7. Do not block any ventilation openings. Install in
accordance with the manufacturer’s instructions.
8. Do not install near any heat sources such as radiators,
heat registers, stoves or other apparatus (including
amplifiers) that produce heat.
9. Do not defeat the safety purpose of the polarized or
grounding-type plug. A polarized plug has two blades with
one wider than the other. A grounding-type plug has two
blades and a third grounding prong. The wide blade or the
third prong is provided for your safety. If the provided plug
does not fit into your outlet, consult an electrician for
replacement of the obsolete outlet.
10. Protect the power cord from being walked on or
pinched, particularly at plugs, convenience receptacles
and the point where they exit from the apparatus.
11. Only use attachments/accessories specified by the
manufacturer.
12. Use only with the cart, stand, tripod,
bracket or table specified by the manufacturer or sold with the apparatus. When a
cart is used, use caution when moving the
cart/apparatus combination to avoid injury from tip-over.
13. Unplug this apparatus during lightning storms or when
unused for long periods of time.
14. Refer all servicing to qualified service personnel.
Servicing is required when the apparatus has been
damaged in any way, such as power supply cord or plug
is damaged, liquid has been spilled or objects have fallen
into the apparatus, or the apparatus has been exposed to
rain or moisture, does not operate normally or has been
dropped.
15. Do not expose this apparatus to dripping or splashing
and ensure that no objects filled with liquids, such as
vases, are placed on the apparatus.
16. To completely disconnect this apparatus from the
AC Mains, disconnect the power supply cord plug from
the AC receptacle.
17. The mains plug of the power supply cord shall remain
readily operable.
18. Do not expose batteries to excessive heat such as
sunshine, fire or the like.
The lightning flash with arrowhead symbol,
within an equilateral triangle, is intended to
alert the user to the presence of uninsulated
“dangerous voltage” within the product’s
enclosure that may be of sufficient magnitude to constitute
a risk of electric shock to persons.
The exclamation point within an equilateral
triangle is intended to alert the user to the
presence of important operating and maintenance (servicing) instructions in the literature
accompanying the product.
WARNING: To reduce the risk of fire or electric shock, do
not expose this apparatus to rain or moisture.
3
S7165.S5165.S820.OM.qxd 4/16/09 10:36 AM Page 4
IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ!
1. Lisez les instructions.
2. Conservez les instructions.
3. Observer toutes les mises en garde.
4. Suivez toutes les instructions.
5. N’utilisez pas cet appareil près d’une source d’eau.
6. Nettoyez uniquement à l’aide d’un tissu sec.
7. Ne bloquez aucune prise d’air de ventilation de l’appareil.
Installez l’appareil conformément aux instructions du fabricant.
8. N’installez pas l’appareil près des sources de chaleur telles que les
radiateurs, les bouches d’air chaud, les cuisinières ou de tout appareil
produisant de la chaleur (y compris les amplificateurs).
9. N’annulez pas les mesures de sécurité de la fiche polarisée ou de
la fiche de masse. Une fiche polarisée a deux fourches dont l’une est
plus épaisse que l’autre. Une fiche de masse a deux fourches et une
troisième fourche de masse. La fourche épaisse ou la troisième
fourche est fournie pour votre sécurité. Si la fiche fournie ne s’incorpore pas à votre sortie, contactez un électricien pour le remplacement
de la sortie désuète.
10. Veuillez à ce que l’on ne puisse pas marcher sur les cordons
d’alimentation ou qu’ils ne soient pas coincés sous ou derrière des
objets notamment au niveau des fiches, des douilles et aux endroits
où ils sortent de l’appareil.
11. Utilisez uniquement les organes auxiliaires/accessoires
recommandés par le fabricant.
12. Utilisez-le uniquement avec le chariot, l’étal,
le trépied, le support ou la table recommandés
par le fabricant ou fournis avec l’appareil.
Lorsqu’un chariot est utilisé, faire très attention
lors du déplacement de l’ensemble chariot/appareil pour éviter
des blessures dues à des inclinaisons involontaires.
Français
13. Débranchez cet appareil pendant les orages ou en cas de non
utilisation prolongée.
14. Confiez tous les entretiens et dépannages au personnel du service
compétent. L’entretien est indispensable lorsque l’appareil a subi des
dommages à certains points, notamment lorsque le cordon d’alimentation ou la fiche sont endommagés, lorsque le liquide a été déversé
ou les objets sont tombés à l’intérieur de l’appareil, lorsque l’appareil
a été exposé à la pluie ou à l'humidité, lorsqu’il ne fonctionne pas bien,
ou lorsqu’il est tombé.
