BEFORE YOU BEGIN: The handle and handle mounting hardware must be installed before installing the custom panel. A qualified
cabinetmaker must perform the installation.
IMPORTANT:
■ This kit is designed to be used only with wood panels.
■ To avoid damage, lift the door and drawer panel(s) by the
edges.
TOOLS NEEDED:
Gather the required tools and parts before starting installation.
Read and follow the instructions provided with any tools listed
here.
■ Cordless drill
■ ⁵⁄₁₆" Socket driver
■ ³⁄₃₂" Allen wrench
■ Drill bits
■ Flat-blade screwdriver
■ Tape measure
■ Pencil
PARTS SUPPLIED:
■ Handle - freezer drawer
■ Handle - refrigerator
door*
■ Studs - handle
mounting*
■ Screws - #10-24 x 1"
hex washer head*
*Numbers may vary depending on refrigerator model and handle
type.
1. Measure from the bottom of the custom panel and mark your
first hole location as shown in Figure 1 and the Refrigerator
Door table.
Figure 1 - Refrigerator Door
Custom Refrigerator
Compartment Panel
#10-24 x 1" Screws
Handle
Mounting
Studs
B
Install the Refrigerator Handle(s)
IMPORTANT: For model specific hole location and the spacing
requirements for mounting the handles onto the panels, see
Figure 1 and the following Refrigerator Door table.
Refrigerator Door
Handle TypeAB
Bottom Mount
French Door
Bottom Mount
Side by Side
Classic
Euro-Style
Euro-Style10 ³⁄₄"
Pro10 ³⁄₄"
Classic
Euro-Style
Euro-Style10 ³⁄₄"
Pro10 ³⁄₄"
Classic
Euro-Style
Euro-Style19 ³¹⁄₃₂"
Pro19 ³¹⁄₃₂"
11 ³⁄₁₆"
(28.42 cm)
30"
(76.20 cm)
30 ³⁄₄"
(27.31 cm)
(78.11 cm)
30 ³⁄₄"
(27.31 cm)
11 ³⁄₁₆"
(28.42 cm)
(78.11 cm)
30"
(76.20 cm)
30 ³⁄₄"
(27.31 cm)
(78.11 cm)
30 ³⁄₄"
(27.31 cm)
(78.11 cm)
See Figure 2
Side by Side Euro
43 ¹⁄₈"
(50.72 cm)
(109.54 cm)
43 ¹⁄₈"
(50.72 cm)
(109.54 cm)
Setscrews
A
Refrigerator
Compartment
Handle
W10248266A
Figure 2 - Side by Side Classic Euro-Style
Handle mounting stud
Install the Freezer Drawer Handle
IMPORTANT: For model specific hole location and the spacing
requirements for mounting the handles onto the panels, see
Figure 3 and the following Freezer Drawer table.
Freezer Drawer
Handle TypeAB
#10-24 x 1" Screws
60¹⁄₂"
(153.7 cm)
Setscrews
6⁷⁄₈"
(17.5 cm)
46¹⁄₂"
(118.1 cm)
26¹⁄₂"
(67.3 cm)
NOTE: Measurements from the side edge of the door will
depend on specific application.
2. Drill a ³⁄₁₆" (4.76 mm) hole at that location, then measure up
from the bottom hole to determine the location of the second
hole. Countersink both holes on the inside of the panel, ¹⁄₄"
(6.35 mm) deep and ⁵⁄₈" (1.58 cm) diameter for screw head
clearance.
3. Install two mounting studs to the custom panel using the
screws provided. Make sure the head of the screw is flush
with the panel.
4. Install handle to handle mounting studs and tighten the
setscrews. Some adjustments of the handle mounting studs
may be required to allow the handle to fit over both mounting
studs.
NOTE: For products with one refrigerator door, the setscrew
should face the hinge side of the door. For products with two
refrigerator doors, the setscrews should face the center of the
product.
5. If you have two refrigerator doors or a side-by-side freezer
door, repeat steps 1 through 4 to install the other handle.
