UNITS PROVIDED WITH 1/2² (1.3 cm) I.D. FLEXIBLE CABLE 48² (121.9 cm) LONG WITH 6² (15.2 cm) WIRE LEADS
AT END, FURNISHED AND INSTALLED BY MANUFACTURER (CONNECT TO 240 VOLT ELECTRICAL SERVICE).
DIMENSIONS ARE
CRITICAL
INSTRUCTIONS TO INSTALLER:
S Side and Back Wall Clearance: Unit may be safely installed as near as 2 1/2 inches (6.35 centimeters) from side
walls and 3/4 inch (1.91 centimeters) from back wall.
Notice To Installer: Leave these instructions with the appliance.
Notice To Consumer: Retain these instructions for future reference.
8101P645-60
(03-04-00)
Page 2
Installing Cabinetry Over Your Cooktop
A= 30²²²² (76.2 cm) minimum
clearance between the top of
the cooktop and the bottom of
an unprotected wood or metal
cabinet.
A= 24²²²² (60.96 cm) minimum when
bottom of wood or metal
cabinet is protected by not less
than 1/4² (0.635 cm). FLAME
RETARDANT millboard
covered with not less than no.
28 MSG sheet steel, 0.015²
(0.038 cm) stainless steel, 0.024²
(0.061 cm) aluminum or copper.
* To eliminate the risk of burns or fire by reaching over
heated surface units, cabinet storage space located
above the surface units should be avoided. If cabinet
storage is to be provided, the risk can be reduced by
installing a range hood that projects horizontally a
minimum of 5 inches beyond the bottom of the cabinets.
Important Installation Suggestions
1. Chamfer all exposed edges of decorative laminate to
prevent damage from chipping.
2. Radius corners of cutout and file to insure smooth
edges and prevent corner cracking.
3. Rough edges, inside corners which have not been
rounded and forced fits can contribute to cracking of
the countertop laminate.
4. Countertop must be supported within 3² (7.62 cm) of
cutout.
CAUTION
Warrantyis void onequipment installed other than
as recommended by manufacturer.
Electrical Wiring Information
If used on new branch-circuit installations (1996 NEC),
mobile homes, recreational vehicles, or in an area where
local codes prohibit grounding through the neutral
conductor, connect the ground wire to ground in
accordance with local code. Connect all wires to the
branch circuit with approved connectors. Use copper or
aluminum wire. If aluminum wire is used, use connectors
recognized for joining aluminum to copper.
CAUTION
This is a two wirewith copper ground 208/240volt
AC appliance. Copper ground is chassis ground
and must be connected to supply ground.
National Electrical Code, NFPA No. 70, can be obtained
by writing to:
National Fire Protection Association
Batterymarch Park
Quincy, Massachusetts 02269
This is a 2-wire, 240-volt unit. Connect only to a 3-wire,
120/240-volt power supply; the neutral conductor is not
required for the operation of the appliance. The potential
at the power supply electrical connections shall be
150-volts-to-ground or less. The grounding (bare) wire is
connected to the frame of the unit; connect it to a
separate ground. The chart below recommends the
minimum circuit protector and wire size if the appliance is
the only unit on the circuit. If smaller sizes of wire are
used, the unit efficiency will be reduced and a fire hazard
may be created. It is advisable that the electrical wiring
and hookup be accomplished by a competent electrician.
RECOMMENDED MINIMUM
K.W.RATINGCIRCUIT PROTECTIONWIRE SIZE
ON SERIAL PLATEIN AMPRES(AWG)
0-4.82012
4.9 -6.93010
7.0 -9.9408
10.0 - 11.9508
12.0 - 14.9606
Notice To Installer
Follow accompanying instruction carefully.
Preparation Of Countertop
The cutout in the countertop into which the appliance is to
be installed should be prepared according to the cutout
dimensions given on page 1 of these instructions.
CAUTION
Cutout dimensions are critical. Dimensions must
be measured and cut accurately to within +
1/16²
(.16 cm) to insure proper fit.
