Jet D2560 User Manual

HP Deskjet D2500 series
Informácie o nastavení tlačiarne nájdete v Inštalačnej príručke. Informácie o používaní tlačiarne nájdete v elektronickom Pomocníkovi.
Systém Windows: Prístup k elektronickému Pomocníkovi získate kliknutím na položky Start (Štart) > All Programs (Všetky programy) > HP > HP Solution Center (Centrum riešení HP).
Systém Macintosh: Prístup k elektronickému Pomocníkovi získate kliknutím na položky Help (Pomocník) > Mac Help (Pomocník Mac). Potom kliknite na položky Library (Knižnica) > HP Product Help (Pomocník produktu).
Yazıcının kurulumu hakkında bilgi için, Kurulum Kılavuzu’na bakın. Yazıcıyı kullanma hakkında bilgi için elektronik Yardıma bakın.
Windows: Elektronik Yardıma erişmek için Başlat >
Tüm Programlar > HP > HP Çözüm Merkezi’ni tıklatın.
Macintosh: Elektronik Yardıma erişmek için Help (Yardım) > Mac Help (Mac Yardımı)
seçeneğini tıklatın. Ardından
Library (Kitaplık) > HP Product Help (HP Ürün Yardımı)
seçeneğini tıklatın.
Daha fazla yardım mı gerekli?
Informace o nastavení tiskárny naleznete v instalační příručce. Informace o použití tiskárny naleznete v elektronické nápovědě.
Systémy Windows: Přístup k elektronické nápovědě získáte klepnutím na položky Start > Všechny
programy > HP > Centrum řešení HP.
Systémy Macintosh: Přístup
k elektronické nápovědě získáte klepnutím na položky Help (Nápověda) > Mac Help (Nápověda Mac). Potom klepněte na položky Library (Knihovna) > HP Product Help (Nápověda pro produkt HP).
Potřebujete další pomoc? Potrebujete ďalšiu
www.hp.com/support
pomoc?
A nyomtató beállításának információiért tekintse meg az Üzembe helyezési útmutatót. A nyomtató használatának információiért tekintse meg az online súgót.
Windows: Az online súgó telepítéséhez helyezze be a szoftvert tartalmazó CD-t, majd kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat.
Macintosh: Az online súgó eléréséhez kattintson a Help (Súgó) > Mac Help (Mac súgó) pontra. Majd kattintson
a Library (Könyvtár) > HP Product Help (HP termék
súgója) pontra.
További segítségre van szüksége?
HP worldwide support
Uyarı
Bu belgede bulunan bilgiler önceden haber verilmeksizin değiştirilebilir. Tüm hakları saklıdır. Telif haklarının izin verdiği durumlar dışında, Hewlett-Packard’ın önceden verilmiş yazılı izni olmaksızın bu materyalin çoğaltılması, uyarlanması ve başka bir dile çevrilmesi yasaktır. HP ürün ve hizmetlerine ilişkin garantiler, söz konusu ürün ve hizmetlerle birlikte verilen açık garanti beyanlarında yer alanlardan ibarettir. Bu belge içindeki hiçbir bölüm ek bir garanti oluşturduğu şeklinde yorumlanmamalıdır. HP bu belgede bulunan hiçbir teknik ya da yayıncıya ait hata ve eksiklikten sorumlu tutulamaz.
Oznámení
Informace obsažené v tomto dokumentu mohou být změněny bez předchozího upozornění. Všechna práva vyhrazena. Reprodukce, úpravy či překlad tohoto dokumentu bez předchozího písemného souhlasu společnosti Hewlett-Packard jsou až na výjimky vyplývající ze zákonů o autorském právu zakázány. Veškeré záruky poskytované na produkty a služby společnosti HP jsou popsány v prohlášení o záruce přiloženém ke každému výrobku či službě. Žádné zde uvedené skutečnosti nezakládají právo na dodatečné záruky. Společnost HP nenese zodpovědnost za případné technické a vydavatelské chyby v tomto dokumentu.