Bottom Mount
French Door
Bottom Mount
Classic
Euro-Style
Euro-Style5 ²⁷⁄₃₂"
Pro5 ²⁷⁄₃₂"
Classic
Euro-Style
Euro-Style5 ¹⁄₄"
Pro5 ¹⁄₄"
5 ¹⁄₄"
(13.34 cm)
(14.84 cm)
(14.84 cm)
8 ²⁷⁄₃₂"
(22.46 cm)
(13.34 cm)
(13.34 cm)
24 ³⁄₄"
(62.87 cm)
23 ⁹⁄₁₆"
(59.85 cm)
23 ⁹⁄₁₆"
(59.85 cm)
23 ⁹⁄₁₆"
(59.85 cm)
30 ³⁄₄"
(78.11 cm)
30 ³⁄₄"
(78.11 cm)
1. Measure from the side of the custom panel and mark your
first hole location as shown in Figure 3 and the Freezer
Drawer table.
Figure 3 - Freezer Drawer
A
Freezer
Compartment
Handle
Setscrews
Handle
Mounting Studs
Custom Freezer
Compartment Panel
NOTE: Measurements from the top edge of the door will
depend on specific application.
2. Drill a ³⁄₁₆" (4.76 mm) hole at that location, then measure from
that hole over to the second hole. Countersink both holes on
the inside of the panel, ¹⁄₄" (6.35 mm) deep and ⁵⁄₈" (1.58 cm)
diameter for screw head clearance.
3. Install two mounting studs to the custom panel using the
screws provided. Make sure the head of the screw is flush
with the panel.
4. Install handle to handle mounting studs and tighten the
setscrews. Some adjustments of the handle mounting studs
may be required to allow the handle to fit over both mounting
studs.
NOTE: The freezer handle setscrews should face down.
#10-24 x 1" Screws
B
HOJA DE INSTRUCCIONES PARA LA MANIJA DEL
REFRIGERADOR EMPOTRADO
ANTES DE COMENZAR: Las piezas de la manija y los accesorios para su montaje se deben instalar antes de instalar el panel a la
medida. La instalación deberá ser realizada por un fabricante de armarios calificado.
IMPORTANTE:
■ Este juego ha sido diseñado para usarse solamente con
paneles de madera.
■ Para evitar daños, levante el(los) panel(es) de la puerta y del
cajón por los bordes.
HERRAMIENTAS NECESARIAS:
Reúna todas las herramientas y piezas necesarias antes de
comenzar la instalación. Lea y siga las instrucciones provistas
con cualquiera de las herramientas enlistadas aquí.
■ Taladro inalámbrico
■ Llave de cubo de ⁵⁄₁₆"
■ Llave Allen de ³⁄₃₂"
■ Brocas
■ Destornillador de
cabeza plana
■ Cinta para medir
■ Lápiz
PIEZAS SUMINISTRADAS:
■ Manija - Cajón del
congelador
■ Manija - puerta del
refrigerador*
■ Pernos prisioneros -
Montaje de la manija*
■ Tornillos - N° 10-24 x 1"
de arandela con cabeza
hexagonal*
*Los números pueden variar según el modelo de refrigerador y el
tipo de manija.
Instalación de la (las) manija(s) del refrigerador
1. Mida desde la base del panel a la medida y marque la
ubicación del primer orificio, como se muestra en la Figura 1
y en la tabla de la Puerta del refrigerador.
Figura 1 - Puerta del refrigerador
Panel del
compartimiento del
refrigerador a la medida
Tornillos N˚ 10-24 x 1"
Pernos de
montaje de
la manija
Tornillos
opresores
B
IMPORTANTE: Para saber la ubicación específica de los orificios
y los requisitos para el montaje de las manijas en los paneles
según el modelo, vea la Figura 1 y la tabla de la Puerta del
refrigerador.
