IMPORTANT:
Installer: Leave installation instructions with the homeowner.
Homeowner: Keep installation instructions for future reference.
IMPORTANT:
Save for local electrical inspector’s use.
IMPORTANT :
Installateur : Remettre les instructions d’installation au propriétaire.
Propriétaire : Conserver les instructions d’installation pour référence
ultérieure.
IMPORTANT :
À conserver pour consultation par l’inspecteur local des installations
électriques.
W11257634B
TINSKB267MRR0
SÉCURITÉ DU TIROIR À MICRO-ONDES .................................11
These installation instructions cover different models. The
appearance of your particular model may differ slightly from the
illustrations in these Installation Instructions.
Tools and Parts
Gather the required tools and parts before starting installation.
Read and follow the instructions provided with any tools listed
here.
For proper installation, the following minimum clearances must
exist above and below the cutout opening.
NOTE: Upper oven must have heat deector kit installed to
direct exhaust away from microwave console (Refer to Wall Oven
Manual for Deector Kit Installation)
Parts supplied
The Microwave Drawer is preassembled.
■ 1" (2.5 cm) mounting screws (4)
■ 1" (2.5 cm) deector screws (2)
■ Flush mount deector (1)
Optional Parts
■ 27" (68.6 cm) Trim Kit (W11170223) for JMDFS24GS
■ 27" (68.6 cm) Trim Kit (W11264778) for JMDFS24HM
Verification needed
■ Installer must conrm presence of anti tip block. Refer to the
anti-tip block section in the manual.
■ Check local codes. Check existing electrical supply. See
“Electrical Requirements”.
■ It is required that all electrical connections be made by a
licensed, qualied electrical installer.
Location Requirements
This product is suitable for use below electric or gas built-in
ovens. This product is not suitable for use below cooktops.
The Microwave Drawer may be located in a cabinet or below
the counter, and/or below a built-in oven. Check the opening
where the Microwave Drawer will be installed. The location must
provide:
IMPORTANT: Observe all governing codes and ordinances.
■ Wood cabinetry.
■ Cutout opening that is plumb and square. See “Minimum
Cutout Dimensions” in the “Minimum Dimensions” section.
■ Cutout oor that is solid, level, and ush with bottom of
cabinet cutout.
■ Support for weight of at least 100 lbs (45.4 kg), which
includes Microwave Drawer and items placed inside.
■ Grounded electrical outlet. See the “Electrical Requirements”
section.
■ Minimum installation clearances for installation location. See
the “Minimum Dimensions” section.
■ Complete enclosure around the recessed portion of the
IMPORTANT: Observe all governing codes and ordinances.
Required:
■ A 120 V, 60 Hz, AC-only, 15 or 20 A electrical supply with a
fuse or circuit breaker.
Recommended:
■ A time-delay fuse or time-delay circuit breaker
■ A separate circuit serving only this Microwave Drawer
GROUNDING INSTRUCTIONS
■
For all cord connected appliances:
The microwave oven must be grounded. In the event of
an electrical short circuit, grounding reduces the risk of
electric shock by providing an escape wire for the electric
current. The microwave oven is equipped with a cord
having a grounding wire with a grounding plug. The plug
must be plugged into an outlet that is properly installed
"
and grounded.
WARNING:Improper use of the grounding plug can
result in a risk of electric shock. Consult a qualified
electrician or serviceman if the grounding instructions are
not completely understood, or if doubt exists as to whether
the microwave oven is properly grounded.
Do not use an extension cord. If the power supply cord is
too short, have a qualified electrician or serviceman install
an outlet near the microwave oven. A short power supply
cord is provided to reduce the risks resulting from becoming
entangled in or tripping over a longer cord.
The drawer opens 151/
4
4
" (38.7 cm).
