Jet BD-11GDMA User Manual [ru]

BD-11GDMA
BD-11GDMA УНИВЕРСАЛЬНЫЙ ТОКАРНЫЙ
СТАНОК С ФРЕЗЕРНОЙ ГОЛОВОЙ
Язык: RUS
Паспорт станка
JPW Tools AG, Tämperlistrasse 5, CH-8117 Fällanden, Switzerland
www.jettools.com
Импортер и эксклюзивный дистрибьютор в РФ:
ООО «ИТА-СПб»
Санкт-Петербург, ул. Софийская д.14, тел.: +7 (812) 334-33-28
Представительство в Москве: ООО «ИТА-СПб»
Москва, Переведеновский переулок, д. 17, тел.: +7 (495) 660-38-83
8-800-555-91-82 бесплатный звонок по России
Официальный вебсайт: www.jettools.ru Эл. Почта: neo@jettools.ru
Made in China /Сделано в Китае
50000915MCD
Январь-2018
инструкция по эксплуатации станка JET мод. BD-11GDMA
Декларация о соответствии ЕС
Изделие: универсальный токарный станок с фрезерной головой
BD-11GDMA
Артикул: 50000915MCD
Торговая марка: JET
Изготовитель:
Компания JPW (Tool) AG, ул. Темперлиштрассе 5, CH-81 17 Фелланден, Швейцария
Настоящим мы заявляем под свою полную ответственность,
что данный продукт соответствует нормативным требованиям:
*2006/42/EC Директива о механическом оборудовании
*2004/108/EC Директива по электромагнитной совместимости
*2006/95/EC Директива ЕС по низковольтному электрооборудованию
* 2011/65/EC Директива ЕС по ограничению использования опасных веществ
проект выполнен в соответствии со стандартами
** EN 13898, EN 60204-1, EN 50370-1, EN 50370-2
Техническую документацию составил Хансйорг Бруннер, отдел управления продукцией
24 Февраля 2014 Эдуард Шарер, Генеральный директор
Компания JPW (Tool) AG, ул. Темперлиштрассе 5, CH-81 17 Фелланден, Швейцария
2
инструкция по эксплуатации станка JET мод. BD-11GDMA
Инструкция по эксплуатации токарного станка BD-11GDMA
Уважаемый покупатель, большое спасибо за доверие, которое Вы оказали нам, купив наш новый
станок серии JET. Эта инструкция разработана для владельцев и обслуживающего персонала то-
карного станка по металлу типа BD-11GDMA с целью обеспечения надежного пуска в работу и экс­плуатации станка, а также его технического обслуживания. Обратите, пожалуйста, внимание на ин-
формацию этой инструкции по эксплуатации и прилагаемых документов. Полностью прочитайте эту инструкцию, особенно указания по технике безопасности, прежде чем Вы смонтируете станок, запу­стите его в эксплуатацию или будете проводить работы по техническому обслуживанию. Для дости­жения максимального срока службы и производительности Вашего станка тщательно следуйте, по-
жалуйста, нашим указаниям.
1. ГАРАНТИЙНЫЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА JET
Компания JET стремится к тому, чтобы ее про-
дукты отвечали высоким требованиям клиен-
тов по качеству и стойкости. JET гарантирует первому владельцу, что каж-
дый продукт не имеет дефектов материалов и
дефектов обработки, а именно:
2 ГОДА ГАРАНТИИ JET В СООТВЕТСТВИИ С НИЖЕПЕРЕЧИСЛЕННЫМИ ГАРАНТИЙНЫМИ ОБЯЗАТЕЛЬСТВАМИ.
1.1 Гарантийный срок 2 (два) года со дня про­дажи. Днем продажи является дата оформле-
ния товарно-транспортных документов и/или дата заполнения Гарантийного талона.
1.2 Гарантийный, а так же негарантийный и по­слегарантийный ремонт производится только в сервисных центрах, указанных в гарантийном талоне, или авторизованных сервисных цен-
трах.
1.3 После полной выработки ресурса оборудо-
вания рекомендуется сдать его в сервис-центр для последующей утилизации.
1.4 Гарантия распространяется только на про-
изводственные дефекты, выявленные в про-
цессе эксплуатации оборудования в период
гарантийного срока.
1.5 В гарантийный ремонт принимается обору­дование при обязательном наличии правильно оформленных документов: гарантийного тало-
на, согласованного с сервис-центром образца
с указанием заводского номера, даты продажи, штампом торговой организации и подписью покупателя, а так же при наличии кассового
чека, свидетельствующего о покупке.
