Reproduction or publication of the content in any manner, without express permission of the publisher, is prohibited.
Version: 1.1
Operation Manual
Mode d'emploi
Gebruiksaanwijzing
Bedienungsanleitung
Manual de instrucciones
Manual do utilizador
The Power Source for DJ’s
EN
FR
NL
DU
ES
PT
EN - DISPOSAL OF THE DEVICE
Dispose of the unit and used batteries in an environment friendly manner
according to your country regulations.
FR - DÉCLASSER L’APPAREIL
Débarrassez-vous de l’appareil et des piles usagées de manière écologique
Conformément aux dispositions légales de votre pays.
NL - VERWIJDEREN VAN HET APPARAAT
Verwijder het toestel en de gebruikte batterijen op een milieuvriendelijke
manier conform de in uw land geldende voorschriften.
DU - ENTSORGUNG DES GERÄTS
Entsorgen Sie das Gerät und die Batterien auf umweltfreundliche Art und
Weise gemäß den Vorschriften Ihres Landes.
ES - DESHACERSE DEL APARATO
Reciclar el aparato y pilas usadas de forma ecologica conforme a las
disposiciones legales de su pais.
PT - COMO DESFAZER-SE DA UNIDADE
Tente reciclar a unidade e as pilhas usadas respeitando o ambiente e em
conformidade com as normas vigentes no seu país.
ENGLISH OPERATION MANUAL
OPERATION MANUAL
FEATURES
• 8 inputs on 3 channels (5line, 2phones, 1micro)
• 1 DJ micro with talkover
• Gain, treble, mid, bass controls on all channels
• Easy replaceable crossfader
• High quality, easy gliding faders
• 2 Master outputs, master1 with balance control
• LED VU-meters on PFL and master
• Beat leds help you to find the right cadence
• Pre-fade listening with cue mix option
BEFORE USE
Check the contents:
Check that the carton contains the following items:
• Premium Mixer
• Operating instructions
SAFETY INSTRUCTIONS:
CAUTION
The lightning flash with arrowhead symbol within the equilateral triangle is
intended to alert the use or the presence of un-insulated “dangerous voltage”
within the product’s enclosure that may be of sufficient magnitude to constitute a
risk of electric shock.
The exclamation point within the equilateral triangle is intended to alert the user
to the presence of important operation and maintenance (servicing) instructions
in the literature accompanying this appliance.
This symbol means: indoor use only.
• To prevent fire or shock hazard, do not expose this appliance to rain or moisture.
• To avoid condensation to be formed inside, allow the unit to adapt to the surrounding
temperatures when bringing it into a warm room after transport. Condense sometimes
prevents the unit from working at full performance or may even cause damages.
• This unit is for indoor use only.
• Don’t place metal objects or spill liquid inside the unit. No objects filled with liquids, such
as vases, shall be placed on this appliance. Electric shock or malfunction may result. If
a foreign object enters the unit, immediately disconnect the mains power.
• No naked flame sources, such as lighted candles, should be placed on the appliance.
• Don’t cover any ventilation openings as this may result in overheating.
JB SYSTEMS 1/31 PREMIUM
CAUTION: To reduce the risk of electric shock, do
not remove any cover. No user-serviceable parts
inside. Refer servicing to qualified service
personnel only.
ENGLISH OPERATION MANUAL
• Prevent use in dusty environments and clean the unit regularly.
• Keep the unit away from children.
• Inexperienced persons should not operate this device.
• Maximum save ambient temperature is 45°C. Don’t use this unit at higher ambient
temperatures.
• Always unplug the unit when it is not used for a longer time or before you start servicing.
• The electrical installation should be carried out by qualified personal only, according to
the regulations for electrical and mechanical safety in your country.
• Check that the available voltage is not higher than the one stated on the rear panel of
the unit.
• The socket inlet shall remain operable for disconnection from the mains.
• The power cord should always be in perfect condition: switch the unit immediately off
when the power cord is squashed or damaged.
• Never let the power-cord come into contact with other cables!
• In order to prevent electric shock, do not open the cover. Apart from the mains fuse
there are no user serviceable parts inside.
•
Never
fuse of the same type and electrical specifications!
• In the event of serious operating problems, stop using the appliance and contact your
dealer immediately.
• Please use the original packing when the device is to be transported.
• Due to safety reasons it is prohibited to make unauthorized modifications to the unit.
INSTALLATION GUIDELINES:
• Install the unit in a well-ventilated location where it will not be exposed to high
temperatures or humidity.
• Placing and using the unit for long periods near heat-generating sources such as
amplifiers, spotlights, etc. will affect its performance and may even damage the unit.
