Jet JUM-X2 User Manual [ru]

JUM-X2
Настольный широкоуниверсальный
фрезерный станок
Язык: RUS
Паспорт станка
JPW (Tool) AG, Taemperlistrasse 7, CH-8117 Fällanden, Switzerland
www.jettools.com
Импортер и эксклюзивный дистрибьютор в РФ:
ООО «ИТА-СПб»
Санкт-Петербург, ул. Софийская д.14, тел.: +7 (812) 334-33-28
Представительство в Москве: ООО «ИТА-СПб»
Москва, Переведеновский переулок, д. 17, тел.: +7 (495) 660-38-83
8-800-555-91-82 бесплатный звонок по России
Официальный вебсайт: www.jettools.ru Эл. Почта: neo@jettools.ru
Made in China /Сделано в Китае
ITASU2
Июль-2017
Декларация о соответствии ЕС
Изделие: Настольный широкоуниверсальный фрезерный станок по металлу
JUM-X2
Артикул: ITASU2
Торговая марка: JET
Изготовитель:
Компания JPW (Tool) AG, ул. Темперлиштрассе 5, CH-81 17 Фелланден, Швейцария
Настоящим мы заявляем под свою полную ответственность,
что данный продукт соответствует нормативным требованиям:
*2006/42/EC Директива о механическом оборудовании
*2004/108/EC Директива по электромагнитной совместимости
*2006/95/EC Директива ЕС по низковольтному электрооборудованию
* 2011/65/EC Директива ЕС по ограничению использования опасных веществ
проект выполнен в соответствии со стандартами
** EN 13898, EN 60204-1, EN 50370-1, EN 50370-2
Техническую документацию составил Хансйорг Бруннер, отдел управления продукцией
24 Февраля 2014 Эдуард Шарер, Генеральный директор
Компания JPW (Tool) AG, ул. Темперлиштрассе 5, CH-81 17 Фелланден, Швейцария
Руководство по эксплуатации станка JET JUM-X2 2
Инструкция по эксплуатации фрезерно-сверлильного станка модели JUM-X2
Уважаемый покупатель, большое спасибо за доверие, которое Вы оказали нам, купив наш новый станок марки JET. Эта инструкция разработана для владельцев и обслуживающего персонала широкоуниверсального фрезерного станка по металлу мод. JUM-X2 с целью обеспечения надежного пуска в работу и эксплуатации станка, а также его технического обслуживания. Обратите, пожалуйста, внимание на информацию этой инструкции по эксплуатации и прилагаемых документов. Полностью прочитайте эту инструкцию, особенно указания по технике безопасности, прежде чем Вы смонтируете станок, запустите его в эксплуатацию или будете проводить работы по техническому обслуживанию. Для достижения максимального срока службы и производительности Вашего станка тщательно следуйте, пожалуйста, нашим указаниям.
Оглавление
1. Гарантийные обязательства .................................. 3
1.1 Условия предоставления: ................................ 3
1.2 Гарантия не распространяется на: .................. 4
1.3 Гарантийный ремонт не осуществляется в
следующих случаях: ............................................... 4
2. Безопасность ........................................................... 4
2.1 Предписания оператору .................................. 4
7.3 Жидкое масло ................................................ 10
7.4 Замена плавкого предохранителя: ............... 10
8. Дополнительные приспособления ..................... 10
9. Устранение неисправностей ............................... 11
10. Деталировка ....................................................... 12
11. Электрическая схема ......................................... 17
1. ГАРАНТИЙНЫЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА
2.2 Общие указания по технике безопасности .... 5
2.3 Прочие опасности ............................................. 5
3. Спецификация станка............................................. 6
3.1 Технические характеристики........................... 6
3.2 Уровень шума ................................................... 6
3.3 Объем поставки ................................................ 6
3.4 Описание станка ............................................... 6
4. Установка и подключение ..................................... 7
4.1 Транспортировка .............................................. 7
4.2 Установка .......................................................... 7
4.3 Подключение к электрической сети ............... 7
4.4 Первичная смазка ............................................ 7
4.5 Подготовка станка к работе ............................. 7
5. Работа станка .......................................................... 8
5.1 Выбор способа фрезерования ........................ 8
5.2 Включение ........................................................ 9
5.3 Выбор частоты вращения шпинделя .............. 9
5.4 Перемещение фрезерного стола .................... 9
5.5 Окончание работы ........................................... 9
6. Работа по наладке и регулировке ....................... 10
6.1 Смена инструмента ........................................ 10
6.2 Регулировка клиновых планок ...................... 10
7. Контроль и техническое обслуживание ............. 10
7.1 Ежедневное обслуживание ........................... 10
7.2 Консистентная смазка .................................... 10
1.1 Условия предоставления:
Компания JET стремится к тому, чтобы ее продукты отвечали высоким требованиям клиентов по качеству и стойкости. JET гарантирует первому владельцу, что каждый продукт не имеет дефектов материалов и дефектов обработки.
