Read these instructions.•
Keep these instructions.•
Heed all warnings.•
Follow all instructions.•
Do not use this apparatus near water.•
Clean only with dry cloth.•
Do not block any ventilation openings. Install in accordance with the manufacturer’s •
instructions.
Do not install near any heat sources such as radiators, heat registers, stoves or other •
apparatus (including amplifiers) that produce heat.
Do not defeat the safety purpose of the polarized or grounding-type plug. A polarizing •
plug has two blades with one wider than the other. A grounding-type plug has two blades
and a third grounding prong. The wide blade, or third prong, is provided for safety. If the
provided plug does not fit into your outlet, consult an electrician for replacement of the
obsolete outlet.
Protect the power cord from being walked on or pinched, particularly at the plugs and •
convenience receptacles and the point where they exit from the apparatus.
Only use attachments/accessories specified by the manufacturer.•
Unplug this apparatus during lightning storms or when unused for long periods of time.•
Refer all servicing to qualified service personnel. Servicing is required when the apparatus •
has been damaged in any way, such as power-supply cord or plug is damaged, liquid has
been spilled or objects have fallen into the apparatus, the apparatus has been exposed to
rain or moisture, does not operate normally, or has been dropped.
TO PREVENT THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE THE COVER (OR •
BACK). THERE ARE NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE THIS UNIT. PLEASE REFER
SERVICING TO QUALIFIED JBL, INCORPORATED, SERVICE PERSONNEL.
Never remove grille covers in order to service the speaker system. The speaker •
system does not contain any user-serviceable parts. Refer all servicing to the JBL,
Incorporated, Technical Support Group.
Regulatory
FCC Sta tem en t and War nin g
This device complies with part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the following two conditions:
1) This device may not cause interference.
2) This device must accept interference, including interference that may cause undesired operation of
the device.
IC Sta tem ent and Warn ing
Operation is subject to the following two conditions:
1) This device may not cause interference.
2) This device must accept interference, including interference that may cause undesired operation of
the device.
MODIFICATIONS NOT EXPRESSLY APPROVED BY THE MANUFACTURER COULD VOID THE USER’S
AUTHORITY TO OPERATE THE EQUIPMENT UNDER FCC RULES.
jbl on call™ 531 0
Introduction
The JBL On Call 5310 portable loudspeaker is the latest innovation from JBL, a longtime leader in the manufacturing of high-end component audio
systems. JBL’s audio heritage and continual research have resulted in the unique technologies found in the JBL On Call 5310. Designed specifically
for the Nokia 5310 XpressMusic phone, the JBL On Call 5310 is both the ultimate in portable audio convenience and a paragon of superior audio
quality. The JBL On Call 5310 is a compact, high-performance sound center. Connected to your Nokia 5310 music phone, iPod, MP3 player or any
other music source with an audio jack, the JBL On Call 5310 will provide clean, powerful sound in a compact, portable design.
Compatibility
The JBL On Call 5310 is compatible with the Nokia 5310 music phone. The included charge port charges the Nokia 5310 whether the JBL On Call 5310
is powered off or on. The quick-release feature allows for easy access to the Nokia 5310 music phone. With the additional stereo mini jack connection,
you can enjoy high-quality audio from a variety of devices such as the iPod shuffle, MP3 and CD players, desktop computers (all platforms), satellite
radio and laptops.
Compact Design
The JBL On Call 5310 is a complete 2-channel audio system in one easy-to-place footprint. The JBL On Call 5310 delivers sound with a powerfully
tuned digital audio path. Its clean and compact digital amplification coupled with DSP (digital signal processing) equalization efficiently provides
radial transducers with cool-running power.
Advanced Technology
The JBL On Call 5310 combines many proprietary technologies to provide the highest quality sound. The JBL On Call 5310 will provide astonishing
bass and clear, accurate sound from any direction. Its two Odyssey
Odyssey tweeters provide accurate high frequencies.
COE (Computer-Optimized Equalization)
The JBL On Call 5310 system equalization is computer-optimized to provide a rich, complete soundstage.
OCT (Optimized Compression Topology)
The JBL On Call 5310 features a proprietary compression technology to ensure clean, accurate sound at high output levels.
2
®
full-range transducers are driven by powerful neodymium magnets. The
Unpacking
12V
Carefully unpack your speaker system and identify all its components:
JBL On Call 5310 unit1.
Power supply 2.
Auxiliary audio cables3.
1.
Battery Installation
Lift the kickstand.1.
Lift battery cover on the bottom of the JBL On Call 5310 and remove the 2.
battery cover.
Place (4) fresh AA batteries as shown.3.
Replace battery compartment cover.4.
Close the kickstand.5.
1.2.
Listening to Music From the
Nokia 5310 Musi c Phone
Slide the Nokia 5310 music phone into the JBL On Call 5310 dock.1.
Hold down the bottom of the Nokia 5310 music phone.2.
Slide the JBL On Call 5310 charge connector into the Nokia 5310 3.
music phone.
Press the “Power” button on the front of the JBL On Call 5310. 4.
A green LED will indicate that the unit is on.
Control music playback through the Nokia 5310 music phone.5.
Adjust volume using the “+” and “–” buttons located on the front of the 6.
JBL On Call 5310.
1.2.
2.
Volume Control (on Base Unit)
Volume increase “+”
Volume decrease “
–”
General Setup
Unp ac k th e JBL On C all 5310 and its pow er s upp ly.
Pl ug ad apt er i nto the “1.
Pre ss t he “ Pow er ” 2.
A gr ee n LED wil l in dic ate t ha t the uni t is o n.
1.2.
3.
” po rt in b ack o f un it a nd t hen into a wa ll o utl et.
bu tto n on the fro nt of the JBL On C all 5 310 .
3.4.
5.
Note: System will not use battery power when using AC power.
DO NOT MIX BATTERY TYPES.
DO NOT MIX CHARGED AND PARTIALLY CHARGED BATTERIES.
BATTERIES WILL NOT RECHARGE WHILE IN JBL ON CALL 5310.
Battery Disposal
Alkaline batteries are considered nonhazardous and can be
disposed of in your regular household trash.
Rechargeable batteries (i.e., nickel cadmium, nickel metal-hydride,
lithium and lithium-ion) are considered hazardous household
materials and could pose an unnecessary health and safety risk.
Unwanted materials should be disposed of in an environmentally
sound manner. Contact your local waste management officials for
other information regarding the environmentally sound collection,
recycling and disposal of used batteries.
3
3.4.
Listening to Music From an Auxiliary Device
The JBL On Call 5310 speaker includes a 2.5mm mini jack and 3.5mm mini
jack cable for connection to any analog music player with either a 2.5mm
or 3.5mm output.
Connect the auxiliary device to the JBL On Call 5310 using the supplied 1.
audio cable.
Press the “Power” button on the front of the JBL On Call 5310. 2.
A green LED will indicate that the unit is on.
Control music playback through the auxiliary device.3.
Adjust volume using the “+” and “–” buttons located on the front of the 4.
JBL On Call 5310.
1.2., 4.
troubleshooting your jbl on callTM 5310
SymptomPossible ProblemSolutionNote
Sound Quality
No sound from
JBL On Call 5310
No power to unitMake sure wall power outlet or power strip has power; make sure all switches for outlet/power strip
Incorrect source selectionEnsure that the Nokia 5310 XpressMusic phone is properly docked into the
are on and that all switches for speaker system are on
JBL On Call 5310
Ensure that the auxiliary cable is properly connected to an external audio device
Turn up the volume
Check the system with a known good source
Connect the Aux In cable to the headphone jack on your audio device
Sound comes from only one side/
channel
Distortion (static, crackling or
hissing sounds)
Audio cable is not seated properlyMake sure the Aux
Noise may be caused by interference from
a monitor, cell phone or other transmitting
device
In cable is seated
all the way into the JBL On Call 5310
Ensure that the Nokia 5310 XpressMusic phone is properly docked into the
JBL On Call 5310
Sound Quality
Too much bass or trebleEnsure that the
Volume level may be too highCheck volume of source device
Check the EQ setting on your source
device
JBL On Call 5310 is connected to an appropriate source device
Make sure that all signal cables are inserted snugly into receptacles
Some devices will
distort the output
signal if the volume
is set to Maximum
JBL recommends that the source device EQ be set to Flat or Off
If you are using an extension cable or
a third-party cable,
make sure it is a stereo
male-to-male cable
4
SymptomPossible ProblemSolutionNote
Speaker system experiences radio
frequency interference or picks up
a radio station
Input cable is not plugged in properlyCheck input cable
Input cable may be
picking up interference
connection
Wrap up excess input cable in order to make it as short as possible
FM radio reception is poorNo power to unitMake sure wall power outlet or power strip has power; make sure all switches for outlet/power strip
The JBL On Call 5310 charge connector is
plugged into the Nokia 5310 XpressMusic
phone
are on and that all switches for speaker system are on.
Disconnect the JBL On Call 5310 charge connector from the Nokia 5310 XpressMusic phone.
Charging
Nokia 5310 XpressMusic phone will
not charge
Technical Specifications
Manufacturer JBL, Incorporated
Model JBL On Call™ 5310
Drivers (Tweeter) Odyssey® 25mm
Power 2 x 3 Watts (tweeters) at 1% THD
Dimensions Width 4-1/2" (115mm)
Height 2-1/2" (65mm)
Length 7" (175mm)
Weight 1.3 lb (0.6kg)
Battery Size AA
Battery Type Alkaline, NiMh
Input Impedance >10k Ohms
Signal-to-Noise Ratio >80db
Frequency Response 100Hz – 20kHz
Power (USA/Canada) 120 Volts, 60Hz AC
Power (Europe/UK) 220 – 230 Volts, 50Hz or 60Hz AC
Power (Japan) 100 Volts, 50Hz or 60Hz AC
Power (Australia) 240 Volts, 50Hz or 60Hz AC
Maximum Power Consumption 25 Watts
UL/CUL/CE-Approved
The JBL On Call 5310 charge connector is
not inserted snugly into the Nokia 5310
XpressMusic phone
Ensure that the
JBL On Call 5310 charge connector is plugged in correctly
5
FM radio feature will not
function when JBL On Call
5310 is un der ba tter y po wer.
Wichtige Sicherheitshinweise
Bitte lesen Sie vor der ersten Verwendung die folgenden Vorsichtshinweise durch:
Die folgenden Anweisungen durchlesen.•
Diese Anweisungen aufbewahren.•
Alle Warnungen beachten.•
Alle Anweisungen beachten.•
Dieses Gerät darf nicht in der Nähe von Wasser verwendet werden.•
Nur mit trockenem Tuch reinigen.•
Keine Belüftungsöffnungen blockieren. Bei der Installation sind die Anweisungen des •
Herstellers zu beachten.
Nicht in der Nähe von Wärmequellen wie Heizkörper, Warmluftöffnungen, Herde oder •
andere Wärme erzeugende Geräte (einschließlich Verstärkern) installieren.
Die Sicherheitsfunktion des gepolten oder Schukosteckers darf nicht umgangen werden. Ein •
polarisierter Stecker (USA) weist zwei flache Pole auf, von denen einer etwas breiter ist. Ein
Schukostecker weist zwei Pole und einen dritten Kontakt zur Erdung auf. Der breitere Pol
und der zusätzliche Kontakt dienen der Sicherheit. Wenn der vorhandene Stecker nicht in
Ihre Steckdose passt, sollte die veraltete Steckdose von einem Elektriker ersetzt werden.
Netzkabel so verlegen, dass es nicht im Weg liegt und insbesondere an den Steckern, beim •
Einstecken in Verteilerdosen und am Ausgang vom Gerät nicht geknickt wird.
Nur vom Hersteller angegebene Halterungen und Zubehörteile verwenden.•
Bei längerer Nichtbenutzung oder Gewittern den Gerätestecker aus der Steckdose ziehen. •
Alle Wartungsarbeiten müssen von qualifiziertem Fachpersonal durchgeführt werden. •
Wartungsmaßnahmen sind erforderlich, wenn das Gerät beschädigt wurde, z. B. wenn
das Netzkabel oder der Stecker beschädigt ist, Flüssigkeiten oder Gegenstände in das
Geräteinnere eingedrungen sind, das Gerät Regen oder Feuchtigkeit ausgesetzt war, der
normale Betrieb gestört ist oder wenn das Gerät fallen gelassen wurde.
DIE ABDECKUNG (BZW. DIE RÜCKSEITE) DARF NICHT ABGENOMMEN WERDEN. IM •
INNEREN DES GERÄTS BEFINDEN SICH KEINE TEILE, DIE VOM BENUTZER GEWARTET
WERDEN KÖNNEN. DIE WARTUNG BITTE QUALIFIZIERTEN FACHLEUTEN VON JBL
ÜBERLASSEN.
Niemals die Gitterabdeckungen zur Wartung des Lautsprechersystems abnehmen. Das •
Lautsprechersystem enthält keine Teile, die vom Benutzer gewartet oder repariert werden
können. Die Wartung bitte stets Fachleuten des JBL-Kundendienstes überlassen.
Vorschriften
Vorschrift und Warnung der US-Bundesbehörde für Kommunikation (FCC)
Dieses Gerät befindet sich in Übereinstimmung mit Paragraph 15 der FCC-Vorschriften.
Für den Betrieb gelten die folgenden beiden Bedingungen:
1) Dieses Gerät darf keine Störungen verursachen.
2) Dieses Gerät muss Störungen aushalten, darunter auch solche, die einen unerwünschten Betrieb des
Geräts verursachen können.
IC-Vorschrift und Warnung
Für den Betrieb gelten die folgenden beiden Bedingungen:
1) Dieses Gerät darf keine Störungen verursachen.
2) Dieses Gerät muss Störungen aushalten, darunter auch solche, die einen unerwünschten Betrieb des
Geräts verursachen können.
ÄNDERUNGEN, DIE NICHT AUSDRÜCKLICH VOM HERSTELLER GENEHMIGT WURDEN, KÖNNEN
DAZU FÜHREN, DASS DIE LIZENZ ZUR BENUTZUNG DES GERÄTS ENTSPRECHEND DEN FCCVORSCHRIFTEN ENTZOGEN WIRD.
jbl on call™ 531 0
Einführung
Der tragbare Lautsprecher „JBL On Call 5310“ ist die aktuellste Neuerung von JBL, einem führenden Hersteller hochqualitativer
Komponentenaudioanlagen. Eine lange Tradition im Audiobereich und fortgesetzte Forschung haben die einzigartigen Technologien im JBL On
Call 5310 ermöglicht. Der JBL On Call 5310 wurde speziell für das XpressMusic-Handy 5310 von Nokia konzipiert und bietet mit seiner überlegenen
Audioqualität optimalen Audiokomfort im mobilen Bereich. Der JBL On Call 5310 ist ein kompaktes Hochleistungs-Soundcenter. Der als kompakte,
mobile Einheit gestaltete JBL On Call 5310 kann über eine Audiobuchse an ein Musik-Handy 5310 von Nokia, einen iPod, einen MP3-Player oder eine
andere Musikquelle angeschlossen werden und sorgt unterwegs für ein reines, kräftiges Klangerlebnis.
Kompatibilität
Der JBL On Call 5310 ist mit dem Musik-Handy 5310 von Nokia kompatibel. Über den integrierten Ladeanschluss kann das Nokia 5310 aufgeladen
werden, wobei es keine Rolle spielt, ob der JBL On Call 5310 ein- oder ausgeschaltet ist. Dank der Schnellkupplung ist der Zugriff auf das Musik-Handy
5310 von Nokia ungehindert möglich. Über den zusätzlichen Stereominianschluss kann schnell und einfach eine Verbindung zu zahlreichen anderen
Geräten hergestellt werden, darunter iPod Shuffle, MP3- und CD-Player, Tischcomputer (alle Plattformen), Satellitenradios und Laptops.
Kompakte Bauweise
Der JBL On Call 5310 ist ein komplettes 2-Kanal-Audiosystem in einem kleinen Gerät, das überall Platz hat und digitales Klangvergnügen der
Spitzenklasse bietet. Die Versorgung der Radial-Transducer erfolgt auf effiziente Weise und ohne Wärmeaufbau durch einen kompakten, digitalen
Verstärker, der mit DSP-Entzerrung (digitale Signalverarbeitung) kombiniert ist.
Hochentwickelte Technik
Der JBL On Call 5310, in den zahlreiche urheberrechtlich geschützte Technologien integriert sind, bietet Klangerlebnisse höchster Qualität.
Der JBL On Call 5310 erzeugt erstaunlich kräftige Basstöne und exakten Klang in allen Richtungen. Seine beiden Odyssey®-Transducer mit
Breitbandspektrum werden von leistungsstarken Neodymmagneten gesteuert. Die Odyssey-Hochtöner liefern exakte Hochfrequenzen.
COE (computeroptimierte Entzerrung)
Die Entzerrung des JBL-Systems On Call 5310 ist computeroptimiert und bietet so ein reichhaltiges, komplettes Klangspektrum.
OCT (optimierte Kompressionstopologie)
Die urheberrechtlich geschützte Technologie, die in den JBL On Call 5310 integriert ist, bietet sauberen, exakten Klang bei hoher Lautstärke.
6
Auspacken
12V
Das Lautsprechersystem vorsichtig auspacken und überprüfen, ob alle
Komponenten vorhanden sind:
JBL On Call 53101.
Netzteil 2.
Audiokabel3.
1.
2.
3.
Lautstärkeregler (am Basisgerät)
Lauter: “+”
Leiser: “
–”
Einrichtung
De n JBL On C all 531 0 und das Net zt eil ausp ac ken .
De n Ad apt er a m “1.
Steckdose anschließen.
Di e Ein sch alt ta ste 2 .
ze igt an, d ass das Ger ät e ing esc hal tet ist .
1.2.
” - Ans chl uss a uf d er G erä ter ück se ite u nd a n de r
vorne auf dem JBL On Call 5310 drücke n. Ein grünes Lich t
Batterieinstallation
Den Geräteständer hochklappen.1.
Die Abdeckung des Batteriefachs auf der Unterseite des JBL On Call 5310 2.
hochklappen und entfernen.
Vier (4) neue Mignonzellen (AA) wie dargestellt einsetzen.3.
Die Abdeckung des Batteriefachs wieder einsetzen.4.
Den Geräteständer wieder nach unten klappen.5.
1.2.
3.4.
5.
Hinweis: Das System verwendet keinen Batteriestrom, wenn es
am Wechselstromnetz angeschlossen ist.
UNTERSCHIEDLICHE BATTERIETYPEN DÜRFEN NICHT
MITEINANDER GEMISCHT WERDEN.
KEINE NEUEN UND TEILWEISE GELADENEN BATTERIEN
ZUSAMMEN VERWENDEN.
DIE BATTERIEN WERDEN NICHT AUFGELADEN, WÄHREND SIE
SICH IM JBL ON CALL 5310 BEFINDEN.
Batterieentsorgung
Alkali-Batterien werden als nicht umweltgefährdend betrachtet
und können mit dem Haushaltsmüll entsorgt werden. Aufladbare
Batterien (d. h. Nickel-Kadmium-, Nickel-Metallhydrid-, Lithiumund Lithium-Ionen-Batterien) gelten als umweltgefährdend
und können vermeidbare Gesundheits- und Sicherheitsrisiken
darstellen. Unerwünschte Materialien sollten auf eine der Umwelt
gegenüber verantwortliche Weise entsorgt werden. Weitere
Informationen zum umweltfreundlichen Einsammeln, Recyceln
und Entsorgen der verbrauchten Batterien erteilt die örtliche
Müllabfuhr.
7
Wiedergabe von Musik über das MusikHandy 5310 von Nok ia
Das Musik-Handy 5310 von Nokia am JBL On Call 5310 andocken.1.
Den unteren Teil des Musik-Handys 5310 von Nokia nach unten 2.
gerichtet halten.
Den Ladestecker des JBL On Call 5310 in das Musik-Handy 5310 von 3.
Nokia schieben.
Die Einschalttaste vorne auf dem JBL On Call 5310 drücken. Ein 4.
grünes Licht zeigt an, dass das Gerät eingeschaltet ist.
Die Musikwiedergabe kann jetzt über das Musik-Handy 5310 von Nokia 5.
gesteuert werden.
Die Lautstärke mit den Tasten “+” und “–” auf der Vorderseite des JBL 6.
On Call 5310 einstellen.
1.2.
3.4.
Wiedergabe von Musik auf einem anderen
Gerät
Der Lautsprecher JBL On Call 5310 verfügt über ein 2,5- und ein 3,5-mmBuchsenkabel zum Anschluss an analoge Musikabspielgeräte mit einem
2,5- oder 3,5-mm-Ausgang.
Das Musikgerät mit dem mitgelieferten Kabel am JBL On Call 5310 1.
anschließen.
Die Einschalttaste vorne auf dem JBL On Call 5310 drücken. Ein 2.
grünes Licht zeigt an, dass das Gerät eingeschaltet ist.
Die Musikwiedergabe kann jetzt über das Musikgerät gesteuert werden.3.
Die Lautstärke mit den Tasten “+” und “–” auf der Vorderseite des JBL 4.
On Call 5310 einstellen.
1.2., 4.
Fehlerbehebung beim jbl on callTM 5310
StörungMögliche UrsacheLösungHinweis
Klangqualität
Kein Ton aus dem JBL
On Call 5310
Der Ton kommt nur aus
einem Kanal (aus einer
Seite)
Verzerrte Wiedergabe
(Störungen, Rauschen
oder Knistern)
Klangqualität
Zu starke Hoch- oder
Tieftöne
Gerät wird nicht mit Strom
versorgt
Falsche Wahl der Audioquelle
Das Audiokabel ist nicht
richtig angeschlossen
Die Störung kann von einem
Monitor, Handy oder einem
anderen Sendegerät verursacht werden.