SAVE THESE INSTRUCTIONS
15 ¹/₄" (38.7 cm)
24" (61.0 CM) AND 30" (76.2 CM) STANDARD MOUNT
B
C
D
E
F
G
H
I
I
J
K
N
L
M
A
Top view
Cabinet Dimensions
Cabinet Preparation
Cabinet
face
A. 6" (152.40 mm) minimum
16" (406.40 mm) maximum
B. Suggested electrical receptacle location
C. Anti-Tip block
D. 3" (76.20 mm)
E. 31/2" (88.90 mm)
F. 4.5" (114.30 mm)
G. 221/8" (561.98 mm) opening
H. 1413/16" (376.24 mm) to bottom
of Anti-Tip block
I. 24" models: Allow 7/8" (22.2 mm)
overlap
30" models: Allow 41/16" (103.19mm)
overlap
J. 24" (609.60 mm) minimum depth
K. Allow 9/16" (5.62 mm)
L. Platform must support 100 lb (45.4 kg)
M. 159/16" (395.27 mm) opening
N. Allow 3/4" (19.05 mm) overlap
O. JMDFS24GS Model - 15/8" (41.28 mm)
JMDFS30HL Model - 111/16" (42.86 mm)
JMDFS24HM Model - 13/4" (44.45 mm)
JMDFS30HM Model - 13/4" (44.45 mm)
O
Drawer
face
Anti-Tip block
G
5
24" (61.0 CM) AND 30" (76.2 CM) FLUSH MOUNT
L
I
Cabinet Dimensions
Cabinet Preparation
A
B
C
R
G
K
D
E
F
H
O
Note: The face of the shelf must
sit 1⁷/₈" (47.6 mm) back from
the face of the cabinet.
M
J
Shelf face
L
N
Cabinet face
Flush mount deector vent
³/₄" (19.05 mm)
A. 6" (152.40 mm) minimum
16" (406.40 mm) maximum
B. Suggested electrical receptacle location
C. Anti-Tip block
D. 3" (76.20 mm)
Anti-Tip block
K
K
Top view
6
Drawer
face
Mounting
cleat
P
Cabinet
Q
face
E. 31/2" (88.90 mm)
F. 4.5" (114.30 mm)
G. 24" models: 243/16" (614.4 mm) minimum
30" models: 301/4" (768.4 mm) minimum
H. 1413/16" (376.24 mm) to bottom
of Anti-Tip block
I. 1" (25.40 mm) minimum
J. 24" (609.60 mm) minimum depth
K. 221/8" (561.98 mm) “mounting cleat to
mounting cleat”
L. 17/8" (47.62 mm)
M. 167/8"(428.62 mm) opening
N. Platform must support 100 lb (45.4 kg)
O. 161/8" (409.56 mm)
P. 0" (0 mm) = ush
Q. JMDFS24GS Model - 15/8" (41.28 mm)
JMDFS30HL Model - 111/16" (42.86 mm)
JMDFS24HM Model - 13/4" (44.45 mm)
JMDFS30HM Model - 13/4" (44.45 mm)
R. 159/16" (395.3 mm)
27" (68.6 CM) TRIM KIT ACCESSORY STANDARD MOUNT
B
C
D
E
F
G
H
I
I
J
K
N
L
M
A
Top view
(To be used with JMDFS24GS or JMDFS24HM)
Cabinet Preparation
Cabinet Dimensions
O
Cabinet
face
Anti-Tip block
G
Drawer
face
Trim
A. 6" (152.40 mm) minimum
16" (406.40 mm) maximum
B. Suggested electrical receptacle
location
C. Anti-Tip block
D. 3" (76.20 mm)
E. 31/2" (88.90 mm)
F. 4.5" (114.30 mm)
G. 221/8" (561.98 mm) opening
H. 1413/16" (376.24 mm) to bottom
of Anti-Tip block
I. Allow 23/8" (60.5 mm) overlap
J. 24" (609.60 mm) minimum depth
K. Allow 9/16" (5.62 mm)
L. Platform must support 100 lb (45.4 kg)
M. 159/16" (395.27 mm) opening
N. Allow 3/4" (19.05 mm) overlap
O. JMDFS24GS Model - 15/8" (41.28 mm)
JMDFS24HM Model - 1¾" (44.45 mm)
7
27" (68.6 CM) TRIM KIT ACCESSORY FLUSH MOUNT
Top view
L
I
Cabinet Dimensions
B
(To be used with JMDFS24GS or JMDFS24HM)
Cabinet Preparation
A
C
R
G
K
D
E
F
H
O
Note: The face of the shelf must
sit 1⁷/₈" (47.6 mm) back from
the face of the cabinet.
M
J
Shelf face
L
N
Cabinet face
Flush mount deector vent
³/₄" (19.05 mm)
A. 6" (152.40 mm) minimum
16" (406.40 mm) maximum
B. Suggested electrical receptacle location
C. Anti-Tip block
D. 3" (76.20 mm)
Anti-Tip block
K
K
8
Draw
face
Mounting
cleat
er
Q
P
face
Cabinet
Trim
E. 31/2" (88.90 mm)
F. 4.5" (114.30 mm)
G. 271/8" (689 mm) minimum
H. 1413/16" (376.24 mm) to bottom
of Anti-Tip block
I. 1" (25.40 mm) minimum
J. 24" (609.60 mm) minimum depth
K. 221/8" (561.98 mm) “mounting cleat to
mounting cleat”
L. 17/8" (47.62 mm)
M. 167/8"(428.62 mm) opening
N. Platform must support 100 lb (45.4 kg)
O. 161/8" (409.56 mm)
P. 0" (0 mm) = ush
Q. JMDFS24GS Model - 15/8" (41.28 mm)
JMDFS24HM Model - 1¾" (44.45 mm)
R. 159/16" (395.3 mm)
INSTALLATION INSTRUCTIONS
WARNING
Crush Hazard
Microwave drawer can tip and fall out of opening.