1.6 Гарантия не распространяется на:
- сменные принадлежности (аксессуары),
например: сверла, буры; сверлильные и токар­ные патроны всех типов и кулачки и цанги к ним; подошвы шлифовальных машин и т.п. (см. список сменных принадлежностей (аксес-
суаров) JET);
- быстроизнашиваемые детали, например:
угольные щетки, приводные ремни, защитные кожухи, направляющие и подающие резиновые ролики, подшипники, зубчатые ремни и колеса и прочее (см. инструкцию по оценке гарантий-
ности и ремонта оборудования JET). Замена их является платной услугой;
- оборудование JET со стертым полностью или частично заводским номером;
- шнуры питания, в случае поврежденной изо­ляции замена шнура питания обязательна.
1.7 Гарантийный ремонт не осуществляется в
следующих случаях:
- при использовании оборудования не по
назначению, указанному в инструкции по экс-
плуатации;
- при механических повреждениях оборудова­ния; при возникновении недостатков из-за действий
третьих лиц, обстоятельств непреодолимой силы, а так же неблагоприятных атмосферных или иных внешних воздействий на оборудова­ние, таких как дождь, снег повышенная влаж-
ность, нагрев, агрессивные среды и др.;
- при естественном износе оборудования (пол-
ная выработка ресурса, сильное внутреннее
или внешнее загрязнение, ржавчина);
- при возникновении повреждений из-за несо-
блюдения предусмотренных инструкцией усло­вий эксплуатации (см. главу «Техника безопас-
ности»);
- при порче оборудования из-за скачков напря­жения в электросети;
- при попадании в оборудование посторонних
предметов, например песка, камней, насеко­мых, материалов или веществ, не являющихся отходами, сопровождающими применение по
назначению;
- при повреждения оборудования вследствие
несоблюдения правил хранения, указанных в
инструкции;
3
- после попыток самостоятельного вскрытия,
ремонта, внесения конструктивных изменений,
несоблюдения правил смазки оборудования;
- при повреждении оборудования из-за
небрежной транспортировки. Оборудование должно перевозиться в собранном виде в упа­ковке, предотвращающей механические или иные повреждения и защищающей от неблаго-
приятного воздействия окружающей среды.
1.8 Гарантийный ремонт частично или полно-
стью разобранного оборудования исключен.
1.9 Профилактическое обслуживание оборудо­вания, например: чистка, промывка, смазка, в период гарантийного срока является платной
услугой.
1.10 Настройка, регулировка, наладка и техническое обслуживание оборудования осуществляются покупателем.
1.12 По окончании срока службы рекомендует­ся обратиться в сервисный центр для профи-
лактического осмотра оборудования.
Эта гарантия не распространяется на те де­фекты, которые вызваны прямыми или косвен­ными нарушениями, невнимательностью, слу­чайными повреждениями, неквалифицирован­ным ремонтом, недостаточным техническим обслуживанием, а также естественным изно-
сом. Гарантия JET начинается с даты продажи пер­вому покупателю. JET возвращает отремонтированный продукт
или производит его замену бесплатно. Если будет установлено, что дефект отсутствует или
его причины не входят в объем гарантии JET,
то клиент сам несет расходы за хранение и об-
ратную пересылку продукта. JЕТ оставляет за собой право на изменение
деталей и принадлежностей, если это будет
признано целесообразным.
2. Безопасность
2.1 Применение согласно предписанию
Станок предназначен для точения и сверления обрабатываемых резанием металлов и пласт-
масс.
Обработка других материалов является недо­пустимой или в особых случаях может произ­водиться после консультации с производите-
лем станка.
Запрещается обрабатывать магний ­высокая опасность возгорания!
инструкция по эксплуатации станка JET мод. BD-11GDMA
Применение по назначению включает в себя также соблюдение инструкций по эксплуатации и техническому обслуживанию, предоставлен-
ных изготовителем.
Станок разрешается обслуживать лицам, ко­торые ознакомлены с его работой и техниче­ским обслуживанием и предупреждены о воз-
можных опасностях.
Необходимо соблюдать также установленный
законом возраст. Наряду с указаниями по технике безопасности,
содержащимися в инструкции по эксплуатации, и особыми предписаниями Вашей страны необходимо принимать во внимание общепри­нятые технические правила работы на метал-
лообрабатывающих станках.
Каждое отклоняющееся от этих правил ис-
пользование рассматривается как неправиль-
ное применение и изготовитель не несет от­ветственности за повреждения, происшедшие в результате этого. Ответственность несет
только пользователь.
2.2 Общие указания по технике безопасности
Металлообрабатывающие станки при неква­лифицированном обращении представляют определенную опасность. Поэтому для без-
опасной работы необходимо соблюдение имеющихся предписаний по технике безопас-
ности и нижеследующих указаний.