Die Lautstärke ist möglicherweise zu hoch eingestellt
Die Entzerrung der Audioquelle überprüfen
Darauf achten, dass dem Gerät Strom zugeführt wird und dass alle
Stromschalter und Systemschalter
eingeschaltet sind
Darauf achten, dass das XpressMusic-Handy 5310 von Nokia richtig am JBL On Call 5310 angedockt ist
Darauf achten, dass das AUX-Anschlusskabel richtig am externen Musikgerät angeschlossen ist
Lautstärke erhöhen
Das System mit einem funktionierenden Gerät überprüfen
Das „Aux In“-Kabel an der Kopfhörerbuchse des Musikgeräts anschließen
Darauf achten, dass das „Aux In“-Kabel richtig am JBL On Call 5310 angeschlossen ist
Darauf achten, dass das XpressMusic-Handy von Nokia richtig am JBL On Call 5310 angedockt ist
Darauf achten, dass der JBL On Call 5310 an einer passenden Audioquelle angeschlossen ist.
Darauf achten, dass alle Kabel richtig in den Buchsen sitzen
Den Lautstärkeregler der Audioquelle überprüfen
Bei einigen Geräten wird das Ausgangssignal bei Maximallautstärke verzerrt
JBL empfiehlt, die Entzerrung der Audioquelle gradlinig einzustellen oder auszuschalten
Bei Verwendung eines
Vererlänge¬
rungskabels oder eines Kabels von einem
anderen
Hersteller darauf achten, dass es sich um ein
Stereokabel mit Stiftsteckern auf beiden Seiten
handelt
8
StörungMögliche UrsacheLösungHinweis
Das
Lautsprecher system
Hochfrequenzstörungen
oder Radiosender
Das Eingangskabel ist nicht
richtig angeschlossen
Das Eingangskabel empfängt Störungen
Den Eingangs¬
kabelanschluss
überprüfen
Den überflüssigen Teil des Eingangskabels aufrollen, damit es so kurz wie möglich ist
Der UKW-Radioempfang
ist schlecht.
Gerät wird nicht mit Strom
versorgt.
Der Ladestecker des JBL On
Call 5310 ist in das Handy
5310 XpressMusic von Nokia
eingesteckt.
Aufladen
Das XpressMusic-Handy
5310 von Nokia wird nicht
aufgeladen
Der Ladeanschluss des JBL
On Call 5310 ist nicht richtig
am XpressMusic-Handy 5310
von Nokia angeschlossen
Technische Daten
Hersteller
Modell
Aussteuerung (Hochtöner)
Leistung
Abmessungen
Sicherstellen, dass die Steckdose bzw. die Verteilerdose mit Strom versorgt wird. Sicherstellen, das alle Stromschalter und alle Schalter am Lautsprechersystem eingeschaltet sind.
Den Ladestecker des JBL On Call 5310 aus dem Handy 5310 XpressMusic von Nokia heraus ziehen und in das
JBL O n Call 5310 e inst ecken .
Darauf achten, dass der Ladeanschluss des JBL On Call 5310 richtig angeschlossen ist
JBL, Incorporated
JBL On Call™ 5310
Odyssey® 25 mm
2x3 W (Hochtöner) bei 1 % Klirrfaktor
Breite 115 mm
Höhe 65 mm
Länge 175 mm
0,6 kg
Mignon (AA)
Alkali, NiMh
> 10 000 Ohm
> 80db
100 Hz – 20 000 Hz
120 V, 60 Hz Wechselstrom
220 – 230 V, 50 Hz oder 60 Hz Wechselstrom
100 V, 50 Hz oder 60 Hz Wechselstrom
240 V, 50 Hz oder 60 Hz Wechselstrom
25 W
Die UKW-Radiofunktion ist nicht verfügbar,
wenn der JBL On Call 5310 mit Batterie betrieben
wird.
9
Consignes de sécurité importantes
Prenez connaissance des précautions suivantes avant de vous servir de l’appareil:
Lire les présentes consignes.•
Conserver lesdites consignes.•
Respecter tous les avertissements.•
Suivre toutes les consignes.•
Ne pas utiliser cet appareil près de l’eau.•
N’utiliser qu’un chiffon sec pour nettoyer.•
Ne jamais bloquer d’orifice de ventilation. Installer en respectant les consignes du fabricant.•
Ne jamais installer l’appareil près d’une source de chaleur telle que radiateur, grille de •
chauffage, cuisinière ou autre dispositif (y compris les amplificateurs) dégageant de la
chaleur.
Ne jamais contrecarrer la fonction de sécurité de la fiche polarisée ou de la fiche raccordant •
à la terre. Les fiches polarisées ont deux broches de dimension différente. Les fiches
raccordant à la terre ont deux broches, plus une broche de mise à la terre. La grosse broche
(la troisième), assure une fonction de sécurité. Si la fiche fournie n’est pas adaptée à votre
prise secteur, faire remplacer par un électricien la prise de type périmé.
Placer le cordon électrique de manière à ce qu’il ne puisse être ni piétiné ni pincé, en •
particulier au niveau des fiches et des prises pratiques, ainsi qu’au point de sortie de
l’appareil.
Utiliser exclusivement les raccords/accessoires spécifiés par le fabricant.•
Débrancher cet appareil en cas d’orage ou s’il doit rester inutilisé pendant une période •
prolongée.
Confier toutes les interventions de réparation-maintenance à un technicien qualifié. De telles •
interventions sont nécessaires lorsque l’appareil a été endommagé de quelque manière
que ce soit, par exemple si le cordon ou la fiche électrique sont abîmés, si du liquide a été
renversé ou qu’un objet est tombé dans l’appareil, si l’appareil a été exposé à la pluie ou à
l’humidité, si l’appareil fonctionne mal ou s’il est tombé.
AFIN D’ÉVITER TOUT RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE, NE JAMAIS ENLEVER LE CAPOT •
SUPÉRIEUR (OU ARRIÈRE). AUCUNE PIÈCE INTERNE DE L’UNITÉ NE PEUT ÊTRE
RÉPARÉE PAR L’UTILISATEUR. CONFIER TOUTE INTERVENTION DE RÉPARATIONMAINTENANCE À UN TECHNICIEN S.A.V. DE JBL, INCORPORATED
Ne jamais enlever les grilles pour réparer le système d’enceintes. Ce système ne comprend •
aucune pièce pouvant être réparée par l’utilisateur. Pour toute intervention de réparationmaintenance, s’adresser au service d’assistance technique de JBL, Incorporated.
Règlementation
Dé cla rat ion et m ise en g ard e de l a Fe der al C omm uni cat ion Com miss ion (Ét ats -U nis)
Cet appareil est conforme aux stipulations de la partie 15 des règles de la FCC. Son emploi est
subordonné à deux conditions:
1) Cet appareil ne doit pas provoquer de brouillage.
2) Cet appareil doit tolérer le brouillage, y compris les parasites qui risquent de nuire à son
fonctionnement.
Dé cla rat ion et m ise en g ard e IC
L’emploi de cet appareil est subordonné à deux conditions:
1) Cet appareil ne doit pas provoquer de brouillage.
2) Cet appareil doit tolérer le brouillage, y compris les parasites qui risquent de nuire à son
fonctionnement.
LES MODIFICATIONS QUI N’ONT PAS ÉTÉ EXPRESSÉMENT APPROUVÉES PAR LE FABRICANT
RISQUENT D’ANNULER LE DROIT DE L’UTILISATEUR À UTILISER CE MATÉRIEL CONFORMÉMENT
AUX RÈGLES DE LA FCC.
jbl on call™ 531 0
Introduction
L’enceinte portative JBL On Call 5310 constitue la dernière innovation de la firme JBL, qui est depuis longtemps un des leaders du secteur des
systèmes de son à composants haut de gamme. L’expérience en audio et les recherches incessantes de JBL ont abouti aux technologies exclusives
sur lesquelles repose le JBL On Call 5310. Conçu spécifiquement pour le téléphone Nokia 5310 XpressMusic, le JBL On Call 5310 offre sous une forme
portative extrêmement commode un appareil à la sonorité exceptionnelle. Le JBL On Call 5310 est un centre audio compact à hautes performances.
Raccordé à votre téléphone musical Nokia 5310, à votre iPod, à votre lecteur MP3 ou à toute autre source musicale pourvue d’une fiche audio, le JBL
On Call 5310 compact et portatif garantit un son net et puissant.
Compatibilité
Le JBL On Call 5310 est compatible avec le téléphone musical Nokia 5310. La fiche de chargeur intégrée charge le Nokia 5310, que le JBL On Call 5310
soit ou non allumé. Le dispositif de déconnexion rapide offre un accès rapide au téléphone musical Nokia 5310. Grâce à la fiche mini-jack stéréo
supplémentaire, vous pouvez écouter dans des conditions de haute qualité la musique provenant de divers appareils tels que l’iPod Shuffle, les
lecteurs MP3 et CD, les ordinateurs de bureau (toutes plates-formes), la radio satellite et les micro-ordinateurs portables.
Conception compacte
Le JBL On Call 5310 offre un système audio complet à deux voies dans une enceinte qui prend peu de place. Le son du JBL On Call 5310 est produit
par un circuit audio numérique réglé en puissance. L’amplification numérique nette et compacte, alliée à l’égalisation DSP (traitement numérique
des signaux), fournit de manière efficace aux transducteurs radiaux de la puissance sans dégagement de chaleur.
Technologie de pointe
Le JBL On Call 5310 combine de nombreuses technologies exclusives pour assurer la meilleure qualité de son possible. Il produit des graves et
des aiguës stupéfiantes et un son non déformé quelle que soit la direction. Ses deux transducteurs à gamme étendue Odyssey® sont équipés de
puissants aimants néo-dymium. Les haut-parleurs d’aiguës Odyssey donnent un son fidèle aux hautes fréquences.
Égalisation optimisée par ordinateur (COE)
Le système d’égalisation du JBL est optimisé par ordinateur afin de créer un contexte sonore riche et intégral.
Topologie de compression optimisée (OCT)
Le JBL On Call 5310 emploie une technologie exclusive de compression qui assure un son pur et fidèle aux niveaux de puissance les plus élevés.
10
Déballage
12V
Déballez soigneusement votre système d’enceinte et identifiez tous ses
éléments:
Relevez la béquille.1.
Soulevez le couvercle du compartiment des piles au bas du JBL On Call 2.
5310 et enlevez-le.
Introduisez quatre (4) piles LR06 neuves de la manière indiquée.3.
Reposez le couvercle du compartiment des piles.4.
Refermez la béquille.5.
1.2.
Écoute de musique provenant du téléphone
musical Nokia 5310
Insérez le téléphone musical Nokia 5310 dans le dock du JBL On Call 1.
5310.
Maintenez en place le bas du téléphone musical Nokia 5310.2.
Insérez le connecteur de charge du JBL On Call 5310 dans le téléphone 3.
musical Nokia 5310.
Appuyez sur l’interrupteur à l’avant du JBL On Call 5310. Un témoin 4.
lumineux vert indique que l’appareil est allumé.
Utilisez les commandes de lecture du téléphone musical Nokia 5310.5.
Réglez le volume au moyen des boutons “+” et “–” situés à l’avant du 6.
JBL On Call 5310.
1.2.
2.
Commande de volume (sur la base)
Hausse du volume “+”
Baisse du volume “–”
Installation générale
Dé bal lez le JB L On Cal l 53 10 e t son mod ule d’a lime nt ati on.
Br anc hez l’ad apt ate ur d ans la fi ch “1.
prise secteur.
Ap puy ez s ur le bou ton mar che -a rrê 2.
t émo in ve rt ind iqu e qu e l’a ppa rei l es t al lum é.
1.2.
3.
” à l ’ar riè re d e l’u nit é et dan s une
à l’ ava nt du JBL On C all 5 310 . Un
3.4.
5.
Remarque : l’alimentation par piles n’est pas utilisée lorsque le
système est raccordé au secteur.
NE PAS UTILISER DE PILES DE TYPES DIFFÉRENTS.
NE PAS MÉLANGER PILES NEUVES ET PILES PARTIELLEMENT
DÉCHARGÉES.
LE JBL ON CALL 5310 NE RECHARGE PAS LES PILES.t
Mise au rebut des piles et batteries
Les piles alcalines ne sont pas considérées comme dangereuses
et peuvent être mises au rebut avec les ordures ménagères.
Les piles rechargeables (p. ex. au nickel cadmium, au nickel-métalhydrure, au lithium et au lithium-ion) sont considérées comme
des produits ménagers dangereux et peuvent inutilement poser
un risque pour la santé et la sécurité.
Ces objets doivent être mis au rebut de manière écologiquement
rationnelle. Contactez le service de gestion des ordures de
votre région pour en savoir plus sur la collecte, le recyclage et
l’élimination écologiques des batteries et piles mortes.
11
3.4.
Écoute de musique provenant d’une source
auxiliaire
Le JBL On Call 5310 est doté de fiches mini-jack 2,5 mm et 3,5 mm 1.
permettant de raccorder tout lecteur de musique analogique possédant
une sortie 2,5 ou 3,5 mm.
Raccordez l’appareil auxiliaire au JBL On Call 5310 au moyen du câble 2.
audio fourni.
Appuyez sur l’interrupteur à l’avant du JBL On Call 5310. Un 3.
témoin lumineux vert indique que l’appareil est allumé.
Utilisez les commandes de lecture de l’appareil auxiliaire.4.
Réglez le volume au moyen des boutons “+” et “–” situés à l’avant du 5.
JBL On Call 5310.
1.2., 4.
Dépannage du jbl on callTM 5310
SymptômeProblème possibleSolutionRemarque
Qualité sonore
Qualité sonore
Le JBL On Call 5310
reste silencieux
L’unité n’est pas sous tensionVérifiez que la prise secteur est sous tension ; vérifiez que tous les interrupteurs d’alimentation secteur sont
Sélection de source incorrecteVérifiez que le téléphone Nokia
en position de marche et que tous les interrupteurs marche-arrêt du système de haut-parleurs le sont également.
5310 XpressMusic
est correctement docké dans le JBL On Call 5310
Vérifiez que le câble auxiliaire est correctement connecté à un appareil audio externe
Haussez le volume
Vérifiez le système avec une source dont vous savez qu’elle fonctionne
Connectez le câble Aux In à la prise d’écouteurs de votre appareil audio
Le son ne provient que
d’un côté (une voie)
Qualité sonore
Distorsion (grésillements, craquements ou
sifflements)
Graves ou aiguës trop
prononcées
Le système de hautparleurs reçoit des
parasites radio ou capte
une station de radio
Le câble audio est mal inséréVérifiez que le câble Aux In est inséré à fond dans le JBL On Call 5310
Vérifiez que le téléphone Nokia
5310 XpressMusic
est correctement docké dans le JBL On Call 5310
Le bruit peut être provoqué par des
parasites provenant d’un écran, d’un
téléphone mobile ou d’un autre appareil émetteur
Vérifiez que le JBL On Call 5310 est raccordé à une source adéquate
Vérifiez que tous les câbles de transmission de signaux sont bien enfichés
Il se peut que le volume soit réglé
trop haut
Vérifiez le réglage EQ de l’appareil
source
Le câble d’entrée est mal connectéVérifiez le branchement du câble d’entrée
Il se peut que le câble d’entrée capte
des parasites
Vérifiez le réglage de volume de la source
Certains appareils produisent un son déformé si le volume est réglé au maximum
JBL recommande de régler l’égalisation de l’appareil source sur Flat (Neutre) ou Off (Désactivée)
Enroulez l’excédent de câble d’entrée pour qu’il soit le plus court possible
12
Si vous utilisez une rallonge ou
un câble de marque différente,
vérifiez qu’il s’agit bien d’un
câble stéréo mâle-mâle
SymptômeProblème possibleSolutionRemarque
Mauvaise réception
radio FM.
L’appareil n’est pas sous tension.Vérifiez que la prise murale ou la barrette multiprise est sous tension, que tous les interrupteurs
Le c onnec teur d e char ge du JBL On
Call 5310 est branché au téléphone
Nokia 5310 XpressMusic.
d’alimentation électrique sont en position de marche et que tous les commutateurs du système d’enceintes
le s ont éga leme nt.
Déb ranch ez le c onnec teur d e char ge du JBL On Cal l 5310 du télép hone N okia 5 310 Xpr essMusi c.
La fonction radio FM n’est
pas opérationnelle lorsque
l’alimentation électrique du JBL
On Call 5310 est assurée par
les piles.
Chargement
Le téléphone Nokia 5310
XpressMusic
ne se recharge pas
Le connecteur de chargement du JBL
On Call 5310 est mal inséré dans le
téléphone Nokia 5310
XpressMusic
Vérifiez que le connecteur de chargement du
JBL On Call 5310
est correctement branché
Poids
Format des piles
Type de pile
Impédance d’entrée
Rapport signal-bruit
Réponse aux fréquences
Alimentation (USA/Canada)
Alimentation (Europe/RU)
Alimentation (Japon)
Alimentation (Australie)
Consommation électrique maximum
Homologué UL/CUL/CE
JBL, Incorporated
JBL On Call™ 5310
Odyssey® 25 mm
2x3 watts (haut-parleurs aiguës) à DHT 1%
Largeur 115 mm
Taille 65 mm
Longueur 175 mm
0,6 kg
LR06
Alcaline, NiMh
>10 kOhms
>80db
100 Hz à 20 kHz
120 V, 60 Hz alt.
220 – 230 V, 50 ou 60 Hz alt.
100 V, 50 ou 60 Hz alt.
240 V, 50 ou 60 Hz alt.
25 watts
13
Instrucciones de seguridad importantes
Lea las siguientes precauciones antes de usar el dispositivo, por favor:
Lea estas instrucciones.•
Guarde estas instrucciones.•
Preste atención a todas las advertencias.•
Siga todas las instrucciones.•
No use este aparato cerca del agua.•
Límpielo solamente con un paño seco.•
No bloquee ninguna de las aberturas de ventilación. Instálelo de acuerdo con las •
instrucciones del fabricante.
No lo instale cerca de ninguna fuente de calor, tal como calefactores, rejillas de •
calefacción, cocinas u otros aparatos (incluyendo amplificadores) que generen calor.
No anule el propósito de seguridad del enchufe polarizado o de tipo con conexión a •
tierra. Un enchufe polarizado tiene dos patas, una más ancha que la otra. Un enchufe
del tipo con conexión a tierra tiene dos patas y una tercera para conexión a tierra. La pata
ancha, o tercera, está allí para proveer seguridad. Si el enchufe que se suministra no
entra en su tomacorrientes, llame a un electricista para que le coloque un tomacorrientes
nuevo.
Proteja el cordón de alimentación evitando caminar encima o aprisionarlo, •
particularmente en los extremos del enchufe y de los receptáculos y el punto de salida
del aparato.
Use solamente los aditamentos / accesorios especificados por el fabricante.•
Desenchufe este aparato durante tormentas eléctricas o cuando no lo usa por períodos •
extensos.
Derive el mantenimiento al personal de servicio calificado. El mantenimiento es •
necesario cuando el aparato sufrió daños de cualquier manera, ya sea como resultado de
un cable de alimentación o enchufe defectuoso, o porque se volcó líquido o cayó algún
objeto dentro del mismo, fue expuesto a lluvia o humedad, no funciona normalmente
o se cayó.
PARA PREVENIR EL RIESGO DE ELECTROCUCIÓN, NO LE SAQUE LA TAPA (O LA •
TAPA POSTERIOR). DENTRO DE ESTA UNIDAD NO HAY NINGUNA PARTE QUE
PUEDA SER MANTENIDA POR EL USUARIO. DERIVE EL MANTENIMIENTO AL
PERSONAL DE SERVICIO CALIFICADO DE JBL, INCORPORATED.
Nunca retire las rejillas para hacerle mantenimiento al sistema de altoparlantes. El •
sistema de altoparlantes no contiene ninguna parte que pueda ser mantenida por el
usuario. Derive todo el mantenimiento al Grupo de Apoyo Técnico de JBL, Incorporated.
Regulaciones
De cla rac ión y ad ver te nci a de la FC C
Este dispositivo cumple con la parte 15 de las reglas de la FCC. La operación está sujeta a estas dos
condiciones:
1) Este dispositivo no puede causar interferencias.
2) Este dispositivo debe aceptar interferencias, incluyendo aquellas que puedan causar su operación
indeseada.
De cla rac ión y ad ver te nci a de la IC
La operación está sujeta a estas dos condiciones:
1) Este dispositivo no puede causar interferencias.
2) Este dispositivo debe aceptar interferencias, incluyendo aquellas que puedan causar su operación
indeseada.
CUALQUIER MODIFICACIÓN QUE NO HAYA SIDO EXPRESAMENTE APROBADA POR EL
FABRICANTE PUEDE ANULAR LA AUTORIZACIÓN DEL USUARIO PARA OPERAR EL EQUIPO SEGÚN
LAS REGLAS DE LA FCC.
jbl on call™ 531 0
Introducción
El altoparlante portátil JBL On Call 5310 es la última innovación de JBL, un antiguo líder en la fabricación de componentes de sistemas de audio de
alta capacidad. La herencia en materia de audio y la investigación continua de JBL redundaron en las exclusivas tecnologías que se condensan en
el JBL On Call 5310. Diseñado específicamente para el teléfono Nokia 5310 XpressMusic, el JBL On Call 5310 es lo último en comodidad de audio
portátil y calidad superior de audio sin parangón. El JBL On Call 5310 es un centro de audio compacto, de alto rendimiento. Cuando el JBL On Call
5310 está conectado a su teléfono musical Nokia 5310, iPod, reproductor MP3 o a cualquier otra fuente musical con un enchufe de audio, provee un
sonido claro y profundo en un diseño compacto y portátil.