Installation Of Appliance
1. Remove the cooktop from the carton.
2. Provide cutout in countertop as required per page 1.
3. Place unit in the cutout.
4. Optional - Foam Tape Installation - see illustration
figure 3. Apply foam tape to cook top as shown in
figure 3 if counter top is not flat.
5. Make electrical wire connection to unit. Consult local
codes for proper power hook-up.
6. Test to insure touch controls operate all elements
properly.
Proper Electrical Supply
You must provide an adequate electrical supply system
as required for your cooktop. All wire connections must be
in accordance with local codes and properly insulated.
Check with local utility for governing electrical codes and
ordinances. In the absence of local electrical codes, the
National Electrical Code, NFPA No. 70, governing electric
range installations must be followed. A copy of the
FIGURE 3
2
Page 3
INSTRUCCIONES
DE INSTALACIÓN
Superficie radiante para cocinar
Modelos JEC0530 y JEC0536
403 WEST FOURTH STREET, NORTH D NEWTON, IA 50208
IMPORTANTE: CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES PARA QUE LO USE EL
INSPECTOR ELÉCTRICO LOCAL
IMPORTANTE: La instalación debe realizarla solamente un técnico autorizado de Jenn-Air u otro instalador calificado.
Lea las “Instrucciones de seguridad” en el libro de Uso y cuidado antes de usar el electrodoméstico.
(Las dimensiones se muestran en pulgadas y centímetros)
LAS UNIDADES SE PROVEEN CON UN CABLE FLEXIBLE DE D.I. DE 1/2² (1.3 cm) DE 48² (121.9 cm) DE LARGO
CON CONECTORES DE ALAMBRE DE 6² (15.2 cm) A LOS EXTREMOS, TERMINADOS E INSTALADOS POR EL
FABRICANTE (CONÉCTELAS A UN SERVICIO ELÉCTRICO DE 240 VATIOS).
INSTRUCCIONES PARA EL INSTALADOR:
S Espacio libre lateral y posterior: La unidad puede instalarse con seguridad tan cerca como 2 1/2 pulgadas (6,35
centímetros) de las paredes laterales y 3/4 pulgada (1,91 centímetros) de la pared posterior.
Aviso para el instalador: Deje las instrucciones de instalación con el electrodoméstico.
Aviso para el propietario: Conserve estas instrucciones como referencia futura.
Page 4
Instalación de los gabinetes por encima de la
superficie para cocinar
A=30²²²² (76.2 cm) de espacio libre
mínimo entre la parte superior de
la superficie para cocinar y la
parte inferior del gabinete de
madera o metal sinproteger.
A= 24²²²² (60.96 cm) mínimas cuando la
parte inferior del gabinete de
madera o metal está protegido por
cuando menos 1.4² (0.635 cm). El
cartón ordinario de COMBUSTIÓN
LENTA con recubrimiento no
menor que la hoja deacero no. 28
MSG, acero inoxidable de0.015²
(0.038 cm), aluminio o cobre de 0.024² (0.061 cm).
* Para eliminar el riesgo de quemaduras o incendios al
atravesarse por encima de las unidades calientes de la
superficie, debe evitarse el almacenaje en los gabinetes por
encima de las mismas. Si s e vaa proporcionar almacenaje,
puedereducirse el riesgoinstalando unacampana de estufa
que sobresalga horizontalmente cuando menos 5 pulgadas
(12.7 cm) más que los gabinetes inferiores.
Sugerencias importantes de instalación
1. Achaflanetodos los bordes expuestos del laminado
decorativo para evitar que se dañe con astilladuras.
2. Redondee las esquinas del hueco y líjelas para garantizar
que los bordes es tén lisos y evitar que se quiebren las
esquinas.
3. Los bordes burdos en las esquinas interiores que no se
hayan redondeado y los ajustes forzados pueden contribuir
a que se quiebre el laminado del mostrador de la cocina.
4. El mostrador de la cocina debe estar apoyado a menos de
3² (7.62 c m) del corte del hueco.
