Jet BD-8A User Manual [ru]

BD-8А
ТОКАРНЫЙ СТАНОК
Язык: RUS
Паспорт станка
JPW Tools AG, Tämperlistrasse 5, CH-8117 Fällanden, Switzerland
www.jettools.com
Импортер и эксклюзивный дистрибьютор в РФ:
ООО «ИТА-СПб»
Санкт-Петербург, ул. Софийская д.14, тел.: +7 (812) 334-33-28
Представительство в Москве: ООО «ИТА-СПб»
Москва, Переведеновский переулок, д. 17, тел.: +7 (495) 660-38-83
8-800-555-91-82 бесплатный звонок по России
Официальный вебсайт: www.jettools.ru Эл. Почта: neo@jettools.ru
Made in China |Сделано в Китае
50000085MA
Июль-2017
1
инструкция по эксплуатации станка JET мод.BD-8
Декларация о соответствии ЕС
Изделие: Токарный станок по металлу
BD-
Артикул: 50000085MA
Торговая марка: JET
Изготовитель:
Компания JPW (Tool) AG, ул. Темперлиштрассе 5, CH-81 17 Фелланден, Швейцария
Настоящим мы заявляем под свою полную ответственность,
что данный продукт соответствует нормативным требованиям:
*2006/42/EC Директива о механическом оборудовании
*2004/108/EC Директива по электромагнитной совместимости
*2006/95/EC Директива ЕС по низковольтному электрооборудованию
* 2011/65/EC Директива ЕС по ограничению использования опасных веществ
проект выполнен в соответствии со стандартами
** EN 13898, EN 60204-1, EN 50370-1, EN 50370-2
Техническую документацию составил Хансйорг Бруннер, отдел управления продукцией
24 Февраля 2014 Эдуард Шарер, Генеральный директор
Компания JPW (Tool) AG, ул. Темперлиштрассе 5, CH-81 17 Фелланден, Швейцария
2
инструкция по эксплуатации станка JET мод.BD-8
Инструкция по эксплуатации токарного станка BD-8
Уважаемый покупатель, ,ольшое спасибо за доверие, которое Вы оказали нам, купив наш новый
станок серии JET. Эта инструкция разработана для владельцев и обслуживающего персонала
токарного станка по металлу типа BD-8 с целью обеспечения надежного пуска в работу и
эксплуатации станка, а также его технического обслуживания. Обратите, пожалуйста, внимание на информацию этой инструкции по эксплуатации и прилагаемых документов. Полностью прочитайте эту инструкцию, особенно указания по технике безопасности, прежде чем Вы смонтируете станок, запустите его в эксплуатацию или будете проводить работы по техническому обслуживанию. Для достижения максимального срока службы и производительности Вашего
станка тщательно следуйте, пожалуйста, нашим указаниям.
Данный станок является станком класса «хобби», и предназначен для индивидуального (бытового) применения, т. е. по своим конструктивным особенностям и техническим характеристикам станок не предназначен для использования на производстве. Если Вы планируете эксплуатировать станок в более производительных условиях, рекомендуем проконсультироваться с представителем продавца или сервисного центра JET о возможностях
оборудования.
ОГЛАВЛЕНИЕ
1.Гарантийные обязательства JET………2
2.Безопасность………………………….......3
3.Описание…………………………………...5
4.Распаковка и подготовка к
использованию...........................................8
5.Работа на станке.....................................9
6.Обслуживание.......................................12
7.Настройки и регулировки......................12
8.Аксессуары.............................................13
1. ГАРАНТИЙНЫЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА JET
Компания JET стремится к тому, чтобы ее продукты отвечали высоким требованиям
клиентов по качеству и стойкости. Компания JET гарантирует первому
владельцу, что каждый продукт не имеет дефектов материалов и дефектов обработки,
а именно:
2 ГОДА ГАРАНТИИ JET В СООТВЕТСТВИИ С НИЖЕПЕРЕЧИСЛЕННЫМИ ГАРАНТИЙНЫМИ ОБЯЗАТЕЛЬСТВАМИ.
1.1 Гарантийный срок 2 (два) года со дня продажи. Днем продажи является дата
оформления товарно-транспортных
документов и/или дата заполнения
Гарантийного талона.
1.2 Гарантийный, а также не гарантийный и послегарантийный ремонт производится только в сервисных центрах, указанных в
гарантийном талоне, или авторизованных сервисных центрах.
1.3 После полной выработки ресурса
оборудования рекомендуется сдать его в
сервис-центр для последующей утилизации.
