Tildæk ikke ventilationsåbninger. Installation foretages i overensstemmelse med fabrikantens anvisninger.
•
Må ikke installeres i nærheden af varmekilder såsom radiatorer, varmespjæld, komfurer eller andre apparater (inkl. forstærkere), der frembringer varme.
•
Et to-bens lysnetstik kan vendes. Vælg den retning som giver den bedste lyd.
•
Beskyt strømledningen mod at blive betrådt eller klemt, specielt ved stik og stikkontakter, og der, hvor de udgår fra enheden.
•
Brug kun tilslutninger/tilbehør, som er angivet af fabrikanten.
•
Tag stikket til dette apparat ud i tordenvejr, eller når det ikke benyttes i længere tid.
•
Al service skal foretages af kvalificeret servicepersonale. Service er påkrævet, når apparatet på nogen som helst måde er blevet beskadiget, hvis f.eks.
•
strømledningen eller stikket er blevet beskadiget, hvis der er blevet spildt væske eller genstande er faldet ned i apparatet, hvis apparatet er blevet udsat
for regn eller fugt, ikke fungerer normalt eller er blevet tabt.
FOR AT UNDGÅ RISIKO FOR ELEKTRISK STØD MÅ DU IKKE FJERNE LÅGET (ELLER BAGSIDEN). DER ER IKKE NOGEN DELE I DENNE ENHED, DER KAN SER-
•
VICERES AF BRUGEREN. AL SERVICE OVERLADES TIL AUTORISERET VÆRKSTED.
Højttaler frontcover må aldrig fjernes for at servicere højttalersystemet. Højttalersystemet indeholder ikke nogen dele, der kan serviceres af brugeren.
•
Henvis al servicering til Harman Consumer Group, Inc.’s tekniske support.
fcc/ic erklærinG oG advarsel
Dette apparat opfylder betingelserne i afsnit 15 i FCC regelsættet. Dets drift skal opfylde følgende to betingelser:
1) Dette apparat må ikke forårsage interferens.
2) Dette apparat skal acceptere interferens, inklusive interferens som måtte forårsage uønsket drift af apparatet.
MODIFIKATIONER, SOM IKKE ER UDTRYKKELIGT GODKENDT AF FABRIKANTEN, KAN ANNULLERE BRUGERENS RET TIL AT BETJENE UDSTYRET I FØLGE
FCC REGELSÆTTET.
forsiGtiG
TREKANTEN MED
ET NE-DADGÅENDE
LYN ER ET ADVARSELSSYMBOL, DER
ADVARER OM FARLIG
SPÆNDING INDEN I
PRODUKTET.
SE MÆRKNINGEN I BUNDEN AF PRODUKTET
CAUTION
RISIKO FOR ELEKTRISK
STØD – MÅ IKKE ÅBNES
ADVARSEL: UNDLAD AT FJERNE
APPARATETS DÆKPLADE AF HENSYN
TIL RISIKO FOR ELEKTRISK STØD.
DER FINDES INGEN DELE INDEN I
ENHEDEN, DER KAN ELLER SKAL
SERVICERES AF BRUGEREN. REPARATIONER ELLER UDBEDRINGER BØR
KUN UDFØRES AF EN KVALIFICERET
SERVICETEKNIKER.
TREKANTEN MED ET
UDRÅBSTEGN ER ET
ADVARSELSSYMBOL,
DER GØR OPMÆRKSOM PÅ, AT DER
FØLGER VIGTIGE
INSTRUKTIONER
MED PRODUKTET.
advarsel: AF HENSYN TIL FAREN FOR BRAND ELLER ELEKTRISK STØD MÅ DETTE
PRODUKT IKKE UDSÆTTES FOR REGN ELLER FUGT.
advarsel: APPARATET BØR IKKE UDSÆTTES FOR DRYP ELLER SPRØJT, OG
OBJEKTER, SOM INDEHOLDER VÆSKE, SÅSOM VASER, GLAS O.LIGN., MÅ IKKE PLACERES
OVEN PÅ APPARATET.
advarsel: APPARATET KAN I VISSE TILFÆLDE VÆRE FØLSOMT OVER FOR STATISK
ELEKTRICITET, OG SKAL MÅSKE GENINDSTILLES,HVIS DET HAR VÆRET UDSAT FOR EN
ELEKTROSTATISK AFLADNING.
viGtiG bemærkninG vedr.
alle elektroniske produkter:
INDEN SIGNALKABLER TILSLUTTES ELLER FJERNES VED
LINIEINDGANGE ELLER HOVEDTELEFONUDGANG, ER DET EN
GOD IDÉ AT SLUKKE FOR APPARATET. DETTE VIL FORLÆNGE
APPARATETS LEVETID OG BESKYTTE DET MOD STATISK
ELEKTRICITET OG EVENTUEL BESKADIGELSE.