Puerta del refrigerador
Tipo de
AB
manija
Congelador en la
parte inferior
Dos puertas
Congelador en la
parte inferior
Dos puertas
Classic
Euro-Style
Euro-Style10 ³⁄₄"
Pro10 ³⁄₄"
Classic
Euro-Style
Euro-Style10 ³⁄₄"
Pro10 ³⁄₄"
Classic
Euro-Style
Euro-Style19 ³¹⁄₃₂"
11 ³⁄₁₆"
(28,42 cm)
30"
(76,20 cm)
30 ³⁄₄"
(27,31 cm)
(78,11 cm)
30 ³⁄₄"
(27,31 cm)
11 ³⁄₁₆"
(28,42 cm)
(78,11 cm)
30"
(76,20 cm)
30 ³⁄₄"
(27,31 cm)
(78,11 cm)
30 ³⁄₄"
(27,31 cm)
(78,11 cm)
Vea la Figura 2
Euro, dos puertas
43 ¹⁄₈"
(50,72 cm)
(109,54 cm)
A
Manija del
compartimiento
del refrigerador
Pro19 ³¹⁄₃₂"
(50,72 cm)
43 ¹⁄₈"
(109,54 cm)
Figura 2 - Classic Euro -Style, dos puertas
Perno de montaje de la manija
Tornillos
N˚ 10-24 x 1"
Tornillos
opresores
(67,3 cm)
(118,1 cm)
26¹⁄₂"
(153,7 cm)
46¹⁄₂"
60¹⁄₂"
Instalación de la manija del cajón del congelador
IMPORTANTE: Para saber la ubicación del orificio y los
requisitos de espacio para el montaje de las manijas en los
paneles para modelos específicos, vea la Figura 3 y la tabla
siguiente, Cajón del congelador.
Cajón del congelador
Tipo de
AB
manija
Congelador en la
parte inferior
Dos puertas
Congelador en la
parte inferior
Classic
Euro-Style
Euro-Style5 ²⁷⁄₃₂"
Pro5 ²⁷⁄₃₂"
Classic
Euro-Style
Euro-Style5 ¹⁄₄"
Pro5 ¹⁄₄"
5 ¹⁄₄"
(13,34 cm)
(14,84 cm)
(14,84 cm)
8 ²⁷⁄₃₂"
(22,46 cm)
(13,34 cm)
(13,34 cm)
24 ³⁄₄"
(62,87 cm)
23 ⁹⁄₁₆"
(59,85 cm)
23 ⁹⁄₁₆"
(59,85 cm)
23 ⁹⁄₁₆"
(59,85 cm)
30 ³⁄₄"
(78,11 cm)
30 ³⁄₄"
(78,11 cm)
1. Mida desde el lado del panel a la medida y marque la
ubicación del primer orificio, como se muestra en la Figura 3
y en la tabla del Cajón del congelador.
Figura 3 - Cajón del congelador
6⁷⁄₈"
(17,5 cm)
NOTA: Las medidas del borde lateral de la puerta
dependerán de la aplicación específica.
2. Taladre un orificio de ³⁄₁₆" (4,76 mm) en esa ubicación y mida
hacia arriba desde el orificio de la base para determinar la
ubicación del segundo orificio. Avellane ambos orificios en el
lado interior del panel, con una profundidad de ¹⁄₄" (6,35 mm)
y un diámetro de ⁵⁄₈" (1,58 cm) para hacer espacio para la
cabeza del tornillo.
3. Instale dos pernos de montaje sobre el panel a la medida
usando los tornillos provistos. Cerciórese de que la cabeza
del tornillo esté alineada con el panel.
4. Instale la manija a los pernos de montaje y apriete los
tornillos opresores. Tal vez se necesite ajustar los pernos de
montaje de la manija, para permitir que la misma encaje
sobre ambos pernos de montaje.
NOTA: Para los refrigeradores de una puerta, el tornillo
opresor deberá mirar hacia el lado de la bisagra de la puerta.
Para los refrigeradores de dos puertas, los tornillos opresores
deberán mirar hacia el centro del producto.