Прочитайте и изучите полностью инструкцию по эксплуатации, прежде чем Вы начнете мон-
таж станка и работу на нем.
Храните инструкцию по эксплуатации, защи­щая ее от грязи и влаги, рядом со станком и передавайте ее дальше новому владельцу
станка. На станке не разрешается проводить какие­либо изменения, дополнения и перестроения.
Ежедневно перед включением станка прове­ряйте безупречную работу и наличие необхо-
димых защитных приспособлений.
Необходимо сообщать об обнаруженных недо­статках на станке или защитных приспособле­ниях и устранять их с привлечением уполно-
моченных для этого работников.
В таких случаях не проводите на станке ника­ких работ, обезопасьте станок посредством
вытягивания сетевого штекера.
Для защиты длинных волос необходимо наде-
вать головной убор или косынку. Работайте в плотно прилегающей одежде. Снимайте украшения, кольца и наручные часы.
Носите защитную обувь, ни в коем случае не
работайте в прогулочной обуви.
4
Используйте средства индивидуальной защи­ты, предписанные для работы согласно ин-
струкций. При работе на станке не надевать перчатки. Во время работы надевайте защитные очки.
Станок должен быть установлен так, чтобы было достаточно места для его обслуживания
и подачи заготовок. Следите за хорошим освещением.
Следите за тем, чтобы станок устойчиво стоял
на твердом и ровном основании.
Следите за тем, чтобы электрическая провод-
ка не мешала рабочему процессу и чтобы об нее нельзя было споткнуться.
Содержите рабочее место свободным от ме-
шающих заготовок и прочих предметов.
Никогда не пытайтесь схватиться за подвиж-
ные элементы станка во время его работы.
Будьте внимательны и сконцентрированы. Се-
рьезно относитесь к работе.
Никогда не работайте на станке под воздей­ствием психотропных средств, таких как алко­голь и наркотики. Принимайте во внимание, что медикаменты также могут оказывать вред-
ное воздействие на Ваше состояние.
Удаляйте детей и посторонних лиц с рабочего
места.
Не оставляйте без присмотра работающий
станок.
Перед уходом с рабочего места отключите
станок. Не используйте станок поблизости от мест хранения горючих жидкостей и газов.
Принимайте во внимание возможности сооб-
щения о пожаре и борьбе с огнем, например с
помощью расположенных на пожарных щитах
огнетушителей.
Не применяйте станок во влажных помещени-
ях и не подвергайте его воздействию дождя.
Всегда работайте только с острым инструмен-
том. Никогда не работайте при открытом защитном экране и кожухе ремня.
Перед началом работы удалите из патрона
ключ и другие инструменты.
Минимальные и максимальные размеры
заготовок должны быть соблюдены.
Удалять стружку и заготовки только при оста-
новленном станке. Не становитесь на станок.
Работы на электрическом оборудовании стан­ка разрешается проводить только квалифици-
рованным электрикам.
Немедленно заменяйте поврежденный сило-
вой кабель.
инструкция по эксплуатации станка JET мод. BD-11GDMA
Сохраняйте безопасное расстояние между Вашими пальцами и вращающимися элемен-
тами и стружкой. Соблюдайте правильность установки кулачков патрона.
Перед началом обработки проверьте, что заго-
товка надежно закреплена. Не превышайте размер зажима патрона.
Консольно зажимайте только короткие заготов-
ки.
Если длина зажимаемой заготовки в 3 и более раз превышает ее диаметр, необходимо ис-
пользовать заднюю бабку.
Старайтесь не обрабатывать заготовки с не­большим зажимным диаметром и большим
диаметром обработки.
Старайтесь не обрабатывать заготовки с не-
большой зажимной длиной. Заготовка должна плотно прилегать к кулач­кам.
Не превышайте ограничение числа оборотов
зажимных устройств.
Нарезайте резьбу и обрабатывайте несбалан-
сированные заготовки на малом числе оборо­тов.
Работайте с закрытым защитным экраном
шпинделя. Высокая опасность травмы!
При обработке длинных заготовок используйте люнет. Длинная и тонкая заготовка может со-
гнуться при обработке.
Никогда не переставляйте заднюю бабку или
пиноль задней бабки во время работы станка. Удаляйте стружку только при отключенном станке, используйте специальный крюк. Не останавливайте зажимной патрон или заго­товку рукой.
Производите контрольные и регулировочные
работы только при выключенном станке.
Работы по переоснащению, регулировке и очистке станка производить только при полной остановке станка и при вытащенном сетевом
штекере.