15. L’appareil ne doit pas être exposé au ruissellement ou aux éclaboussures et aucun objet rempli de liquide tel que le vase, ne doit être
placé sur l’appareil.
16. Pour déconnecter totalement cet appareil du secteur, débranchez
la fiche du cordon d'alimentation de la prise murale.
17. La fiche du cordon d’alimentation doit rester facilement accessible.
18. Les piles ne doivent pas être exposées à une chaleur excessive
comme les rayons du soleil, un feu ou similaire.
L’éclair fléché au centre d’un triangle équilatéral prévient
l'utilisateur de la présence de courants élevés dans
l’appareil, pouvant constituer un risque d’électrocution
en cas de mise en contact avec les composants internes.
Le point d’exclamation au centre d’un triangle équilatéral
prévient l’utilisateur de la présence d’instructions importantes dans le mode d’emploi concernant la mise en
œuvre et l’entretien de l’appareil.
ATTENTION: Pour réduire les risques d’électrocution, n’exposez pas
cet appareil à la pluie ou à l’humidité.
¡
NSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES!
I
1. Lea las instrucciones.
2. Guarde las instrucciones.
3. Respete las advertencias.
4. Siga las instrucciones.
5. No debe utilizarse el equipo cerca del agua.
6. Limpiar con un paño seco.
7. No deben bloquearse las aberturas de ventilación. Instale el
equipo según las instrucciones del fabricante.
8. No debe instalarse cerca de fuentes de calor, como pueden ser
radiadores, estufas u otros aparatos que produzcan calor, incluidos
los amplificadores.
9. No debe inhabilitarse la función de seguridad del conector polar-
izado o de toma a tierra. El conector polarizado posee dos patillas,
una más ancha que la otra. El conector de toma a tierra posee dos
patillas y una tercera clavija de toma a tierra. La patilla más ancha
o la tercera clavija se proporcionan para su seguridad. Si la patilla
más ancha o la tercera clavija no encajan en la base, solicite a un
electricista que sustituya la toma mural.
13. Desenchufe el aparato durante tormentas eléctricas o cuando
no vaya a ser utilizado durante un periodo de tiempo prolongado.
14. Asegúrese de que todas las reparaciones las realiza personal
cualificado. Será necesario realizar reparaciones cuando el equipo
haya resultado dañado de algún modo, si el cable de alimentación o
el enchufe están dañados, si se han derramado líquidos o si un objeto
ha caído sobre el equipo, si el equipo ha estado expuesto a la lluvia
o la humedad, si no funciona normalmente o si se ha caído al suelo.
15. No debe exponerse el aparato a goteo ni salpicaduras y debe
asegurarse de que no se coloca sobre el equipo ningún objeto que
contenga líquido como por ejemplo un jarrón.
16. Para desconectar totalmente el aparato de la red de corriente alterna,
desconecte el enchufe del cable de alimentación del conector de CA.
17. El enchufe de red del cable de alimentación tiene que estar fácil-
mente accesible.
18. No exponga las baterías a fuentes de calor demasiado intensas,
como luz solar, fuego, etc.
10. Los cables de alimentación eléctrica deberán instalarse de
forma que no se puedan pisar ni aplastar por objetos apoyados
sobre o contra ellos, prestando especial atención a los cables en
su conexión a los enchufes y en su salida del equipo.
11. Utilizar exclusivamente los accesorios especificados por el
fabricante.
constituir un riesgo de descarga eléctrica.
12. Utilizar exclusivamente con el carro, estante,
trípode, soporte o mesa especificados por el fabricante o distribuidos con el producto. Cuando se
utilice un carro, preste atención al mover el carro
con el aparato para evitar daños producidos por la caída del equipo.
ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de descarga eléctrica no debe
exponerse el equipo a la lluvia ni a la humedad.
Español
El símbolo del rayo con la punta de flecha, dentro de un
triángulo equilátero, pretende alertar al usuario de la
presencia de “voltaje peligroso” no aislado en el interior
del producto, cuya magnitud puede ser suficiente para
El signo de exclamación dentro de un triángulo equilátero
pretenden alertar al usuario de la existencia de instruc-
ciones de funcionamiento y mantenimiento importantes
en la documentación que acompaña al producto.
4
S7165.S5165.S820.OM.qxd 4/16/09 10:36 AM Page 5
ISTRUZIONI IMPORTANTI PER LA SICUREZZA!