Install anti-tip block to wall per installation instructions.
Failure to do so can result in serious injury or burns.
Min. 6" (15.
14¹³⁄₁₆"
(37.6 cm)
A
D
Install the Anti-Tip Block
To reduce the risk of tipping of the drawer, the anti-tip block
must be properly installed located 1413/16" (37.6 cm) above the
oor on which the Microwave Drawer will sit. If the Microwave
Drawer is ever moved to a different location, the anti-tip block
must also be moved and installed.
1. Measure 1413/16" (37.6 cm) from the cutout oor where the
Microwave Drawer will sit and mark a line on the wall.
2. Position the bottom of the anti-tip block on the line marked
on the wall and attach the anti-tip block to the wall with
screws. Make sure the screws are secured to wood or metal
studs.
NOTES:
■ The anti-tip block is required before installing the Microwave
Oven Drawer.
■ The anti-tip block is to be provided by the installer.
■ When fastening, be sure that the screws do not penetrate
electrical wiring or plumbing.
Anti-Tip Block Dimensions.
Max.16" (40.6 cm)
2 cm)
Install the Microwave Drawer
WARNING
Excessive Weight Hazard
Use two or more people to move and install
microwave oven.
Failure to do so can result in back or other injury.
1. Empty Microwave Drawer of any loose contents.
2. Using two or more people, slide Microwave Drawer all the
way into the opening, and center the Microwave Drawer.
3. Open the Microwave Drawer, and mark the four holes in the
mounting ange.
NOTE: The screw holes in the mounting ange of both sides
must be fully over the wood of the wall or cabinet.
4. Remove Microwave Drawer.
5. Using 1/8" (3.17 mm) drill, drill four pilot holes into the
cabinet through the marks made in Step 3.
6. Prepare the holes by installing a 1" (2.5 cm) screw in and out
of each pilot hole.
1" (2.5 cm)
3¹⁄₂"
(8.9 cm)
Using sturdy wood screws (installer to provide), securely install
the anti-tip block in the upper-right corner of the cutout, making
sure the block is completely stable. The bottom of the block
must be 1413/16" (37.6 cm) from the cutout oor.
A. Anti-tip block
7. With the Microwave Drawer near the opening, plug the
Microwave Drawer into the grounded 3 prong outlet.
8. Reinsert Microwave Drawer into the opening, open the
drawer, and align holes in mounting ange with pilot holes in
the cabinet.
A. 1" (2.5 cm) mounting
screws(4)
B. Mounting ange screw holes
A
C. Mounting ange
D. Optional 27" (68.6 cm) Trim
Kit Parts
D
B
C
NOTE: For the 27" (68.6 cm) side trim kit, align the side trim
pieces holes with the front frame holes then push product into
opening. Then secure with the screws as instructed in step 9.
9
9. Install four 1" (2.5 cm) screws to secure the Microwave
³/₄" (19.05 mm)
Drawer in place, then close the drawer.
Install the Deflector Vent For Flush
Installation
1. Position deector vent and mark holes.
2. Pre-drill using a 1/8" (3.17 mm) bit before mounting.
Refer to illustrations below for vent positioning.
4. Guide the drawer into the prepared opening. Avoid contact
with the sides of the cutout opening and also pinching the
cord between the oven and the wall.
5. Slide the drawer all the way back until the mounting anges
touch the cleats mounted in the cabinet opening.
6. Open the drawer. Using the 4 holes on the drawer as a
template, pre drill the cabinet using a 1/8" (3.17 mm) bit.
See illustration below.
Mounting
flange
flange
Shelf detail showing the deector vent during installation.
Shelf detail showing the deector vent installed.
7. Secure the drawer with the 4 screws supplied.
Complete Installation
1. Check the operation of Microwave Drawer by placing 1 cup
(250 mL) of water in the Microwave Drawer and programming
cook time of 1 minute at 100% power.
2. If the Microwave Drawer does not operate:
■ Check that a household fuse has blown, or a circuit
breaker tripped. Replace the fuse or reset the circuit
breaker. If the problem continues, call an electrician.