2.3 Остаточные опасности
Даже при использовании станка в соответ­ствии с инструкциями имеются следующие
остаточные опасности: Опасность от вращающейся заготовки и за­жимного патрона. Опасность из-за разлетающейся стружки и го­рячих частей заготовок. Опасность из-за шума и пыли.
Обязательно надевать средства индивидуаль-
ной защиты, такие как защитные очки и науш­ники.
5
Опасность поражения электрическим током при неправильной прокладке кабеля.
3. Спецификация станка
3.1 Технические характеристики
Диаметр обточки над станиной................ 280 мм
Диаметр обточки над суппортом ............. 170 мм
Расстояние между центрами ................... 700 мм
Частота вращения шпинделя,6 150-2000об/мин
Конус шпинделя ........................................... MK-4
Проходное отверстие шпинделя ............... 26 мм
Ход поперечного суппорта ...................... 145 мм
Ход верхнего суппорта .............................. 60 мм
Макс размер инструмента. ................... 12x12 мм
Конус пиноли задней бабки ....................... MK-2
Ход пиноли задней бабки........................... 85 мм
Скорость подачи .......................... 0,07–0,4 мм/об
Метрическая резьба, 13 ................ 0,2–3,5 мм/об
Дюймовая резьба, 28 ............................ 56–8 TPI
Пиноль задней бабки...................................МК-2
Ход пиноли задней бабки, мм...........................80
Диаметр пиноли, мм...........................................30
Диапазон неподвижного люнета, мм ............ 0-25
Диапазон подвижного люнета, мм ................ 0-25
Объём бака СОЖ, л 5
Расстояние между направляющими, мм ....... 180
Напряжение питания .......... 230В ~1/N/PE 50 Гц
Выходная мощность ................... 1,1 кВт/S1 100%
Потребляемая мощность ............. 1,5 кВт/S6 40%
Мощность насоса СОЖ, кВт ......................... 0,09
Фрезерная приставка Максимальный диаметр:
сверления таль, мм..........................................20
сверления чугун, мм..........................................22
торцевой фрезы, мм........................................55
концевой фрезы, мм........................................20
Сверлильный патрон....................................1-13
Частота вращения шпинделя, об/мин .... 50-2250
Ход пиноли шпинделя, мм...............................50
Конус вертикального шпинделя..................МК-2
Диапазон поворота (вправо/влево).............±45°
Расстояние от шпинделя до стола, мм.........320
Расстояние от шпинделя до стойки, мм........185
Размер стола по оси X и Y, мм..............150x270
Ход головы по оси Z, мм................................270
Ширина Т-образного паза стола, мм...............12
Количество Т-образных пазов стола, шт..........2
Мощность двигателя, кВт...............................0,6
Длина в упаковке, см.......................................137
Ширина в упаковке, см.....................................75
Высота в упаковке, см......................................101
Масса в упаковке, кг.......................................250
*Примечание: Спецификация данной
инструкции является общей информацией. Данные технические характеристики были актуальны на момент издания руководства по
инструкция по эксплуатации станка JET мод. BD-11GDMA
эксплуатации. Производитель оставляет за
собой право на изменение конструкции и
комплектации оборудования без уведомления потребителя.
Настройка, регулировка, наладка и техническое обслуживание оборудования осуществляются покупателем.
В технических характеристиках станков указа­ны предельные значения зон обработки, для оптимального подбора оборудования и увели­чения сроков эксплуатации выбирайте станки с
запасом.
Станок предназначен для эксплуатации в закрытых помещениях с температурой от 10 до
35С и относительной влажностью не более 80%.
Во избежание преждевременного выхода электродвигателя станка из строя и увеличения ресурса его работы необходимо: регулярно очищать электродвигатель от стружки и пыли; контролировать надежность контактов присоединенных силовых кабелей; контролировать соответствие сечения
силового или удлинительного кабеля.
3.2 Уровень шума
Уровень мощности звука (согласно EN 11202): Холостой ход Максимальное число оборотов 78 дБ(A)
Приведенные значения относятся к уровню испускания шума и не являются необходимым
уровнем для безопасной работы.
Эта информация пригодна для того, чтобы дать возможность пользователю станка лучше оценить подвержение опасности и возможные
риски.
3.3 Стандартная комплектация
Невращающийся центр МК-4 Невращающийся центр МК-2 3-x кулачковый патрон 125 мм с обратными кулачками Сменные шестерни 45/50/60/60/65/70T Система подвода СОЖ для станка арт.
50000915MC
Масляный шприц Ключ для 3-х кулачкового патрона Набор инструмента для обслуживания станка
4. Транспортировка и пуск в эксплуатацию
4.1. Транспортировка и установка
6
Loading...
+ 13 hidden pages