Compatibilidad
El JBL On Call 5310 es compatible con el teléfono musical Nokia 5310. El puerto de carga que se incluye carga la batería del Nokia 5310, ya sea que el
JBL On Call 5310 esté encendido o no. La función de desconexión rápida permite acceder fácilmente al teléfono musical Nokia 5310. Cuando se usa
la conexión con el enchufe estereofónico miniatura, se puede disfrutar de audio de alta calidad de diversos dispositivos, tales como el iPod Shuffle,
reproductores MP3 y de discos compactos, computadoras de escritorio (todas las plataformas), radio satelital y computadoras portátiles.
Diseño compacto
El JBL On Call 5310 es un sistema de audio de 2 canales completo, todo dentro de un equipo pequeño que cabe en cualquier lado. El JBL On Call 5310
tiene una salida de audio que proviene de una distribución de audio digital poderosamente sintonizada. Su amplificación digital clara y compacta,
acoplada con la ecualización DSP (procesamiento digital de señal [digital signal processing]) provee eficientemente una estupenda potencia a los
transductores radiales.
Tecnología de avanzada
El JBL On Call 5310 combina muchas tecnologías patentadas, para proveer la mejor calidad de sonido. El JBL On Call 5310 provee un asombroso bajo
y un sonido claro y preciso desde cualquier dirección. Sus dos transductores de rango completo Odyssey® son impulsados por poderosos imanes
de neodimio. Los reproductores de agudos Odyssey proveen altas frecuencias con precisión.
COE (Ecualización optimizada por computadora)
El sistema de ecualización del JBL On Call 5310 está optimizado por computadora, para proveer un escenario sonoro rico y completo.
OCT (Topología de compresión optimizada)
El JBL On Call 5310 incorpora una tecnología de compresión patentada, para garantizar un sonido claro y preciso, a altos niveles de salida.
14
Desempaque
Desempaque cuidadosamente su sistema de altoparlantes e identifique
todos sus componentes:
Unidad JBL On Call 53101.
Fuente de alimentación2.
Cables auxiliares de audio3.
1.
2.
3.
Control del volumen (en la unidad base)
Aumento del volumen “+”
Bajado del volumen “–”
Configuración general
De sem paq ue e l JB L On C all 531 0 y su fue nte de a lim ent aci ón.
Enc hu fe e l ada pt ado r en e l pu er to d e “12 V” q ue s e en cue ntr a en la pa rt e de atr ás 1.
d e la u nid ad y, a co nti nua ció n, e n el t oma cor rie nt es d e la p are d.
Pr esio ne e l bo tón de “ Enc end ido (Po wer )” qu e se enc uen tra en e l fr ent e de l JBL 2.
O n Cal l 53 10. Un LE D ve rde ind ica que l a un ida d es tá e nce ndi da.
1.2.
Instalación de las baterías
Levante el soporte.1.
Levante y retire la tapa del compartimiento de baterías que está en la 2.
parte de abajo del JBL On Call 5310.
Coloque (4) baterías AA nuevas tal como se indica.3.
Coloque la tapa del compartimiento de baterías.4.
Cierre el soporte.5.
1.2.
3.4.
5.
Nota: Cuando el sistema está alimentado con CA, no usa la batería.
NO MEZCLE BATERÍAS DE DIFERENTES TIPOS.
NO MEZCLE BATERÍAS CARGADAS CON BATERÍAS
PARCIALMENTE CARGADAS.
LAS BATERÍAS NO SE RECARGAN MIENTRAS ESTÁN
COLOCADAS EN EL JBL ON CALL 5310.
Eliminación de las baterías
Se considera que las baterías alcalinas no son peligrosas y que
pueden desecharse con la basura del hogar. Se considera que
las baterías recargables (es decir, de níquel cadmio, hidruro de
metal, litio e ion de litio) son materiales domésticos peligrosos,
que pueden plantear un riesgo innecesario para la salud y la
seguridad. Los materiales indeseables deben desecharse de forma
ambientalmente responsable. Si desea obtener más información
en cuanto a la recolección ambientalmente responsable, el
reciclaje y la eliminación de baterías usadas, comuníquese con
sus autoridades locales de recolección de residuos.
15
Cómo se escucha música desde el teléfono
musical Nokia 5310
Deslice el teléfono musical Nokia 5310 en el puerto de acoplamiento del 1.
JBL On Call 5310.
Sostenga la parte de abajo del teléfono musical Nokia 5310.2.
Deslice el conector de carga del JBL On Call 5310 en el teléfono musical 3.
Nokia 5310.
Presione el botón de “Encendido (Power)” que se encuentra en el frente 4.
del JBL On Call 5310. Un LED verde indica que la unidad está encendida.
Controle la reproducción de música usando el teléfono musical Nokia 5.
5310.
Ajuste el volumen usando los botones “+” y “–” que se encuentran en el 6.
frente del JBL On Call 5310.
1.2.
3.4.
Cómo se escucha música desde un dispositivo
auxiliar
El altoparlante del JBL On Call 5310 viene con un cable con conector de
audio miniatura de 2,5 mm y otro de 3,5 mm, para su conexión con cualquier
reproductor analógico de música, ya sea que tenga un enchufe de salida de 2,5
mm o uno de 3,5 mm.
Conecte el dispositivo auxiliar al JBL On Call 5310 usando el cable de audio 1.
que se incluye.
Presione el botón de “Encendido (Power)” que se encuentra en el frente del 2.
JBL On Call 5310. Un LED verde indica que la unidad está encendida.
Controle la reproducción de música usando el dispositivo auxiliar.3.
Ajuste el volumen usando los botones “+” y “–” que se encuentran en el 4.
frente del JBL On Call 5310.
1.2., 4.
Resolución de los problemas de su jbl on callTM 5310
SíntomaPosible problemaSoluciónNota
Calidad del sonido
Calidad del sonido
El JBL On Call 5310 no
tiene sonido
La unidad no está alimentadaCerciórese de que el tomacorrientes o el conector múltiple esté alimentado; cerciórese de que
Selección de fuente incorrectaCerciórese de que el teléfono Nokia 5310 XpressMusic esté correctamente acoplado al JBL On
todos los interruptores del tomacorrientes / conector múltiple estén encendidos y que todos los
interruptores del sistema de altoparlantes estén encendidos.
Call 5310.
Cerciórese de que el cable auxiliar esté correctamente conectado a un dispositivo de audio externo
Suba el volumen
Verifique el sistema con una fuente que sepa que funciona correctamente
Conecte el cable Aux In en el enchufe del auricular de su dispositivo de audio
El sonido proviene de
un solo lado / canal
Distorsión (sonidos
de estática, crujidos o
siseos)
Calidad del sonido
Demasiados bajos o
agudos
El sistema de altoparlantes experimenta
interferencia de radio
frecuencia o se le acopla
una estación de radio
El cable de audio no está enchufado bien a
fondo
El ruido puede ser causado por interferencia
de un monitor, de un teléfono celular o de otro
dispositivo transmisor
El nivel de volumen puede estar demasiado alto Verifique el volumen del dispositivo que genera la señal de audio
Verifique la configuración del ecualizador de su
dispositivo que genera la señal de audio
El cable de entrada no está enchufado correctamente
Es posible que el cable de entrada esté recogiendo interferencias
Cerciórese de que el cable Aux In esté enchufado bien a fondo en el JBL On Call 5310
Cerciórese de que el teléfono Nokia 5310 XpressMusic esté correctamente acoplado al JBL On
Call 5310
Cerciórese de que el JBL On Call 5310 esté conectado al dispositivo que genera la señal de audio
que sea apropiado
Cerciórese de que todos los cables de señal estén insertados firmemente en sus receptáculos
Algunos dispositivos distorsionan la señal de salida si el volumen está al máximo
JBL recomienda que el ecualizador del dispositivo que genera la señal de audio esté plano o
apagado
Verifique la conexión del cable de entrada
Enrolle el exceso de cable de entrada, para acortarlo al máximo
16
Si está usando un cable de extensión o cable de
un tercero, cerciórese de que es un cable estereofónico macho a macho
SíntomaPosible problemaSoluciónNota
La r ecepc ión de FM de
la ra dio es mala.
La u nidad n o está alime ntadaCerciórese de que la toma de corriente el tomacorrientes o que el conector múltiple
El conector del JBL On Call 5310 está
insertado en el teléfono Nokia 5310
XpressMusic.
esté alimentado; cerciórese de que todos los interruptores de la toma de corriente del
tomacorrientes l tomacorrientes o del conector múltiple y de todos los interruptores del
sis tema de altav oces es tén en la posi ción d e ence ndido .
Des conec te el c onec tor de l JBL On C all 531 0 del te léfo no Nok ia 5310 X press Music.
Carga
El teléfono Nokia 5310
XpressMusic no carga
El conector de carga del JBL On Call 5310 no
está correctamente insertado en el teléfono
Nokia 5310 XpressMusic
Cerciórese de que el conector de carga del JBL On Call 5310 esté correctamente enchufado
Especificaciones técnicas
Fabricante JBL, Incorporated
Modelo JBL On Call™ 5310
Altavoces (Altavoz de altas frecuencias) Odyssey® 25mm
Alimentación 2x3 Watts (altavoces de altas frecuencias) al
1% de distorsión armónica total (THD)
Dimensiones Anchura 4-1/2" (115mm)
Altura 2-1/2" (65mm)
Longitud 7" (175mm)
Peso 1,3 lb (0,6 kg)
Tamaño de la batería AA
Tipo de batería Alcalina, NiMh
Impedancia de entrada >10k Ohms
Relación señal / ruido >80db
Respuesta en frecuencia 100Hz–20kHz
Alimentación (EE.UU. / Canadá) 120 Volts, 60Hz CA
Alimentación (Europa / Reino Unido) 220 – 230 Volts, 50Hz o 60Hz CA
Alimentación (Japón) 100 Volts, 50Hz o 60Hz CA
Alimentación (Australia) 240 Volts, 50Hz o 60Hz CA
Consumo máximo de energía 25 Watts
Aprobado por laboratorios UL/CUL/CE
La f unció n de rad io de FM no va a f uncio nar
cua ndo el J BL On Ca ll 5310 esté f uncion ando
con baterías.
17
Importanti istruzioni per la sicurezza
Leggere le seguenti precauzioni prima dell’uso:
Leggere le presenti istruzioni.•
Conservare le presenti istruzioni.•
Osservare tutte le avvertenze.•
Seguire tutte le istruzioni.•
Non usare il dispositivo in prossimità dell’acqua.•
Pulire solo con un panno asciutto.•
Non bloccare le aperture di ventilazione. Installare secondo le istruzioni del produttore.•
Non installare vicino a fonti di calore come termosifoni, regolatori di calore, fornelli o •
altro apparecchio (compreso gli amplificatori) che produce calore.
Non neutralizzare la sicurezza fornita dalla spina polarizzata o con messa a terra. La •
spina polarizzata è dotata di due poli a lama, uno più largo dell’altro. La spina con messa
a terra è dotata di due poli a lama e di un terzo polo di massa. Il polo a lama più largo, o
il terzo polo, hanno funzione di scurezza. Se la spina in dotazione non si inserisce nella
presa, contattare un tecnico elettricista per sostituire la presa.
Proteggere il cavo di alimentazione affinché non venga calpestato o pinzato, •
specialmente in corrispondenza della presa della spina e delle prese ausiliarie e dei punti
di uscita dall’apparecchio.
Usare solo i corredi e gli accessori specificati dal produttore.•
Scollegare l’apparecchio durante i temporali con fulmini o se non viene usato per un •
lungo periodo.
Per interventi di assistenza rivolgersi sempre a personale qualificato. L’assistenza si •
rende necessaria quando l’apparecchio ha subito danni di qualsiasi tipo, ad esempio,
se il cavo di alimentazione o la spina si sono danneggiati, se è stato versato liquido
sull’apparecchio o sono caduti oggetti al suo interno, se l’apparecchio è stato esposto
alla pioggia o all’umidità, se non funziona normalmente o se è caduto.
PER PREVENIRE IL RISCHIO DI SCOSSA ELETTRICA, NON RIMUOVERE LA •
COPERTURA (O LA PARTE POSTERIORE). ALL’INTERNO DELL’UNITÀ NON CI SONO
PARTI SU CUI L’UTENTE POSSA ESEGUIRE INTERVENTI DI ASSISTENZA. PER TUTTI
GLI INTERVENTI DI ASSISTENZA, RIVOLGERSI AL PERSONALE QUALIFICATO DI JBL,
INCORPORATED.
Non togliere mai le maschere di copertura per intervenire sugli altoparlanti. L’impianto •
degli altoparlanti non contiene parti sulle quali l’utente possa intervenire. Per tutti gli
interventi di assistenza rivolgersi al personale del Technical Support Group di JBL,
Incorporated.
Normativa
Di chi ara zio ne F CC e a vve rt enz a
L’apparecchio si conforma alla normativa FCC, parte 15. Il funzionamento è soggetto alle due condizioni
seguenti:
1) Questo apparecchio non può causare interferenze.
2) Questo apparecchio deve poter accettare le interferenze, incluse quelle che potrebbero causare un
funzionamento indesiderato dell’apparecchio stesso.
Di chi ara zio ne I C e av ve rte nz a
Il funzionamento è soggetto alle due condizioni seguenti:
1) Questo apparecchio non può causare interferenze.
2) Questo apparecchio deve poter accettare le interferenze, incluse quelle che potrebbero causare un
funzionamento indesiderato dell’apparecchio stesso.
LE MODIFICHE NON ESPRESSAMENTE APPROVATE DAL PRODUTTORE POTREBBERO ANNULLARE
L’AUTORIZZAZIONE DELL’UTENTE A UTILIZZARE L’APPARECCHIATURA CONFORMEMENTE ALLA
NORMATIVA FCC.
jbl on call™ 531 0
Introduzione
L’altoparlante portatile JBL On Call 5310 è la novità più recente di JBL, da lungo tempo produttore leader di componenti di impianti audio di alta
qualità. La lunga esperienza e la costante attività di ricerca di JBL hanno prodotto le tecnologie esclusive presenti nel JBL On Call 5310. Progettato
espressamente per il telefono Nokia 5310 XpressMusic, il JBL On Call 5310 rappresenta allo stesso tempo il non plus ultra di comodità in audio
portatile e il modello di prima qualità audio. Il JBL On Call 5310 è un centro audio compatto di alte prestazioni. Collegarsi tramite il jack audio al
proprio telefono Nokia 5310 music, iPod, player MP3 o a qualsiasi altra fonte di musica e il JBL On Call 5310 produrrà un suono pulito e potente in un
modello compatto design portatile.
Compatibilità
Il JBL On Call 5310 è compatibile con il telefono Nokia 5310 music. La porta di carica inclusa carica il Nokia 5310 sia quando il JBL On Call 5310 è
acceso sia quando è spento. La funzione di scollegamento rapido consente di accedere rapidamente al telefono Nokia 5310. Con il jack mini stereo
supplementare, si può ascoltare audio di alta qualità da una varietà di apparecchi come iPod Shuffle, lettori di MP3 e di CD, PC (tutte le piattaforme),
radio satellitare e PC portatili.
Design compatto
Il JBL On Call 5310 è un impianto audio completo a 2 canali in un'unità d’ingombro facile da collocare. Il JBL On Call 5310 produce un suono con un
percorso audio digitale straordinariamente calibrato. La sua amplificazione digitale pulita e compatta , unitamente all’equalizzazione DSP (digital
signal processing), fornisce in modo efficace l’alimentazione dei trasduttori radiali senza riscaldamento.
Tecnologia avanzata
Il JBL On Call 5310 combina molte tecnologie esclusive per offrire un audio di altissima qualità, producendo bassi sorprendenti e un suono di
alta precisione da tutte le direzioni. I due trasduttori Odyssey® full-range sono dotati di potenti magneti al neodimio e i tweeter Odissey offrono
accuratezza alle frequenze elevate.
COE (Computer-Optimized Equalization)
L’equalizzazione dell’impianto JBL On Call 5310 è ottimizzata mediante computer per offrire un ambiente sonoro ricco e completo
OCT (Optimized Compression Topology)
Il JBL On Call 5310 utilizza una tecnologia di compressione esclusiva che garantisce un audio pulito e preciso a livelli di uscita elevati.
18
Disimballaggio
Disimballare con cautela il sistema degli altoparlanti e individuare tutti
i suoi componenti:
Unità JBL On Call 53101.
Alimentatore2.
Cavi audio ausiliari3.
Installazione delle batteria
LSollevare il cavalletto.1.
Alzare e togliere il coperchio delle batterie sul fondo del JBL On Call 5310. 2.
Collocare 4 batterie AA nuove nel modo illustrato.3.
Rimettere a posto il coperchio dello scomparto delle batterie.4.
Abbassare il cavalletto.5.
Ascolto di musica dal telefono Nokia 5310
Music
Inserire il telefono Nokia 5310 music nell’apposito dock del JBL On Call 5310.1.
Tenerlo premuto verso il basso.2.
Inserire il connettore di carica del JBL On Call 5310 nel telefono Nokia 3.
5310 music.
Premere il pulsante “Power” sulla parte frontale del JBL On Call 5310. Un 4.
LED verde indica quando l’unità è accesa.
Regolare la riproduzione della musica tramite il telefono Nokia 5310 music.5.
Regolare il volume usando i pulsanti “+” e “–“ situati sulla parte frontale 6.
del JBL On Call 5310.
1.
2.
3.
Regolatore del volume (sull’unità di base)
Aumento del volume “+”
Diminuzione del volume “–”
Approntamento general
Dis imb all are l’un ità JBL On C all 5 310 e il s uo a lim ent ta ore .
Co lle gar e l’a dat ta tor e all a po rt a “12 V” s ull a par te pos ter ior e de ll’ uni tà e q uin di 1.
in ser ir lo in una pre sa a p are te .
Pr eme re i l pul san te “ Pow er” sul la p art e fr ont ale del JBL On C all 5 310 . Un LED 2.
ve rd e ind ica qua ndo l’u nit à è ac ces a.
1.2.
1.2.
3.4.
5.
Nota: l’impianto non usa l’alimentazione a batteria quando utilizza quella
in corrente alternata.
NON ABBINARE BATTERIE DI TIPO DIVERSO.
NON ABBINARE BATTERIE CARICHE CON BATTERIE
PARZIALMENTE SCARICHE.
LE BATTERIE NON SI RICARICANO MENTRE SONO
ALL’INTERNO DEL JBL ON CALL 5310.
Smaltimento delle batterie
Le batterie alcaline non sono considerate pericolose e possono
essere eliminate nei normali rifiuti di casa. Le batterie ricaricabili
(cioè, quelle al nickel-cadmio, nickel idruro metallico, litio e
ione di litio) sono considerate materiale domestico pericoloso e
possono presentare inutili rischi per la salute e la sicurezza. Gli
articoli indesiderati devono essere smaltiti in un modo opportuno
da un punto di vista ambientale. Contattare le autorità locali di
gestione dei rifiuti per ottenere informazioni sul modo di raccolta,
il riciclaggio e lo smaltimento adatti per l’ambiente di batterie
usate.
19
1.2.
3.4.
Ascolto di musica da dispositivo ausiliario
L’altoparlante JBL On Call 5310 è dotato di un mini jack di 2,5 mm e di un cavo
mini jack di 3,5 mm per collegarsi a qualsiasi lettore analogico di musica tramite
l’uscita a 2,5 o 3,5 mm.
Collegare il dispositivo ausiliario al JBL On Call 5310 usando il cavo audio in 1.
dotazione.
Premere il pulsante “Power” sulla parte frontale del JBL On Call 5310. Un 2.
LED verde indica quando l’unità è accesa.
Regolare la riproduzione di musica tramite il dispositivo ausiliario.3.
Regolare il volume usando i pulsanti “+” e “–“ situati sulla parte frontale del 4.
JBL On Call 5310.
1.2., 4.
Ricerca dei guasti del jbl on callTM 5310
SintomoProblema possibileSoluzioneNota
Qualità del suono
Nessun suono proviene
dal JBL On Call 5310
L’unità non è alimentataAccertarsi che la presa a parete o la presa multipla siano alimentate; accertarsi che siano
Selezione di fonte non correttaAccertarsi che il telefono Nokia 5310 XpressMusic sia insediato correttamente nel JBL On
accesi tutti gli interruttori delle prese/prese multiple e quelli dell’impianto di altoparlanti.
Call 5310
Accertarsi che il cavo ausiliario sia collegato in modo corretto al dispositivo audio
Alzare il volume
Controllare l’impianto usando una fonte accertata
Collegare il cavo d’ingresso ausiliario al jack della cuffia sul dispositivo audio
Il suono proviene da un
solo lato/canale
Distorsione (disturbi
statici, crepitio o sibili)
Qualità del suono
Troppe tonalità basse
o acute
L'impianto di sistema
capta interferenza radio
o una stazione radio
Debole ricezione
seg nale r adio FM .
Il cavo audio non è inserito correttamenteAccertarsi che il cavo d’ingresso ausiliario sia completamente inserito nel JBL On Call 5310
I disturbi possono essere causati dall’interferenza di
un monitor, un telefono cellulare o altro apparecchio
trasmittente.