PRECAUCIÓN
La garantía queda anulada en los equipos que no se
instalen de la manera recomendada por el fabricante.
Información del cableado eléctrico
Si se us a esta unidad en instalaciones con un circuito de
derivación nuevo (1996 NEC), encasas móviles, vehículos
recreativos o en áreas en donde los códigos locales prohíban
la conexión atierra mediante un conductor neutro,conecte el
alambre a tierra ala tierra de acuerdocon el código local.
Conecte todos los alambres al circuito de derivación con los
conectores aprobados. Use alambre de cobre o aluminio. Si
se usa alambrede aluminio, use los conectores indicados
para unir aluminio a cobre.
PRECAUCIÓN
Éste es un electrodoméstico con dos alambres con
conexión a tierra de cobre de 208/240 voltios de CA. La
conexión a tierra de cobreestá aterrizada al chasis y debe
conectarse a la fuente de alimentación.
copia del Código Eléctrico Nacional (National Electrical Code,
NFPA) No. 70,escribiendo a:
National Fire Protection Association
Batterymarch Park
Quincy, Massachusetts 02269
Esta unidad es de 2 hilos y 240 voltios. Conéctela solamente
a un suministro eléctrico de 3 hilos y 120/240 voltios; no se
necesita un conductor neutro para el funcionamiento del
electrodoméstico. Elpotencialen lasconexionesde suministro
eléctrico debe ser de 150 voltios a tierra o menos. El alambre
de tierra (descubierto) está conectado al bastidor de launidad;
conéctelo a una tierra diferente. La tabla siguiente recomienda
el protector de circuito del sistema y el tamaño de alambre
mínimo si elelectrodoméstico es la única unidad en el circuito.
Si se usantamaños más pequeñosde alambre, se reducirá la
eficiencia de la unidady podría crearse un peligro de incendio.
Se recomienda que un técnico competente realice el cableado
y las conexiones eléctricas.
MÍNIMOS RECOMENDADOS
CLASIFICACIÓNPROTECCIÓNTAMAÑO DE
DE KILOVATIOS ENDEL CIRCUITOALAMBRE
LA PLACA DE SERIEEN AMPERIOS(AWG)
0- 4.82012
4.9 -6.93010
7.0 -9.9408
10.0 - 11.9508
12.0 - 14.9606
Aviso al instalador
Siga cuidadosamente las instrucciones adjuntas.
Preparación para el mostrador
El hueco del mostrador de la cocina en elque se instalará el
electrodoméstico deberá prepararse de acuerdo con las
dimensiones de corte que s e ofrecen en la página 1 de estas
instrucciones.
PRECAUCIÓN
Las dimensiones del hueco son vitales. Las dimensiones
debenmedirsey cortarse conprecisión deentre+
1/16² (.16
cm) para garantizar el ajuste apropiado.
Instalación del electrodoméstico
1. Quitela superficiepara cocinar de la caja.
2. Prevea un hueco en el mostrador de la cocina según se
requiera en la página 1.
3. Coloque la unidad en el hueco.
4. Opcional - Instalación con cinta de espuma aislante: vea la
ilustración de la figura 3. Aplique la cinta de espuma a la
superficie para cocinar según se muestra en la figura 3 si
la superficie del mostradorno está plana.
5. Haga las conexiones de cableado eléctrico a la unidad.
Consulte los códigos locales para conocer la conexión
apropiada a la energía.
6. Realice pruebas para verificar que loscontroles digitales
hacen funcionar correctamente a todos los elementos.
Suministro eléctrico apropiado
Debe proporcionar unsistema desuministro eléctrico
apropiado según se requiera para la superficie para cocinar.
