55 JSG64-B-55 Ключ 5mm 1
Тарельчато-ленточный шлифовальный станок JSG-64
11
Электросхема
1~230V, 50Hz
colour of strands цвета проводов
BK black черный
WH white белый
BU blue голубой
YE yellow желтый RD red красный BN brown коричневый GY grey серый
GNYE green-yellow желто-зеленый
OG orange оранжевый
VT violet фиолетовый
12
Значение символа
вигатель
онденсатор SПереключатель XШтепсель
Тарельчато-ленточный шлифовальный станок JSG-64
Гарантийные обязательства
*
1. Гарантийный срок 2 года исчисляется с даты продажи. Датой продажи является дата оформления товарно-транспортных доку­ментов и/или дата заполнения гарантийного талона.
2. Настоящая гарантия Поставщика даёт право Покупателю на бесплатный ремонт изделия в случае обнаружения дефектов, связанных с материалами и сборкой.
3. Гарантийный, а так же негарантийный и после­гарантийный ремонт производится только в сервисных центрах, указанных в гарантийном талоне, или авторизованных сервисных цен­трах.
4. В гарантийный ремонт принимается оборудо­вание при обязательном наличии правильно оформленных документов: фирменного га­рантийного талона с указанием заводского номера, даты продажи, штампом торговой организации и подписью покупателя, а так же при наличии документов, удостоверяющих по­купку (кассовый или товарный чек, накладная).
5. Гарантия не распространяется на:
- сменные принадлежности (аксессуары) и оснастку к оборудованию, например: сверла, буры; сверлильные, токарные и фрезерные патроны всех типов, кулачки и цанги к ним; по­дошвы шлифовальных машин и т.п. (см. список сменных принадлежностей / аксессуаров);
- устройства механической защиты станка (предохранительные муфты, предохранитель­ные шестерни и предохранительные штифты), устройства защиты электрических цепей;
- быстроизнашиваемые детали с ограничен­ным ресурсом, например: угольные щетки, приводные ремни, защитные кожухи, направ­ляющие и подающие резиновые ролики, под­шипники, зубчатые ремни и колеса.Замена их является платной услугой;
- оборудование со стертым полностью или частично заводским номером;
- шнуры питания. В случае поврежденной изо­ляции замена шнура питания обязательна.
6. Гарантийный ремонт не осуществляется в следующих случаях:
- при использовании оборудования не по назначению, указанному в инструкции по экс­плуатации;
- при внешних механических повреждениях оборудования;
- при возникновении недостатков вслед­ствие несоблюдения правил хранения и транспортировки, обстоятельств непреодо­лимой силы, а также неблагоприятных ат­мосферных или иных внешних воздействий на оборудование, таких как дождь, снег повышенная влажность, нагрев, агрессивные среды и др.;
- при возникновении повреждений из-за не­соблюдения предусмотренных инструкцией условий эксплуатации или внесении кон­структивных изменений (см. главу «Техника безопасности»);
- при возникновении недостатков вслед­ствие скачков напряжения в электросети или неправильного подключения оборудования к электросети;
- при попадании в оборудование посторон­них предметов, например, песка, камней, насекомых, материалов или веществ, не являющихся отходами, сопровождающими применение по назначению;
- при возникновении недостатков и поло­мок вследствие непроведения планового технического и профилактического обслу­живания, чистки и смазки оборудования, предписанных инструкцией по эксплуатации, самостоятельного внесения конструктивных изменений.
7. Гарантийный ремонт частично или полно­стью разобранного оборудования исключен.
8. Обязанность следить за техническим состоя­нием, проводить настройку, регулировку, на­ладку и плановое техническое обслуживание возлагается на покупателя.
9. Настройка, регулировка, наладка, техниче­ское и профилактическое обслуживание оборудования (например: чистка, промывка, смазка, замена технических жидкостей) не является гарантийной услугой.
10. По окончании срока службы рекомендуется обратиться в сервисный центр для профи­лактического осмотра оборудования.
11. Оборудование снимается с гарантии в слу­чае нарушения правил эксплуатации, указан­ных в инструкции по эксплуатации.
*Нижеуказанные обязательства имеют общий характер и относятся ко всему ассортименту оборудования. Подробные Гарантийные обязательства для каждой модели оборудования, учитывающие ее особенности, отображены в соответствующих инструкциях по эксплуатации.
13
OOO «ИТА-СПб», 192289, Санкт-Петербург, Складской проезд, д.4а Тел./факс +7 (812) 334-33-28, e-mail: service@jettools.ru www.jettools.ru
ГАРАНТИЙНЫЙ ТАЛОН
Модель оборудования __________________________________________________________
Member of the Walter Meier Group
Заводской номер ___________________________________________________ Дата продажи ___________________________________________________ Торговая организация ___________________________________________________
________________________________________
Подпись продавца
С условиями гарантийного обслуживания ознакомлен и согласен. Претензий к комплектности и внешнему виду не имею ________________________________
Подпись покупателя
Дата покупки ________________________________
Гарантийный талон имеет юридическую силу, если он заверен обеими сторонами: на нем имеется печать и подпись организации продавца и подпись покупателя. Стороны соглашаются с содержанием и условиями этого документа.
Гарантийный ремонт оборудования индивидуального применения, постгарантийный ремонт и обслуживание оборудования
Сервисная станция «ИТА-Стройинком» Москва, ул. Алабяна, д.10, корп.2 Ст. м. Сокол (499) 198-75-56
Гарантийный и постгарантийный ремонт и техническое обслуживание промышленного оборудования
Сервисная станция «Северо-Запад» Санкт-Петербург, Складской пр., 4а Ст. м. Обухово (812) 334-33-28
МП
Сервисный центр ТЦ «Инструмент» Санкт-Петербург, пр. Стачек, 47 Ст. м. Кировский завод (812) 702-01-87
По всем вопросам гарантии, технического и сервисного обслуживания и консультаций по работе оборудования
Региональный представитель по Уральскому и Сибирскому Федеральному Округу info-ural@jettools.ru
Региональный представитель по Южному Федеральному Округу info-iug@jettools.ru
14
Сервисная станция «ИТА-Ростов» Ростов-на-Дону, ул. 2-ая Кольцевая, д. 93/24, Выставочный зал JET (863) 236-12-12, 236-12-27
обращайтесь к Вашему продавцу
Центральная сервисная служба в Москве - service@jettools.ru
Обзор поставляемого оборудования и оснастки
ДЕРЕВООБРАБОТКА
Станки индивидуального применения
Профессиональные и промышленные станки
Расходные материалы и принадлежности
МЕТАЛЛООБРАБОТКА
Станки индивидуального применения
Пиление
Кромко­облицовочные станки
Фугование и рейсмусование
Фрезерование
Профессиональные и промышленные станки
Комбинированные станки
Токарная обработка
Шлифование
Сверлильно­присадочные станки
Пазовальные станки
Вытяжные установки
Заточка инструмента
Сверление
Ленточнопильные станки
Токарные станки Шлифовальные станки
Расходные материалы и принадлежности
Сверлильные станки
ГРУЗОПОДЪЁМНОЕ ОБОРУДОВАНИЕ ТИСКИ И КУВАЛДЫ
Тали цепные ручные
Лебёдки
Домкраты Струбцины Кувалды
Фрезерные станки
Станки для обработки листа, профиля
www.jettools.ru
Электротали Каретки
Краны и стропы
Стр опы Стя жные
Тиски
ремни
15
Member of the Walter Meier Group
ООО «ИТА-СПб»
192289 С анк т-Петербург
Складской пр., 4а
www.jettools.ru
Loading...