Il volume potrebbe essere troppo altoVerifique el volumen del dispositivo que genera la señal de audio
Controllare l’impostazione EQ (equalizzatore) sul
dispositivo sorgente
In cavo d’ingresso non è inserito correttamenteVerifique la conexión del cable de entrada
Il cavo d’ingresso potrebbe captare l’interferenzaArrotolare l’eccedenza del cavo d’ingresso in modo da renderlo il più corto possibile
Alimentazione mancante.Acc erta rsi ch e la pre sa a par ete o la presa m ultip la sian o alime ntat e; acce rtar si che
Il co nnet tore di caric a del JB L On Ca ll 5310 è colleg ato al t elef ono Nok ia 5310 Xpres sMusic .
Accertarsi che il telefono Nokia 5310 XpressMusic sia insediato correttamente nel JBL On
Call 5310
Accertarsi che il JBL On Call 5310 sia collegato a una fonte appropriata
Accertarsi che tutti i cavi di segnale siano ben inseriti nelle loro prese
Algunos dispositivos distorsionan la señal de salida si el volumen está al máximo
JBL consiglia di impostare l’EQ del dispositivo su Flat (sotto tono) o Off (disattivato)
siano accesi tutti gli interruttori delle prese/prese multiple e quelli del sistema di
altoparlanti.
Sco llega re il co nnet tore di c aric a del JB L On Cal l 5310 d al tele fono N okia 5 310
XpressMusic.
20
Qualora si usi una prolunga o un cavo di un
produttore diverso, accertarsi che si tratta di un
cavo maschio-maschio
La f unzio ne di ra dio FM no n è abil itat a quand o
il JB L On Cal l 5310 è a limen tato a b atte ria.
SintomoProblema possibileSoluzioneNota
Carica
Il telefono Nokia 5310
XpressMusic non si carica
Il connettore di carica del JBL On Call 5310 non è inserito
a fondo nel telefono Nokia 5310 XpressMusic
Accertarsi che il connettore di carica del JBL On Call 5310 sia inserito in modo corretto
Especificaciones técnicas
Produttore JBL, Incorporated
Modello JBL On Call™ 5310
Altoparlanti (Tweeter) Odyssey® 25 mm
Alimentazione 2 x 3 W (tweeter) a 1% THD
Dimensioni Larghezza 4-1/2" (115mm)
Altezza 2-1/2" (65mm)
Lungo 7" (175mm)
Peso 0,6 kg (1,3 lb)
Misura batterie AA
Tipo batterie Alcaline, NiMh
Impedenza ingresso >10 kOhm
Rapporto segnale/disturbo >80db
Risposta in frequenza 100 Hz – 20 kHz
Alimentazione (USA/Canada) 120 V, 60 Hz c. a.
Alimentazione (Europa/UK) 220 – 230 V, 50 Hz o 60 Hz c.a.
Alimentazione (Giappone) 100 V, 50 Hz o 60 Hz c.a.
Alimentazione (Australia) 240 V, 50 Hz o 60 Hz c.a.
Assorbimento massimo 25 W
Omologato UL-/CUL-/CE
21
Belangrijke veiligheidsinstructies
Lees de volgende voorzorgsmaatregelen voor gebruik:
Lees deze instructies.•
Bewaar deze instructies.•
Let op alle waarschuwingen.•
Volg alle instructies.•
Gebruik dit apparaat niet dichtbij water.•
Alleen schoonmaken met een droge doek.•
Blokkeer geen ventilatieopeningen. Installeer in overeenstemming met de instructie van •
de fabrikant.
Niet installeren dichtbij hittebronnen zoals radiators, warmteroosters, stoven of ander •
apparaat (waaronder versterkers) die hitte produceren.
Doe de veiligheidsdoelstelling van de gepolariseerde stekker of de geaarde stekker niet •
teniet. Een polariserende stekker heeft twee bladen waarvan de een breder dan de andere
is. Een geaarde stekker heeft twee bladen en een derde aardingspunt. Het brede blad of
derde punt is voor de veiligheid. Als de bijgeleverde stekker niet in het stopcontact past,
raadpleeg dan een elektricien om het verouderde stopcontact te vervangen.
Bescherm de elektriciteitskabel, zodat op de kabel niet gelopen en deze niet afgeknepen •
kan worden, met name bij de stekkers en het stopcontact en het punt waar deze uit het
apparaat komen.
Gebruik alleen door de fabrikant gespecificeerde hulpstukken/accessoires.•
Trek de stekker van het apparaat uit het stopcontact tijdens onweersbuien en wanneer •
het voor langere perioden niet wordt gebruikt.
Alle serviceverlening moet uitgevoerd worden door gekwalificeerd servicepersoneel. •
Service is vereist wanneer het apparaat beschadigd is op enige manier, zoals wanneer de
kabel van de stroomvoorziening of de stekker beschadigd is, er vloeistof is gemorst of
objecten in het apparaat gevallen zijn, het apparaat blootgesteld is aan regen of vocht,
niet normaal werkt of het is gevalen.
OM HET RISICO VAN ELEKTRISCHE SCHOKKEN TE VOORKOMEN MOET U DE •
DEKSEL (OF DE ACHTERKANT) NIET VERWIJDEREN. ER ZIJN GEEN ONDERDELEN
DIE SERVICE NODIG HEBBEN BINNEN DE EENHEID EN LAAT SERVICEVERLENING
OVER AAN GEKWALIFICEERD SERVICEPERSONEEL VAN JBL, INCORPORATED.
Verwijder nooit de roosterdeksels om service te verlenen aan het luidsprekersysteem. •
Het luidsprekersysteem bevat geen onderdelen waarop service moet worden verleend.
Laat alle serviceverlening over aan de groep voor technische ondersteuning van JBL,
Incorporated.
Regelgeving
FCC-verklaring en waarschuwing
Dit apparaat voldoet aan deel 15 van de FCC-regels. Het apparaat is onderworpen aan de volgende twee
condities:
1) Dit apparaat mag geen interferentie veroorzaken.
2) Dit apparaat moet interferentie accepteren, waaronder interferentie die ongewenst werking van het
apparaat kan veroorzaken.
IC-verklaring en waarschuwing
Het apparaat is onderworpen aan de volgende twee condities:
1) Dit apparaat mag geen interferentie veroorzaken.
2) Dit apparaat moet interferentie accepteren, waaronder interferentie die ongewenste werking van het
apparaat kan veroorzaken.
MODIFICATIES NIET EXPLICIET GOEDGEKEURD DOOR DE FABRIKANT KUNNEN DE AUTORITEIT
VAN DE GEBRUIKER ONGELDIG MAKEN OM DE APPARATUUR OP GROND VAN FCC-REGELS TE
KUNNEN GEBRUIKEN.
jbl on call™ 531 0
Inleiding
De JBL On Call 5310 draagbare luidspreker is de meest recente innovatie van JBL, al lange tijd een leider op het gebied van audiosystemen met
hoogkwalitatieve componenten. De geluidsnalatenschap en het steeds doorgaande onderzoek van JBL hebben de unieke technologieën in de JBL On
Call 5310 tot resultaat gehad. Speciaal ontworpen voor de Nokia 5310 XpressMusic telefoon, is de JBL On Call 5310 zowel het ultieme in gemak op het
gebied van draagbare audio en een toonbeeld van superieure geluidskwaliteit. De JBL On Cal 5310 is een compact, hoogkwalitatief geluidscentrum.
Aangesloten op uw Nokia 5310 muziektelefoon, iPod, MP3-speler of welke andere geluidsbron dan ook met een audiostekerbus, zorgt de JBL On Call
5310 voor een mooi krachtig geluid in een compact, draagbaar ontwerp.
Compatibiliteit
De JBL On Call 5310 is compatibel met de Nokia 5310 muziektelefoon. De bijgeleverde laadpoort laadt de Nokia 5310 of de JBL On Call 5310 nu wel of
geen stroom krijgt. Het kenmerk voor snel loslaten maakt makkelijke toegang mogelijk tot de Nokia 5310 muziektelefoon. Met de extra stereo ministekerbus aansluiting, kunt u genieten van hoogkwalitatieve audio van een scala aan apparaten zoals de iPod shuffle, MP3 and CD-spelers, desktop
computers (alle platforms), satellietradio’s en laptops.
Compact ontwerp
De JBL On Call 5310 is een compleet tweekanaals audiosysteem op één gemakkelijk neer te zetten voet. De JBL On Call 5310 zorgt voor geluid met
een krachtig digital audiopad. De heldere en compacte digitale versterking gekoppeld aan DSP (digital signal processing) equalisatie zorgt voor
radiale transducers met stroom die geen extreme hitte opwekt.
Geavanceerde technologie
De JBL On Call 5310 combineert vele eigendomstechnologieën om geluid van de hoogste kwaliteit te leveren. De JBL On Call 5310 zorgt voor superbe
bastonen en helder, nauwkeurig geluid uit elke richting. De twee Odyssey® full-range transducers worden aangedreven door krachtige neodymium
magneten. De Odyssey-tweeters zorgen voor nauwkeurige hoge frequenties.
OCT (Optimized Compression Topology)
De JBL On Call 5310 systeemequalisatie wordt door de computer geoptimaliseerd om een rijk en compleet geluid te leveren.
OCT (Optimized Compression Topology)
De JBL On Call 5310 heeft een gepatenteerde compressietechnologie om te zorgen voor helder nauwkeurig geluid op hoge uitgangsniveaus.
22
Uitpakken
Pak uw luidsprekersysteem voorzichtig uit en controleeer of alle
componenten aanwezig zijn:
JBL On Call 5310-eenheid1.
Stroomtoevoer2.
Hulpaudiokabels3.
Installatie batterijen
Til de standaard op.1.
Til de batterijdeksel van de onderkant van de JBL On Call 5310 en 2.
verwijder de batterijdeksel.
Plaats (4) nieuwe AA-batterijen zoals weergegeven.3.
Plaats de deksel van het batterijcompartiment terug.4.
Sluit de standaard.5.
Luisteren naar muziek van de Nokia 5310
muziektelefoon
Schuif de Nokia 5310 muziektelefoon in het JBL On Call 5310 dock.1.
Houd de onderkant van de Nokia 5310 muziektelefoon naar beneden.2.
Schuif de JBL On Call 5310 laadconnector in de Nokia 5310 muziektelefoon.3.
Druk op de knop “Power” aan de voorkant van de JBL On Call 5310. Een 4.
groene LED geeft aan dat de eenheid is ingeschakeld.
Regel het afspelen van de muziek door de Nokia 5310 muziektelefoon.5.
Pas het volume aan met behulp van de knoppen “+” en “–” die zich bevinden 6.
aan de voorkant van de JBL On Call 5310.
1.
2.
3.
Volumeregeling (op baseenheid)
Volumeverhoging “+”
Volumeverlaging “–”
Algemene configuratie
Pa k de J BL O n Ca ll 53 10 e n zij n st roo mto evo er uit .
Ste ek de ad apt er i n de “ 12V ”-p oor t aa n de ach ter kan t va n de een hei d en 1.
ve rvo lge ns i n he t st opc ont ac t.
Dr uk o p de k nop “Po wer ” aa n de voo rka nt v an d e JBL On C all 5310 . Ee n gr oen e 2.
LED gee ft aan d at d e ee nhe id i s in ges cha kel d.
1.2.
1.2.
3.4.
5.
Opmerking: systeem gebruikt geen batterijstroom, wanneer wisselstroom
gebruikt wordt
MENG GEEN BATTERIJSOORTEN.
MENG GEEN GEHEEL OF GEDEELTELIJK GELADEN
BATTERIJEN.
BATTERIJEN WORDEN IN DE JBL ON CALL 5310 NIET OPNIEUW
GELADEN.
Wegwerpen van de batterijen
Alkaline batterijen worden als ongevaarlijk beschouwd en kunnen
met het huisvuil worden weggeworpen. Herlaadbare batterijen
(bijv. nikkelcadmium, nikkel metaalhydride, lithium en lithiumion) acht men gevaarlijke huishoudmaterialen en deze kunnen
bijdragen tot onnodige risico’s voor gezondheid en veiligheid.
Ongewenste materialen moet men wegdoen op een manier
die goed voor het milieu is. Neem contact op met plaatselijke
functionarissen voor afvalbeheer voor overige informatie over
het milieuvriendelijk ophalen, recyclen en wegdoen van gebruikte
batterijen.
23
1.2.
3.4.
Luisteren naar muziek van een hulpapparaat
De JBL On Call 5310 luidspreker omvat een stekerbus van 2,5 mm en een 3,5
mm ministekerbuskabel voor aansluiting op een analoge muziekspeler met een
uitgang van 2,5 mm of 3,5 mm.
Sluit het hulpapparaat aan op de JBL On Call 5310 met behulp van de 1.
bijgeleverde audiokabel.
Druk op de knop “Power” aan de voorkant van de JBL On Call 5310. Een 2.
groene LED geeft aan dat de eenheid is ingeschakeld.
Regel het afspelen van de muziek via het hulpapparaat.3.
Pas volume aan met behulp van de knoppen “+” en “–” die zich bevinden 4.
aan de voorkant van de JBL On Call 5310.
1.2., 4.
Probleemoplossing voor uw jbl on callTM 5310
SymptoomMogelijk probleemOplossingOpmerking
Geluidskwaliteit
Geluidskwaliteit
Geen geluid uit JBL On
Call 5310
Geluid komt alleen van
één kant/kanaal
Vervorming (statische,
krakende of sissende
geluiden)
Geluidskwaliteit
Te veel hoge tonen of
lage tonen
Luidsprekersysteem
heeft last van interferentie van radiofrequenties
of ontvangt radiostation
Ontvangst FM-radio
is slecht.
Eenheid krijgt geen stroomZorg ervoor dat stopcontact of aansluiting stroom heeft, zorg ervoor dat alle schakelaars
Onjuiste selectiebronZorg ervoor dat de Nokia 5310 XpressMusic
Audiokabel zit niet goed vastZorg ervoor dat de Aux In-kabel geheel in de JBL On Call 5310 zit
Ruis kan veroorzaakt worden door interferentie van een beeldscherm, mobiele telefoon of ander zendapparaat
Volumeniveau is mogelijk te hoog.Controleer volume van bronapparaat
Controleer de EQ-instelling op uw bronapparaatJBL raadt aan om de EQ op Flat of Off in te stellen.
Invoersnoer is niet goed ingestokenControleer aansluiting invoersnoer
Mogelijk pakt inputsnoer interferentie opWikkel overtollig invoersnoer op om het zo kort mogelijk te maken
De r adio kr ijgt g een s troom .Zorg ervoor dat het stopcontact of stekkerblok stroom heeft, zorg ervoor dat alle
De oplader van de JBL On Call 5310 is aangesloten op de
Nokia 5310 XpressMusic-telefoon.
daarvoor aan staan en dat alle schakelaars voor het luidsprekersysteem ingeschakeld zijn.
Telefoon goed in het dock zit in de JBL On Call 5310
Zorg ervoor dat de hulpkabel goed aangesloten is op een extern audioapparaat
Draai het volume hoger
Controleer het system met een bekende goede bron
Sluit de Aux In-kabel aan op de stekerbus van de koptelefoon op uw audioapparaat
Zorg ervoor dat de Nokia 5310 XpressMusic goed gedockt is in de JBL On Call 5310
Zorg ervoor dat de JBL On Call 5310 aangesloten is op een goed bronapparaat
Zorg ervoor dat alle signaalsnoeren goed in hun stekerbussen zitten
Sommige apparaten vervormen het uitgangssignaal als het geluid op maximaal staat
schakelaars voor het stopcontact/stekkerblok zijn ingeschakeld en dat alle schakelaars voor het luidsprekersysteem zijn ingeschakeld.
Ont koppe l de op lader v an de JB L On Cal l 5310 v an de No kia 531 0 Xpre ssMusic telefoon.
Als u een verlengsnoer of een snoer van
derden gebruikt, controleer dan dat het
een stereo mannelijke-naar-mannelijke
kabel is
De FM-radio werkt niet wanneer de
JBL O n Call 5 310 op b atte rijen w erkt .
24
SymptoomMogelijk probleemOplossingOpmerking
Laden
Nokia 5310 XpressMusic
Telefoon laadt de Nokia
5310 XpressMusic niet op
De JBL On Call 5310
Laadconnector is niet goed ingestoken in de Nokia 5310
XpressMusic telefoon
Zorg ervoor dat de JBL On Call 5310 laadconnector goed is ingestoken
Technicsche specificaties
Fabrikant JBL, Incorporated
Model JBL On Call™ 5310
Drivers (tweeter) Odyssey® 25mm
Voeding 2x3 Watts (tweeters) bij 1% THD
Afmetingen Breedte 4-1/2" (115mm)
Hoogte 2-1/2" (65mm)
Lang 7" (175mm)
Gewicht 1.3 lb (0,6 kg)
Grootte batterij AA
Soort batterij Alkaline, NiMh
Ingangsimpedantie >10k Ohm
Verhouding signaal tot ruis >80db
Frequentierespons 100Hz – 20kHz
Stroom (VS/Canada) 120 Volt, 60Hz AC
Stroom (Europa/UK) 220 – 230 Volt, 50Hz of 60Hz AC
Stroom (Japan) 100 Volt, 50Hz or 60Hz AC
Stroom (Australië) 240 Volt, 50Hz or 60Hz AC
Maximaal stroomverbruik 25 Watt
Goedgekeurd door UL/CUL/CE
25
중요 안전 지침
사용 전에 다음과 같은 유의 사항을 읽으십시오:
이 지침을 읽으십시오.•
이 지침을 보관하십시오.•
모든 경고에 유의하십시오.•
모든 지침을 따르십시오.•
이 장치를 물 가까이에서 사용하지 마십시오.•
마른 천으로만 닦으십시오.•
환기공을 막히게하지 마십시오. 제조업체의 지침에 따라 설치하십시오.•
라디에이터, 열 레지스터, 스토브 또는 열을 발생시키는 기타 기구(앰프 포함)와 같•
은 열 발생원 가까이에 설치하지 마십시오.
극성 또는 접지형 플러그의 안전 목적에 위배되게 사용하지 마십시오. 극성 플러그•
의 경우 한쪽 날이 다른쪽 날에 비해 더 넓습니다. 접지형 플러그의 경우 두개의 날
과 세번째 접지용 가닥이 있습니다. 넓은 날이나 세번째 가닥은 안전을 위한 것입니
다. 제공된 플러그가 사용자의 콘센트에 맞지 않는 경우, 구식 콘센트의 교체에 대
해 전기 기술자에게 문의하십시오.
전기 코드가 밟히거나 짖눌리지 않도록 보호해야 하는데, 특히 플러그와 콘센트에•
서 그리고 기구로부터 나가는 부분에서 유의해야 합니다.
제조업체가 지정한 연결장치/액세서리만을 사용하십시오.•
번개가 칠 동안이나 장기간 사용하지 않을 경우에는 이 기구를 빼놓으십시오. •
모든 서비스는 유자격 서비스 기술자에게 의뢰하십시오. 전기 코드나 플러그가 손•
상되었거나, 액체를 흘렸거나, 기구에 물체를 떨어뜨렸거나, 기구가 비나 습기에 노
출되었거나 정상적으로 작동되지 않거나 또는 떨어뜨리는 등 어떤 식으로든 기구
가 손상된 경우 서비스를 받아야 합니다.
감전의 위험을 예방하기 위해 커버(또는 뒷판)를 벗기지 마십시오. 본 기기 내•
부에는 사용자가 수리할 수 있는 것이 없습니다. 제품에 대한 서비스는 JBL,
INCORPORATED의 서비스 요원에게 맡기십시오
스피커 시스템을 서비스 받으려면 그릴 커버를 절대로 벗기지 마십시오. 스피•
커 시스템에는 사용자가 수리할 수 있는 부품이 없습니다. 모든 서비스는 JBL,
Incorporated 기술지원부에 맡겨 주십시오.
법규 준수
미연방통신위원회(FCC) 규정 및 경고
본 장치는 FCC 규칙의 파트 15에 부합됩니다. 작동은 다음 두 조건에 따라 이루어져야 합니다:
1) 본 장치는 간섭을 유발하지 않을 것입니다.
2) 본 장치는 원치 않는 장치 작동을 유발할 수 있는 간섭을 비롯한 간섭을 받아들여야 합니다.
산업성 (IC ) 규정 및 경고
작동은 다음 두 조건에 따라 이루어져야 합니다:
1) 본 장치는 간섭을 유발하지 않을 것입니다.
2) 본 장치는 원치 않는 장치 작동을 유발할 수 있는 간섭을 비롯한 간섭을 받아들여야 합니다
제조업체가 명시적으로 승인하지 않은 개조는 FCC 규칙에 의거 사용자의 장비 사용권을 무효화
시킬 수 있습니다.
jbl on call™ 531 0
소개
JB L On Cal l 53 10 휴대용 스피커는 고급 컴포넌트 오디오 시스템 제조 분 야를 오랫동안 선도해온 J BL의 최신 기술혁신 제품입니다. J BL의 오
디오 전 통과 지속적 연구의 결과로 JBL On C all 5310 의 독특한 기술이 탄생되었 습니다. No ki a 5310 Xpr ess Mus ic 전 화기 전용으 로 설계된
JB L On Cal l 53 10은 휴대 용 오디오의 편리 함의 극치이며 탁 월한 오디오 품 질의 모범입니다. J BL O n Ca ll 5310 은 소형의 고성능 사운드 센터입
니다. N oki a 53 10 음악 전 화기, iP od, MP3 플레이어, 오디 오 잭을 갖 춘 기타 음악 장치 등에 연결된 J BL O n Ca ll 5 310은 소형 휴대 장치로 서
깨끗하고 강력한 사 운드를 제공할 것입니다.