Todas las conexiones de alambres deben estar en
conformidad con los códigos locales y aisladas de modo
apropiado. Consulte con los s erv icios locales para saber qué
códigos y decretos eléctricos rigen. Si no existieran códigos
eléctricos locales, deberá seguirse el Código Eléctrico
Nacional, NFPA No. 70, querige para instalaciones de
superficies eléctricas para cocinar. Puede obtenerse una
PARTE INFERIOR DE LA
SUPERFICIEPARA COCINAR
CINTA DE
ESPUMA
VIDRIO DE LA
SUPERFICIEPARA
COCINAR
FIGURA 3
2
Page 5
MISE EN
Plaque de cuisson à éléments
radiants
SERVICE
Modèles JEC0530 et JEC0536
403 WEST FOURTH STREET, NORTH D NEWTON, IA 50208,
ÉTATS--UNIS
IMPORTANT - CONSERVER POUR L’INSPECTEUR D’ÉLECTRICITÉ LOCAL
IMPORTANT: La miseen service doit être effectuée par unprestataire de service après-venteJenn-Airou uninstallateur
qualifié. Lire les mesures de sécurité dans le manuel de l’utilisateur avant d’utiliser cet appareil.
(Dimensions montrées en pouces et en centimètres)
JEC0530
PLAQUES DE CUISSON À QUATRE
ÉLÉMENTS RADIANTS
DIMENSIONS
poucescm
A291/16+
B203/8+
C21/8min.5,4
DDégag. min. de 4 1/410,8
E29 15/1676,0
F21 1/254,6
G35/87,6
1/1674,0 + 0,2
1/1651,9 + 0,2
FIGURE 1
REMARQUE : La dimension D est le dégagement nécessaire pour la profondeur de l’appareil mesurée à partir du dessus du
comptoir. Mesure type, quel que soit l’appareil.
JEC0536
PLAQUES DE CUISSON À CINQ
ÉLÉMENTS RADIANTS
DIMENSIONS
poucescm
A349/16+
B203/8+
C21/85,4
DDégag. min. de 4 1/410,8
E35 5/1689,7
F21 1/254,6
G35/87,6
1/1687,9 + 0,2
1/1651,9 + 0,2
IMPORTANT
RESPECTER
IMPÉRATIVEMENT
FIGURE 2
LES DIMENSIONS
DE LA DÉCOUPE
LES APPAREILS SONT ÉQUIPÉS ENUSINE D’UNCÂBLE FLEXIBLE DE 1/2 PO (1,3 CM) DE DIAMÈTRE INTÉRIEUR,
48 PO (121,9 CM) DELONG AVEC6 FILS DE6 PO (15,2 CM) À L’EXTRÉMITÉ (À RACCORDER À UNE INSTALLATION
ÉLECTRIQUE DE 240 V).
INSTRUCTIONS À L’INTENTION DE L’INSTALLATEUR :
S Dégagement latéral et arrière: L’appareil peut être installé sans risque aussi près que 2 l/2 pouces (6,35
centimètres) des murs latéraux et 3/4 pouce (1,91 centimètres) du mur arrière.
À l’intention de l’installateur. Veuillez laisser cette notice de mise en service avec l’appareil.
À l’intention de l’utilisateur. Veuillez conserver cette notice de mise en service pour référence ultérieure.
Page 6
Pose d’armoires au-dessus de votre plaque de
cuisson
A = Dégagement minimum de 30 po
(76,2 cm) entre ledess us de la
plaque de cuisson et le dessous
d’une armoire non protégée en
bois ou en métal.
A = Dégagement de 24 po (61 cm)
minimum si le dessous de
l’armoire en bois ouen métalest
protégé par du carton IGNIFUGE
d’un minimum de 1/4-po (6,4mm)
d’épaisseur couvert (épaisseur
minimum) de tôle d’acier n 28
MSG, d’acier inoxydable de
0,015-po (0,38 mm) d’épaisseur ou d’aluminium ou de
cuivre de 0,024-po (0,61 mm) d’épaisseur.
présenter si quelqu’un essaie d’atteindre un objet placé
au-dessus de surfaces brûlantes, il est fortement conseillé
d’éviter de placer des espaces derangement au-dessus de
brûleurs ou d’éléments chauffants de la surface de cuiss on.
S’il doit y avoir des armoires au-dessus de la surface de
cuisson,les risquespeuvent êtreréduits en posant une hotte
qui dépasse d’unminimum de 5 po du bas des armoires.