5. Si tiene dos puertas de refrigerador o una puerta de
congelador de un refrigerador de dos puertas, repita los
pasos 1 a 4 para instalar la otra manija.
Manija del
compartimiento
del congelador
A
Pernos de
montaje de
la manija
Tornillos
opresores
Panel del compartimiento
del congelador a la medida
Tornillos N˚ 10-24 x 1"
B
NOTA: Las medidas desde el borde superior de la puerta
dependerán de la aplicación específica.
2. Taladre un orificio de ³⁄₁₆" (4,76 mm) en esa ubicación y mida
desde ese orificio hasta el segundo orificio. Avellane ambos
orificios en el lado interior del panel, con una profundidad de
¹⁄₄" (6,35 mm) y un diámetro de ⁵⁄₈" (1,58 cm) para hacer
espacio para la cabeza del tornillo.
3. Instale dos pernos de montaje sobre el panel a la medida
usando los tornillos provistos. Cerciórese de que la cabeza
del tornillo esté alineada con el panel.
4. Instale la manija a los pernos de montaje y apriete los
tornillos opresores. Tal vez se necesite ajustar los pernos de
montaje de la manija, para permitir que la misma encaje
sobre ambos pernos de montaje.
NOTA: Los tornillos opresores de la manija del congelador
deberán estar boca abajo.
FICHE D'INSTRUCTIONS POUR RÉFRIGÉRATEUR
ENCASTRÉ POIGNÉE ACCESSOIRE
AVANT DE COMMENCER : La poignée et les pièces de montage de la poignée doivent être installées avant d'installer le panneau
personnalisé. L'installation doit être effectuée par un ébéniste qualifié.
IMPORTANT :
■ Cet ensemble conçu pour être utilisé avec des panneaux de
bois.
■ Afin d’éviter tout dommage, soulever le ou les panneau(x) de
porte et de tiroir par les bords.
OUTILLAGE NÉCESSAIRE :
Rassembler les outils et composants nécessaires avant
d'entreprendre l'installation. Lire et observer les instructions
fournies avec chacun des outils de la liste ci-dessous.
■ Perceuse à piles
■ Clé à douille de ⁵⁄₁₆"
■ Clé Allen de ³⁄₃₂"
■ Forets
■ Tournevis à lame plate
■ Mètre-ruban
■ Crayon
PIÈCES FOURNIES :
■ Poignée - tiroir du
congélateur
■ Poignée pour porte du
réfrigérateur*
■ Goujons pour fixation de la
poignée*
■ Vis rondelle à tête
hexagonale - n°10-24 x 1"*
*Les numéros peuvent varier en fonction du modèle de
réfrigérateur et du type de poignée.
Installation de la ou des poignée(s) du réfrigérateur
1. Mesurer la distance entre le bas du panneau personnalisé et
marquer l'emplacement du premier trou tel qu'illustré à la
figure 1 et dans le tableau intitulé Porte du réfrigérateur.
Figure 1 - Porte du réfrigérateur
Panneau personnalisé
du compartiment du
réfrigérateur
Vis - n˚10-24 x 1"
Goujons
pour fixation
de la poignée
Vis de
blocage
B
IMPORTANT : Pour connaître l'emplacement spécifique des
trous et les dégagements nécessaires pour la fixation des
poignées sur les panneaux, voir la Figure 1 et le tableau suivant
intitulé Porte du réfrigérateur.
poignées sur les panneaux, voir la Figure 3 et le tableau suivant
intitulé Tiroir du congélateur.