호환성
JBL On Ca ll 5310은 Nokia 5310 음악 전화기와 호환성이 있습니다. 포함된 충전 포트는 JBL On Call 5310가 꺼져있든 켜져있든 상관 없
이 Nokia 5 310을 충전합니다. 퀵 릴리스 기능을 갖추어 Nokia 5310 음악 전화기에 쉽게 액세스할 수 있습니다. 추가 스테레오 미니 잭 연결
이 가능하여 iPod s hufe, MP3 및 CD 플레이어, 데스크톱 컴퓨터 (모든 플랫폼), 위성 라디오 및 랩톱과 같은 여러 장치로부터 고급 오디오
를 즐기실 수 있습니다.
소형 디자인
JBL On Call 5310은 배치하기 용이한 하나의 풋프린트를 갖춘 완전한 2 채널 오디오 시스템입니다. JBL On Call 5310은 강력 튜닝 디지
털 오디오 패스로 사운드를 제공합니다. DSP(디지털 신호 처리) 등화와 연결된 깨끗하고 간편한 디지털 증폭은 쿨 러닝 전력을 갖춘 방사
상 변환기를 능률적으로 제공합니다.
첨단 기술
JBL On Call 5310은 최고급 사운드를 제공하기 위해 독특한 여러 기술을 활용합니다. JBL On Call 5310은 모든 방향으로부터 놀라운 베
이스와 깨끗하고 정확한 음향을 이루어냅니다. 동 스피커의 2개의 Odyssey® 풀 레인지 변환기는 강력한 네오디뮴 자석에 의해 구동됩니
다. Odyssey 트위터는 정확한 고주파수를 제공합니다.
CO E (컴퓨터 최적화 등화)
JBL On Call 5310 시스템 등화는 컴퓨터로 최적화하여 풍부하고 완전한 사운드스테이지를 제공합니다.
OCT (최적화 압축 토폴로지)
JBL On Call 5310은 고유의 압축 기술을 활용하여 고출력 레벨에서 음향이 깨끗하고 정확합니다.
26
포장 풀기
스피커 시스템 포장을 조심스럽게 풀고 모든 내용물을 점검하십
시오:
JBL On Call 5310 스피커1.
전원 장치2.
Aux 오디오 케이블3.
배터리 설치
킥스탠드를 올리십시오.1.
JBL On Call 5310의 바닥에 있는 배터리 덮개를 올려서 배터리 2.
덮개를 빼내십시오.
네(4) 개의 새 AAA 전지를 그림과 같이 넣습니다.3.
배터리 칸 덮개를 닫습니다.4.
킥스탠드를 닫으십시오.5.
Nokia 5310 음악 전화기로부터 음악 듣기
1. Nokia 5310 음악 전화기를 JBL On Call 5310 도크에 밀어 넣습 1.
니다.
Nokia 5310 음악 전화기의 아랫 부분을 잡습니다.2.
JBL On Call 5310 충전 커넥터를 Nokia 5310 음악 전화기에 밀 3.
어 넣습니다.
JBL On Call 5310의 전면에 있는 “Power” 단추를 누르십시오. 녹색 4.
LED가 전원이 켜졌다는 표시를 합니다.
Nokia 5310 음악 전화기를 통하여 음악 재생을 제어하십시오.5.
JBL On Call 5310의 앞면에 위치한 “+” 및 “–” 단추를 사용하여 볼 6.
륨을 조절하십시오.
1.
2.
3.
볼륨 조절기 (베이스 유닛에)
볼륨 올리기 +”
볼륨 줄이기 “–”
일반 설치
JB L On Cal l 53 10과 전원 장치의 포장을 푸십시오 .
어댑터를 스피커의 뒷면에 있는 “12V” 포트에 꽂은 다음 벽 콘센트에 꽂으십 1.
시오 .
JB L On Cal l 53 10의 전면에 있는 “Po wer ” 단추 를 누르십시오. 녹색 L ED가 2.
전원이 켜졌 다는 표시 를 합니다.
1.2.
1.2.
3.4.
5.
참고: 시스템은 AC 전원을 사용할 때에는 배터리 전력을 사용하
지 않습니다.
서로 다른 종류의 배터리를 섞어서 사용하지 마십시오.
배터리를 혼합하여 충전하거나 부분적으로 충전하지 마십
시오.
배터리는 JBL ON CALL 5310에 있는 동안에는 재충전되
지 않습니다
배터리 처분
알칼리 전지는 비유해 물질로 간주되며 일반 가정 쓰레기와
같이 처리될 수 있습니다. 재충전용 건전지(예: 니켈 카드뮴,
니켈 금속 수소화물, 리튬 및 리튬 이온)는 유해 가정 물질로
간주되며 불필요한 건강 및 안전 위험을 제기할 수 있습니다.
필요치 않은 물질은 환경상 적절한 방식으로 처분 되어야 합
니다. 사용한 건전지를 환경적으로 적절한 방식으로 수집, 재
활용 및 처분하기 위한 기타 정보에 대해서는 현지의 폐기물
관리 당국자에게 문의하십시오.
27
1.2.
3.4.
보조 장치로부터 음악 듣기
JBL On Call 5310은 2.5mm 또는 3.5mm 출력을 갖춘 아날로그 음악 플
레이어에 연결하기 위한 2.5mm 미니잭 및 3.5mm 미니잭 케이블을 갖추
고 있습니다.
제공된 오디오 케이블을 사용하여 보조 장치를 JBL On Call 5310에 1.
연결하십시오.
JBL On Call 5310의 전면에 있는 “Power” 단추를 누르십시오. 녹색 2.
LED가 전원이 켜졌다는 표시를 합니다.
보조 장치를 통하여 음악 재생을 제어하십시오.3.
JBL On Call 5310의 앞면에 위치한 “+” 및 “–” 단추를 사용하여 볼 4.
륨을 조절하십시오.
1.2., 4.
jbl on callTM 5310 문제 해결
증상가능한 원인해결 방안참고
음질
JBL On Call 5310에
서 소리가 나지 않음
장치에 전원이 들어와 있지 않습니다벽 콘센트나 전원 스트립에 전기가 들어오며 콘센트/전원 스트립의 모든 스위치가 켜져
부정확한 음원 선택Nokia 5310 XpressMusic 전화기가 JBL On Call 5310 도크에 적절히 연결되었는지 확
있으며 스피커 시스템의 모든 스위치가 켜져 있는지 확인하십시오.
인하십시오
Aux 케이블이 외부 오디오 장치에 적절히 연결되었는지 확인하십시오
볼륨을 올리십시오
잘 작동하는 음원으로 시스템을 점검하십시오.
Aux In 케이블을 오디오 장치의 헤드폰 잭에 연결하십시오
소리가 단지 한 쪽/채
널에서만 나온다
디스토션 (대기잡음,
딱딱 소리 또는 쉿소
리 잡음)
음질
베이스나 고음이 너무
심하다
스피커 시스템이 무
선 주파수 간섭을 경
험하거나 무선국을 포
착한다
FM 라디오 수신
불량.
보조 케이블이 정확히 자리잡지 않았습니다Aux In 케이블이 JBL On Call 5310에 끝까지 잘 꽂혔는지 확인하십시오
Nokia 5310 XpressMusic 전화기가 JBL On Call 5310 도크에 적절히 연결되었는지 확
인하십시오
소음은 모니터, 휴대폰 또는 기타 전송 장치의
간섭으로 인해 발생할 수 있습니다
JBL On Call 5310이 적절한 음원 장치에 연결되었는지 확인하십시오
모든 신호 케이블들이 소켓에 꼭 꽂혔는지 확인하십시오
볼륨이 너무 높기 때문일 수 있습니다음원 장치의 볼륨을 점검하십시오
어떤 장치들은 볼륨을 최대로 설정하면 출력 신호가 왜곡됩니다
음원 장치의 EQ 설정을 점검하십시오JBL은 음원 장치 EQ를 Flat이나 Off로 설정하도록 권장합니다
입력 케이블이 제대로 꽂혀지지 않았습니다입력 케이블 연결을 점검하십시오
입력 케이블이 간섭을 포착하기 때문일 수 있
습니다
장치에 전원이 들어와 있지 않습니다.벽 콘센트나 전원 스트립에 전기가 들어오며 콘센 트/전원 스트립의 모든 스위치가 켜
JBL On Call 5310 충전 커넥터가 No kia
5310 XpressMusic 전화기에 꽂혀있습니다.
남아 돌아가는 입력 케이블을 말아서 가능한 한 짧게 하십시오
져 있으며 스피커 시스템의 모든 스위치가 켜져 있는지 확인하십시오 .
JBL On Call 5310 충전 커넥터를 Nokia 5310 XpressMusic 전화기에서 차단하
십시오.
28
연장 케이블이나 타사 케이블을 사용하는 경
우, 스테레오 메일 투 메일 케이블인지 확인
하십시오
JBL On Call 5310이 배터리 전력으로 작동
될 때에는 FM 라디오 기능은 작 동되지 않
습니다.
증상가능한 원인해결 방안참고
충전
Nokia 5310 XpressMusic 전화기가 충전되
지 않는다
JBL On Call 5310 충전 커넥터가 Nokia 5310
XpressMusic 전화기에 제대로 꽂히지 않았
습니다
JBL On Call 5310 충전 커텍터가 정확히 꽂혔는지 확인하십시오
기술 사양
제조업체 JBL, Incorporated
모델 JBL On Call™ 5310
드라이버 (트위터) Odyssey® 25mm
전원 1% THD에서 2x3 와트 (트위터)
크기 폭 4-1/2" (115mm)
고도 2-1/2" (65mm)
오랫동안 7" (175mm)
무게 1.3 파운드 (0.6kg)
배터리 크기 AA
배터리 종류 알칼라인, NiMh
입력 임피던스 >10k 옴
신호 대 소음 비 >80db
주파수 응답 100Hz - 20kHz
전원 (미국/캐나다) 120 볼트, 60Hz AC
전원 (유럽/영국) 220 – 230 볼트, 50Hz 또는 60Hz AC
전원 (일본) 100 볼트, 50Hz 또는 60Hz AC
전원 (호주) 240 볼트, 50Hz 또는 60Hz AC
최대 소비 전력 25 와트
UL/CUL/CE-승인
29
Vigtige sikkerhedsanvisninger
Læs venligst følgende forholdsregler før brug:
Læs disse anvisninger.•
Opbevar disse anvisninger.•
Ret Dem efter alle advarsler.•
Følg alle anvisninger.•
Anvend ikke dette apparat i nærheden af vand.•
Brug kun en tør klud ved rengøring.•
Tildæk ikke ventilationsåbninger. Installation foretages i overensstemmelse med •
fabrikantens anvisninger.
Må ikke installeres i nærheden af varmekilder såsom radiatorer, varmespjæld, komfurer •
eller andre apparater (inkl. forstærkere), der frembringer varme.
Omgå ikke sikkerheden, hverken i polariserede stik eller i stik til jordforbindelse. •
Et polariseret stik har to ben, hvoraf det ene er bredere end det andet. Et stik til
jordforbindelse har to ben og en tredje pind til jordforbindelse. Det brede ben, eller
den tredje pind, er der af hensyn til Deres sikkerhed. Hvis det medfølgende stik ikke
passer i stikkontakten, skal De kontakte en elektriker ang. udskiftning af den forældede
stikkontakt.
Beskyt strømledningen mod at blive betrådt eller klemt, specielt ved stik og stikkontakter, •
og der, hvor de udgår fra enheden.
Brug kun tilslutninger/tilbehør, som er angivet af fabrikanten. •
Tag stikket til dette apparat ud i tordenvejr, eller når det ikke benyttes i længere tid. •
Al service skal foretages af kvalificeret servicepersonale. Service er påkrævet, når •
apparatet på nogen som helst måde er blevet beskadiget, hvis f.eks. strømledningen eller
stikket er blevet beskadiget, hvis der er blevet spildt væske eller genstande er faldet ned
i apparatet, hvis apparatet er blevet udsat for regn eller fugt, ikke fungerer normalt eller
er blevet tabt.
FOR AT UNDGÅ RISIKO FOR ELEKTRISK STØD MÅ DU IKKE FJERNE LÅGET (ELLER •
BAGSIDEN). DER ER IKKE NOGEN DELE I DENNE ENHED, DER KAN SERVICERES
AF BRUGEREN. LAD VENLIGST SERVICERING BLIVE FORETAGET AF KVALIFICERET
SERVICEPERSONALE FRA JBL, INCORPORATED.
Højttaler frontcover må aldrig fjernes for at servicere højttalersystemet. Højttalersystemet •
indeholder ikke nogen dele, der kan serviceres af brugeren. Henvis al servicering til JBL,
Incorporated’s tekniske support.
Love og bestemmelser
FCC erk læ rin g og a dva rse l
Dette apparat opfylder betingelserne i afsnit 15 i FCC regelsættet. Dets drift skal opfylde følgende to
betingelser:
1) Dette apparat må ikke forårsage interferens.
2) Dette apparat skal acceptere interferens, inklusive interferens som måtte forårsage uønsket drift af
apparatet.
IC erk lær ing og a dva rse l
Drift skal opfylde følgende to betingelser:
1) Dette apparat må ikke forårsage interferens.
2) Dette apparat skal acceptere interferens, inklusive interferens som måtte forårsage uønsket drift af
apparatet.
MODIFIKATIONER, SOM IKKE ER UDTRYKKELIGT GODKENDT AF FABRIKANTEN, KAN ANNULLERE
BRUGERENS AUTORITET TIL AT BETJENE UDSTYRET I FØLGE FCC REGELSÆTTET.
jbl on call™ 531 0
Introduktion
JBL On Call 5310 bærbare højttaler er den seneste innovation fra JBL, som længe har været førende indenfor produktion af lydsystemer med
avancerede komponenter. JBLs arv og kontinuerlige udvikling indenfor lyd har resulteret i de unikke teknologier, som findes i JBL On Call 5310. JBL
On Call 5310 er specielt designet til musiktelefonen Nokia 5310 Xpress og leverer det ultimative i bærbar lydkomfort og overlegen lydkvalitet. JBL On
Call 5310 er et kompakt high-performance lydsystem. Når det er tilsluttet din Nokia 5310 musiktelefon, iPod, MP3 afspiller eller en hvilken som helst
anden lydkilde med et lydstikx, vil JBL On Call 5310 give dig en ren, stærk lyd i et kompakt, bærbart design.
Kompatibilitet
JBL On Call 5310 er kompatibel med musiktelefonen Nokia 5310. Den medfølgende opladningsport oplader Nokia 5310, uanset om JBL On Call 5310
er slukket eller tændt. gør det let at bruge musiktelefonen Nokia 5310. Med det ekstra ministik med stereotilslutning kan du nyde højkvalitetslyd
fra mange forskellige apparater, så som iPod shuffleShuffle, MP3 og CD afspillere, desktopcomputere (alle platforme), satellitradio og bærbare
computere.
Kompakt design
JBL On Call 5310 er et komplet lydsystem med 2 kanaler i en let anbringelig enhedspakke. JBL On Call 5310 giver en lyd med en stærkt tunet
digital lydbane. Dets rene og kompakte digitale forstærkning koblet sammen med DSP (digital signalbehandling) -modforvrængning yder radiale
transducere med ekstrem ydelse.
Avanceret teknologi
JBL On Call 5310 kombinerer mange originale teknologier for at give den bedste lydkvalitet. JBL On Call 5310 vil give overraskende bas og klar, præcis
lyd fra alle retninger. Dets to Odyssey® transducere med fuld rækkevidde drives af stærke neodymmagneter. Odyssey diskanthøjttalerne giver
præcise høje frekvenser.
COE (Computer-optimeret modforvrængning)
JBL On Call 5310 systemets modforvrængning er computeroptimeret for at give en fuld, komplet lydscene.
OCT (Optimeret kompressionstopologi)
JBL On Call 5310 har en original kompressionsteknologi, som sikrer en ren, præcis lyd ved høje outputniveauer.
30
Udpakning
Pak forsigtigt dit højttalersystem ud og identificer alle dets
komponenter:
JBL On Call 5310 enhed1.
Strømforsyning2.
Lydkabler til Aux3.
Isætning af batterier
Løft støttebenet1.
Løft batterilåget i bunden af JBL On Call 5310, og fjern batterilåget.2.
Anbring (4) nye AA batterier som vist.3.
Sæt batterilåg på igen.4.
Slå støttebenet ind.5.
Sådan lyttes til musik fra musiktelefonen
Nokia 5310
Sæt musiktelefonen Nokia 5310 ind i JBL On Call 5310-dockingstationen.1.
Hold bunden af musiktelefonen Nokia 5310 nede.2.
Før opladningsstikket fra JBL On Call 5310 ind i musiktelefonen Nokia 5310.3.
Tryk på “Power”-knappen foran på JBL On Call 5310. En grøn LED-lampe vil 4.
indikere, at enheden er tændt.
Regulér afspilning af musik via musiktelefonen Nokia 5310.5.
Justér volumen ved at bruge “+” og “–” knapperne på forsiden af JBL On 6.
Call 5310.
1.
2.
3.
Volumekontrol (på grundenhed)
Forøg lydstyrken “+”
Sænk lydstyrken “–”
Almindelig opsætning
Pa k JBL On C all 5 310 og d ets str ømf ors yni ng u d.
Sæ t ad apt ere n in d i “ 12 V” p or ten bag p å en he den og så ind i st ikk ont akt en.1.
Try k på ”Po wer ” kn app en f ora n på JBL O n Ca ll 5 310 . En g røn LED -la mpe vil 2.
in dik ere , at enh ede n er tæn d.
1.2.
1.2.
3.4.
5.
Bemærk: Systemet bruger ikke batteristrøm, når man bruger AC strøm.
BLAND IKKE BATTERITYPER
BLAND IKKE OPLADTE OG DELVIST OPLADTE BATTERIER
BATTERIER VIL IKKE BLIVE GENOPLADT, MENS DE SIDDER I
JBL ON CALL 5310 ENHEDEN.
Afskaffelse af batterier
Alkalibatterier anses for ikke at være farlige og kan afskaffes i
det almindelige husholdningsaffald. Genopladelige batterier
(f.eks. nikkelkadmium, nikkel metal-hydrid, lithium og lithiumion) anses for at være farlige husholdningsmaterialer, og de kan
udgøre en unødvendig sundheds- og sikkerhedsfare. Uønskede
materialer skal afskaffes på en miljøvenlig måde. Kontakt dit
lokale renovationsvæsen for yderligere oplysninger vedrørende
miljøvenlig indsamling, genbrug og afskaffelse af brugte batterier.
31
1.2.
3.4.
Sådan lyttes til musik fra en tilslutningsenhed
JBL On Call 5310 højttaleren inkluderer et 2,5 mm minijackstik og et 3,5 mm
minijackkabel for tilslutning til en hvilken som helst analog musikafspiller med
enten et 2,5 mm eller 3,5mm output.
Tilslut tilslutningsenheden til JBL On Call 5310 vha. det vedlagte lydkabel1.
Tryk på “Power”-knappen foran på JBL On Call 5310. En grøn LED-lampe vil 2.
indikere, at enheden er tændt.
Regulérafspilning af musik fra tilslutningsenheden.3.
Justér volumen ved at bruge “+” og “–” knapperne for forsiden af JBL On 4.
Call 5310.
1.2., 4.
Fejlfinding på din jbl on callTM 5310
SymptomMuligt problemLøsningBemærk
Lydkvalitet
Lydkvalitet
Ingen lyd fra JBL On
Call 5310
Ingen strøm til enhedenSørg for, at der er strøm til vægkontakten eller stikdåsen; sørg for, at alle kontakter til
Forkert kildevalgSørg for, at Nokia 5310 Xpressmusiktelefonen sidder rigtigt i docking stationen på JBL
vægkontakt/stikdåse er tændt, og at alle kontakter til højttalersystemet er tændt.
On Call 5310
Sørg for, at tilslutningskablet er rigtigt tilsluttet et eksternt lydapparat
Skru op for lyden
Tjek systemet med en kilde, som du er sikker på er god
Tilslut Aux In kablet til hovedtelefonsstikket på dit lydapparat
Lyd kommer kun fra en
side/kanal
Forvrængning (støj,
knitrende eller
hvæsende lyde
Lydkvalitet
For meget bas eller
diskant
Højttalersystemet
oplever radiofrekvensinterferens eller opfanger
en radiostation
FM-radiomodtagelsen
er dårlig.
Lydkab er ikke rigtigt placeretSørg for, at Aux Inkablet er placeret helt inde i JBL On Call 5310
Sørg for, at musiktelefonen Nokia 5310 Xpress sidder rigtigt i docking stationen på JBL
On Call 5310
Støj kan forårsages af interferens fra en monitor, mobiltelefon eller andre transmitterende apparater
Sørg for, at JBL On Call 5310 er tilsluttet et passende kildeapparat
Sørg for, at alle signalkabler sidder godt fast i stikkontakterne
Volumeniveau kan være for højtTjek kildeapparatets volume
Nogle apparater vil forvrænge outputsignalet, hvis volumen er sat til maksimum
Tjek EQ-indstillingen på dit kildeapparatJBL anbefaler, at kildeapparatets EQ stilles til ”Flat” eller slukkes
Inputkablet sidder ikke rigtigt Tjek inputkablets tilslutning
Inputkablet opfanger muligvis interferensVikl overskydende inputkabel op for at gøre det så kort som muligt
Ingen strømtilførsel til enheden.Sør g for, at der er s trøm t il vægk ontak ten e ller s tikdås en; sø rg for, a t alle k on-
JBL On Call 5310 opladningsstikket er ikke tilsluttet
Nokia 5310 XpressMusic-telefonen.
takter til vægkontakt/stikdåse er tændt, og at alle kontakter til højttalersystemet
er tændt.
