Jet JWBS-18-T User Manual [ru]

JWBS-15-M
JWBS-15-T
JWBS-18-M
JWBS-18-T
GB Operating Instructions
D Gebrauchsanleitung
F Mode d´emploi
RUS √ Инструкция по эксплуатации
Артикул: 714600M 714650T 714700M 714750Т
по дереву
JPW Tools AG, Tämperlistrasse 5, CH-8117 Fällanden, Switzerland Phone +41 44 806 47 48 Fax +41 44 806 47 58
www.jettools.com
1
Уважаемый покупатель,
Большое спасибо за доверие, которое Вы оказали нам, купив наш новый станок серии JET. Эта инструкция разработана для владельцев и обслуживающего персонала ленточнопильных станков JET JWBS-15 и JWBS-18 с целью обеспечения надежного пуска в работу, эксплуатации и технического обслуживания станка. Обратите внимание на информацию данной инструкции и прилагаемых документов. Для достижения максимального срока службы и производительности станка, а также для безопасной эксплуатации, внимательно прочитайте инструкцию и тщательно следуйте нашим указаниям.
Содержание
1. Декларация соответствия
2. Техника безопасности
Надлежащее применение Общие указания по технике безопасности Остаточные риски
3. Техническое описание станка
Описание станка Технические характеристики Уровень шума Уровень пыли Комплект поставки
4. Транспортировка и запуск
Транспортировка и установка Сборка Подключение к питающей сети Подключение устройства сбора пыли Запуск
5. Эксплуатация станка
6. Настройка и регулировка
Выбор пильного полотна Замена пильного полотна Настройка хода полотна Регулировка натяжения полотна Регулировка направляющих полотна Установка скорости движения полотна Складывание пильного полотна
7. Техническое обслуживание и проверка
8. Устранение неисправностей
9. Охрана окружающей среды
10. Поставляемые принадлежности
11. „Безопасная эксплуатация” приложение A
1. Декларация соответствия
Мы со всей ответственностью заявляем, что данный продукт соответствует нормативам*, приведенным на станице 2. При разработке станка учитывались следующие стандарты**. Испытания по нормам CE *** произведены ****.
2. Техника безопасности
2.1 Надлежащее применение
Станок предназначен для распиловки древесины, материалов, сходных по свойствам с деревом, а также твердых полимерных материалов. Обработка других материалов не допускается и может быть проведена в конкретных случаях только после консультации с производителем.
Запрещается распиловка металлических заготовок.
Заготовка должна загружаться, поддерживаться и направляться с учетом правил безопасности.
Надлежащее применение включает в себя также соблюдение инструкций по эксплуатации и техническому обслуживанию, предоставленных изготовителем.
Станок разрешено управлять только лицами, ознакомленными с его работой, техобслуживанием, ремонтом и с опасностями при его эксплуатации.
Соблюдайте требования к минимально допустимому возрасту оператора.
Станок разрешено использовать только в технически исправном состоянии.
При работе на станке все защитные механизмы и кожухи должны быть установлены на своих местах.
В дополнение к требованиям техники безопасности, содержащимися в этой инструкции по эксплуатации и действующими государственными нормами, вы должны соблюдать общепринятые технические правила, касающиеся работы с деревообрабатывающими станками.
Любое другое применение не допускается.
В случае ненадлежащего применения станка производитель отказывается от всей ответственности, и ответственность переносится исключительно на оператора.
2.2 Общие указания по технике безопасности
Деревообрабатывающие станки могут быть опасны, если используются неправильно. Поэтому должны быть соблюдены соответствующие общие технические правила, а также нижеследующие указания.
Полностью прочитайте и уясните инструкцию по эксплуатации перед сборкой или работой на станке.
Храните инструкцию по эксплуатации рядом со станком, защищенной от грязи и влаги. Передайте её новому владельцу вместе со станком.
Не вносите никакие изменения в конструкцию станка.
Ежедневно проверяйте правильность функционирования и наличие защитных приспособлений, прежде чем запустить станок.
2
В случае обнаружения неполадок с защитными приспособлениями не проводите на станке никаких работ, обезопасьте станок от случайного запуска посредством отключения от сети.
Перед началом работы на станке снимите галстук, кольца, часы, другие украшения и закатайте рукава выше локтя. Уберите свисающие края одежды и приберите длинные волосы.
Носите защитную обувь, никогда не работайте в обуви для отдыха или сандалиях.
Всегда носите требуемые средства индивидуальной защиты:
- защитные очки
- средства защиты органов слуха
- защиту дыхательной системы от пыли
Не надевайте перчатки при работе со станком.
Для безопасного обслуживания пильного полотна надевайте рабочие перчатки.
Соблюдайте требования раздела “Безопасная эксплуатация” данной инструкции.
Контролируйте время остановки станка, оно не должно превышать 10 секунд.
Работайте только с хорошо заточенным пильным полотном без дефектов.