■ Check that the power supply cord is plugged into a
grounded 3 prong outlet.
■ See the Use and Care Guide for troubleshooting
information.
Installation is now complete.
Save these Installation Instructions for future use.
ASSISTANCE
Call your authorized dealer or service center. When you call,
you will need the microwave drawer model number and serial
number, both of which can be found on the model and serial
number plate.
If you need additional assistance, call us at our toll-free number
or visit our website listed in the Use and Care Guide.
To access the model and serial number plate, fully open the
microwave drawer. The plate is located on a at surface just
beyond the back wall of the drawer.
3. Place the drawer adjacent to the wall or cabinet opening.
Plug the power supply cord into the grounded 3 prong outlet.
10
SÉCURITÉ DU TIROIR À MICRO-ONDES
Votre sécurité et celle des autres est très importante.
Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil ménager. Assurez-vous de
toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer.
Voici le symbole d’alerte de sécurité.
Ce symbole d’alerte de sécurité vous signale les dangers potentiels de décès et de blessures graves à vous
et à d’autres.
Tous les messages de sécurité suivront le symbole d’alerte de sécurité et le mot “DANGER” ou
“AVERTISSEMENT”. Ces mots signifient :
Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne
DANGER
AVERTISSEMENT
Tous les messages de sécurité vous diront quel est le danger potentiel et vous disent comment réduire le risque de blessure et
ce qui peut se produire en cas de non-respect des instructions.
suivez pas immédiatement les instructions.
Risque possible de décès ou de blessure grave si vous
ne suivez pas les instructions.
11
EXIGENCES D’INSTALLATION
2" (5,1 cm)
A
Ces instructions d’installation couvrent plusieurs modèles.
L’apparence de votre modèle peut différer légèrement des
illustrations présentes dans ce manuel.
■ Enceinte complète autour de la partie encastrée du tiroir à
micro-ondes.
Outillage et pièces
Rassembler les outils et pièces nécessaires avant d’entreprendre
l’installation. Lire et observer les instructions fournies avec
chacun des outils de la liste ci-dessous.
Outils nécessaires
■ Ruban à mesurer
■ Tournevis à tête cruciforme
■ Foret de
■ Marqueur ou crayon
nº 2
■ Perceuse
Pièces fournies
Le tiroir à micro-ondes est préassemblé.
■ (4) vis de montage de 1 po (2,5 cm)
■ (2) vis de déecteur de 1 po (2.5 cm)
■ (1) déecteur d’évent à montage en afeurement
Pièces facultatives
■ Trousse de garniture de 27 po (68,6 cm) (W11170223) pour
JMDFS24GS
■ Trousse de garniture de 27 po (68,6 cm) (W11264778) pour
JMDFS24HM
Vérification à effectuer
■ L’installateur doit vérier qu’il y a bien une cale de bride
antibasculement. Consulter la section “Cale de bride
antibasculement” de ce manuel.
■ Consulter les codes locaux. Vérier l’alimentation électrique
existante. Consulter les “Spécications électriques”.
■ Tous les raccordements électriques doivent être effectués
par un électricien qualié agréé.
1/8 po (3,17 mm)
Dimensions minimales
Distance de dégagement minimal pour un four
encastré combiné
Pour une installation correcte, les distances de dégagement
minimales suivantes doivent être respectées, au-dessus et
au-dessous de l’ouverture à découper.
REMARQUE : Une trousse de déecteur de chaleur doit être
installée sur le four supérieur pour orienter l’évacuation loin de
la console du four à micro-ondes (consulter le manuel du four
encastré pour l’installation de la trousse de déecteur).
B
Exigences d’emplacement
Ce produit peut être installé en dessous de fours encastrés
électriques ou au gaz. Ce produit n’est pas conçu pour être
installé sous une table de cuisson.
Le tiroir à micro-ondes peut être installé dans une armoire, sous
un comptoir ou sous un four encastré. Inspecter l’ouverture
où le tiroir à micro-ondes sera installé. Il doit comporter les
caractéristiques suivantes :
IMPORTANT : Observer les dispositions de tous les codes et
règlements en vigueur.
■ Armoire en bois.
■ Ouverture découpée qui est d’aplomb et d’équerre. Voir
■ Plancher au niveau de l’encastrement robuste, d’aplomb
■ Capable de soutenir une charge d’au moins 100 lb (45,4 kg),
■ Prise de courant reliée à la terre. Voir la section
■ Distances de dégagement minimales pour l’emplacement
12
“Dimensions de l’ouverture à découper” dans la section
“Dimensions minimales”.
et en afeurement avec le bas de l’ouverture découpée de
l’armoire.
ce qui comprend le tiroir à micro-ondes, ainsi que les
éléments placés à l’intérieur.