• The unit can be mounted a rack. Attach the unit using the 4 screw holes on the front
panel. Be sure to use screws of the appropriate size. (screws not provided)
Take care to minimize shocks and vibrations during transport.
• When installed in a booth or flight case, please make sure to have good ventilation to
improve heat evacuation of the unit.
• To avoid condensation to be formed inside, allow the unit to adapt to the surrounding
temperatures when bringing it into a warm room after transport. Condense sometimes
prevents the unit from working at full performance.
CLEANING THE MIXER:
Clean by wiping with a polished cloth slightly dipped with water. Avoid getting water inside
the unit. Do not use volatile liquids such as benzene or thinner which will damage the unit.
CONNECTIONS
Except for microphone and headphone, all connections are cinch. Use good quality cinchcinch cables to prevent bad audio quality. (example: JB Systems code: 2-0370)
For more information on connections, please refer to the next chapter.
Be sure to turn off the mixer before you make changes to the different connections.
In this manual we talk about “line inputs”. This is a global name for inputs with a level
between 750mV and 2V. This includes tuners, videos, CD-players, etc.
JB SYSTEMS 2/31 PREMIUM
repair a fuse or bypass the fuse holder.
replace a damaged fuse with a
Always
ENGLISH OPERATION MANUAL
CONTROLS AND FUNCTIONS
ENGLISH OPERATION MANUAL
11. VU METERS: Monitors the output level of master1 or PFL. Make sure the levels do
not exceed 0dB (or 100%). The audio risks to be distorted when the signal level
comes in the red zone of the VU-meter.
12. POWER switch: Used to turn the power of the mixer on and off. The blue led is lit
when the mixer is turned on.
13. MASTER2 LEVEL: Used to adjust the level of the Master2 output.
14. BALANCE MASTER1: used to adjust the balance between left and right output on
Master1.
15. MASTER1 LEVE L: Used to adjust the level of the Master1 output.
16. CUE LEVEL: Used to control the output level of the headphone output.
17. CUE MIX: With this fader you can mix the master output and any of the input channels
through the headphone output:
• Put the fader in the extreme left position to monitor a selected PFL signal.
• Put the fader in the extreme right position to hear the master output.
• Put the fader in any other position to hear a mix of the two signals.
This option makes it possible to check your mix before you put it on the master output.
18. HEADPHONE jack: You can monitor all inputs/outputs when you connect any modern
stereo headphone to this 6.3mm jack.
REAR PANEL
1. DJ MIC INPUT JACK: Accepts an unbalanced microphone with XLR connector. You
can find the ¼” mono jack on the rear of the mixer. This input is mainly used as DJmicrophone. The talkover does not affect the signal level of this input.
2. INPUT SOURCE SELECTOR: Used to select the correct input on each channel:
Phono, line, aux or mic. On some channels there are additional input selectors on the
back.
Hint: Line, Aux, CD, Tuner, etc… are different names for inputs with almost the same signal levels.
3. GAIN LEVEL: Adjusts the input level on each channel. Use this control to adjust the
level on the VU-meter at about 0dB.
4. 3-BAND TONE CONTROLS: The frequency of each channel can be controlled
separately over a range from -26dB to +10dB. In the center position the tone control is
flat. (switched off)
5. TALKOVER: Use this switch to automatically mute the input channels 2 and 3 while
you are talking through the DJ microphone.
6. PFL SELECTOR: Used to select this channel to be monitored via the headphones
output. Pressing multiple Cue-buttons makes it possible to derive a mixed sound from
the selected sources.
7. CHANNEL FADER: Used to set the level of each channel separately.
8. BEAT LEDS: These leds switch on and off to the rhythm of the beat. These leds help
you to find the right cadence.
9. CROSSFADER: With this fader you can mix over between the channels 2 and 3. The
crossfader only works when you move the selected channel faders (7) to the desired
level!
10. VU METER SWITCH: Used to select the input of the LED VU meter: Master output
(stereo) or PFL (CH2 and CH3, each on 1 led bar)
JB SYSTEMS 3/31 PREMIUM
19. MAINS CABLE: connect this cable to a 230V/50Hz mains outlet. Before use, inspect
the cable to be sure it’s not damaged!
20. GROUND (GND) CONNE CTION: Many Turntables have a GND-connection. It is
preferable to connect this signal ground to the GND-connector. If your turntable does
not have a ground wire, you don’t have to use this connector.
21. MASTER OUTPUTS: These outputs carry the same signal but can be controlled
independently by the master1/2 levels. Use the outputs to connect unbalanced
amplifiers.