Oznámenie
Informácie v tomto dokumente sa môžu zmeniť bez upozornenia. Všetky práva vyhradené. Kopírovanie, adaptácia alebo preklad tohto dokumentu bez predchádzajúceho písomného súhlasu spoločnosti Hewlett–Packard je zakázaný, okrem prípadov, ktoré povoľuje zákon o autorských právach. Jediné záruky na výrobky a služby spoločnosti HP sú výslovne uvedené v záručných vyhláseniach dodávaných s týmito výrobkami alebo službami. Žiadne informácie v tomto dokumente by nemali byť považované za podklad pre ďalšiu záruku. Spoločnosť Hewlett­Packard nie je zodpovedná za technické alebo redakčné chyby alebo nedostatky v tomto dokumente.
Megjegyzés
Ezen dokumentumban található információk előzetes bejelentés nélkül megváltoztathatók. Minden jog fenntartva. Ezen dokumentum másolása, átdolgozása vagy lefordítása a Hewlett-Packard előzetes írásos engedélye nélkül tilos, kivéve a szerzői jogi törvényekben megengedetteket. A HP termékekkel és szolgáltatásokkal kapcsolatos jótállások a termékekhez és szolgáltatásokhoz mellékelt kifejezett jótállási nyilatkozatokban találhatók. Semmi más nem képezheti alapját további jótállásnak. A HP nem felelős technikai vagy szerkesztői hibákért vagy kihagyott részekért.
Kurulum yardımı
Elektrik yok mu?
Şunları doğrulayın:
Yazıcı güç kablosu prize takılı mı?
Güç kablosu, güç kaynağı veya adaptöre düzgün şekilde
takılı mı? Güç kaynağı yazıcıya düzgün şekilde takılı mı?
Windows yükleme yardımı
Tak ve çalıştır özelliği yok mu?
Yazıcının bağlı ve açık olduğundan emin olun.
Bilgisayarınızdan gelen USB kablolarının, bir USB hub’ı
olmadan doğrudan yazıcıya sıkıca takılı olduğundan emin olun. Yukarıdaki adımlardan hiçbiri işe yaramazsa,
USB kablosunu çıkartın, yazılım CD’sini tekrar takın ve ekrandaki yönergeleri izleyin. Yazılım güvenlik duvarlarını geçici olarak devreden
çıkarın ve anti virüs programlarını kapatın. Yazıcı yazılımı yüklendikten sonra bu programları yeniden başlatın.
Türkçe
Yazıcı yardımı
Yazıcı bir defada birden fazla sayfaya yazdırıyor
Bu sorun varsa, şunları denetleyin:
Kağıt ağırlığı: Önerilen özelliklere sahip bir
kağıt kullanın. Letter Kağıt: 65 – 90 g/m² (16 – 24 lb) Legal Kağıt: 70 – 90 g/m² (20 – 24 lb) Zarar: 70 – 90 g/m² (20 – 24 lb) Kartlar: 200 g/m² ağırlığına kadar (en fazla 110-lb dizin) Fotoğraf Kağıdı: 280 g/m² ağırlığına kadar (en fazla 75-lb dizin)
Kağıt tepsisi: Kağıdı, uca dayanıncaya kadar kağıt
tepsisine yerleştirin ve ardından kağıt kılavuzunun kağıt yığınının kenarına doğru kaydırın.
Yazıcı kağıt beslemesi yapmıyor
Şu çözümlerden biri veya birkaçını deneyin:
Giriş tepsisindeki yaprak sayısını azaltın.
Kağıdı giriş tepsisinden çıkartıp, yeniden yerleştirin.
Aynı anda yalnıza bir kağıt türü kullanın.
Farklı bir kağıt türü kullanın.
Kağıt sıkışması
Kağıdı kağıt tepsisinden çıkarın.
1. Etiket yazdırıyorsanız, etiketin yazıcı içinden geçerken
2. etiket sayfasından ayrılmadığından emin olun. Yazıcıyı kapatın.
3.
Yazıcı güç kablosunu prizden çıkartın.
4. Arka erişim kapağını çıkartın. Tutamacı sağa doğru itin
5. ve sonra kapağı çekin.
Türkçe
Sıkışan kağıdı yazıcının arkasından çıkartın ve arka
6. erişim kapağını dikkatlice yerine yerleştirin.
Sıkışan kağıt yazıcının arkasından çıkartılamıyorsa,
7. yazıcı kapağını kaldırın, sıkışmayı yazıcının ön tarafından giderin ve ardından kapağı indirin. Kağıdı, kağıt tepsisine yerleştirin.