“Spécications électriques”.
d’installation. Voir la section “Dimensions minimales”.
A. Ouverture d’encastrement du four supérieur
B. Ouverture d’encastrement du tiroir à micro-ondes
Dimensions du produit
(40,6 cm
)
(40,6 cm
(37,1 cm)
24 po (61,0 cm) et 30 po (76,2 cm)
21
"
1
³/₄
16
" (4,4 cm
"
)
4¹¹⁄₁₆
(11,9 cm)
)
A
(54,9 cm)
4" (10,2 cm)
⁵/₈ "
22 ¹/₁₆"
(56,0 cm)
B
14 ⁹⁄₁₆ "
(37,1 cm
Spécifications électriques
AVERTISSEMENT
Risque de choc électrique
Brancher sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre.
Ne pas enlever la broche de liaison à la terre.
Ne pas utiliser un adaptateur.
Ne pas utiliser un câble de rallonge.
Le non-respect de ces instructions peut causer
un décès, un incendie ou un choc électrique.
Dimension A :
Produit de 24 po (61,0 cm) – 237/8 po (60,6 cm)
Produit de 30 po (76,2 cm) – 2915/16 po (76,0 cm)
Dimension B :
JMDFS24GS modèle – 15/8 po (4,1 cm)
JMDFS30HL modèle – 111/16 po (4,3 cm)
JMDFS24HM modèle – 13/4 po (4,4 cm)
JMDFS30HM modèle – 13/4 po (4,4 cm)
Pièces optionnelles de la trousse de garniture de 27
po (68,6 cm):
21
⁵/₈ "
"
" (4,4 cm
1
³/₄
"
16
)
)
Le tiroir s’ouvre de 151/
4¹¹⁄₁₆
(11,9 cm)
"
23
⁷/₈
(60,6 cm)
"
₄
26
³/
(68,0 cm)
4
" po (38,7 cm).
(54,9 cm)
4" (10,2 cm)
22 ¹/₁₆
(56,0 cm)
1⁵/₈"
(4,1 cm)
14 ⁹⁄₁₆ "
"
IMPORTANT : Observer les dispositions de tous les codes et
règlements en vigueur.
Exigences :
Une alimentation électrique de 120 V, 60 Hz, CA seulement, 15
ou 20 A, protégée par fusibles ou disjoncteur.
Recommandation :
■ Un fusible temporisé ou un disjoncteur temporisé.
■ Un circuit distinct exclusif au tiroir à micro-ondes.
INSTRUCTIONS DE LIAISON
À LA TERRE
■
Pour tous les appareils ménagers avec cordon
d’alimentation :
Le four micro-ondes doit être relié à la terre. Au cas où un
court-circuit se produirait, la liaison à la terre réduit le
risque de choc électrique en permettant au courant de
s’échapper directement vers la terre. Le four à
micro-ondes est équipé d’un cordon comportant un
conducteur de liaison à la terre avec fiche de liaison à la
terre. La fiche doit être branchée dans une prise
correctement installée et reliée à la terre.
AVERTISSEMENT : Une utilisation inappropriée
du conducteur de liaison à la terre peut causer un risque de
choc électrique. Consulter un électricien ou un technicien
qualifié si les instructions de mise à la terre ne sont pas
complètement comprises ou si vous avez des doutes quant
à la qualité de la liaison à la terre de l’appareil. Ne pas
utiliser de rallonge. Si le cordon d’alimentation électrique est
trop court, faire installer une prise près de l’appareil
électroménager par un électricien ou un technicien de
service qualifié. Un cordon d’alimentation court est fourni –
ceci élimine le risque d’emmêlement ou de trébuchement
que peut susciter l’emploi d’un cordon d’alimentation long.