Suggestions de pose importantes
1. Arrondir les angles de tous les rebords du stratifié déc oratif
pour éviter qu’ils ne s’écaillent.
2. Arrondir les coins de la découpe et les poncer pour assurer
des rebords lisses et éviter que les coins ne se trouvent
écornés.
3. Les rebords bruts, les coins intérieurs non arrondis,ainsi
que les endroits où ilfaut forcer pour permettre la mise en
place de laplaque de c uiss on, peuvent contribuer au
fendillement du dessus du comptoir en stratifié.
4. Le dessus du comptoir doit avoir un support à une distance
maximum de 3 po (7,6 cm) des rebords de la découpe.
ATTENTION
La garantie est nulle si les consignes du fabricant
concernant la pose du matériel ne sont pas respectées.
Câblage électrique
Dans le cas de circuits de dérivation nouvellement installés
(NEC 1996), de maisons mobiles, de véhicules deloisir ou s ’il
s’agit d’une région oùles codes locaux interdisent la mise à la
terre par le neutre,raccorder le fil deterre àla terre
conformément au code local.Raccorder tous les filsau circuit
de dérivation avec des connecteurs homologués. Utiliser du fil
de cuivre ou d’aluminium. E ncas d’utilisation de fil
d’aluminium, utiliser les c onnecteurs conç us pour raccorder
de l’aluminium au cuivre.
connexions doivent être conformes aux codes locaux etêtre
correctement isolées. Vérifier auprès des serv ices
compétents locaux les codes et règlements relatifs aux
installations électriques. En l’absence decodes locaux, le
code NFPA n 70 du National Electrical Code relatifaux
cuisinières électriques devra êtreobservé. Ilest possible
d’obtenir un exemplaire ducode NFPAn 70 du National
Electrical Code en écrivantà :
National Fire Protection Association
Batterymarch Park
Quincy, Massachusetts 02269, États-Unis
Il
MINIMUMSRECOMMANDÉS
PUISSANCEPROTECTIONCALIBRE
NOMINALE INDIQUÉEDU CIRCUITDES CÂBLES
SUR LA PLAQUESIGNALÉTIQUE EN AMPÈRES(AWG)
0-4,82012
4,9 -6,93010
7,0 -9,9408
10,0 - 11,9508
12,0 - 14,9606
À l’intention de l’installateur
Suivre les consignes de mise en service fournies avec soin.
Préparation du comptoir
La découpe dans le comptoir où sera encastré l’appareil doit
être préparée aux dimensions fournies à la page 1 de cette
noticedemiseenservice.
ATTENTION
L’exactitude des dimensions de l’ouverture est essentielle.
Pour réaliser correctement la pose, les dimensions doivent
être mesurées avec précision et la découpe effectuée à
1/16 po (2 mm) près.
Mise en service de l’appareil
1. Enlever la plaque de cuisson du carton.
2. Préparer la découpe tel qu’indiqué à lapage 1.
3. Placer l’appareil dans la découpe.
4. Optionnel- Pose avec ruban de mousse - voir l’illustration
à la figure 3. Fixer leruban de mousse à laplaque de
cuisson tel qu’indiqué à la figure3 si le comptoir n’est pas
parfaitementplane.
5. Effectuer le racc ordement électrique de l’appareil. Se
référer aux codes locaux pour leraccordement à
l’électricité.
6. Vérifier que les commandes à effleurement font
correctement fonctionner tous les éléments.
ATTENTION
Cetappareilestunappareilde208/240 VCAàdeux filsavec
miseà laterre encuivre. Lamise à la terreen cuivre estune
miseàlaterreauchâssisetdoitêtreraccordéeàlamiseà
la terre de l’alimentationélectrique.
Alimentation électrique
L’installationélectrique dulogement doit correspondre aux
besoins électriques dela plaque de cuisson. Toutes les
DESSOUS DE LA
PLAQUE DE CUISSON
RUBAN DE
MOUSSE
VERRE DE LA
PLAQUE DE
CUISSON
FIGURE 3
2
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.