Jet предоставляет 2 года гарантии в соответствии с нижеперечисленными гарантийными обязательствами:
Гарантийный срок 2 (два) года со дня продажи.
Днем продажи является дата оформления товарно-транспортных документов и/или дата заполнения Гарантийного талона.
Гарантийный, а также не гарантийный и
послегарантийный ремонт производится только в сервисных центрах, указанных в гарантийном талоне, или авторизованных сервисных центрах.
После полной выработки ресурса
оборудования рекомендуется сдать его в сервис-центр для последующей утилизации.
Гарантия распространяется только на
производственные дефекты, выявленные в процессе эксплуатации оборудования в период гарантийного срока.
В гарантийный ремонт принимается
оборудование при обязательном наличии правильно оформленных документов: гарантийного талона, согласованного с сервис­центром образца с указанием заводского номера, даты продажи, штампом торговой организации и подписью покупателя, а также при наличии кассового чека, свидетельствующего о покупке.
Руководство по эксплуатации станка JET JUM-X2 3
1.2 Гарантия не распространяется на:
сменные принадлежности (аксессуары),
например: сверла, буры; сверлильные и токарные патроны всех типов и кулачки и цанги к ним; подошвы шлифовальных машин и т.п. (см. список сменных принадлежностей (аксессуаров) JET);
быстроизнашиваемые детали, например:
угольные щетки, приводные ремни, защитные кожухи, направляющие и подающие резиновые ролики, подшипники, зубчатые ремни и колеса и прочее. Замена их является платной услугой;
оборудование JET со стертым полностью или
частично заводским номером;
шнуры питания, в случае поврежденной
изоляции замена шнура питания обязательна.
1.3 Гарантийный ремонт не осуществляется в следующих случаях:
при использовании оборудования не по
назначению, указанному в инструкции по эксплуатации;
при механических повреждениях
оборудования;
при возникновении недостатков из-за действий
третьих лиц, обстоятельств непреодолимой силы, а также неблагоприятных атмосферных или иных внешних воздействий на оборудование, таких как дождь, снег повышенная влажность, нагрев, агрессивные среды и др.;
при естественном износе оборудования
(полная выработка ресурса, сильное внутреннее или внешнее загрязнение, ржавчина);
при возникновении повреждений из-за
несоблюдения предусмотренных инструкцией условий эксплуатации (см. главу «Техника безопасности»);
при порче оборудования из-за скачков
напряжения в электросети;
при попадании в оборудование посторонних
предметов, например, песка, камней, насекомых, материалов или веществ, не являющихся отходами, сопровождающими применение по назначению;
при повреждении оборудования вследствие
несоблюдения правил хранения, указанных в инструкции;
после попыток самостоятельного вскрытия,
ремонта, внесения конструктивных изменений, несоблюдения правил смазки оборудования;
при повреждении оборудования из-за
небрежной транспортировки. Оборудование должно перевозиться в собранном виде в
упаковке, предотвращающей механические или иные повреждения и защищающей от неблагоприятного воздействия окружающей среды.
Гарантийный ремонт частично или полностью
разобранного оборудования исключен.
Профилактическое обслуживание
оборудования, например: чистка, промывка, смазка, в период гарантийного срока является платной услугой.
Настройка, регулировка, наладка и техническое
обслуживание оборудования осуществляются покупателем.
Эта гарантия не распространяется на те
дефекты, которые вызваны прямыми или косвенными нарушениями, невнимательностью, случайными повреждениями, неквалифицированным ремонтом, недостаточным техническим обслуживанием, а также естественным износом.