Fje rn JBL O n Call 5 310- oplad nings stikk et fra N okia 5 310 Xpr essMus ic-tel efon en.
32
Hvis du bruger en forlængerledning eller tredjepartskabel, skal du sørge for, at det er et stereo
han-til-hankabel
FM-radiofunktionen fungerer ikke, når JBL On
Cal l 5310 f år strø m fra b atter i.
SymptomMuligt problemLøsningBemærk
Opladning
Nokia 5310 Xpress musiktelefon vil ikke oplade
JBL On Call 5310opladningsstikket sidder ikke ordentligt
fast i musiktelefonenNokia 5310
Xpress
Zorg ervoor dat de JBL On Call 5310 laadconnector goed is ingestoken
Tekniske data
Producent JBL, Incorporated
Model JBL On Call™ 5310
Drivers (diskanthøjttalere) Odyssey® 25mm
Strøm 2x3 watt (diskanthøjttalere) ved 1% THD
Mål Bredde 4-1/2" (115mm)
Højde 2-1/2" (65mm)
Lang 7" (175mm)
Vægt 1,3 engelske pund (0,6kg)
Batteristørrelse AA
Batteritype Alkali, NiMh
Input impedans >10k Ohm
Signal-til-støj ratio >80db
Frekvensrespons 100Hz – 20kHz
Strøm (USA/Canada) 120 Volt, 60Hz AC
Strøm (Europa/UK) 220 – 230 Volt, 50Hz eller 60Hz AC
Strøm (Japan) 100 Volt, 50Hz eller 60Hz AC
Strøm (Australien) 240 Volt, 50Hz eller 60Hz AC
Maksimalt strømforbrug 25 Watt
UL/CUL/CE-godkendt
33
Viktige sikkerhetsinstruksjoner
Les følgende forsiktighetsregler før bruk:
Les disse instruksjonene.•
Ta vare på disse instruksjonene.•
Ta hensyn til alle advarsler.•
Følg alle instruksjoner.•
Ikke bruk dette apparatet i nærheten av vann.•
Gjør kun rent med en tørr klut.•
Ikke blokker ventilasjonsåpningene. Installeres i samsvar med produsentens •
instruksjoner.
Ikke installer i nærheten av varmekilder som radiatorer, varme skorsteiner, ovner eller •
andre apparater (inkludert forsterkere) som avgir varme.
Ikke omgå sikkerhetsfunksjonen til en jordet støpsel. Et jordet støpsel har to pinner pluss •
en tredje jordingspinne som er der som sikkerhet.. Hvis medfølgende støpsel ikke passer
i stikkontakten, bør du kontakte en elektriker og bytte ut den gamle stikkontakten.
Beskytt strømledningen mot å bli tråkket på eller klemt, spesielt i nærheten av støpslet •
og ved punktet der de kommer ut av apparatet.
Bruk kun tilbehør som er spesifisert av produsenten.•
Trekk ut støpslet ved tordenvær eller når apparatet ikke skal brukes i lengre tid. •
Overlat all service til kvalifiserte fagfolk. Det kreves service når apparatet er skadet, som •
f.eks. ved skade på ledning, når det er sølt væske eller det har falt ting inn i apparatet, når
apparatet har vært utsatt for regn og fuktighet, når det ikke fungerer som det skal eller
når det har blitt mistet ned..
FOR Å UNNGÅ RISIKO FOR ELEKTRISK STØT MÅ DU UNNGÅ Å TA AV DEKSLET •
(ELLER RYGGEN). DET ER INGEN DELER PÅ INNSIDEN SOM BRUKEREN SKAL
GJØRE NOE MED. OVERLAT SERVICE TIL KVALIFISERTE SERVICEFOLK FRA JBL,
INCORPORATED.
Ta aldri av gitterdekslene for å vedlikeholde apparatene. Høyttalersystemet har ingen •
deler som brukeren skal vedlikeholde. Overlat all service til JBL, Incorporated, teknisk
støttegruppe.
Standard
FCC (Fe der al C omm uni cat ion s Co mmi ssio n US A) u tta le lse o g ad var sel
Dette apparatet oppfyller kravene til del 15 av FCC-reglene. Bruken er underlagt følgende to forhold:
1) Dette apparatet må ikke skape forstyrrelser.
2) Dette apparatet må akseptere forstyrrelser, inkludert forstyrrelse som kan ha negativ innvirkning på
apparatets funksjon.
IC utt ale lse og a dva rse l
Bruken er underlagt følgende to forhold:
1) Dette apparatet må ikke skape forstyrrelser.
2) Dette apparatet må akseptere forstyrrelser, inkludert forstyrrelse som kan ha negativ innvirkning på
apparatets funksjon.
MODIFIKASJONER SOM IKKE ER UTTRYKKELIG GODKJENT AV PRODUSENTEN KAN KOMME TIL Å
UGYLDIGGJØRE BRUKERENS TILLATELSE TIL Å BRUKE DETTE UTSTYRET UNDER FCC-REGLENE.
jbl on call™ 531 0
Introduksjon
JBL On Call 5310-bærbar høyttaler er den siste nyskapningen fra JBL, ledende produsent av audiosystemer i toppskiktet. JBLs historie og kontinuerlige
forskning har resultert i den unike teknologien som finnes i JBL On Call 5310. Designet spesielt for telefonen Nokia 5310 XpressMusic, er JBL On Call
5310 både det siste innen komfortabel bærbar audio og overlegen lydkvalitet. JBL On Call 5310 er et kompakt lydsenter med høy kvalitet. Når JBL On
Call 5310 koples til din Nokia 5310-musikktelefon, iPod, MP3-spiller eller annen lydkilde med en audioplugg, vil den gi ren og kraftig lyd i et kompakt,
bærbart design.
Kompatibilitet
JBL On Call 5310 er kompatibel med Nokia 5310-musikktelefonen. Den medfølgende ladeporten lader Nokia 5310 uansett om JBL On Call 5310 er slått
på eller av. Hurtigkoplingsfunksjonen gir rask tilgang til Nokia 5310-musikktelefonen. Med ytterligere en mini stereoplugg kan du kople inn kvalitetslyd
fra en rekke apparater som f.eks. iPod Shuffle, MP3- og CD-spillere, datamaskiner (alle plattformer), satellittradio og bærbare PC-er.
Kompakt design
JBL On Call 5310 er et komplett, 2-kanals audiosystem i ett lettplassert footprint. JBL On Call 5310 gir lyd med en kraftig justert digital lydbane. Den
rene og kompakte digitale forsterkningen, sammen med en DSP (digital signalprosessering) equalizer, gir kraft til radiale omformere.
Avansert teknologi
JBL On Call 5310 kombinerer mange originale teknologier for at give den bedste lydkvalitet. JBL On Call 5310 vil give overraskende bas og klar, præcis
lyd fra alle retninger. Dets to Odyssey® transducere med fuld rækkevidde drives af stærke neodymmagneter. Odyssey diskanthøjttalerne giver
præcise høje frekvenser.
COE (Computer-Optimalisert Equalizer)
JBL On Call 5310 har en computer-optimalisert equalizer som gir et rikt og fullstendig lydbilde.
OCT (Optimalisert Kompresjons-Topologi)
JBL On Call 5310 har patentert kompresjonsteknologi som gir klar og nøyaktig lyd på høye effektnivåer.
34
Utpakking
Pakk høyttalersystemet forsiktig ut og identifiser alle komponentene:1.
Enheten JBL On Call 53102.
Strømforsyning3.
Ekstra lydkabler4.
Installasjon av batteri
Løft støtten.1.
Løft batterilokket på bunnen av JBL On Call 5310 og ta det av.2.
Sett i (4) nye AA-batterier som vist.3.
Sett på batterilokket igjen.4.
Lukk støtten.5.
Lytte til musikk fra Nokia 5310musikktelefonen
Skyv Nokia 5310-musikktelefonen inn i dokkingstasjonen på JBL On Call 1.
5310.
Hold bunnen på Nokia 5310-musikktelefonen nede.2.
Skyv JBL On Call 5310-ladekontakten inn i Nokia 5310-musikktelefonen.3.
Trykk på knappen “Power” foran på JBL On Call 5310. En grønn LED vil 4.
indikere at enheten er på.
Kontroller avspilling av musikk via Nokia 5310-musikktelefonen.5.
Juster lydstyrken med knappene “+” and “–” foran på JBL On Call 5310.6.
1.
2.
3.
Volumkontroll (på hovedenheten)
Øke lydstyrken “+”
Redusere lydstyrken “–”
Generelt oppsett
Pa kk ut JBL On C all 5 310 og s trø mfo rsy nin gen .
Pl ugg a dap te ren i nn i por te n “12V ” p å bak sid en a v en het en o g de re tte r i e n 1.
stikkontakt .
Try kk p å kn app en “ Pow er ” fo ran p å JB L On C all 531 0. E n grø nn L ED v il in dik ere 2.
at enheten er på.
1.2.
1.2.
3.4.
5.
Merk: Systemet bruker ikke batteristrøm så lenge det er koplet til
strømnettet.
IKKE BLAND BATTERIER AV FORSKJELLIGE TYPER.
IKKE BLAND NYE OG BRUKTE BATTERIER.
BATTERIENE BLIR IKKE LADET OPP NÅR DE ER I JBL ON CALL
5310.
Kassering av batterier
Alkaliske batterier er ansett for å være ikke-farlige og kan kasseres
sammen med vanlig husholdingsavfall. Oppladbare batterier
(f.eks. nikkelkadmium, nikkelmetallhydrid, litium og litiumion)
er ansett for å være farlig husholdningsmateriale og kan føre til
unødvendig helse- og sikkerhetsfare. Uønskede materialer skal
kasseres på en miljømessig forsvarlig måte. Kontakt de lokale
myndighetene som har ansvar for kassering av denne typen avfall
for mer informasjon om miljømessig forsvarlig oppsamling,
resirkulering og kassering av brukte batterier.
35
1.2.
3.4.
Lytte til musikk fra en annen lydkilde
JBL On Call 5310-høyttaleren har en 2,5 mm minijack og en 3,5 mm minijackkabel
for tilkopling av alle analoge musikkspillere med 2,5 mm eller 3,5 mm analoge
utganger.
Kople lydkilden til JBL On Call 5310 med medfølgende lydkabel.1.
Trykk på knappen “Power” foran på JBL On Call 5310. En grønn LED vil 2.
indikere at enheten er på.
Kontroller avspilling av musikk via den tilkoplede lydkilden.3.
Juster lydstyrken med knappene “+” og “–” foran på JBL On Call 5310.4.
1.2., 4.
Feilsøking av jbl on callTM 5310
SymptomMulig problemLøsningNotat
Lydkvalitet
Lydkvalitet
Ingen lyd fra JBL On
Call 5310
Det kommer lyd kun fra
en side / kanal.
Forvrengning (statiske,
sprakende eller
hvesende lyder).
Lydkvalitet
For mye bass eller
diskant.
Høyttalersystemet får
radiofrekvent forstyrrelse eller plukker opp
en radiostasjon.
FM-radiomottak er
dårlig.
Ingen strøm til enhetenPåse at det er strøm på stikkontakten eller strømforsyningen, påse at alle brytere på stik-
Feil kildevalgPåse at Nokia 5310 XpressMusic-telefonen er korrekt dokket i JBL On Call 5310.
Lydkabelen er ikke korrekt plugget inn.Påse at AUX IN-kabelen sitter godt plugget inn i JBL On Call 5310.
Støy kan forårsakes av forstyrrelse fra en skjerm, mobiltelefon
eller annen sender.
Lydnivået kan være for høyt.Sjekk lydstyrken på kildeenheten.
Sjekk EQ-innstillingen på kildeenheten.JBL anbefaler at kildeenhetens EQ settes til Flat eller Av.
Inngangskabelen er ikke korrekt satt i.Sjekk tilkoplingen av inngangskabelen.
Inngangskabelen kan plukke opp forstyrrelser.Rull inn og pakk bort overskytende kabel for å gjøre den kortest mulig.
Ingen strøm til enheten.Påse at det er strøm på stikkontakten eller strømforsyningen. Påse at alle brytere
Ladekontak ten på JBL On Call 5310 er ikke korrekt plugget i
Nokia 5310 XpressMusic-telefonen.
kontakten/strømforsyningen er på og at alle brytere på høyttalersystemet er på
Påse at lydkabelen er korrekt tilkoplet ekstern lydkilde.
Øk lydstyrken.
Sjekk systemet med en lydkilde du vet virker.
Kople AUX IN-kabelen til hodetelefonpluggen på lydenheten.
Påse at Nokia 5310 XpressMusic-telefonen er korrekt dokket i JBL On Call 5310.
Påse at JBL On Call 5310 er koplet til en egnet lydkilde.
Påse at alle signalkabler sitter godt plugget inn.
Noen enheter vil forvrenge utgangssignalet hvis lydstyrken settes til maksimum.
for stikkontakten/strømforsyningen er på og at alle brytere på høyttalersystemet
er på.
Kop le JBL O n Call 5 310-l adeko ntak ten fr a Noki a 5310 Xp ressM usic-m usikk tele fonen.
36
Hvis du bruker en skjøtekabel eller en kabel fra
en annen produsent, påse at den er en stereokabel han-til-han.
FM- radio funks jonen funge rer ikk e når JB L
On C all 531 0 bruke r batt eris trøm.
SymptomMulig problemLøsningNotat
Oppladning
Nokia 5310 XpressMusictelefonen lades ikke.
Ladekontaktene på JBL On Call 5310 er ikke korrekt plugget i
Nokia 5310 XpressMusic-telefonen.
Påse at JBL On Call 5310-ladekontakter er korrekt plugget inn.
Tekniske spesifikasjoner
Produsent JBL, Incorporated
Modell JBL On Call™ 5310
Drivere (diskanthøyttaler) Odyssey® 25mm
Effekt 2x3 watt (diskanthøyttalere) ved 1 % THD
Ytre mål Bredde 4-1/2" (115mm)
Høyde 2-1/2" (65mm)
Lang 7" (175mm)
Vekt 0,6 kg
Batteristørrelse AA
Batteritype Alkalisk, NiMh
Inngangsimpedans >10k ohm
Forholdet signal-til-støy >80db
Frekvensrespons 100 Hz – 20 kHz
Strøm (USA/Canada) 120 V, 60 Hz AC
Strøm (Europa/Storbritannia) 220–230 V, 50 Hz eller 60 Hz AC
Strøm (Japan) 100 V, 50 Hz eller 60 Hz AC
Strøm (Australia) 240 V, 50 Hz eller 60 Hz AC
Maks strømforbruk 25 W
JBL On Call 5310 ポータブル・ラウドスピーカーは、ハイエンドなオーディオ・システムのマーケットリーダーであるJBLがお届けする最新の革新で
す。Nokia 5310 Xpress Musicフォン用に特別に設計されたJBL On Call 5310 には、JBLのオーディオの歴史とたゆまぬ研究から生み出された独自の
テクノロジーが活 かされています。コンパクトで高性 能なサウンドセンター、JB L O n C al 5310 は、Nok ia 531 0 ミュージックフォンや iP od 、MP 3プレ ー
ヤー などの音 楽ソースに オー ディオ ジャックでつ なぐだ けで、クリーンでパ ワフルな サウンドがお 楽しみ いただ けます。
優れた互換性
JBL On Call 5310 は、Nok ia 5310 ミュージックフォンに対応しています。付属の充電ポートによって、JBL On C all 5310がオンでもオフでも、
Nok ia 5310を充電することができます。クイックリリースにより、電話機能へのアクセスも手軽にできます。ステレオミニジャック入力で、M P3プレーヤ
ーやCDプレーヤー、デスクトップPC(全プラットフォーム)、サテライトラジオやノートブック型PCなど、幅広い種類の機 器から高音質のオーディオサ
ウンド を再 生す ることが でき ます。
コ ン パ クトな デ ザイン
JBL On Call 5310は、コンパクトな2チャンネル一体型スピーカーです。パワフルなデジタルオーディオパスでバランスの取れたサウン
ドを再現します。DSP(Digital Signal Processing)サウンドイコライゼーションとクリーンでコンパクトなデジタルアンプが一体とな
り、効率の良いラジアルトランスデューサを提供します。
高度な技術
JBL On Call 5310には、最高の音質をお楽しみいただくために多くの特許技術が採用されています。どの方向からでも迫力の低音とクリ
アで正確に再生されたサウンドを再生します。強力な磁力のネオジウムマグネットで、2つのOdysseyトランスデューサがフルレンジのサ
ウンドを生み出します。また、Odysseyのツイーターが正確な高周波を提供します。
COE (Computer-Optimized Equalization)
JBL On Call 5310 のイコライゼーションは、豊かで完璧なサウンドステージを提供するためにコンピュータにより最適化されます。
J BL O n Ca ll 5 310 是 J BL 的最新 产品。长久以 来,J BL 在高级 音响系 统制 造领域 内,一直引领 潮流。JB L在音 响方 面丰富 的经验 和持之以 恒的研发 ,
使J B L O n C all 53 10的 技术风 格独 具。为N ok ia 5 310 Xp re ss Mu sic 手机 所特 别设计 的J BL O n Ca ll 5 310 ,在便携 式音箱 的方便 性和卓 越音 效上都 表
现不凡 。JB L O n C al l 5 310 是一个 结构紧 密的高 性能 音响中心 。它 可以与您 的N ok ia 5310 音乐 电话、iP od 、M P3及 其它任何 有音 频插口 的音乐 装置相
连 接 ,便 携 式 的 紧 凑 设 计 ,为 您 提 供 清 晰 、 有 力 的 音 效 。
兼容性
JBL On Call 5310与Nokia 5310音乐手机兼容。无论JBL On Call 5310是否开机,其内置的充电插座都可以为Nokia 5310充电。它的快速释放功能
能够更快捷的与Nokia 5310音乐手机相连接。使用立体声迷你插口连接,可以尽情聆听各种设备的优质声频,例如iPod shuffle、MP3和CD播放器、
台式机(所有平台)、卫星广播和笔记 型电脑。
紧凑设计
JBL On Call 5310是一款完整的双声道音响系统,配有易于放置的底座。JBL On Call 5310以质感有力的数位音频路径输出声音。其清晰紧
凑的数位放大器结合了DSP(数位信号处理)均衡系统,能有效地为径向转换器提供通畅动力。
技术先进
JBL On Call 5310 集中了多项专利技术,提供最优秀的音质。从任何一个方向都可以听到JBL On Call 5310令人震惊的低音和清晰精确的音
效。它的两个Odyssey®全范围转换器由强大的钕磁铁驱动。Odyssey高频扬声器则提供了准确的高频。
COE(电脑均衡优化技术)
JBL On Call 5310的系统均衡经过电脑优化,使得音域更加宽广,音质更趋完美。
OCT(O pti miz e d Compr ess io n To p olog y,优化压缩布局)
JBL On Call 5310采用了专利的压缩技术, 以保证在高功率输出时仍能提供纯净、准确的声音。
42
打开包装
小心打开音响系统的包装,并识别以下所有组件:
JBL On Call 5310装置1.
电源2.
辅助音频线3.
电池安装
欣赏Nokia 5310 音乐手机上播放的音乐
提起支架。1.
提起JBL On Call 5310底部的电池舱盖并将其卸下。2.
如图所示,安装(4)个新的AA(五号)电池。3.
把电池舱盖复位。4.
合上支架。5.
将会显示该装置已经启动。
把Nokia 5310 音乐手机滑入JBL On Call 5310的基座内。1.
向下按住Nokia 5310音乐手机的底部。2.
把JBL On Call 5310 的充电连接器插入Nokia 5310音乐手机内。3.
按下JBL On Call 5310正面的“电源(Power)”键。一个绿色的LED指示灯 4.
通过Nokia 5310音乐手机控制音乐的播放选曲。5.
通过JBL On Call 5310正面的“+”和“-”按键调节音量。6.
1.
2.
3.
音量控制(在底座装置上)
提高音量 “+”
降低音量 “–”
一般设置
打开J BL On Ca ll 531 0 和电 源的包 装。
装 置已经启动。
1.2.
将适配器插入装置背面“12伏特”端口,然后插到墙上的插座内.1.
按下JBL On Call 5310正面的“电源(Power)”键。一个绿色的LED指示灯将显示 2.
1.2.
3.4.
5.
注意:使用交流电源时,系统不会使用电池能量。
请勿混合使用不同型号的电池。
请勿混合使用电力充足和电力不足的电池。
当电池放在JBL On Call 5310的时候,不会被充电。
Перед началом эксплуатации данного устройства необходимо ознакомиться со следующими
мерами предосторожности:
Ознакомьтесь с данным руководством.•
Сохраните руководство.•
Обратите внимание на все предупреждения.•
Строго соблюдайте все приведенные инструкции.•
Не устанавливайте данное устройство вблизи источника воды.•
Для очистки устройства используйте только сухую ткань.•
Не допускается закрывать вентиляционные отверстия. Установка устройства должна •
выполняться в соответствии с инструкциями производителя.
Не допускается устанавливать устройство вблизи с источниками тепла, такими как •
радиаторы, обогреватели, печи и другие устройства, генерирующие тепло (включая
усилители).
Не допускается изменять конструкцию поляризованной или заземленной вилки, •
предназначенной для обеспечения безопасности устройства. Поляризованная вилка
снабжена двумя контактами, один из которых шире другого. Вилка с заземлением
помимо двух контактов имеет дополнительный заземляющий контакт. Широкий
или заземляющий контакт используется для обеспечения безопасности устройства.
Если данная вилка не подходит к вашей электрической розетке, необходимо
проконсультироваться с электриком по поводу замены устаревшей розетки.