22. RECORD OUTPUT: Carries the same signal as the master outputs but is not
influenced by the master level, balance and mono/stereo controls. Used to connect
analog recording equipment.
23. INPUT CHANNELS: each used to connect two different audio signals. Refer to
switches (24) to change one line input to phono level. The input source selector on the
front determines which input will be active.
24. PHONO/CD SWITCH: This switch makes it possible to switch between the CD and
phono level inputs.
25. LINE INPUT CHANNEL1: used to connect a line level audio signal to channel1.
26. MIC INPUT: ¼” mono jack alternative to the XLR microphone input on the front (1).
JB SYSTEMS 4/31 PREMIUM
ENGLISH OPERATION MANUAL
FRANCAIS MODE D’EMPLOI
SPECIFICATIONS
Power Supply: AC 230 V, 50Hz
Frequency response: 20-20.000Hz (+/-2dB)
THD + noise: <0.05% @ 1kHz, 0dB
S/N Ratio (IHF-A): >80dB @ 1kHz.
Micro inputs: 1.5mV @ 10kΩ
Line/CD inputs: 300mV @ 22kΩ
Phono inputs: 3mV @ 47kΩ
Record output: 775mV @ 10kΩ
Master A/B output: 1.5V @ 50kΩ unbal.
Talkover: 0dB Æ -15dB
Tone controls: +10dB / -26dB
Headphone: 1.5V@33Ω
Dimensions: 241(W) x 354(H) x 114(D) mm
Weight: 3.2kg
JB SYSTEMS 5/31 PREMIUM
MODE D'EMPLOI
CARACTERISTIQUES
• 8 entrées sur 3 canaux (5line, 2phonos, 1micro)
• 1 micro DJ avec talkover
• Contrôle du Gain, des aigus, médiums et basses sur tous les canaux
• Crossfader facilement remplaçable
• Curseurs DJ de haute qualité, glissant facilement
• 2 sorties Master, master 1 avec contrôle de balance
• VU-mètres LED sur le PFL et les masters
• Beat leds vous aident à trouver la bonne cadence
• Pré écoute « Pre-fader » avec option cue mix
AVANT L'UTILISATION
Vérifier le contenu:
Vérifiez que l'emballage contienne les différents éléments:
• Unité de mixage Premium
• Mode d'emploi
INSTRUCTIONS DE SECURITE:
CAUTION
l’appareil que vous pouvez remplacer vous-même. Confiez l’entretien
uniquement aux techniciens qualifiés.
La flèche dans un triangle met l'utilisateur en garde de la présence de haut
voltage sans isolation dans l'appareil qui peut causer un risque d'électrocution.
Un point d'exclamation dans un triangle prévient de la présence d'instructions de
fonctionnement et de maintenance se trouvant dans le manuel, fourni avec
l'appareil.
Ce symbole signifie : uniquement pour usage à l'intérieur
• Afin d’éviter tout risque d’incendie ou de choc électrique, ne pas exposer cet appareil à
la pluie ou l’humidité.
• Pour éviter la formation de condensation à l’intérieur de l’appareil, patientez quelques
minutes pour laisser l’appareil s’adapter à la température ambiante lorsqu’il arrive dans
une pièce chauffée après le transport. La condensation empêche l’unité de fonctionner
en performance optimale et peut même causer des dommages.
• Cette unité est destinée à une utilisation à l’intérieur uniquement.
• Ne pas insérer d’objet métallique ou verser un liquide dans l’appareil. Aucun objet
rempli de liquides, tels que des vases, ne sera placé sur cet appareil. Risque de choc
électrique ou de dysfonctionnement. Si un corps étranger est introduit dans l’unité,
déconnectez immédiatement de la source d’alimentation.
JB SYSTEMS 6/31 PREMIUM
ATTENTION: afin de réduire le risque
d’électrocution, n’enlevez jamais le couvercle de
l’appareil. Il n’y a aucune pièce à l’intérieur de
FRANCAIS MODE D’EMPLOI
• Aucune source de flamme nue, telle que les bougies allumées, ne devrait être placée
sur l'appareil.
• Ne pas couvrir les ouvertures de ventilation, un risque de surchauffe en résulterait.
• Ne pas utiliser dans un environnement poussiéreux et nettoyez l’unité régulièrement.
• Ne pas laisser l’unité à portée des enfants.
• Les personnes non expérimentées ne doivent pas utiliser cet appareil.
• La température ambiante maximum d’utilisation de l’appareil est de 45°C. Ne pas
l’utiliser au-delà de cette température.
• Débranchez toujours l’appareil si vous ne l’utilisez pas de manière prolongée ou avant
d’entreprendre des réparations.