Гарантия JET начинается с даты продажи
первому покупателю.
JET возвращает отремонтированный продукт
или производит его замену бесплатно. Если будет установлено, что дефект отсутствует, или его причины не входят в объем гарантии JET, то клиент сам несет расходы за хранение и обратную пересылку продукта.
JЕТ оставляет за собой право на изменение
деталей и принадлежностей, если это будет признано целесообразным.
2. БЕЗОПАСНОСТЬ
2.1 Предписания оператору
Станок предназначен для распиливания
обрабатываемых резанием металлов и пластмасс.
Обработка других материалов является
недопустимой или в особых случаях может производиться после консультации с производителем станка.
Запрещается обрабатывать магний -
высокая опасность возгорания!
Применение по назначению включает в себя
также соблюдение инструкций по эксплуатации и техническому обслуживанию, предоставленных изготовителем.
Станок разрешается обслуживать лицам,
которые ознакомлены с его работой и техническим обслуживанием и предупреждены о возможных опасностях.
Необходимо соблюдать также установленный
законом возраст.
Руководство по эксплуатации станка JET JUM-X2 4
Использовать станок только в технически
исправном состоянии.
При работе на станке должны быть
смонтированы все защитные приспособления и крышки.
Наряду с указаниями по технике безопасности,
содержащимися в инструкции по эксплуатации, и особыми предписаниями Вашей страны необходимо принимать во внимание общепринятые технические правила работы на металлообрабатывающих станках.
Каждое отклоняющееся от этих правил
использование рассматривается как неправильное применение. Изготовитель не несет ответственности за повреждения, происшедшие в результате этого. Ответственность несет только пользователь.
2.2 Общие указания по технике безопасности
Металлообрабатывающие станки при неквалифицированном обращении представляют определенную опасность. Поэтому для безопасной работы необходимо соблюдение имеющихся предписаний по технике безопасности и нижеследующих указаний.
Прочитайте и изучите полностью инструкцию
по эксплуатации, прежде чем Вы начнете монтаж станка и работу на нем.
Храните инструкцию по эксплуатации, защищая
ее от грязи и влаги, рядом со станком и передавайте ее дальше новому владельцу станка.
На станке не разрешается проводить какие-
либо изменения, дополнения и перестроения
Ежедневно перед включением станка
проверяйте безупречную работу и наличие необходимых защитных приспособлений.
Необходимо сообщать об обнаруженных
недостатках на станке или защитных приспособлениях и устранять их с привлечением уполномоченных для этого работников. В таких случаях не проводите на станке никаких работ, обезопасьте станок посредством отключения от сети.
Для защиты длинных волос необходимо
надевать защитный головной убор или косынку.
Работайте в плотно прилегающей одежде.
Снимайте украшения, кольца и наручные часы.
Носите защитную обувь, ни в коем случае не
надевайте прогулочную обувь или сандалии.
Используйте средства индивидуальной
защиты, предписанные для работы инструкцией.
При работе на станке не надевать перчатки.
При распиливании круглых заготовок
обезопасьте их от прокручивания. При распиливании неудобных заготовок используйте специально предназначенные вспомогательные приспособления для опоры.
Устанавливайте направляющие полотна пилы
как можно ближе к заготовке.
Следите за тем, чтобы электрическая проводка
не мешала рабочему процессу, и чтобы об нее нельзя было споткнуться.
Содержите рабочее место свободным от
мешающих заготовок и прочих предметов.
Будьте внимательны и сконцентрированы.
Серьезно относитесь к работе.
Никогда не работайте на станке под
воздействием психотропных средств, таких как алкоголь и наркотики. Принимайте во внимание, что медикаменты также могут оказывать вредное воздействие на Ваше состояние.
Удаляйте детей и посторонних лиц с рабочего
места.
Не оставляйте без присмотра работающий
станок. Перед уходом с рабочего места отключите станок.
Не используйте станок поблизости от мест
хранения горючих жидкостей и газов. Принимайте во внимание возможности сообщения о пожаре и борьбе с огнем, например, с помощью расположенных на пожарных щитах огнетушителей.
Не применяйте станок во влажных помещениях
и не подвергайте его воздействию дождя.
Соблюдайте минимальные и максимальные
размеры заготовок.
Удаляйте стружку и детали только при
остановленном станке.