1.4 Гарантия распространяется только на
производственные дефекты, выявленные в
процессе эксплуатации оборудования в период гарантийного срока.
1.5 В гарантийный ремонт принимается оборудование при обязательном наличии правильно оформленных документов: гарантийного талона, согласованного с
сервис-центром образца с указанием заводского но-мера, даты продажи, штампом
торговой организации и подписью покупателя, а так же при наличии кассового чека,
свидетельствующего о покупке.
1.6 Гарантия не распространяется на:
- сменные принадлежности (аксессуары), например, сверла, буры; сверлильные и
токарные патроны всех типов и кулачки и цанги к ним; подошвы шлифовальных машин и т.п. (см. список сменных принадлежностей
(аксессуаров) JET);
- быстроизнашиваемые детали, например,
угольные щетки, приводные ремни,
защитные кожухи, направляющие и
подающие резиновые ролики, подшипники, зубчатые ремни и колеса и прочее (см. инструкцию по оценке типа ремонта оборудования JET). Замена их является
платной услугой;
- оборудование JET со стертым полностью или частично заводским номером;
- шнуры питания, в случае поврежденной изоляции замена шнура питания обязательна.
1.7 Гарантийный ремонт не осуществляется в
следующих случаях:
- при использовании оборудования не по назначению, указанному в инструкции по эксплуатации;
- при механических повреждениях оборудования; при возникновении недостатков из-за
действий третьих лиц, обстоятельств непреодолимой силы, а также
3
инструкция по эксплуатации станка JET мод.BD-8
неблагоприятных атмосферных или иных
внешних воздействий на оборудование, таких
как дождь, снег повышенная влажность,
нагрев, агрессивные среды и др.;
- при естественном износе оборудования
(полная выработка ресурса, сильное внутреннее или внешнее загрязнение,
ржавчина);
- при возникновении повреждений из-за
несоблюдения предусмотренных инструкцией условий эксплуатации (см. главу
«Техника безопасности»);
- при порче оборудования из-за скачков напряжения в электросети;
- при попадании в оборудование посторонних
предметов, на пример: песка, камней, насекомых, материалов или веществ, не являющихся отходами, сопровождающими
применение по назначению;
- при повреждениях оборудования
вследствие несоблюдения правил хранения,
указанных в инструкции;
- после попыток самостоятельного вскрытия, ремонта, внесения конструктивных
изменений, несоблюдения правил смазки
оборудования;
- при повреждении оборудования из-за
небрежной транспортировки. Оборудование должно перевозиться в собранном виде в упаковке, предотвращающей механические
или иные повреждения и защищающей от
неблагоприятного воздействия окружающей
среды.
1.8 Гарантийный ремонт частично или полностью разобранного оборудования
исключен.
1.9 Профилактическое обслуживание оборудования: чистка, промывка, смазка, в период гарантийного срока является платной
услугой.
1.10 Настройка, регулировка, наладка и техническое обслуживание оборудования
осуществляются покупателем.
1.12 По окончании срока службы рекомендуется обратиться в сервисный центр для профилактического осмотра
оборудования.
Эта гарантия не распространяется на те дефекты, которые вызваны прямыми или косвенными нарушениями, невнимательностью, случайными повреждениями, неквалифицированным ремонтом, недостаточным техническим обслуживанием, а также естественным
износом.
Гарантия JET начинается с даты продажи
первому покупателю.
Для использования гарантии JET, дефектный продукт или деталь должны быть доставлены уполномоченному торговцу изделиями JET
для исследования.
Подтверждение даты приобретения и объяснение претензии должны быть
приложены к товару.
Если наш контроль установит дефект, то мы производим ремонт этого продукта или его
замену.
JET возвращает отремонтированный продукт или производит его замену бесплатно. Однако, если будет установлено, что дефект отсутствует или причина его появления не входят в объем гарантии JET, то клиент сам несет расходы за хранение и обратную
пересылку продукта.
JЕТ оставляет за собой право на изменение деталей и принадлежностей, если это будет
признано целесообразным.
2. БЕЗОПАСНОСТЬ
Станок предназначен для точения и сверления обрабатываемых резанием
металлов и пластмасс.
Обработка других материалов является недопустимой или в особых случаях может производиться после консультации с
производителем станка. Запрещается обрабатывать магний­высокая опасность возгорания!
Применение по назначению включает в себя также соблюдение инструкций по эксплуатации и техническому обслуживанию,
предоставленных изготовителем.