15" (38,1 cm)
CONSERVEZ CES
INSTRUCTIONS
13
Dimensions de l’armoire
B
C
D
E
F
G
H
I
I
J
K
N
L
M
A
Vue de dessus
SUPPORT STANDARD DE
24 PO (61,0 CM) ET 30 PO (76,2 CM)
Préparation de l’armoire
14
Cabinet
visage
A. Minimum de 6 po (152,40 mm), maximum
de 16 po (406,40 mm)
B. Emplacement suggéré de la prise
électrique
C. Cale de bride antibasculement
D. 3 po (76,20 mm)
E. 31/2 po (88,90 mm)
F. 4.5 po (114,30 mm)
G. Ouverture de 221/8 po (561,98 mm)
H. 1413/16 po (376,24 mm) au bas de la cale de
bride antibasculement
I. Modèles de 24 po : Permettre un
chevauchement de 7/8 po (22,2 mm)
Modèles de 30 po : Permettre un
chevauchement de 41/16 po (103,19mm)
J. Profondeur minimale de 24 po (609,60 mm)
K. Permettre 9/16 po (5,62 mm)
L. La plateforme doit supporter 100 lb (45,4
kg)
M. Ouverture de 159/16 po (395,27 mm)
N. Permettre un chevauchement de
3/4 po (19,05 mm)
O. JMDFS24GS modèle – 15/8 po (41,28 mm)
JMDFS30HL modèle – 111/16 po (42,86 mm)
JMDFS24HM modèle – 13/4 po (44,45 mm)
JMDFS30HM modèle – 13/4 po (44,45 mm)
O
Tiroir
visage
Bloc Anti-Tip
G
EN AFFLEUREMENT DE 24 PO (61,0 CM) ET 30 PO (76,2 CM)
Vue de dessus
C
N
H
E
F
D
A
B
J
L
I
M
K
G
Remarque : le visage de l'étagère doit
Assis 1
/
"(47,6 mm) de retour de
Le visage du cabinet.
7
8
Cabinet visage
Visage
d'étagère
L
R
O
Préparation de l’armoire
Dimensions de l’armoire
Aeurant support
déecteur d'échappement
³/₄" (19,05 mm)
A. Minimum de 6 po (152,40 mm), maximum
de 16 po (406,40 mm)
Bloc Anti-Tip
Montage
taquet
Tiroir
visage
K
K
P
Q
Cabinet
visage
B. Emplacement suggéré de la prise électrique
C. Cale de bride antibasculement
D. 3 po (76,20 mm)
E. 31/2 po (88,90 mm)
F. 4.5 po (114,30 mm)
G. Modèles de 24 po : Minimum de 243/16 po
(614,4 mm)
Modèles de 30 po : Minimum de 301/4 po
(768,4 mm)
H. 1413/16 po (376,24 mm) au bas de la cale de
bride antibasculement
I. Minimum de 1 po (25,40 cm)
J. Profondeur minimale de 24 po (609,60 mm)
K. 221/8 po (561,98 mm) d’un tasseau de
montage à l’autre
L. 17/8 po (47,62 mm)
M. Ouverture de 167/8 po (428,62 mm)
N. La plateforme doit supporter 100 lb (45,4 kg)
O. 161/8 po (409,56 mm)
P. 0 po (0 mm) = en afeurement
Q. JMDFS24GS modèle – 15/8 po (41,28 mm)
JMDFS30HL modèle – 111/16 po (42,86 mm)
JMDFS24HM modèle – 13/4 po (44,45 mm)
JMDFS30HM modèle – 13/4 po (44,45 mm)
R. 159/16 po (395,3 mm)
15
Dimensions de l’armoire
B
C
D
E
F
G
H
I
I
J
K
N
L
M
A
Vue de dessus
SUPPORT STANDARD POUR TROUSSE
DE GARNITURE DE 27 PO (68,6 CM)
(à utiliser avec JMDFS24GS ou JMDFS24HM)
Préparation de l’armoire
O
Cabinet
visage
A. Minimum de 6 po (152,40 mm), maximum
de 16 po (406,40 mm)
B. Emplacement suggéré de la prise
électrique
C. Cale de bride antibasculement
D. 3 po (76,20 mm)
E. 31/2 po (88,90 mm)
F. 4.5 po (114,30 mm)
G. Ouverture de 221/8 po (561,98 mm)
H. 1413/16 po (376,24 mm) au bas de la cale
de bride antibasculement
I. Permettre un chevauchement de
23/8 po (60,5 mm)
J. Profondeur minimale de 24 po (609,60
mm)
K. Permettre 9/16 po (5,62 mm)
L. La plateforme doit supporter 100 lb (45,4
kg)
M. Ouverture de 159/16 po (395,27 mm)
N. Permettre un chevauchement de
3/4 po (19,05 mm)
O. JMDFS24GS modèle - 15/8 po (41,28 mm)
JMDFS24HM modèle - 1¾ po (44,45 mm)
Block Anti-Tip
G
Tiroir
visage
Garniture
16
EN AFFLEUREMENT POUR TROUSSE DE
Vue de dessus
C
N
H
E
F
D
A
B
J
L
I
M
K
G
Remarque : le visage de l'étagère doit
Assis 1
/
"(47,6 mm) de retour de
Le visage du cabinet.