Во время работы станка параллельный упор должен быть надежно закреплен.
Используйте подходящие расширения стола и поддерживающие устройства при затруднительной загрузке заготовок.
При распиливании круглых заготовок обезопасьте их от прокручивания.
Устанавливайте направляющие полотна пилы как можно ближе к заготовке.
При наклоненном столе станка используйте в работе параллельный упор, при этом располагайте его только с нижней стороны.
Всегда надежно удерживайте и направляйте заготовки во время обработки.
Удаляйте заклинившие заготовки только при выключенном двигателе и после полной остановки станка.
Станок должен быть установлен так, чтобы было достаточно места для безопасной работы и подачи заготовок
Обеспечьте хорошее освещение рабочей зоны.
Станок предназначен для работы в закрытых помещениях и должен быть установлен устойчиво на твердом ровном основании.
Удостоверьтесь, что сетевой шнур не мешает работе и перемещению людей.
Содержите пол вокруг станка в чистоте и свободным от отходов, масла и смазки.
Будьте бдительны! Уделяйте вашей работе пристальное внимание.
Руководствуйтесь здравым смыслом.
Обеспечьте удобное положение тела.
Все время поддерживайте устойчивое положение.
Не работайте на станке в состоянии усталости.
Не работайте на станке под воздействием наркотиков, алкоголя или каких-либо медикаментов. Учитывайте, что медицинские препараты могут повлиять на Ваше поведение.
Никогда не дотрагивайтесь до внутренних частей станка во время его работы или в процессе остановки.
Держите детей и посетителей на безопасном расстоянии от рабочей зоны.
Никогда не оставляйте работающий станок без присмотра. Перед уходом с рабочего места выключите станок.
Не используйте станок вблизи легковоспламеняющихся жидкостей или газов.
Ознакомьтесь со средствами пожаротушения и оповещения о пожаре, например с работой и наличием огнетушителя на рабочем месте.
Не используйте станок в загрязнённой среде и под дождем.
Древесная пыль взрывоопасна, а также может представлять опасность для здоровья. Пыль некоторых видов тропической древесины, в частности древесины таких лиственных пород, как пальма и дуб, классифицируется как канцерогенные вещества.
Всегда используйте подходящее устройство сбора пыли.
Перед обработкой удалите все гвозди и другие инородные предметы из заготовки.
При продольном пилении концов узких заготовок используйте толкатель или прижимной деревянный брусок.
Толкатель или прижимной брусок должны оставаться со станком, когда он хранится и не используется.
Соблюдайте требования к максимальному или минимальному размеру заготовок.
Не убирайте стружку и части заготовок до полной остановки станка.
3
Запрещается работать на станке со снятыми защитными кожухами – высок риск получения травмы!
Не вставайте на станок ногами.
Подключение и ремонт электрооборудования разрешается производить только квалифицированным электрикам.
Немедленно замените поврежденный или изношенный провод.
Любые настройки или техобслуживание производите при отключенном питании станка.
Немедленно замените поврежденное пильное полотно.
2.3 Остаточные риски
Даже при использовании станка в соответствии с инструкциями имеются следующие остаточные риски:
Опасность повреждения движущимся пильным полотном в рабочей зоне.
Опасность получения травм при разрыве пильного полотна.
Опасность получения травм от отлетающих заготовок.
Стружка и древесная пыль могут быть опасны для здоровья. Обязательно носите средства индивидуальной защиты, такие как защитные очки, наушники и защиту дыхательной системы. Применяйте подходящую вытяжную установку.
Использование электросети с параметрами, отличными от рекомендованных, или поврежденного провода питания может стать причиной поражения электрическим током.