Работы на электрическом оборудовании станка
разрешается проводить только квалифицированным электрикам.
Работы по переоснащению, регулировке и
очистке станка производить только при полной остановке станка и при отключенном сетевом штекере.
2.3 Прочие опасности
Даже при использовании станка в соответствии с инструкциями имеются следующие остаточные опасности:
Опасность повреждения двигающимся
полотном пилы в рабочей зоне.
Опасность от разлома полотна пилы. Опасность из-за разлетающейся стружки и
частей заготовок.
Руководство по эксплуатации станка JET JUM-X2 5
Опасность из-за шума и летящей стружки.
Обязательно надевайте средства индивидуальной защиты, такие как защитные очки и наушники.
3. СПЕЦИФИКАЦИЯ СТАНКА
3.1 Технические характеристики
Макс. диаметр сверления ................................. 16 мм
Макс. диаметр концевой фрезы ....................... 16 мм
Макс. диаметр торцевой фрезы ....................... 30 мм
Макс диаметр дисковой фрезы ........................ 63 мм
Частота вращения шпинделя ............. 0-2500 об/мин
Конус шпинделя .................................................. MK-3
Диаметр вала под дисковую фрезу .................. 16 мм
Наклон вертикальной головы ....... 45 влево/вправо
Расстояние шпиндель-стойка. ......................... 265 мм
Расстояние шпиндель-стол. ............................ 230 мм
Горизонтальный шпиндель-стол. ................... 230 мм
Размер стола по оси Х и Y ........................ 460x120 мм
Ход стола по оси Х / Y / Z.................. 300х120х205 мм
Т-образный паз, 3 ............................................... 12 мм
Выходная мощность ........................... 0,5 кВт/S1 100%
Потребляемая мощность ................... 0,75 кВт/S6 40%
Габаритные размеры ....................... 594x740x595 мм
Масса ..................................................................... 95 кг
Сетевое питание ....................... 220 В ~1L/N/PE 50 Гц
Рабочий ток .............................................................. 1 A
Сечение силового кабеля (H07RN-F) ........ 3x0,75 мм²
Устройство защиты .................................................. 5 A
*Примечание: Спецификация данной инструкции является общей информацией. Данные технические характеристики были актуальны на момент издания руководства по эксплуатации. Производитель оставляет за собой право на изменение конструкции и комплектации оборудования без уведомления потребителя.
Настройка, регулировка, наладка и техническое обслуживание оборудования осуществляются покупателем.
В технических характеристиках станков указаны предельные значения зон обработки, для оптимального подбора оборудования и увеличения сроков эксплуатации выбирайте станки с запасом. Станок предназначен для эксплуатации в закрытых помещениях с температурой от 10 до 35⁰С и относительной влажностью не более 80%.
Эта информация пригодна для того, чтобы дать возможность пользователю станка лучше оценить возможные риски.
3.3 Объем поставки
Сверлильный патрон 13 мм с оправкой Mk-3 Зажимная тяга М10 Оправка для горизонтального фрезерования Защитный экран Деталировка
3.4 Описание станка
Настольный универсально-фрезерный станок JET модели JUM-X2 имеет схему компоновки классиче­ских моделей универсальных станков, перемеща­ющийся по вертикали рабочий стол, возможность выполнения вертикального и горизонтального фре-зерования, жесткую опору горизонтального шпин-деля (серьгу). По соображениям компактности, выбор способа фрезерования (горизонтального или вертикально­го), осуществляется перестановкой фрезерной го­ловы в необходимое положение. При вертикальном фрезеровании возможно вы­полнение работ под наклоном влево или вправо. Изменение частоты вращения шпинделя осуществ­ляется плавно при помощи рукоятки. Безщеточный двигатель позволяет передавать более высокий крутящий момент и менее шумный. Это идеальный станок для хобби, моделирования, изучения обработки металла, некоторой обработки и выполнения ремонтных работ.
3.2 Уровень шума
Уровень мощности звука (согласно EN 11202): Холостой ход максимальное число оборотов 70-75 дБ (A) Приведенные значения относятся к уровню испускания шума и не являются необходимым уровнем для безопасной работы.
Руководство по эксплуатации станка JET JUM-X2 6
Loading...
+ 11 hidden pages