7
8
Cabinet visage
Visage
d'étagère
L
R
O
Dimensions de l’armoire
GARNITURE DE 27 PO (68,6 CM)
(à utiliser avec JMDFS24GS ou JMDFS24HM)
Préparation de l’armoire
Aeurant support
déecteur d'échappement
³/₄" (19,05 mm)
Block Anti-Tip
Montage
taquet
Tiroir
visage
K
K
Q
Garniture
P
Cabinet
visage
A. Minimum de 6 po (152,40 mm), maximum de
16 po (406,40 mm)
B. Emplacement suggéré de la prise électrique
C. Cale de bride antibasculement
D. 3 po (76,20 mm)
E. 31/2 po (88,90 mm)
F. 4.5 po (114,30 mm)
G. Minimum de 271/8 po (689 mm)
H. 1413/16 po (376,24 mm) au bas de la cale de
bride antibasculement
I. Minimum de 1 po (25,40 cm)
J. Profondeur minimale de 24 po (609,60 mm)
K. 221/8 po (561,98 mm) d’un tasseau de
montage à l’autre
L. 17/8 po (47,62 mm)
M. Ouverture de 167/8 po (428,62 mm)
N. La plateforme doit supporter 100 lb (45,4 kg)
O. 161/8 po (409,56 mm)
P. 0 po (0 mm) = en afeurement
Q. JMDFS24GS modèle - 15/8 po (41,28 mm)
JMDFS24HM modèle - 1¾ po (44,45 mm)
R. 159/16 po (395,3 mm)
17
Min. 6" (15,
1" (2,5 cm)
A. Bloc Anti-Tip
14
¹³⁄₁₆
"
(37,6 cm)
A
AVERTISSEMENT
Risque du poids excessif
Utiliser deux ou plus de personnes pour déplacer et
installer le four à micro-ondes.
Le non-respect de cette instruction peut causer
une blessure au dos ou d'autre blessure.
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION
Installation de la cale de bride
antibasculement
AVERTISSEMENT
Risque d’écrasement
Le tiroir à micro-ondes peut basculer et tomber de
l’ouverture.
Fixer la cale de bride anti-basculement au mur,
conformément aux instructions d’installation.
Le non-respect de cette instruction peut causer une
blessure ou une brûlure grave.
Pour réduire le risque de basculement du tiroir, la cale de bride
antibasculement doit être correctement installée à 1413/
(37,6 cm) au-dessus du sol sur lequel le tiroir à micro-ondes sera
installé. Si le tiroir est enlevé puis installé à un autre endroit, la
cale de bride antibasculement doit également être enlevée et
réinstallée.
1. Mesurer 1413/
16
po à partir de l’ouverture découpée au
plancher, où le tiroir à micro-ondes sera installé, et tracer une
ligne au mur.
2. Placer le bas de la cale de bride antibasculement sur cette
ligne et la xer au mur à l’aide de vis. S’assurer que les vis
sont vissées dans un montant de bois ou d’acier.
REMARQUES :
■ La cale de bride antibasculement doit être xée avant
l’installation du tiroir à micro-ondes.
■ La cale de bride antibasculement doit être fournie par
l’installateur.
■ Lors de son installation, s’assurer que les vis
n’endommagent pas de câbles électriques ou de conduits
de plomberie.
Dimensions de la cale de bride antibasculement.
Max.16" (40,6 cm)
2 cm)
(8,9 cm)
3¹⁄₂"
16
po
À l’aide de vis à bois solides (fournies par l’installateur), installer
solidement la cale antibasculement dans l’angle supérieur
droit de l’ouverture découpée, en s’assurant que la cale est
parfaitement stable. La partie inférieure de la cale doit se trouver
16
à 1413/
po (37,6 cm) de l’ouverture découpée au plancher.
Installation du tiroir à micro-ondes
1. Vider le tiroir à micro-ondes de tout article.
2. À l’aide d’au moins deux personnes, faire glisser
complètement le tiroir à micro-ondes dans l’ouverture
d’encastrement et le centrer dans l’ouverture.
3. Ouvrir le tiroir à micro-ondes et marquer l’emplacement des
quatre trous dans le rebord de montage.
REMARQUE : Les trous de vis dans le rebord de montage des
deux côtés doivent être situés complètement sur la boiserie du
mur ou de l’armoire.
4. Retirer le tiroir à micro-ondes.
5. À l’aide d’un foret de 1/8 po (3,17 mm), percer quatre trous
dans l’armoire, aux emplacements marqués à l’étape 3.