• Les installations électriques ne peuvent être faites que par du personnel qualifié et
conformément aux régulations de sécurité électrique et mécanique en vigueur dans
votre pays.
• Assurez-vous que le voltage de la source d’alimentation de la zone dans laquelle vous
vous trouvez ne dépasse pas celui indiqué à l’arrière de l’appareil.
• La prise sera toujours accessible pour que le cordon secteur puisse être enlevé à
chaque moment.
• Le cordon d’alimentation doit toujours être en condition parfaite. Mettez immédiatement
l’unité hors tension si le cordon est écrasé ou endommagé.
• Ne laissez jamais le cordon d’alimentation entrer en contact avec d’autres câbles !
• Utilisez toujours les câbles appropriés et certifiés lorsque vous installez l’unité.
• Pour éviter tout choc électrique, ne pas ouvrir l’appareil. En dehors du fusible principal,
il n’y a pas de pièces pouvant être changées par l’utilisateur à l’intérieur.
•Ne jamais réparer ou court-circuiter un fusible. Remplacez systématiquement un
fusible endommagé par un fusible de même type et spécifications électriques !
• En cas de problèmes de fonctionnement sérieux, arrêtez toute utilisation de l’appareil et
contactez votre revendeur immédiatement.
• Utilisez l’emballage d’origine si l’appareil doit être transporté.
• Pour des raisons de sécurité, il est interdit d’apporter toute modification à l’unité non
spécifiquement autorisée par les parties responsables.
CONSEILS D'INSTALLATION:
• Installer l'appareil dans un lieu bien aéré, à l'abri de l'humidité et des fortes
températures.
• Placer et utiliser l'appareil à proximité de sources de chaleur telles que spots, amplis,…
pourrait affecter ses performances et même endommager l'appareil.
• L'appareil peut être installé dans un rack. Fixer l'appareil en utilisant les 4 trous pour vis
sur la face avant. Assurez-vous d'utiliser des vis de la bonne dimension (vis non
fournies). Essayez d'éviter les vibrations et les coups lors du transport.
• En cas d'installation dans un 'flight case', assurer une bonne ventilation afin d'évacuer
la chaleur produite par l'appareil.
• Pour éviter la condensation à l'intérieur, laisser l'appareil s'adapter à la nouvelle
température ambiante après le transport. La condensation peut altérer les
performances de l'appareil.
NETTOYAGE:
Nettoyer en frottant à l'aide d'un chiffon doux très légèrement humide. Evitez de verser de
l'eau dans l'appareil. Ne pas utiliser de liquides abrasifs qui pourraient endommager
l'appareil.
JB SYSTEMS 7/31 PREMIUM
FRANCAIS MODE D’EMPLOI
CONNECTIONS
Mis à part pour le micro et les écouteurs, toutes les connections sont cinch. Utilisez des
câbles cinch/cinch de bonne qualité afin d'éviter un son de mauvaise qualité. (ex.: JB
Systems code: 2-0370)
Pour plus d'informations sur les connections, voyez le chapitre suivant.
Assurez-vous d'éteindre la table de mixage avant d'effectuer les différentes connections.
Dans ce mode d'emploi, il est question d'entrée ligne ou “line inputs”. Il s'agit en fait d'un
terme générique pour désigner des entrées avec un niveau compris entre 750mV et 2V.
Ceci inclus les lecteurs de CD, tuners, vidéos,…
FACE AVANT
1. DJ MIC ENTREE JACK: Accepte un micro asymétrique pourvu d’un connecteur XLR.
Vous trouverez le jack mono ¼” à l’arrière de la table de mixage. Cette entrée est
principalement utilisée pour le micro DJ. Le talkover n’affecte pas le niveau du signal
de cette entrée.
2. SELECTEUR DE SOURCE D’ENTRÉE: est utilisé pour sélectionner la source
d’entrée exacte pour chaque canal: Phono, line, aux ou mic. Sur quelques canaux il y
a des sélecteurs d’entrés supplémentaires à l’arrière de la table de mixage.
Avis: Line, Aux, CD, Tuner, etc… sont différents noms pour des entrées qui ont un niveau de signal
pratiquement identique.
3. GAIN LEVEL: règle le niveau d’entré de chaque canal. Utilisez ce bouton pour régler
le niveau jusqu'à ce que vous atteigniez les 0dB sur le VU-mètre.
4. Réglage de TONALITÉ à 3 bandes: la fréquence de chaque canal peut être réglé
séparément dans une plage allant de -26dB à +10dB. Dans la position centrale, le
contrôle de tonalité est neutre. (éteint)
JB SYSTEMS 8/31 PREMIUM
Loading...
+ 12 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.