Tiroir du congélateur
Type de
AB
poignée
Vis #10-24 x 1"
Avec congélateur
en bas
Porte à double
battant
Avec congélateur
Classic
Euro-Style
Euro-Style5 ²⁷⁄₃₂"
Pro5 ²⁷⁄₃₂"
Classic
Euro-Style
Euro-Style5 ¹⁄₄"
5 ¹⁄₄"
(13,34 cm)
(14,84 cm)
(14,84 cm)
8 ²⁷⁄₃₂"
(22,46 cm)
(13,34 cm)
24 ³⁄₄"
(62,87 cm)
23 ⁹⁄₁₆"
(59,85 cm)
23 ⁹⁄₁₆"
(59,85 cm)
23 ⁹⁄₁₆"
(59,85 cm)
30 ³⁄₄"
(78,11 cm)
en bas
Pro5 ¹⁄₄"
(13,34 cm)
30 ³⁄₄"
(78,11 cm)
1. Mesurer la distance entre le côté du panneau personnalisé et
60¹⁄₂"
(153,7 cm)
Vis de blocage
6⁷⁄₈"
(17,5 cm)
46¹⁄₂"
(118,1 cm)
26¹⁄₂"
(67,3 cm)
REMARQUE : Les mesures à partir du bord latéral de la porte
dépendent de l'application spécifique.
marquer l'emplacement du premier trou tel qu'illustré à la
figure 3 et dans le tableau Tiroir du congélateur.
Figure 3 - Tiroir du congélateur
Poignée du
compartiment du
congélateur
A
Goujons
pour fixation
de la poignée
Vis de blocage
Vis - n˚10-24 x 1"
B
2. Percer un trou de ³⁄₁₆" (4,76 mm) à cet emplacement, puis
prendre les mesures à partir du trou du bas vers le haut afin
de déterminer l'emplacement du deuxième trou. Fraiser les
deux trous à l'intérieur du panneau, d'une profondeur de ¹⁄₄"
Panneau personnalisé
du compartiment
du congélateur
(6,35 mm) et d'un diamètre de ⁵⁄₈" (1,58 cm) pour la distance
de séparation de la tête de vis.
3. Fixer les deux goujons de montage sur le panneau
personnalisé à l'aide des vis fournies. S'assurer que la tête de
la vis est en affleurement avec le panneau.
4. Installer la poignée sur les goujons de montage de la poignée
et serrer les vis de blocage. Il sera peut-être nécessaire
d'effectuer quelques réglages au niveau des goujons de
montage de la poignée afin de permettre à celle-ci de
s'ajuster au-dessus des deux goujons de montage.
REMARQUE : Pour les réfrigérateurs équipés d'une seule
porte, la vis de blocage doit se trouver face au côté charnière
de la porte. Pour ceux équipés de deux portes, les vis de
blocage doivent se trouver face au centre du produit.
5. Si vous avez deux portes de réfrigérateur ou une porte de
congélateur côte à côté, répéter les étapes 1 à 4 pour
installer l'autre poignée.
REMARQUE : Les mesures à partir du bord supérieur de la
porte dépendent de l'application spécifique.
2. Percer un trou de ³⁄₁₆" (4,76 mm) à cet emplacement, puis
prendre les mesures depuis ce trou jusqu'au deuxième trou.
Fraiser les deux trous à l'intérieur du panneau, d'une
profondeur de ¹⁄₄" (6,35 mm) et d'un diamètre de ⁵⁄₈" (1,58 cm)
pour la distance de séparation de la tête de vis.
3. Fixer les deux goujons de montage sur le panneau
personnalisé à l'aide des vis fournies. S'assurer que la tête de
la vis est en affleurement avec le panneau.
4. Installer la poignée sur les goujons de montage de la poignée
et serrer les vis de blocage. Il sera peut-être nécessaire
d'effectuer quelques réglages au niveau des goujons de
montage de la poignée afin de permettre à celle-ci de
Installation de la poignée du tiroir du congélateur
s'ajuster au-dessus des deux goujons de montage.
REMARQUE : Les vis de blocage de la poignée du
IMPORTANT : Pour connaître l'emplacement spécifique des
congélateur doivent être face vers le bas.
trous et les dégagements nécessaires pour la fixation des
W10248266A
2009.
All rights reserved.
Todos los derechos reservados.
Tous droits réservés.
Printed in U.S.A.
Impreso en EE.UU.
Im
rimé aux É.-U.
3/09
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.