8. Yazıcı güç kablosunu yeniden prize takın.
9. Yazıcıyı açın.
10. Belgeyi yeniden yazdırın.
11.
Yazdırma işi sırada takılıyor (Windows)
İş tamamlanmadan önce yazıcı baskı işlemini durdurursa, yazdırma işi yazdırma kuyruğunda takılıp kalmış olabilir.
Belgeleriniz yazdırmak için varsayılan yazıcıyıkullandığınızı
doğrulayın. Bilgisayarınızdaki Yazıcılar veya Yazıcı ve Fakslar klasörünü denetleyin ve yazıcınızın simgesinin
yanında onay işareti olduğundan emin olun. Aynı yazıcı için birden fazla simge varsa, fazla simgeleri silin. Yazıcınızın yazdırma işini duraklatmak üzere
ayarlanmadığından emin olun. Yazıcı simgesini sağ tıklatın ve kısayol menüsünü denetleyin. Yazıcı hizmetiniz yanıt vermeyi durdurduysa,
bilgisayarınızdaki Yönetimsel Araçlar klasörüne gidin, Hizmetler’i ve ardından Yazdırma Biriktiricisi’ni çift tıklatın. Yazıcı hizmetini yeniden başlatmak için Durdur’u ve ardından Başlat’ı tıklatın.
Not: Kartuşlardaki mürekkep, aygıtı ve kartuşları baskı için hazırlayan başlatma gibi baskı işleminde ve püskürtme uçlarını temiz tutmak ve mürekkebin kolay akmasını sağlamak üzere yazıcı kafası bakım işleminde kullanılır. Ayrıca, kullanıldıktan sonra kartuşta bir miktar mürekkep kalır. Daha fazla bilgi için bkz. www.hp.com/go/inkusage.
Minimum sistem gereksinimleriMürekep kullanımı
Minimum sistem gereksinimleri hakkında bilgi için Benioku dosyasına bakın. Benioku dosyasına erişmek için Başlat > Tüm Programlar > HP > Deskjet D2500 series > Readme’yi tıklatın.
Nápověda pro instalaci
Potíže s napájením
Zkontrolujte splnění následujících podmínek:
Napájecí kabel tiskárny je připojen k elektrické zásuvce.
Napájecí kabel je pevně připojen ke zdroji napájení
nebo k adaptéru. Zdroj napájení je pevně připojen k tiskárně.
Nápověda pro instalaci v systému Windows
Potíže s funkcí Plug and Play
Zkontrolujte, zda je tiskárna připojena ke zdroji napájení
a je zapnutá. Zkontrolujte, zda je kabel USB vedoucí z počítače pevně
připojen přímo k tiskárně, bez rozbočovače USB. Pokud se potíže po provedení výše uvedených kroků
neodstraní, odpojte kabel USB, znovu vložte do počítače disk CD se softwarem a postupujte podle pokynů na obrazovce. Dočasně vypněte případnou softwarovou bránu rewall
a ukončete případné antivirové programy. Po instalaci softwaru tiskárny tyto programy znovu spusťte.
Česky
Nápověda k tiskárně
Tiskárna tiskne na více listů najednou
Pokud nastane tento problém, zkontrolujte splnění následujících podmínek:
Gramáž papíru: Používejte pouze papír, který splňuje
doporučené specikace. Papír, formát Letter: 65 až 90 g/m² Papír, formát Legal: 70 až 90 g/m² Obálky: 70 až 90 g/m² Karty: Až do 200 g/m² (rejstříkové karty maximálně 110 lb) Fotogracký papír: Až do 280 g/m² (rejstříkové karty maximálně 75 lb)
Zásobník papíru: Znovu vložte papír do zásobníku papíru.
Zasuňte ho do zásobníku, až dokud neucítíte odpor. Pak posuňte vodítko papíru těsně k okraji papíru.
Potíže s podáváním papíru v tiskárně
Zkuste použít jeden nebo několik z následujících postupů:
Snižte počet listů papíru ve vstupním zásobníku.
Odstraňte papír ze vstupního zásobníku a znovu
ho vložte do zásobníku. Používejte najednou pouze jeden typ a formát papíru.
Použijte jiný typ papíru.
Loading...
+ 11 hidden pages