WWW.jbl.com
Dansk
65
jbl on tour™ Xtb
introduktion
JBL On Tour™ XTB bærbare højttaler er den seneste nyhed fra JBL, Inc., som længe har været førende indenfor produktion af lydsystemer med avancerede komponenter. JBL, Inc.’s mangeårige erfaringer med lyd og kontinuerlige udvikling af lydsystemer ligger til grund for den unikke teknologi, som er anvendt i dette produkt.
JBL On Tour XTB bærbare højttaler er et trådløst lydsystem, der sikrer dig fuld bevægelsesfrihed og nem adgang til styring af lydstyrken og afspilningsfunktioner via
en fjernbetjening, og som med sin overlegne lydkvalitet giver den ultimative oplevelse i bærbar lydkomfort.
JBL On Tour XTB højttaleren er et kompakt Bluetooth® lydsystem med en høj ydeevne, som kan styres med en fjernbetjening på op til 5,5 meters afstand. Når den
tilsluttes en Bluetooth A2DP kompatibel lydenhed, Bluetooth musiktelefon, iPod, MP3-afspiller eller en hvilken som helst anden musikafspiller med et jackstik til
lyd, giver JBL On Tour XTB-højttaleren en ren og kraftig lydgengivelse i et kompakt, bærbart design. Den medfølgende funktion til Bluetooth højttalertelefon gør dig i
stand til at bruge enheden til telefonsamtaler. Gør din rejseoplevelse fuldendt ved at medtage denne bærbare JBL On Tour XTB-højttaler.
kompatibilitet
JBL On Tour XTB-systemet er kompatibelt med de fleste Bluetooth apparater, musikafspillere, mobiltelefoner og bærbare computere. Via Bluetooth A2DP (Ad-
vanced Audio Distribution Profile), AVRCP (Audio/Video Remote Control Profile) og HFP (Hands-Free Profile), kan systemet streame lyd i høj kvalitet og samtidigt
benyttes som højttalertelefon. Med den ekstra stereo-minijackforbindelse har du mulighed for lydgengivelse af høj kvalitet fra mange forskellige apparater, så som
iPod shuffle, MP3- og stationær PC (Alle operativsystemer), satellitradioer og bærbare computere.
fjernbetjeninG
Volumenkontrol – Blot ved et let tryk på fjernbetjeningens knapper kan du skrue op eller ned for lyden.
Musikvalg – Navigér i playlisterne på din Bluetooth A2DP kompatible enhed ved hjælp af funktionerne ”Afspil”, ”Pause”, ”Næste nummer” og ”Forrige nummer”.
Telefonopkald – Besvar eller afslut telefonopkald med et enkelt tryk på en knap.
kompakt desiGn
JBL On Tour XTB er et komplet 2,1-kanals bærbart lydsystem som optager minimal plads. JBL On Tour XTB højttalerne leverer vellyd i kraft af en nøje afstemt digital
signalvej. En ultra-ren, kompakt, højeffektiv digitalforstærker i kombination med DSP EQ (ekvalisering via digital signalbehandling) leverer strøm til de radiale højttalerenheder uden at blive varm.
avanceret teknoloGi
JBL On Tour XTB systemet samler mange eksklusive teknologier for at præstere suveræn lydgengivelse. Den leverer forbløffende bas og klar, ren lyd fra alle
retninger. De fire Odyssey fuldtoneenheder styres af kraftige neodymmagneter og Odyssey diskantenhederne sikrer præcis gengivelse af de høje frekvenser.
coe (computer-optimized equalization)
Fleksibel frekvenskontrol på JBL On Tour XTB-systemet er computeroptimeret og giver et rigt og komplet lydbillede.
oct (optimized compression topoloGy)
JBL On Tour XTB bruger JBL, Inc.’s egen kompressionsteknologi, som sikrer en ren og præcis lydgengivelse, når der skrues højt op for lyden.
66
jbl on tour Xtb user Guide
udpakninG
Pak forsigtigt dit højttalersystemet ud, og kontrollér at alle dele forefindes:
JBL On Tour
™
XTB enhed
StrømforsyningFjernbetjening
almindeliG opsætninG
Pak JBL On Tour XTB-enheden og strømforsyningen ud.
Sæt strømforsyningen til ”12V DC-in” bagpå enheden, og sæt den derefter i en stikkontakt.1.