Станок разрешается обслуживать лицам, которые ознакомлены с его работой и техническим обслуживанием и
предупреждены о возможных опасностях.
Необходимо соблюдать также
установленный законом возраст.
Наряду с указаниями по технике безопасности, содержащимися в инструкции по эксплуатации, и особыми предписаниями Вашей страны необходимо принимать во внимание общепринятые технические правила работы на металлообрабатывающих
станках.
Каждое отклоняющееся от этих правил использование рассматривается как неправильное применение и изготовитель не несет ответственности за повреждения, происшедшие в результате этого.
Ответственность несет только пользователь.
ОБЩИЕ УКАЗАНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ
4
инструкция по эксплуатации станка JET мод.BD-8
Металлообрабатывающие станки при неквалифицированном обращении представляют определенную опасность. Поэтому для безопасной работы необходимо соблюдение имеющихся предписаний по технике безопасности и нижеследующих
указаний.
Прочитайте и изучите полностью инструкцию по эксплуатации, прежде чем Вы начнете
монтаж станка и работу на нем.
Храните инструкцию по эксплуатации, защищая ее от грязи и влаги, рядом со станком и передавайте ее дальше новому
владельцу станка. На станке не разрешается проводить какие­либо изменения, дополнения и перестроения.
Ежедневно перед включением станка проверяйте безупречную работу и наличие
необходимых защитных приспособлений.
Необходимо сообщать об обнаруженных недостатках на станке или защитных приспособлениях и устранять их с привлечением уполномоченных для этого
работников.
В таких случаях не проводите на станке никаких работ, обезопасьте станок
посредством вытягивания сетевого штекера.
Для защиты длинных волос необходимо
надевать головной убор или косынку.
Работайте в плотно прилегающей одежде. Снимайте украшения, кольца и наручные
часы.
Носите защитную обувь, ни в коем случае не
работайте в прогулочной обуви.
Используйте средства индивидуальной
защиты, указанные в инструкции. При работе на станке не надевать перчатки. Во время работы надевайте защитные очки.
Станок должен быть установлен так, чтобы было достаточно места для его
обслуживания и подачи заготовок. Следите за хорошим освещением.
Следите за тем, чтобы станок устойчиво
стоял на твердом и ровном основании.
Электрическая проводка должна быть проведена в местах, исключающих возможность её повреждения; не должна
лежать в проходах.
Содержите рабочее место свободным от
мешающих заготовок и прочих предметов.
Никогда не пытайтесь схватиться за подвижные элементы станка во время его работы!
Будьте внимательны и сконцентрированы.
Серьезно относитесь к работе. Никогда не работайте на станке под
воздействием психотропных средств, таких
как алкоголь и наркотики. Принимайте во
внимание, что медикаменты также могут оказывать вредное воздействие на Ваше
состояние.
Удаляйте детей и посторонних лиц с
рабочего места.
Не оставляйте без присмотра работающий
станок.
Перед уходом с рабочего места отключите
станок.
Не используйте станок поблизости от мест
хранения горючих жидкостей и газов.
Принимайте во внимание возможности сообщения о пожаре и борьбе с огнем,
например, с помощью расположенных на пожарных щитах огнетушителей.
Не применяйте станок во влажных
помещениях и не подвергайте его воздействию дождя.
Всегда работайте только с острым
инструментом.
Никогда не работайте при открытом
защитном экране и кожухе ремня.
Перед началом работы удалите из патрона
ключ и другие инструменты. Минимальные и максимальные размеры заготовок должны быть соблюдены.
Удалять стружку и заготовки только при
остановленном станке. Не становитесь на станок. Работы с электрическим оборудованием
станка разрешается проводить только
квалифицированным электрикам.
Немедленно заменяйте поврежденный
силовой кабель.
Сохраняйте безопасное расстояние между
Вашими пальцами и вращающимися элементами и стружкой.
Соблюдайте правильность установки
кулачков патрона.
Перед началом обработки проверьте, что
заготовка надежно закреплена. Не превышайте размер зажима патрона.
Обрабатывать в патроне без поддержки задней бабкой можно только короткие
заготовки.
Если длина зажимаемой заготовки в 3 и более раз превышает ее диаметр,
необходимо использовать заднюю бабку.
Старайтесь не обрабатывать заготовки с небольшим зажимным диаметром и большим
диаметром обработки. Старайтесь не обрабатывать заготовки с небольшой зажимной длиной.
Заготовка должна плотно прилегать к
кулачкам.
5
Loading...
+ 10 hidden pages