1. Leggere queste istruzioni.
2. Conservare queste istruzioni.
3. Osservare tutte le avvertenze.
4. Seguire tutte le istruzioni.
5. Non utilizzare l’apparecchio in prossimità di acqua.
6. Pulire solo con uno straccio secco.
7. Non bloccare nessuna delle aperture di ventilazione. Installare
secondo le istruzioni del costruttore.
8. Non installare vicino a nessuna fonte di calore come radiatori,
termoregolatori, stufe o altri dispositivi (inclusi amplificatori) che
producono calore.
9. Non disabilitare questa misura di sicurezza della spina polarizzata
o del tipo con messa a terra. Una spina polarizzata ha due denti ed
uno è più grande dell’altro. La spina con messa a terra ha due denti
ed un terzo per la messa a terra. Se la spina fornita non si inserisse
correttamente nella propria presa di corrente, rivolgersi all’elettricista
per sostituire la presa obsoleta.
10. Proteggere il cavo di alimentazione in modo che non sia calpestato
o schiacciato, specialmente vicino alle spine, ai connettori e al punto
in cui fuoriesce dal apparecchio.
11. Usare solo collegamenti e accessori raccomandati
dal costruttore.
12. Utilizzare soltanto con carrelli, bassi, treppiedi, staffe
o tavoli raccomandati dal costruttore oppure venduti
insieme al prodotto. Quando si utilizza un carrello, fare attenzione a
quando si sposta la combinazione carrello/apparecchio per evitare
danni per il ribaltamento.
13. Scollegare la spina dell’apparecchio durante i temporali con fulmini
oppure quando viene inutilizzato per un lungo periodo di tempo.
14. Rivolgersi per la manutenzione a personale qualificato. La
manutenzione è necessaria quando l’apparecchio è stato danneggiato
in qualsiasi modo, come danneggiamento del cavo di alimentazione
o della spina, del liquido è stato versato sull’apparecchio o degli
oggetti vi sono caduti sopra, l’apparecchio è stato esposto a pioggia
o umidità, non funziona normalmente o è caduto.
15. Non esporre il presente apparecchio a gocciolamenti o spruzzi
ed assicurarsi che nessun oggetto pieno di liquidi, come per esempio
un bicchiere, venga situato su di esso.
16. Per scollegare completamente questo apparecchio dall’alimentazione
AC principale, scollegare la spina dell’alimentazione dalla presa AC.
17. La spina principale dell’alimentazione deve essere sempre disponibile.
18. Non esporre le batterie a calore eccessivo come la luce del sole,
fuoco o simili.
per le persone.
AVVERTENZA: Per evitare rischi di incendio o di scossa elettrica, non
esponete l’apparecchio alla pioggia o all’umidità.
Italiano
Il simbolo del lampo a freccia all’interno di un triangolo
equilatero segnala all’utente la presenza, all’interno
dell’apparecchio, di alta tensione pericolosa non isolata
quanto basta per costituire un rischio di scossa elettrica
Il punto esclamativo all’interno di un triangolo equilatero
segnala all’utente la presenza di importanti istruzioni
di funzionamento e di manutenzione (assistenza) nella
documentazione allegata all’apparecchio.
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE!
1. Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung aufmerksam durch.
2. Heben Sie die Bedienungsanleitung auf.
3. Alle Warnhinweise auf dem Produkt und in der Bedienungsanleitung
müssen unbedingt beachtet werden.
4. Befolgen Sie bitte unbedingt alle Bedien- und Gebrauchshinweise.
5. Benutzen Sie dieses Produkt nicht in Wassernähe.
6. Verwenden Sie zur Reinigung nur ein trockenes Tuch.
7. Schlitze und Öffnungen im Gehäuse dienen der Entlüftung und sorgen
für zuverlässigen Betrieb. Daher dürfen sie nicht abgedeckt werden.
Stellen Sie dieses Produkt so auf, wie vom Hersteller empfohlen.
8. Stellen Sie das Produkt nicht in der Nähe von Wärmequellen auf
(Heizstrahler, Heizkörper, Öfen oder Endstufen).
9. Stromstecker mit Polcodierung oder Schutzleiter (Schuko) dienen Ihrer
Sicherheit und sollten wie vom Hersteller beabsichtigt genutzt werden.