Tænd for strømmen på ”Power”-knappen. En grøn LED-lampe angiver at enheden er tændt.2.
Fjern batteribeskytteren på fjernbetjeningen, før den tages i brug.3.
1.
2.
Strømkontakt
volumenkontrol (på hovedenheden)
Lydstyrke op “ ”
Lydstyrke ned “ ”
Besvar/afslut telefonopkald (MFB) “ ”
BæretaskeAUX signalkabel
Dansk
WWW.jbl.com
67
isættelse af batterier
Drej batteridækslet i bunden af JBL On Tour1.
Isæt (4) nye AA batterier som vist på tegningen.2.
Sæt batteridækslet på igen.3.
Bemærk: Systemet bruger ikke strøm fra batterierne, når det er tilsluttet lysnettet.
™
XTB højttaleren til ulåst position, og fjern dækslet.
68
1.
BLAND IKKE FORSKELLIGE BATTERITYPER.
BLAND IKKE OPLADTE OG DELVIST OPLADTE BATTERIER.
BATTERIER VIL IKKE BLIVE GENOPLADT, MENS DE SIDDER I ENHEDEN.
afskaffelse af batterier
Alkalibatterier anses for ikke at være farlige og kan afskaffes i det almindelige husholdningsaffald.
Genopladelige batterier (f.eks. nikkelkadmium, nikkel metal-hydrid, lithium og lithium-ion) anses for at være farlige husholdningsma-
terialer, og de kan udgøre en unødvendig sundheds- og sikkerhedsfare. Uønskede materialer skal afskaffes på en miljøvenlig måde.
Kontakt dit lokale renovationsvæsen for yderligere oplysninger vedrørende miljøvenlig indsamling, genbrug og afskaffelse af brugte
batterier.
jbl on tour Xtb user Guide
2.
3.
Bluetooth-sammenkoblinG
Før du kan anvende dit JBL On Tour™ XTB-system sammen med et Bluetooth produkt, skal det kobles sammen med det pågældende produkt.
Sammenkobling:
Sørg for, at JBL On Tour XTB-systemet er tændt. JBL On Tour XTB søger automatisk en kompatibel Bluetooth enhed. Indikator-LED’en 1.
lyser blåt.
Aktivér sammenkoblingsfunktionen på din 2. Bluetooth enhed, så enhederne kan ”finde” hinanden. (Se brugsanvisningen til dit
Bluetooth apparat for nærmere instruktioner vedrørende aktivering af sammenkoblingsfunktionen.) JBL On Tour XTB vises som
“OnTourXTB” på din Bluetooth-aktiverede enhed. JBL On Tour XTB password er 8888.
JBL On Tour XTB systemet er nu sammenkoblet med den anden enhed og er klar til brug når den blå LED blinker hurtigt. 3.
Bemærk: Når du har gennemført Bluetooth-sammenkoblingen mellem to enheder første gang, behøver du ikke gentage processen,
medmindre JBL On Tour XTB-systemet er blevet fjernet fra listen over Bluetooth-enheder på dit Bluetooth apparat.
1.
afspilninG af musik fra en Bluetooth
enhed
1. Kontrollér, at JBL On Tour XTB-systemet er blevet koblet sammen med enheden (se afsnittet om Bluetooth-sammenkobling).
2. Aktivér musikafspilleren på din Bluetooth enhed, og begynd at afspille musik. Se i brugsanvisningen til dit Bluetooth apparat for
nærmere instruktioner i at anvende musikafspilleren og overføre musik ved hjælp af Bluetooth-teknologi.
3. Du kan nu styre musikafspilleren, enten på din Bluetooth enhed eller ved hjælp af JBL On Tour XTB-fjernbetjeningen.
WWW.jbl.com
Dansk
69
aflytninG af telefonopkald fra en Bluetooth
,/
enhed
1. Kontrollér, at JBL On Tour™ XTB-højttaleren er blevet koblet sammen med enheden (se afsnittet om Bluetooth-sammenkobling).
2. Når du hører ringetonen fra din Bluetooth enhed på JBL On Tour XTB-systemet, tryk MFB “ ” for at besvare telefonopkaldet.
3. Når telefonsamtalen er slut, tryk MFB “ ” for at afslutte telefonopkaldet. Et indkommende opkald kan afvises ved at trykke på MFB “
” knappen på JBL On Tour XTB enheden og holde den nede i to sekunder. Hvis du vil besvare et andet indkommende telefonopkald,
tryk MFB “ ”. For at afvise et andet indkommende opkald, holdes MFB “ ” knappen nede i 3 sekunder. Hvis du vil slå lyden fra for et
telefonopkald, skal du trykke på begge lydstyrkeknapper på JBL On Tour XTB-systemet eller trykke på knappen Lyd fra “ ” på fjernbetjeningen. Hvis du vil slå lyden til igen for et telefonopkald, skal du trykke på én af lydstyrkeknapperne på JBL On Tour XTB-systemet
eller trykke på knappen Lyd fra “ ” på fjernbetjeningen.