Кабель питания должен прокладываться таким образом, чтобы исключить •
возможность его повреждения или защемления, особенно в районе вилки, вблизи от
розеток и в точке сопряжения кабеля с устройством.
Допускается использовать только рекомендованные производителем принадлежности/•
вспомогательные устройства.
Необходимо обесточить устройство во время грозы или на длительный период •
бездействия.
Все работы по техническому обслуживанию устройства должны производиться •
квалифицированным персоналом. Устройство должно подвергнуться техническому
обслуживанию при возникновении любого повреждения, включая повреждение
кабеля питания или вилки, проникновение жидкости или посторонних предметов в
устройство, а также в случае, если устройство было подвержено воздействию влаги,
опрокинуто или в случае некорректного функционирования устройства.
С ЦЕЛЬЮ СНИЖЕНИЯ РИСКА ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ •
НЕ СНИМАЙТЕ КРЫШКУ УСТРОЙСТВА. В КОРПУСЕ УСТРОЙСТВА
ОТСУТСТВУЮТ ЭЛЕМЕНТЫ, РЕМОНТ КОТОРЫХ МОЖЕТ БЫТЬ ВЫПОЛНЕН
САМИМ ПОЛЬЗОВАТЕЛЕМ. ДЛЯ ОБСЛУЖИВАНИЯ УСТРОЙСТВА
ОБРАЩАЙТЕСЬ К КВАЛИФИЦИРОВАННОМУ ПЕРСОНАЛУ КОМПАНИИ JBL,
INCORPORATED.
Запрещается снимать защитные решетки в целях осуществления ремонта •
акустической системы. Данная система не содержит компонентов,
предусматривающих обслуживание пользователем. По всем вопросам технического
обслуживания устройства обращайтесь в Отдел по техническому обслуживанию
компании JBL, Incorporated.
Нормативные документы
Пр еду пр еж ден ие Ф еде ра льн ой к оми сси и св яз и СШ А (F CC)
Данное устройство соответствует требованиям, изложенным в части 15 правил Федеральной
комиссии связи США. Использование устройства возможно при соблюдении двух условий:
1) данное устройство не должно быть источником возникновения помех;
2) данное устройство должно выдерживать воздействие любых помех, включая помехи, которые
могут вызвать нарушение нормального режима функционирования.
Преду преждени я, соответствующ ие стандартам IC
Использование устройства возможно при соблюдении двух условий:
1) данное устройство не должно быть источником возникновения помех;
2) данное устройство должно выдерживать воздействие любых помех, включая помехи, которые
могут вызвать нарушение нормального режима функционирования.
МОДИФИКАЦИЯ ОБОРУДОВАНИЯ, ПРОИЗВЕДЕННАЯ БЕЗ СПЕЦИАЛЬНОГО РАЗРЕШЕНИЯ
ПРОИЗВОДИТЕЛЯ, МОЖЕТ ПОВЛЕЧЬ ЗА СОБОЙ ЛИШЕНИЕ ВЛАДЕЛЬЦА ПРАВА
ПОЛЬЗОВАНИЯ ДАННЫМ ОБОРУДОВАНИЕМ НА ОСНОВАНИИ ПРЕДПИСАНИЙ
ФЕДЕРАЛЬНОЙ КОМИССИИ СВЯЗИ США.
jbl on call™ 5310
Описание устройства
Портативная акустическая система JBL On Call 5310 – это одна из последних новинок компании JBL, старейшего лидера среди производителей
высокотехнологичных аудиосистем. Высокие критерии аудиотехники JBL и непрерывные научные исследования позволили создать уникальные
технологии, которые с успехом были воплощены в акустической системе JBL On Call 5310, специально разработанной для телефона Nokia 5310
XpressMusic. Система JBL On Call 5310 сочетает в себе удобство портативной аудиосистемы и высочайшее качество звучания. Акустическая
система JBL On Cal 5310 представляет собой компактный высококачественный музыкальный центр. При подключении к музыкальному
телефону Nokia 5310, плееру iPod, MP3-проигрывателю и другим звуковым источникам через гнездо для подключения наушников система JBL
On Call 5310 обеспечивает воспроизведение чистого и мощного звука и при этом имеет компактный портативный дизайн.
Совместимость
Акустическая система JBL On Call 5310 совместима с музыкальным телефоном Nokia 5310. При этом зарядка телефона Nokia 5310 может
выполняться как при включенной, так и при отключенной системе JBL On Call 5310. Легко вынимаемый штекер позволяет просто и быстро
подключать систему к музыкальному телефону Nokia 5310. А при помощи дополнительного стерео-разъема типа «мини-джек» можно
подключать систему к плеерам iPod, MP3 и CD проигрывателям, настольным компьютерам (вне зависимости от платформы), спутниковому
радио, КПК и ноутбукам и наслаждаться поистине высококачественным звучанием.
Компактный дизайн
Система JBL On Call 5310 представляет собой 2-х канальную аудиосистему в одном удобном для использования корпусе. Акустическая
система JBL On Call 5310 воспроизводит звук при помощи отлично настроенного цифрового аудиотракта. Качественный компактный цифровой
усилитель в паре с цифровым эквалайзером обеспечивает радиальные акустические головки отличным мощным звуком.
Передовая технология
Акустическая система JBL On Call 5310 сочетает в себе огромное количество собственных технологий для воспроизведения наивысшего
качества звучания. Система JBL On Call 5310 обеспечивает изумительное качество басов и чистый и точный звук в любом направлении. Ее
динамики Odyssey®, воспроизводящие полный диапазон частот, имеют мощные неодимовые магниты. А твиттеры Odyssey обеспечивают
чистые высокие частоты.
Компьютерно-оптимизированный эквалайзер COE
Эквалайзер системы JBL On Call 5310 оптимизирован при помощи компьютерной обработки с целью обеспечения полной и богатой звуковой
гаммы.
Оптимизированная топология сжатия OCT
Акустическая система JBL On Call 5310 использует собственную технологию сжатия, которая гарантирует чистый и точный звук при высокой
выходной мощности.
46
Распаковка
Аккуратно распакуйте акустическую систему и проверьте 1.
наличие всех комплектующих:
Система JBL On Call 53102.
Источник питания3.
Вспомогательные аудиокабели4.
1.
Установка элементов питания
Поднимите защелку.1.
Снимите крышку батарейного отсека, расположенного в нижней части 2.
корпуса системы JBL On Call 5310.
Вставьте 4 новых элемента питания типа AA как показано на рисунке.3.
Установите на место крышку батарейного отсека.4.
Закройте защелку.5.
1.2.
Воспроизведение звука при подключении
телефона Nokia 5310
Установите телефон Nokia 5310 в док-станцию JBL On Call 5310.1.
Вoзъмите телефон Nokia 5310 за основание.2.
Подключите разъем зарядного устройства JBL On Call 5310 к 3.
соответствующему разъему телефона, расположенному в его нижней части.
Включите акустическую систему JBL On Call 5310, нажав кнопку “Power”, 4.
расположенную на передней панели устройства. Для индикации
включения используется зеленый СИД.
Запустите воспроизведение музыки на телефоне Nokia 5310.5.
Отрегулируйте уровень громкости звука с помощью клавиш “+” и “–” на 6.
передней панели JBL On Call 5310.
1.2.
2.
3.
Управление громкостью (на основном блоке)
Увеличение громкости “+”
Уменьшение громкости “–”
Настройка системы
Ра спа ку йте сис те му J BL O n Ca ll 5 310 и ее ис точ ни к пи тан ия .
Подклю чите кабель пит ания к входу “ 12V”, располо женному на задней 1.
п ане ли с ист ем ы, и вст авь те в ил ку и сто чн ика пи тан ия в ро зет ку.
На жм ите кно пк у “P ower ”, р асп оло жен ну ю на пер едн ей п ане ли сис тем ы J BL 2.
O n Ca ll 5310 . За го рит ся з еле ны й СИ Д, у ка зы ваю щи й на т о, ч то у ст рой ст во
вкл ючено.
1.2.
3.4.
5.
Примечание. Система, подключенная к источнику питания, не
использует элементы питания.
НЕ УСТАНАВЛИВАЙТЕ В УСТРОЙСТВО ЭЛЕМЕНТЫ
ПИТАНИЯ РАЗНЫХ ТИПОВ.
НЕ УСТАНАВЛИВАЙТЕ В УСТРОЙСТВО ЭЛЕМЕНТЫ
ПИТАНИЯ С РАЗНЫМ ЗАРЯДОМ.
ДЛЯ ПОДЗАРЯДКИ ЭЛЕМЕНТЫ ПИТАНИЯ НЕОБХОДИМО
ИЗВЛЕЧЬ ИЗ СИСТЕМЫ JBL ON CALL 5310.
Утилизация элементов питания
Щелочные элементы питания не содержат опасных материалов
и могут утилизироваться вместе с другими бытовыми отходами.
Перезаряжаемые элементы питания (например, никелькадмиевые, никель-металгидридные, литиевые и литий-ионные)
содержат вредные бытовые отходы и могут представлять собой
чрезмерный риск для здоровья и безопасности. Отработанные
материалы следует ликвидировать экологически приемлемыми
способами. Для получения информации об экологически
приемлемых способах сбора, переработки и ликвидации
отработанных элементов питания обращайтесь в местные
органы надзора за переработкой отходов.
47
3.4.
Воспроизведение звука при подключении
вспомогательного устройства
В комплект поставки акустической системы JBL On Call 5310 входят
кабели со штекерами 2,5 мм и 3,5 мм для подключения устройств с
соответствующими разъемами.
Подключите к системе JBL On Call 5310 вспомогательное устройство с1.
помощью аудио кабеля, входящего в комплект поставки.2.
Включите акустическую систему JBL On Call 5310, нажав кнопку “Power”, 3.
расположенную на передней панели устройства. Для индикации включения
используется зеленый СИД.
Запустите воспроизведение музыки на вспомогательном устройстве.4.
Отрегулируйте уровень громкости звука с помощью клавиш “+” и “–” на 5.
передней панели JBL On Call 5310.
1.2., 4.
Устранение неисправностей jbl on callTM 5310
Признаки
неисправности
Качество звука
Отсутствие звука с
системы JBL On Call
5310
Качество звука
Воспроизведение звука
происходит только
через один канал
Возможная неисправностьСпосо б устраненияПримечание
Питание сети не подаетсяУбедитесь в исправности настенной розетки и кабеля питания, а также в надежности подключения кабеля
Некорректно выбран источникПроверьте правильность установки телефона Nokia 5310 в док-станцию JBL On Call 5310.
Неправильно подключен штекер
аудио кабеля
питания к розетке и системе. Убедитесь в том, что выключатель подачи питания к системе находится в
активном состоянии
Проверьте правильность подключения кабеля к внешнему устройству.
Попробуйте увеличить громкость звука.
Проверьте работоспособность акустической системы, подключив к ней заведомо исправный источник
сигнала.
Подсоедините вспомогательный кабель к гнезду для наушников аудиоустройства
Вставьте до упора штекер аудио кабеля в гнездо Aux In
Проверьте правильность установки телефона Nokia 5310 в док-станцию JBL On Call 5310
Если используется кабель стороннего
производителя, убедитесь, что на нем
установлены штекеры "стерео"
Искажения звука
(статика, треск или
шипение)
Слишком высокий
уровень низких или
высоких частот
Акустическая система
воспринимает
радиочастотные
помехи или сигналы
радиостанций
Источником помех может быть
монитор, мобильный телефон или
другое устройство, излучающее в РЧ
диапазоне
Убедитесь, что акустическая система JBL On Call 5310 подключена к соответствующему устройству
Проверьте правильность подключения кабелей
Проверьте настройки эквалайзераПопробуйте уменьшить громкость звука на источнике сигнала
Некоторые типы устройств искажают выходной сигнал на максимальной громкости.
Sjekk EQ-innstillingen på kildeenheten. JBL anbefaler at kildeenhetens EQ settes til Flat eller Av.
Неправильно подключен штекер
аудио кабеля
Аудио кабель может играть роль
антенны
Проверьте правильность подключения кабеля
Смотайте излишки кабеля таким образом, чтобы он стал как можно короче.
48
Признаки
неисправности
Низкое качество
приема радиосигнала
ФМ-радио.
Возможная неисправностьСпосо б устраненияПримечание
Напряжение питания от сети не
подается.
Зарядное устройство системы
JBL On Call 5310 подключено к
теле фону N okia 5310 Xpress Music .
Убедитесь в том, что напряжение питания подается к розетке и кабелю питания, а также
в том, что все выключатели розетки и кабеля питания находятся в активном состоянии.
Убедитесь в том, что вык лючатели акуст ической системы находятс я в активном состоянии.
Отсо едини те заря дное у стройс тво сис темы J BL On Ca ll 5310 от те лефо на Nok ia 5310 Xpre ssMusic.
Прием радиосигналов ФМ-радио не
осуществляется при работе системы JBL
On Ca ll 5310 от эл ементо в питан ия.
Разъем зарядного устройства JBL On
Call 5310 неправильно подключен к
телефону Nokia 5310
XpressMusic
Проверьте правильность подключения разъема зарядного устройства к телефону
Технические характеристики
Изготовитель JBL, Incorporated
Модель JBL On Call™ 5310
Акустическая головка (Твиттер) Odyssey® 25 мм
Выходная мощность 2x3 Вт (ВЧ) при КНИ 1%
Габариты Ширина 4-1/2" (115mm)
Высота 2-1/2" (65mm)
Длиной 7" (175mm)
Вес 0,6 кг
Элементы питания Батареи типа AA
Тип элементов питания Щелочные элементы питания, никель-металл гидридные (NiMh) аккумуляторные элементы
Входное сопротивление >10 кОм
Отношение сигнал-шум >85 дБ
Диапазон воспроизводимых частот 100 Гц – 20 кГц
Электропитание (США/Канада) 120 В, 60 Гц переменного тока
Электропитание
(Европа/Великобритания) 220 – 230 В, 50 или 60 Гц переменного тока
Электропитание (Япония) 100 В, 50 или 60 Гц переменного тока
Электропитание (Австралия) 240 В, 50 или 60 Гц переменного тока
Максимальная потребляемая мощность 25 Вт
Сертификаты UL/CUL/CE
49
Viktiga säkerhetsanvisningar
Läs följande försiktighetsåtgärder före användning:
Läs dessa anvisningar.•
Behåll dessa anvisningar. •
Iaktta alla varningar.•
Följ alla anvisningar.•
Använd inte denna anordning nära vatten.•
Rengör endast med torr trasa.•
Blockera inte ventilationsöppningar. Installera i enlighet med tillverkarens anvisningar.•
lnstallera inte i närheten av värmekällor, t.ex. element, värmeventilationsöppningar, spis •
eller liknande värmealstrande utrustning (inklusive förstärkare).
Motverka inte säkerhetsfunktionen hos en polariserad eller jordad kontakt. En •
polariserad kontakt har två blad där det ena är bredare än det andra. En jordad kontakt
har två blad och ett tredje jordstift. Det bredare bladet, eller tredje stiftet, är till för
säkerhet. Om medföljande kontakt inte passar i ditt uttag kontaktar du en elektriker för
att få utbytt det föråldrade uttaget.
Skydda elsladden så att den inte trampas på eller kläms, i synnerhet vid kontakterna, •
honuttagen och där sladdar är anslutna till enheten.
Använd endast tillbehör enligt tillverkarens anvisningar.•
Dra ut sladden för utrustningen under åskstormar eller om utrustningen inte ska •
användas på länge.
Allt underhåll ska utföras av kvalificerad servicepersonal. Service krävs när utrustningen •
skadats, t.ex. när elsladden eller kontakten skadats, vätska spillts eller om föremål fallit
på utrustningen, utrustningen utsatts för regn eller fukt, inte fungerar normalt eller om
utrustningen tappats.
FÖREBYGG RISK FÖR ELCHOCK GENOM ATT INTE TA AV LOCKET ELLER BAKDELEN. •
DET FINNS INGA DELAR SOM KAN SERVAS AV ANVÄNDAREN I DENNA ENHET.
ÖVERLÅT ALL SERVICE TILL KVALIFICERAD JBL, INC-SERVICEPERSONAL.
Ta aldrig av gallren för att utföra service på högtalarsystemet. Högtalarsystemet •
innehåller inga delar som kan servas av användaren. Överlåt all service till avdelningen
för teknisk support på JBL, Incorporated.
Bestämmelser
FCC-information och varning
Denna anordning uppfyller kraven i del 15 av FCC-reglerna. Användning av enheten måste uppfylla
följande två villkor:
1) Denna enhet får inte orsaka störningar.
2) Denna enhet måste kunna klara störningar, inklusive störning som kan orsaka oönskade effekter på
enheten.
IC-information och varning
Användning av enheten måste uppfylla följande två villkor:
1) Denna enhet får inte orsaka störningar
2) Denna enhet måste kunna klara störningar, inklusive störning som kan orsaka oönskade effekter på
enheten.
ÄNDRINGAR SOM INTE UTTRYCKLIGEN GODKÄNTS AV TILLVERKAREN KAN OGILTIGFÖRKLARA
ANVÄNDARENS TILLÅTELSE ATT ANVÄNDA UTRUSTNINGEN ENLIGT FCC-REGLER.
jbl on call™ 531 0
Inledning
JBL On Call 5310 portabel högtalare är den senaste innovationen från JBL, länge ledande inom tillverkning av högtalarsystem av hög kvalitet. JBL:
s erfarenhet och oavbrutna forskning har resulterat i den unika teknologi som ingår i JBL On Call 5310. JBL On Call 5310 har konstruerats särskilt för
Nokia 5310 XpressMusic-telefon. Utrustningen är både det bästa som finns vad gäller portabla ljudutrustningar och en förebild vad gäller överlägsen
ljudkvalitet. JBL On Call 5310 är en kompakt ljudanläggning med höga prestanda. JBL On Call 5310 kan anslutas till din Nokia 5310 musiktelefon,
iPod, MP3-spelare eller annan musikkälla med ljuduttag. Utrustningen ger ett rent kraftfullt ljud i en kompakt portabel design.
Kompatibilitet
JBL On Call 5310 är kompatibel med Nokia 5310 musiktelefon. Via den medföljande laddningsporten laddas Nokia 5310 oavsett om JBL On Call 5310 är
av eller på. Snabbsläppsfunktionen ger lätt åtkomst till Nokias 5310 musiktelefon. Med ministereokontakten kan du ansluta dig till ljud av hög kvalitet
från många olika enheter, till exempel iPod Shuffle, MP3- och CD-spelare, skrivbordsdatorer (alla plattformar), satellitradio och bärbara datorer.
Kompakt design
JBL On Call 5310 är ett komplett tvåkanalsljudsystem i en enda enhet som är lätt att ställa varsomhelst. JBL On Call 5310 ger ljud med en kraftfullt
justerad digital ljudväg. Enhetens rena och kompakta digitala förstärkning tillsammans med DSP (digital signalbearbetning) utjämning förser
effektivt radiala omvandlare med fullgod kylning.
Avancerad teknologi
JBL On Call 5310 kombinerar mycket av företagets egen teknik för att ge ljud av högsta kvalitet. JBL On Call 5310 ger fantastiskt basljud och rent,
exakt ljud i alla riktningar. Enhetens två Odyssey®-omvandlare med heltäckande intervall drivs av kraftfulla neodymiummagneter. Odyssey®
högtonshögtalare ger exakta höga frekvenser.
COE (datoroptimerad utjämning)
Systemutjämningen för JBL On Call 5310 är datoroptimerad för att skapa en ljudbild av hög kvalitet.
OCT (optimerad kompressionstopologi)
JBL On Call 5310 innehåller en patenterad kompressionsteknik som ger rent, exakt ljud vid hög effekt.
50
Uppackning
Packa försiktigt upp högtalarsystemet och identifiera alla
komponenterna:
Enheten JBL On Call 53101.
Strömaggregat2.
Extra ljudkablar3.
Batteriinstallation
Fäll upp stället.1.
Öppna batterilocket undertill på JBL On Call 5310 och ta 2.
bort batterilocket.
Sätt i fyra nya AA-batterier enligt diagrammet.3.
Sätt på batterilocket igen.4.
Fäll in stället.5.
Lyssna på musik på Nokias 5310 musiktelefon
För in Nokias 5310 musiktelefon i dockningsanordningen på JBL On Call 1.
5310.
Håll nedtryckt botten på Nokias 5310 musiktelefon.2.
För in laddningsanslutningen på JBL On Call 5310 i Nokias 5310 3.
musiktelefon.
Tryck på “Power” frampå JBL On Call 5310. En grön lysdiod tänds; den 4.
anger att enheten är på.
Reglera musikuppspelning på Nokias 5310 musiktelefon.5.
Justera volymen med knapparna “+” och “–” frampå JBL On Call 5310.6.
1.
2.
3.
Volymreglage (på basenhet)
Volymökning “+”
Volymsänkning “–”
Allmän konfigurering
Pa cka u pp J BL O n Ca ll 5 310 o ch s trö mag gre gat et .
An slu t ada pte rn t ill 12 V- po rte n ba kpå enh ete n oc h se dan til l vä ggu tta g.1.
Try ck p å kn app en P owe r (s trö m) fr amp å JB L On C all 531 0. En grö n ly sdi od t änd s 2.
f ör a tt a nge a tt enh ete n är på.
1.2.
1.2.
3.4.
5.
OBS! Systemet använder inte batteriström när det använder växelström.
BLANDA INTE BATTERITYPER.
BLANDA INTE LADDADE OCH DELVIS LADDADE BATTERIER.
BATTERIER LADDAS INTE I JBL ON CALL 5310.