Stromstecker mit Polcodierung sind mit zwei Kontaktstiften unterschiedlicher Breite ausgestattet. Stromstecker mit Schutzleiter haben
zwei Kontaktstifte und eine dritte Kontaktfläche für die Masse. Der breitere Kontaktstift und der Massekontakt dienen Ihrer Sicherheit. Passt das
mitgelieferte Stromkabel nicht in die Steckdose sollten Sie sich an Ihren
Elektriker wenden – er wird Ihnen eine passende Dose montieren.
10. Netzleitungen sollte man immer so verlegen, dass niemand auf
sie tritt und nicht durch irgendwelche Gegenstände eingeklemmt
werden. Stellen Sie das Gerät immer so auf, dass das Netzkabel am
Austrittspunkt nicht abknickt.
11. Verwenden Sie ausschließlich Befestigungen und Zubehör, das
der Hersteller empfiehlt.
12. Benutzen Sie ausschließlich fahrbare oder sonstige
Untergestelle, dreibeinige Standfüße, Untersetzbügel
oder Tische, die der Hersteller empfiehlt oder diesem
Produkt beigelegt sind. Verwenden Sie ein fahrbares Untergestellt,
müssen Sie darauf achten, dass dieses nicht umkippt (Verletzungsgefahr!).
Deutsch
13. Trennen Sie dieses Produkt von der Stromversorgung wenn ein
Gewitter droht, oder wenn Sie das Gerät längere Zeit nicht verwenden
(z.B. während des Urlaubs).
14. Überlassen Sie bitte Reparaturen qualifizierten Servicetechnikern.
In folgenden Fällen müssen Sie das Gerät sofort von der Stromversorgung
trennen und danach eine autorisierte Werkstatt aufsuchen: defektes
Netzkabel oder Netzstecker, ins Gehäuse sind Gegenstände oder
Flüssigkeiten eingedrungen, das Gerät wurde Regen oder Wasser
ausgesetzt, das Gerät arbeitet nicht einwandfrei oder fiel herunter.
15. Schützen Sie dieses Gerät vor Spritzwasser. Achten Sie bitte
darauf, dass keine Gefäße, die Flüssigkeiten enthalten (z.B. Vasen),
auf dem Gerät abgesetzt werden.
16. Möchten Sie dieses Gerät vollständig vom Stromnetz trennen,
müssen Sie das Netzkabel aus der Steckdose ziehen.
17. Der Stecker des Stromkabels sollte stets frei zugänglich sein.
18. Setzen Sie Batterien keiner großen Hitze (z.B. direkte
Sonneneinstrahlung oder Feuer) aus.
Das Blitzsymbol in einem gleichschenkligen
Dreieck warnt vor nicht isolierten Komponenten
mit gefährlicher Stromspannung im Gerätegehäuse,
die zu ernsthaften Personenschäden führen kann.
Das Ausrufungszeichen in einem
gleichschenkligen Dreieck kennzeichnet
wichtige Hinweise für die Nutzung und
Wartung Ihres Gerätes.
WARNUNG: Setzen Sie dieses Gerät keinem Regen oder Feuchtigkeit
aus, um Stromschlag und/oder Feuer zu vermeiden.
5
S7165.S5165.S820.OM.qxd 4/16/09 10:36 AM Page 6
VIGTIG SIKKERHEDSINFORMATION!
1. Denne sikkerhedsvejledning læses grundigt.
2. Denne sikkerhedsvejledning opbevares til senere brug.
3. Alle advarsler skal overholdes.
4. Alle instruktioner skal følges.
5. Produktet må ikke benyttes tæt på vand.
6. Produktet må kun rengøres med en tør klud.
7. Ventilationsåbninger må ikke blokeres eller tildækkes. Produktet
skal installeres i henhold til producentens anvisninger.
8. Produktet må ikke installeres tæt på varmekilder som radiatorer,
varmeriste, ovn/komfur eller andre apparater (også effektforstærkere)
der udstråler varme.
9. En ægte jordforbindelse kan øge sikkerheden og kan have betydning
for lydkvaliteten. Ved tobens el-stik bør man eksperimentere ved at
lytte med stikket vendt først den ene vej og så den anden vej. Brug
den stilling der giver bedst lyd. Hvis stikket på den medfølgende lysnetledning ikke passer til dine stikkontakter, bør du kontakte produktets
leverandør.
10. Lysnetledningen skal placeres, så den ikke trædes på eller
klemmes. Pas især godt på ved stikket, stikdåser og dér hvor
ledningen kommer ud af produktet.
11. Brug kun ekstraudstyr/tilbehør som er anvist af
producenten.
12. Brug kun vogn, stand, trefod, beslag eller bord
anvist af producenten eller som sælges sammen med
produktet. Ved brug af vogn udvises forsigtighed ved
flytning af vognen/apparatet for at undgå skader ved væltning.