70
2.
jbl on tour Xtb user Guide
3.
ELLER
afspilninG af musik fra ekstern
Volume Increase
Volume Decrease
Mute
Play/Pause
Next Track/Fast Forward
Previous Track/
Rewind
Answer Phone Call/Hang Up
lydkilde
JBL On Tour XTB systemet leveres med 3,5 mm minijack signalkabel til tilslutning af en analog musikafspiller
med enten 3,5 mm eller hovedtelefonudgang.
Forbind den eksterne enhed med JBL On Tour XTB-systemet ved hjælp af det medfølgende lydkabel. 1.
Tryk på knappen ”Power” bagpå JBL On Tour XTB-enheden. En grøn LED lyser, når enheden 2.
er tændt.
Styr afspilningen af musik fra den eksterne lydkilde. 3.
Justér lydstyrken ved hjælp af knapperne “4. ” og “ ” foran på JBL On Tour XTB-højttaleren.
fjernbetjeninGens funktioner
1.
Lydstyrke op
Afspil/Pause
Forrige nummer
Lydstyrke ned
Lyd fr a
Næste nummer
Besvar indkommende opkald/Afslut opkald
opladninG
JBL On Tour XTB systemet har en USB port, der kan oplade de fleste mobiltelefoner og bærbare musikafspillere. Ladekabler medfølger
ikke, så hvis et USB ladekabel ikke fulgte med din mobiltelefon eller din bærbare musikafspiller, skal du finde ud af, om du kan få et hos
producenten eller en autoriseret forhandler. (Mobiltelefoner og bærbare musikafspillere, som kræver datakommunikation for at kunne
oplade, kan ikke oplades med JBL On Tour XTB systemet.)
WWW.jbl.com
Dansk
71
tekniske data
jbl On TOUR™ XTb
Producent JBL, Inc.
Model JBL On Tour™ XTB
Enheder (Diskant) 25mm (1")
Forstærkereffekt 2 x 8 Watt v. 1% harm.
Diameter 165mm (6-1/2")
Højde 41mm (1-5/8")
Vægt 0,6kg (1,3 lb)
Batteristørrelse AA
Batteritype Alkaline, NiMH
Indgangsimpedans >10k Ohm
Signal-støj forhold >85dB
Frekvensgang 100Hz – 20kHz
Strøm (USA/Canada) 120 Volt, 60Hz AC
Strøm (Europa/UK) 220 – 230 Volt, 50Hz eller
Strøm (Japan) 100 Volt, 50Hz eller
Strøm (Australien) 240 Volt, 50Hz eller
Maks. strømforbrug 25 Watt
UL/CUL/CE-godkendt
forvr.
60Hz AC
60Hz AC
60Hz AC
fejlfindinG
lYdk val i T e T
SymptomMuligt problemLøsningBemærk
Ingen lyd fra JBL On Tour
XTB-højttaleren.
Der kommer kun lyd fra én
side/kanal.
Forvrængning (støj, knasende eller hvislende lyde).
For meget bas eller diskant.JBL On Tour XTB-systemet bliver
JBL On Tour XTB-højttaleren
udsender en høj brummen
eller summen.
Højttaleren er udsat for radiofrekvensinterferens eller
modtager en radiostation.
Ved trådløs musikafyltning
via Bluetooth mangler lyden
fra JBL On Tour XTB stereovirkning.
Ingen strøm til enheden.Sørg for, at der er strøm i stikkontakten eller stikdåsen,
Der er valgt forkert lydkilde.Kontrollér at ”Aux”-kablet er korrekt forbundet med den
Lydkilden kan ikke sende musik
via Bluetooth
Lydkablet er ikke ordentligt
forbundet.
Støjen kan være forårsaget af
interferens fra en skærm, mobiltelefon eller andet senderudstyr.
overstyret af en forstærket lydkilde.
Lydstyrken kan være for høj.Tjek kildeapparatets lydstyrke. Nogle apparater forvrænger
Kontrollér EQ-indstillingen på dit
kildeapparat.
Indgangskablet er ikke sat
ordentligt i.
Indgangskablet opfanger muligvis
interferens.