6. Préparer les trous en installant une vis de 1 po (2,5 cm) dans
chaque trou, puis en la retirant.
18
.
23 ¹¹/₁₆"
(601,66 mm)
³/₄" (19,05 mm)
D
AVERTISSEMENT
Risque de choc électrique
Brancher sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre.
Ne pas enlever la broche de liaison à la terre.
Ne pas utiliser un adaptateur.
Ne pas utiliser un câble de rallonge.
Le non-respect de ces instructions peut causer
un décès, un incendie ou un choc électrique.
7. Tout en gardant le tiroir à micro-ondes à proximité de
l’ouverture d’encastrement, brancher le tiroir à micro-ondes
dans la prise reliée à la terre.
8. Réinsérer le tiroir à micro-ondes dans l’ouverture, ouvrir le
tiroir et aligner les trous du rebord de montage avec les trous
de l’armoire.
A
D
B
C
Détail de la tablette montrant le déecteur d’évacuation pendant
l’installation.
Détail de la tablette montrant le déecteur d’évacuation installé.
AVERTISSEMENT
Risque de choc électrique
Brancher sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre.
Ne pas enlever la broche de liaison à la terre.
Ne pas utiliser un adaptateur.
Ne pas utiliser un câble de rallonge.
Le non-respect de ces instructions peut causer
un décès, un incendie ou un choc électrique.
A. (4) Vis de montage de 1
po (2,5 cm)
B. Trous de vis du rebord de
montage
C. Rebord de montage
D. Pièces optionnelles de la
trousse de garniture de 27
po (68,6 cm)
REMARQUE : Pour la trousse de garniture latérale de 27 po
(68,6 cm), aligner les trous de la garniture de côté avec les trous
du cadre avant, puis pousser le produit dans l’ouverture. Fixer
ensuite à l’aide des vis comme indiqué à l’étape 9.
9. Installer les quatre vis de 1 po (2,5 cm) pour immobiliser le
tiroir à micro-ondes, puis fermer le tiroir.
Installer le déflecteur d’évacuation
pour une installation en affleurement
1. Positionner le déecteur d’évacuation et marquer les trous.
2. Percer les trous à l’aide d’un foret de 1/8 po (3,17 mm) avant
d’effectuer le montage. Consulter les illustrations ci-après
pour le positionnement du déecteur d’évacuation.
3. Placer le tiroir adjacent à l’ouverture du mur ou de l’armoire.
Brancher le cordon d’alimentation dans la prise à trois
broches mise à la terre.
4. Installer le tiroir dans l’ouverture prévue à cet effet. Éviter le
contact avec les côtés de l’ouverture découpée et éviter de
pincer le cordon entre le four et le mur.
5. Glisser le tiroir jusqu’au fond, jusqu’à ce que les rebords de
montage touchent les tasseaux montés dans l’ouverture de
l’armoire.
6. Ouvrir le tiroir. En utilisant comme gabarit les 4 trous sur le
tiroir, percer l’armoire à l’aide d’un foret de 1/8 po (3,17 mm).
Voir l’illustration ci-dessous.
Rebord de montage.
Bride de
montage
7. Fixer le tiroir au moyen de 4 vis fournies.
19
Terminer l’installation
1. Contrôler le fonctionnement du tiroir à micro-ondes : placer
dans le tiroir à micro-ondes 1 récipient contenant 1 tasse
(250 ml) d’eau et programmer une période de chauffage de
1 minute à la puissance maximale (100 %).
2. Si le tiroir à micro-ondes ne fonctionne pas : Déterminer si
un fusible est grillé ou si un disjoncteur s’est déclenché.
■ Remplacer le fusible ou réenclencher le disjoncteur. Si le
problème persiste, appeler un électricien.
■ Vérier que le cordon d’alimentation est correctement
branché sur une prise reliée à la terre.
■ Pour l’information relative au dépannage, consulter le
Guide d’utilisation et d’entretien.
L’installation est maintenant terminée.
Conserver les Instructions d’installation pour une éventuelle
réutilisation future.
ASSISTANCE
Appelez le marchand local autorisé ou le centre de service
agréé. Lors de votre appel, vous aurez besoin des numéros de
modèle et de série du tiroir à micro-ondes, qui se trouvent sur la
plaque signalétique.
Pour obtenir plus d’assistance, contactez-nous au numéro sans
frais ou visitez notre site Web (voir le Guide d’utilisation).
Pour accéder à la plaque signalétique, ouvrez complètement le
tiroir à micro-ondes. La plaque signalétique se trouve sur une
surface plane, juste derrière la paroi arrière du tiroir.