Dansk
13. Sluk og træk stikket ud når det lyner eller hvis apparatet ikke skal
bruges gennem længere tid.
14. Al service henvises til autoriseret værksted. Service kræves ved
enhver skade på apparatet, f.eks. skade på lysnetledning eller – stik,
indtrængen af væske eller fremmede genstande i produktet, hvis produktet har været udsat for regn eller fugt, hvis produktet ikke fungerer
korrekt ved normal betjening eller hvis produktet har været udsat for
slag eller fald.
15. Apparatet må ikke udsættes for dryp eller stænk. Genstande der
indeholder væske, f.eks. vaser, må ikke stilles på apparatet.
16. Apparatet frakobles helt fra lysnet ved at trække stikket ud af
kontakten.
17. Lysnetledningens stik skal være frit tilgængeligt.
18. Batterier må ikke udsættes for stærk varme fra sollys, ild eller
lignende.
Lynsymbolet med pilespids i ligesidet trekant er beregnet
til at advare brugeren om tilstedeværelsen af uisoleret
”farlig spænding” i apparatet som kan være kraftig nok til
at udgøre risiko for elektrisk stød.
Udråbstegn i ligesidet trekant er beregnet til at gøre
brugeren opmærksom på at der findes vigtige betjenings-
og sikkerhedsinstruktioner i ldet skriftlige materiale som
følger med produktet.
ADVARSEL: For at reducere risiko for brand eller elektrisk stød, må
apparatet ikke udsættes for regn eller fugt.
VIKTIGA SÄKERHETSINSTRUKTIONER!
1. Läs igenom instruktionerna.
2. Behåll dessa instruktioner.
3. Hörsamma alla varningar.
4. Följ dessa instruktioner.
5. Använd inte enheten nära vatten.
6. Rengör endast med en torr trasa.
7. Blockera inga ventilationsöppningar. Installera enligt tillverkarens
instruktioner.
8. Installeras inte i närheten av värmekällor som radiatorer, värmeele-
ment, ugnar eller andra enheter (inklusive förstärkare) som avger
värme.
9. Bortse inte från säkerhetseffekten med den polariserade och
jordade kontakten. En polariserad kontakt har två blad med ena
bredare än det andra. En jordad kontakt har två blad och ett tredje
jord-stift. Det breda bladet eller det tredje stiftet är för din säkerhet.
Om den medföljande kontakten inte passar i ditt uttag, rådgör med
en elektriker för att ersätta det felaktiga uttaget.
10. Se till att strömkabeln är placerad så att den inte trampas eller
kläms, speciellt vid kontakter, uttaget eller där den är ansluten till
enheten.
11. Använd bara tillbehör enligt tillverkarens
specifikationer.
12. Använd den bara på vagnen, ställningen,
tripoden, fästen eller bordet enligt tillverkarens
specifikationer eller som sålts tillsammans
med enheten. När en vagn används måste du vara försiktig när du
flyttar vagnen och apparaten, så att de inte välter och skadar dig.
Svensk
13. Koppla ur enheten vid åskväder eller om den inte ska användas
under lång tid.
14. Låt all service utföras av kvalificerad servicetekniker. Service
krävs då enheten skadats på något sätt, t ex strömkabeln eller
kontakten är skadad, vätska har spillts ut över enheten, enheten
har exponerats för regn eller fukt, enheten inte fungerar som den
ska eller har tappats i golvet.
15. Exponera inte enheten för dropp eller skvättar och se till att inga
föremål fyllda med vätska, t ex vaser, är placerade på enheten.
16. För att helt koppla ur enheten från växelströmsförsörjningen,
ta ur strömkabeln från växelströmsingången på enheten.
17. Huvudkontakten på strömkabeln kan vara kvar i eluttaget.
18. Exponera inte batterier för hög värme som direkt solljus, eld
eller liknande.
Blixtsymbolen med en pil i änden, i en liksidig triangel,
är för att varna användare för icke isolerad “farlig
spänning” på enhetens hölje som kan vara av sådan
kraft att det innebär en risk för elektrisk stöt.
Utropstecknet inom en liksidig triangel är för att
uppmärksamma användare på viktiga drift och under-
hålls-instruktioner som finns i de dokument
som medföljer produkten.
VARNING: För att minska risken för eldsvåda eller elektriska stötar,
utsätt aldrig enheten för regn eller fukt.
6
Loading...
+ 14 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.