Kassering av batterier
Alkaliska batterier klassas som ofarliga och kan därför kasseras
tillsammans med vanligt hushållsavfall. Återladdningsbara
batterier (dvs. batterier som innehåller nickelkadmium,
nickelmetallhydrid, litium och litiumjoner) klassas som farligt
hushållsavfall och kan utgöra en hälso- och säkerhetsrisk.
Oönskade material bör kasseras på ett miljövänligt sätt. Kontakta
lokal avfallshanteringspersonal som kan ge ytterligare information
om miljövänlig insamling, återvinning och kassering av använda
batterier.
51
1.2.
3.4.
Lyssna på musik från en extraenhet
Högtalaren JBL On Call 5310 har ett 2,5 mm miniuttag och en 3,5 mm minikabel
för anslutning till valfri analog musikspelare med 2,5 mm eller 3,5 mm utgång.
Anslut extraenheten till JBL On Call 5310 med medföljande ljudkabel.1.
Tryck på “Power” frampå JBL On Call 5310. En grön lysdiod tänds; den anger 2.
att enheten är på.
Reglera musikuppspelning genom extraenheten.3.
Justera volymen med knapparna “+” och “–” frampå JBL On Call 5310.4.
1.2., 4.
Felsökning av jbl on callTM 5310
FelTänkbar orsakLösningAnmärkning
Ljudkvalitet
Ljudkvalitet
Inget ljud från JBL On
Call 5310
Ljud från endast ena
sidan/kanalen
Distorsion (störningar,
knastrande eller brus)
Ljudkvalitet
För mycket bas eller
diskant
Radiostörningar eller
störningar från radiostation i högtalarsystemet
Dålig FM-radiomottagning.
Ingen ström i enhetenKontrollera att vägguttaget eller dosan ger ström. Kontrollera att alla brytare på uttaget
Fel källvalKontrollera att Nokias
Ljudkabeln är felanslutenKontrollera att Aux In-kabeln är rätt ansluten till JBL On Call 5310
Störningarna kan orsakas av en bildskärm,
mobiltelefon eller annan sändande enhet
Volymen är kanske för högKontrollera volymen hos källenheten.
Kontrollera utjämningsinställningen på källenheten
Kontrollera att inkabeln är inkoppladInkabeln är inte ordentligt inkopplad
Störningar i inkabelnGör inkabeln så kort som möjligt.
Str öm till e nhet en sakn as.Se till att vägguttaget och grendosan har ström; se till att alla strömbrytare för
Laddningskontak ten för JBL On Call 5310
är ansluten till telefonen för Nokia 5310
XpressMusic.
eller dosan är i läget på och att alla brytare för högtalaren är i läget på.
5310 XpressMusic
telefon är rätt ansluten till JBL On Call 5310
Kontrollera att extrakabeln är rätt ansluten till en extern ljudenhet.
Höj volymen
Jämför systemets funktion med en annan enhet som fungerar
Anslut Aux In-kabeln till hörluruttaget på ljudenheten
Kontrollera att Nokias 5310 XpressMusic telefon dockats rätt i JBL On Call 5310
Kontrollera att JBL On Call 5310 är ansluten till en lämplig källenhet
Kontrollera att alla signalkablar sitter ordentligt i uttagen
Vissa enheter överstyr utsignalen om volymen är på maxinställningen.
JBL rekommenderar att källenhetens equalizer ställs in på neutral eller på av
ut tag/gr endos a är på o ch att alla hö gtal arbr ytar e är på.
Koppla loss laddningskontakten för JBL On Call 5310 från telefonen för Nokia
5310 XpressMusic.
Om du använder en förlängningskabel eller kabel från tredje
part kontrollerar du att kabeln är av typen stereo för anslutning
med två hankontakter.
FM-radiofunktionen fungerar inte när JBL On Call 5310 är
batteridriven.
52
FelTänkbar orsakLösningAnmärkning
Laddning
Nokias 5310 Xpress Music
Phone laddas inte.
Laddningsanslutningen på On Call 5310 sitter
inte i ordentligt i Nokias 5310 XpressMusic
Phone
Kontrollera att laddningsanslutningen på JBL On Call 5310 sitter i ordentligt
Tekniska specifikationer
Tillverkare JBL, Incorporated
Modell JBL On Call™ 5310
Drivsteg (diskanthögtalare) Odyssey® 25 mm
Effekt 2x3 Watt (högfrekvens) vid 1 % THD
Mått Bredd 4-1/2" (115mm)
Höjd 2-1/2" (65mm)
Lång 7" (175mm)
Vikt 0,6 kg
Batteristorlek AA
Batterityp Alkaliska, NiMh
Inimpedans >10 k ohm
Förhållandet signal/brus >80db
Frekvensåtergivning 100 Hz – 20 kHz
Ström (USA/Kanada) 120 volt, 60 Hz växelström
Ström (Europa/Storbritannien) 220 – 230 volt, 50 Hz eller 60 Hz växelström
Ström (Japan) 100 volt, 50 Hz eller 60 Hz växelström
Ström (Australien) 240 volt, 50 Hz eller 60 Hz växelström
Maxeffektförbrukning 25 Watt
Godkänd av UL/CUL/CE
53
Tärkeitä turvaohjeita
Lue seuraavat varoitukset ennen käyttöä:
Lue nämä käyttöohjeet.•
Säilytä nämä käyttöohjeet.•
Kiinnitä erityistä huomiota varoituksiin.•
Noudata kaikkia käyttöohjeita.•
Älä käytä laitetta veden läheisyydessä.•
Puhdista ainoastaan kuivalla liinalla.•
Älä tuki laitteen tuuletusaukkoja. Asenna valmistajan ohjeiden mukaisesti.•
Älä asenna laitetta lämmönlähteiden, kuten lämpöpatterien, ilmastointiaukkojen, uunien •
tai muiden lämpöä tuottavien laitteiden (mukaan lukien vahvistimet), läheisyyteen.
Älä mitätöi polarisoidun tai maadoitetun pistokkeen turvaominaisuuksia. Polarisoidussa •
pistokkeessa on kaksi siipeä, joista toinen on leveämpi. Maadoitetussa pistokkeessa
on kaksi siipeä ja kolmas maadoituspiikki. Leveä siipi tai kolmas piikki ovat mukana
turvallisuussyistä. Jos toimitettu pistoke ei sovi pistorasiaasi, pyydä sähköasentajaa
asentamaan uusi pistorasia.
Suojaa virtajohtoa sen päällä kävelemiseltä tai puristumiselta, erityisesti pistokkeiden ja •
pistorasioiden läheisyydessä ja kohdassa, jossa se kytkeytyy laitteeseen.
Käytä ainoastaan valmistajan määrittämiä lisälaitteita tai -varusteita.•
Kytke laite irti verkkovirrasta ukkosmyrskyn aikana tai kun sitä ei käytetä pitkään aikaan. •
Toimita laite tarvittaessa asiantuntevaan huoltoon. Huoltoa tarvitaan jos laite on •
millään lailla vahingoittunut, esim. kun virtajohto tai -pistoke on vahingoittunut, laitteen
päälle on läikkynyt nestettä tai pudonnut esineitä, laite on joutunut alttiiksi sateelle tai
kosteudelle, laite ei toimi oikein tai se on pudonnut.
ESTÄÄKSESI SÄHKÖISKUN VAARAN ÄLÄ POISTA KANTTA (TAI TAKAOSAA). LAITTEEN •
SISÄLLÄ EI OLE KÄYTTÄJÄN HUOLLETTAVIA OSIA. PYYDÄ JBL:N VALTUUTTAMAA
HUOLTOPALVELUA SUORITTAMAAN KAIKKI HUOLTOTYÖT.
Älä poista kaiuttimien suojaverkkoa huoltamista varten. Kaiutinjärjestelmässä ei ole •
käyttäjän huollettavia osia. Pyydä JBL-asennuspalvelua suorittamaan kaikki huoltotyöt.
Säännösten mukainen
FCC:n lausuma ja varoitus
Tämä laite on Yhdysvaltain liittovaltion tietoliikennekomission (FCC) sääntöjen 15. osan mukainen. Käyttö
edellyttää, että seuraavat kaksi ehtoa täytetään:
1) Tämä laite ei saa aiheuttaa haitallisia häiriöitä.
2) Tämän laitteen täytyy sietää mahdollinen häirintä, mukaan lukien häirintä, joka voi aiheuttaa
epätoivottua toimintaa.
IC:n lausuma ja varoitus
Käyttö edellyttää, että seuraavat kaksi ehtoa täytetään:
1) Tämä laite ei saa aiheuttaa haitallisia häiriöitä.
2) Tämän laitteen täytyy sietää mahdollinen häirintä, mukaan lukien häirintä, joka voi aiheuttaa
epätoivottua toimintaa.
MUUNNOKSET, JOITA VALMISTAJA EI OLE NIMENOMAAN HYVÄKSYNYT, SAATTAVAT MITÄTÖIDÄ
KÄYTTÄJÄN OIKEUDEN KÄYTTÄÄ LAITETTA FCC:N VALTUUTUKSEN ALAISESTI.
jbl on call™ 531 0
Johdanto
JBL On Call 5310 -kannettava kaiutin on viimeisin innovaatio JBL:ltä, joka on pitkäaikainen markkinajohtaja korkeatasoisten
audiokomponenttijärjestelmien valmistajana. JBL:n perinteet audiotekniikassa ja jatkuva tutkimustyö ovat johtaneet ainutlaatuiseen tekniikkaan jota
käytetään Nokia 5310 XpressMusic -puhelimelle suunnitellussa JBL On Call 5310:ssa. JBL On Call 5310 tarjoaa parhaan kannettavan äänentoiston
mukavuudet sekä ylivoimaisen äänentoistolaadun. JBL On Call 5310 on pienikokoinen ja suorituskykyinen äänentoistokeskus. Kytkettynä Nokia
5310 -musiikkipuhelimeen, iPod:iin, MP3-soittimeen, tai mihin tahansa musiikkilähteeseen, JBL On Call 5310 tarjoaa puhtaan ja tehokkaan äänen
pienikokoisessa kannettavassa muodossa.
Yhteensopivuus
JBL On Call 5310 on yhteensopiva Nokia 5310 -musiikkipuhelimen kanssa. Sisällytetty latausportti lataa Nokia 5310 -puhelimen riippumatta siitä
onko JBL On Call 5310 päällä tai ei. Pikalukituksen ansiosta Nokia 5310 -musiikkipuhelin on helppo irrottaa. Stereominiliittimen kautta voit nauttia
korkealaatuisesta äänestä, jonka lähteenä voi toimia esim. iPod shuffle, MP3- tai CD-soitin, pöytätietokone (kaikki käyttö¬järjestelmät), satelliittiradio
tai kannettava tietokone.
Pienikokoinen muotoilu
Täydellinen JBL On Call 5310 2-kanavainen äänentoistojärjestelmä, joka toimitetaan yhdessä helposti sijoitettavassa paketissa, tuottaa tehokkaasti
viritetyn digitaalisen audiopolun. Puhdas ja pienikokoinen digitaalinen vahvistin yhdistettynä DSP-taajuuskorjaukseen (DSP, digitaalinen signaalin
prosessointi) ohjaa tehokkaasti radiaalisia kaiutinelementteja ja käy viileänä.
Edistyksellistä teknologiaa
JBL On Call 5310 yhdistää useita JBL:n omistamia teknologioita parhaan mahdollisen äänenlaadun saavuttamiseksi. JBL On Call 5310 tuottaa
hämmästyttävän basson ja kirkkaan, tarkan äänen mistä tahansa suunnasta kuunneltuna. Vahvat neodyymimagneetit ohjaavat JBL:n kahta
Odyssey®-kokoaluekaiutinta. Odyssey-diskanttikaiuttimet toistavat korkeataajuiset äänet tarkasti.
COE (tietokone-optimoitu ekvalisaattori)
JBL On Call 5310 -järjestelmän tietokoneoptimoitu tasaus mahdollistaa rikassointisen, täydellisen äänimaailman.
OCT (optimoitu painetopologia)
JBL On Call 5310 käyttää JBL:n omistamaa optimoitua kompressiotekniikkaa puhtaan, tarkan äänen varmistamiseen korkeilla
äänenvoimakkuustasoilla
54
Pakkauksen avaaminen
Pura kaiutinjärjestelmä pakkauksesta huolellisesti ja tunnista kaikki
osat:
JBL On Call 5310 kannettava kaiutin1.
Virtalähde2.
Lisälaiteaudiokaapeli3.
Paristojen asennus
Nosta seisontatuki ylös.1.
Nosta JBL On Call 5310 -pohjassa olevan paristolokeron kansi pois 2.
paikaltaan.
Aseta neljä AA-paristoa paikoilleen kuvan osoittamalla tavalla.3.
Aseta paristolokeron kansi takaisin paikalleen.4.
Paina seisontatuki alas.5.
Musiikin kuuntelu Nokia 5310 musiikkipuhelimesta
Liu'uta Nokia 5310 -musiikkipuhelin JBL On Call 5310 -telakointiasemaan.1.
Pidä Nokia 5310 -musiikkipuhelimen alaosa painettuna.2.
Liu'uta JBL On Call 5310 -latausliitin Nokia 5310 -musiikkipuhelimeen.3.
Paina ”Power” näppäintä JBL On Call 5310 -etuosassa. Vihreä LED 4.
osoittaa, että laite on päällä.
Valitse musiikkitoisto Nokia 5310 -musiikkipuhelimen kautta.5.
Säädä äänenvoimakkuutta käyttäen ”+” ja ”–” näppäimiä JBL On Call 5310 6.
-etuosassa.
1.
2.
Äänenvoimakkuuden säätö
(peruslaitteistossa)
Äänenvoimakkuuden lisäys ”+”
Äänenvoimakkuuden vähennys ”–”
3.
Yleiset asetukset
Pu ra JB L On Cal l 531 0 ja sen vir tal ähd e pa kka uks es ta.
Ky tke a dap te ri la it tee n ta kan a ol eva n ” 12V ” l iit änt ään j a si tte n 1.
seinäpistorasiaan .
Pai na ” Pow er ” näp päi ntä JBL On C all 5 310 -et uos ass a. V ihr eä L ED os oit ta a, e tt ä 2.
laite on päällä.
1.2.
1.2.
3.4.
5.
Huomaa: Järjestelmä ei kuluta paristoja, kun se on kytkettynä
verkkovirtaan.
ÄLÄ SEKOITA ERI PARISTOTYYPEJÄ KESKENÄÄN.
ÄLÄ SEKOITA TÄYSIN LADATTUJA JA OSITTAIN LADATTUJA
PARISTOJA KESKENÄÄN.
PARISTOT EIVÄT LATAUDU JBL ON CALL 5310 JÄRJESTELMÄSSÄ.
Paristojen hävittäminen
Alkaliparistoja pidetään vaarattomina ja ne voidaan hävittää
tavallisten talousjätteiden tavoin. Ladattavia paristoja (ts.
nikkelikadmium, nikkelimetallihydridi, litium ja litiumioni)
pidetään vaarallisina taloustarvikkeina ja ne voivat aiheuttaa
tarpeettoman terveys- ja turvallisuusriskin. Ei halutut materiaalit
tulee hävittää ympäristöystävällisellä tavalla. Ota yhteyttä
paikallisiin jätehuoltoviranomaisiin ja pyydä lisätietoja käytettyjen
paristojen ympäristöystävällisestä keräyksestä, kierrätyksestä ja
hävittämisestä.
55
1.2.
3.4.
Musiikin kuuntelu lisälaitteesta
JBL On Call 5310 -kaiuttimen mukana tulee 2,5 mm miniliitin ja 3,5 mm
miniliitinkaapeli, joilla laite voidaan kytkeä mihin tahansa analogiseen
musiikkisoittimeen, jossa on joko 2,5 mm tai 3,5 mm ulostuloliitin.
Liitä lisälaite JBL On Call 5310 -liitäntään käyttäen lisälaitekaapelia. 1.
Paina ”Power” näppäintä JBL On Call 5310 -etuosassa. Vihreä LED osoittaa, 2.
että laite on päällä.
Valitse musiikkitoisto lisälaitteen kautta.3.
Säädä äänenvoimakkuutta käyttäen ”+” ja ”–” näppäimiä JBL On Call 5310 4.
-etuosassa.
1.2., 4.
jbl on callTM 5310 -vianetsintä
OireMahdollinen syyRatkaisuHuomautus
Äänenlaatu
Ei ääntä JBL On Call
5310:lta
Ääni kuuluu ainoastaan
yhdeltä puolelta / yhdestä kanavasta
Vääristymä (häiriöitä,
rätinää tai sihinää)
Äänenlaatu
Liian paljon bassoa tai
diskanttia
Kaiutinjärjestelmässä
ilmenee radiotaajuushäirintää tai se vastaanottaa radiolähetyksen
Laite ei saa virtaaVarmista, että seinä- tai jatkopistorasiassa on virtaa; kaikki pistorasian tai jatkopistorasian ja kaiutin-
Virheellinen äänilähteen valintaVarmista, että Nokia
Audiokaapeli ei ole asianmukaisesti paikallaanVarmista, että lisälaitekaapeli on painettu kunnolla kiinni JBL On Call 5310:een
Kohina saattaa johtua monitorin, kännykän tai muun
lähettimen häiriöstä
Äänenvoimakkuuden taso saattaa olla liian korkeaTarkista lähteen äänenvoimakkuus
Tarkista EQ-asetus lähdelaitteessaJBL suosittelee, että lähdelaitteen
Syöttökaapelia ei ole kytketty kunnollaTarkasta syöttökaapelin kytkentä
Syöttökaapeli saattaa vastaanottaa häiriöitäKääri ylimääräinen syöttökaapeli rullalle
järjestelmän kyt¬kimet ovat päällä.
5310 XpressMusic
-puhelin on kunnolla telakoitu JBL On Call 5310 -pohjaan
Varmista, että lisälaitekaapeli on kunnolla kytketty äänentoistolaitteeseen
Lisää äänenvoimakkuutta
Kokeile järjestelmää toimivaksi tiedetyn äänilähteen kanssa
Varmista, että Nokia
5310 XpressMusic -puhelin on kunnolla telakoitu JBL On Call 5310:een
Varmista, että JBL On Call 5310 on kytketty sopivaan lähde¬lait¬tee¬seen
Varmista, että kaikki signaalikaapelien liittimet ovat työnnettyinä pistokkeisiinsa pohjaan asti
Jotkin laitteet säröyttävät ulostulosignaalin, jos äänen taso on säädetty maksimiin
ekvalisaattori (EQ) asetetaan suoraksi (Flat) tai pois päältä (OFF)
Jos käytät lisälaite¬kaapelia tai toisen
valmistajan kaapelia, varmista, että se on
uros-uros-stereokaapeli
56
OireMahdollinen syyRatkaisuHuomautus
FM-radion kuuluvuus
on huono.
Yks ikkö e i saa vir taa .Varmi sta, e ttä s einäss ä olev a pisto rasia t ai jako rasia saa vir taa; v armis ta, et tä ka ikki pi stora -
sian ja jako rasian kyt kimet o vat pä ällä ja k aikki kaiut injärj este lmän k ytki met ova t pääll ä.
FM-radio ei toimi, kun JBL On Call 5310
on käytössä paristovirralla.
JBL On Call 5310 -laturin liitin on kytketty Nokia
5310 XpressMusic -puhelimeen.
Lataus
Nokia 5310 XpressMusic
-puhelin ei lataudu
JBL On Call 5310
-latausliittin ei ole kytketty Nokia 5310
XpressMusic -puhelimeen
Tekniset tiedot
Valmistaja JBL, Incorporated
Tuotenimi JBL On Call™ 5310
Ajurit (diskantti) Odyssey® 25mm
Teho 2 x 3 wattia (diskantit) 1 % THD
Mitat Avaruus 4-1/2" (115mm)
Huippu 2-1/2" (65mm)
Kauan 7" (175mm)
Paino 0,6 kg (1,3 lb)
Paristokoko AA
Paristotyypi Alkali, NiMh
Syöttöimpedanssi >10 kilo-ohmia
Signaali-kohinasuhde >80db
Taajuusvaste 100Hz –20 kHz
Teho (USA/Kanada) 120 V, 60Hz AC
Teho (Eurooppa/UK) 220 – 230 V, 50 Hz tai 60 Hz AC
Teho (Japani) 100 V, 50Hz tai 60 Hz AC
Teho (Australia) 240 V, 50Hz tai 60 Hz AC
Maksimi tehontarve 25 W
UL/CUL/CE-hyväksytty
Irr ota JBL On Call 5310 -l aturi n liiti n Nokia 5310 Xp ressMu sic –p uheli mest a.
Varmista, että JBL On Call 5310 -latausliittin on kunnolla kytketty
57
Harman Consumer Group, Inc.
8500 Balboa Boulevard, Northridge, CA 91329 USA
JBL and Odyssey are trademarks of Harman International Industries, Incorporated, registered in the United States and/or other countries.
JBL On Call is a trademark of Harman International Industries, Incorporated.
Nokia and XpressMusic are trademarks or registered trademarks of Nokia Corporation.
iP0d is a trademark of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries. Shuffle is a trademark of Apple Inc.
JBL et Odyssey sont des marques commerciales de Harman International Industries, Incorporated, déposées aux États-Unis et/ou dans d’autres pays.
JBL On Call est une marque commerciale de Harman International Industries, Incorporated.
Nokia et XpressMusic sont des marques commerciales ou marques déposées de Nokia Corporation.
iPod est une marque commerciale de Apple Inc., déposée aux États-Unis et dans d’autres pays. Shuffle est une marque commerciale de Apple Inc.
Document Number: 950 -0188-001
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.