Der kan være Bluetooth kompatibilitetsproblemer mellem JBL On
Tour XTB og lydkilden.
sørg for, at alle kontakter er tændt på stikkontakten/stikdåsen, og at alle højttalersystemets kontakter er tændt.
eksterne lydkilde.
Skru op for lydstyrken.
Tjek systemet med en ekstern lydkilde, du ved virker.
Sæt ”Aux In”-kablet i hovedtelefonstikket på lydkilden.
Der skal bruges lydkilde med Bluetooth trådløs teknologi.
Kontrollér at ”Aux In”-kablet er korrekt forbundet til stikket
på JBL On Tour XTB-enheden.
Sluk for senderudstyret for at se, om støjen forsvinder.
Flyt JBL On Tour XTB-kablerne længere væk fra senderudstyret.
Sørg for, at JBL On Tour XTB-systemet er tilsluttet en kompatibel afspiller.
Sørg for, at alle signalkabler sidder godt fast i stikdåserne.
udgangssignalet, hvis lydstyrken er sat til maksimum.
JBL, Inc., anbefaler, at kildeapparatets EQ instilles til en
flad EQ eller slukkes.
Tjek indgangskablets tilslutning.
Oprul overskydende indgangskabel op for at gøre det så
kort som muligt.
Lydkildens software skal være helt opdateret.
Sluk for bade JBL On Tour XTB og lydkilden og tænd igen
for at nulstille dem.
Lyser LED-lampen? Hvis LED-lampen
ikke lyser, kommer der ikke strøm til
JBL On Tour XTB-enheden Prøv at
følge de viste løsningsforslag.
Hvis du bruger forlængerledning eller
uoriginalt kabel, kontrolleres at det er
et 3,5 mm stereo Han-til-han kabel.
Visse lydkilder kan have kompatibilitetsproblemer med JBL On Tour XTB.
72
jbl on tour Xtb user Guide
fejlfindinG
OPladning
SymptomMuligt problemLøsningBemærk
iPod eller mobiltelefon lader
ikke op.
sammenkObling
SymptomMuligt problemLøsningBemærk
Lydkilden vil ikke kobles
sammen med JBL On Tour™
XTB-systemet.
Der anvendes en forkert adapter.Sørg for, at bruge den korrekte adapter til din specifikke
JBL On Tour XTB-systemet bliver overstyret af en forstærket lydkilde.
Der er ikke tændt for JBL On Tour XTBsystemet.
JBL On Tour XTB er stadig tilsluttet en
anden Bluetooth lydkilde.
Der er lav strøm på batteriet i Bluetooth
lydkilden eller i JBL On Tour XTB.
iPod- eller mobiltelefonmodel.
Lydkilden er ikke kompatibel Tjek med producenten.
Tryk på knappen ”Power”.Den blå LED bør lyse konstant, som
Det tilsluttede Bluetooth apparat frakobles. JBL On Tour
XTB slukkes og tændes igen.
De svage batterier i Bluetooth lydkilden eller i JBL On
Tour XTB oplades eller udskiftes.
Visse mobiltelefoner kan ikke oplades
via USB uden software fra opladersystemet.
tegn på at systemet søger anden
Bluetooth enhed.
Ved svagt batteri i JBL On Tour XTB,
lyser LED’en gult.
Dansk
WWW.jbl.com
73
JBL and Odyssey are trademarks of Harman International Industries, Incorporated, registered in the United States and/or other countries. JBL On Tour is a trademark of
Harman International Industries, Incorporated.
The Bluetooth word mark and logo are registered trademarks owned by the Bluetooth SIG, Inc., and any use of such marks by Harman International Industries, Incorporated,
is under license. Other trademarks and trade names are those of their respective owners.
Nokia and Nokia XpressMusic are trademarks or registered trademarks of Nokia Corporation.
iPod is a trademark of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries. Shuffle is a trademark of Apple Inc.
JBL et Odyssey sont des marques commerciales de Harman International Industries, Incorporated, déposées aux États-Unis et/ou dans d’autres pays. JBL On Tour est une
marque commerciale de Harman International Industries, Incorporated.
Le nom et le logo Bluetooth sont des marques déposées appartenant au Bluetooth SIG, Inc., et toute utilisation de ces marques par Harman International Industries, Incorporated,
fait l’objet d’une licence. Les autres marques commerciales et noms de commerce appartiennent à leurs propriétaires respectifs.
Nokia et Nokia XpressMusic sont des marques commerciales ou marques déposées de Nokia Corporation.
iPod est une marque commerciale de Apple Inc., déposée aux États-Unis et dans d’autres pays. Shuffle est une marque commerciale de Apple Inc.