3. Техническое описание станка
3.1 Описание станка
Рисунок 1
1…Окошко отслеживания хода полотна 2…Рычаг натяжения полотна 3…Замок дверцы шкива 4…Маховик регулировки высоты 5…Направляющая стойка 6…Верхняя направляющая полотна 7…Угловой упор 8…Чугунный стол 9…Отверстие для отвода пыли 10…Защитная дверца нижнего шкива 11…Направляющая штанга параллельного упора 12…Параллельный упор 13…Электромагнитный выключатель Вкл./Выкл. (On/Off) 14…Предупреждающая табличка 15…Окошко отслеживания натяжения полотна
16…Маховик натяжения полотна 17…Защитная дверца верхнего шкива 18…Подъемное кольцо
4
3.2 Технические характеристики: JWBS-15:
Диаметр шкивов 375 мм Максимальная ширина заготовки 360 мм Максимальная высота заготовки 356 мм
Длина пильного полотна 3380 мм (3350~3390 мм) Ширина полотна 3 - 25 мм Толщина полотна 0,5 – 0,7 мм
Скорость движения полотна 760 м/мин
Размеры стола (Д x Ш) 545x405 мм Угол наклона стола -5° - 45° Высота рабочей зоны 890 мм Диаметр вытяжного штуцера (2 шт.) 100 мм Габаритные размеры (ШxГxВ) 750x810x1880 мм Параметры сети 1~230 В, PE, 50 Гц Выходная мощность двигателя 1.1 кВт (1.5 л.с.) S1 Номинальный ток 6 A Удлинитель (H07RN-F): 3x1,5 мм² Плавкий предохранитель 16 A Вес 172 кг
Параметры сети 3~400 В, PE, 50 Гц Выходная мощность двигателя 1.5 кВт (2 л.с.) S1 Номинальный ток 3.8 A Удлинитель (H07RN-F): 5x1,5 мм² Плавкий предохранитель 16 A Вес 174 кг
Класс защиты I
JWBS-18:
Диаметр шкивов 470 мм Максимальная ширина заготовки 457 мм Максимальная высота заготовки 406 мм
Длина пильного полотна 3810 мм (3785~3835) Ширина полотна 3 - 30 мм Толщина полотна 0,6 – 0,8 мм
Скорость движения полотна 580 и 900 м/мин
Размеры стола (Д x Ш) 690x508 мм Угол наклона стола -5° - 45° Высота рабочей зоны 940 мм Диаметр вытяжного штуцера (2 шт.) 100 мм Габаритные размеры (ШxГxВ) 915x865x2035 мм
Параметры сети 1~230 В, PE, 50 Гц Выходная мощность двигателя 1.5 кВт (2 л.с.) S1 Номинальный ток 8 A Удлинитель (H07RN-F): 3x1,5 мм² Плавкий предохранитель 16 A Вес 214 кг
Параметры сети 3~400 В, PE, 50 Гц Выходная мощность двигателя 2.2 кВт (3 л.с.) S1 Номинальный ток 5 A Удлинитель (H07RN-F): 5x1,5 мм² Плавкий предохранитель 16 A Вес 217 кг
Класс защиты I
3.3 Уровень шума
Определяется в соответствии с EN 1807 (Испытание при 4 дБ) Заготовка из бука: T=30 мм, L=1500 мм, влажность 8,5%
Уровень звукового давления (согласно стандарту EN ISO
3746): Холостой ход LwA 82 дБ(A) Обработка LwA 93 дБ (A)
Уровень звукового давления (согласно стандарту EN ISO
11202): Холостой ход LpA 74 дБ (A) Обработка LpA 87 дБ (A)
Приведенные значения относятся к уровню издаваемого шума и не являются необходимым уровнем для безопасной работы. Несмотря на связь между приведенными значениями и уровнем шума на рабочем месте, эти данные не является основанием для определения необходимости принятия дополнительных мер безопасности. Условия, которые могут повлиять на уровень шума на рабочем месте: длительность резонанса, расположение станка в пространстве, другие источники шума и т.д. Например, количество станков и проведение других работ. Допустимый уровень шума на рабочем месте может быть различным в разных странах.
Эта информация даёт возможность пользователю станка лучше оценить возможные опасности и риски.
3.4 Уровень пыли
Для ленточнопильного станка необходимо определить уровень пыли.
При скорости воздуха 20 м/с через отверстие отвода пыли диаметром 100 мм: Вакуумметрическое давление 1250 Па Объемный расход 565 м³/ч
Выброс пыли на рабочем месте 2 мг/м³.
3.5 Комплект поставки
Ленточнопильный станок Бегунок параллельного упора – A Профиль параллельного упора – B Рабочий стол – C Вкладыш стола – D Направляющая штанга – E Подъемное кольцо – F Маховик с рукояткой – G Угловой упор – H Пильное полотно Инструкция по эксплуатации Список запасных частей
Крепежные материалы: 2x винта с внутр. шестигранником – HP1 2x плоские шайбы – HP2 4x болта – HP3 4x пружинные шайбы – HP4 4x плоские шайбы – HP5 1x узел рукоятки прорези стола – HP6
5
Рисунок 2
4. Транспортировка и запуск
4.1 Транспортировка и установка
Станок поставляется в открытой коробке. Для перемещения станка используйте вилочный погрузчик или ручную тележку. Убедитесь, что станок не ударится и не упадет при перемещении.
Станок предназначен для работы в сухих помещениях и должен быть установлен на твердой и ровной поверхности. При необходимости станок можно прикрутить к полу (рисунок 3).
Рисунок 3
По соображениям упаковки станок поставляется не полностью собранным.
4.2 Сборка
Если при распаковке Вы обнаружили какие-либо повреждения от транспортировке, сразу-же сообщите об этом поставщику. Не работайте на станке!
Утилизируйте упаковку экологически безопасным способом.
Очистите станок от защитной антикоррозионной смазки с помощью мягкого растворителя.
Установка маховика: Установите маховик (G, рис. 4) и затяните два установочных винта.
Рисунок 4
Установка стола:
Установите стол так, чтобы полотно проходило через прорезь стола (A, рис. 5).
Рисунок 5
6
Loading...
+ 14 hidden pages